Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Grammar/Adjective-agreement-and-placement/cs"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Standard-arabic-Page-Top}}
{{Standard-arabic-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Standard-arabic/cs|Standard Arabic]] </span> → <span cat>[[Language/Standard-arabic/Grammar/cs|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/cs|0 až A1 kurz]]</span> → <span title>Shoda a umístění přídavných jmen</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang>Standard Arabic</span> → <span cat>Grammar</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/cs|0 to A1 Course]]</span> → <span title>Shoda a umístění přídavných jmen</span></div>
Vítejte v této lekci zaměřené na '''shodu a umístění přídavných jmen''' v arabštině! Tato dovednost je zásadní, pokud se chcete naučit správně používat přídavná jména, která obohacují naše věty a pomáhají nám přesněji vyjádřit naše myšlenky. Přídavná jména v arabštině musí souhlasit s podstatnými jmény, která popisují, a to jak v rodě, tak v čísle. V této lekci se podíváme na to, jak správně umístit přídavná jména ve větách a jak zajistit, aby odpovídala podstatným jménům.
 
Struktura lekce bude následující:
 
1. '''Úvod do přídavných jmen a jejich shody'''
 
2. '''Umístění přídavných jmen ve větách'''
 
3. '''Příklady shody a umístění'''
 
4. '''Cvičení pro procvičení znalostí'''
 
5. '''Shrnutí a závěr'''


__TOC__
__TOC__


== Úvod ==
=== Úvod do přídavných jmen a jejich shody ===
V této lekci se naučíte, jak správně shodit a umístit přídavná jména s podstatnými jmény v arabštině. Tato lekce je součástí většího kurzu nazvaného "Kompletní kurz standardní arabštiny od 0 do úrovně A1".


== Shoda přídavných jmen s podstatnými jmény ==
V arabštině jsou přídavná jména slova, která popisují nebo charakterizují podstatná jména. Stejně jako v češtině, i v arabštině se přídavná jména musí shodovat s podstatnými jmény, která popisují, v rodě a čísle. To znamená, že pokud mluvíte o ženském podstatném jméně, musíte použít ženskou formu přídavného jména, a stejně tak u mužských a množných tvarů.


V arabštině musí přídavná jména shodovat s podstatnými jmény, která modifikují v pohlaví, čísle a pádu. Pokud má podstatné jméno určitý neurčitý tvar, musí být i přídavné jméno v tomto tvaru.
'''Základní pravidla shody:'''


Například, pokud máme podstatné jméno "كِتَاب" (kitaab), což znamená "knihu" a je v mužském rodu, jednotném čísle a prvním pádu, a chceme k němu přidat přídavné jméno "جَديد" (jadid), což znamená "nové", musíme toto přídavné jméno také napsat v mužském rodu, jednotném čísle a prvním pádu. Takže správným zápisem bude "كِتَابٌ جَديدٌ" (kitaabun jadiidun).
* Mužská podstatná jména používají mužská přídavná jména.


Další příklady:
* Ženská podstatná jména používají ženská přídavná jména.
 
* Množná podstatná jména používají množná přídavná jména.
 
=== Umístění přídavných jmen ve větách ===
 
V arabštině se přídavná jména obvykle umisťují za podstatné jméno, které popisují, na rozdíl od angličtiny nebo češtiny, kde se obvykle umisťují před podstatné jméno. Například:
 
* '''الكتاب الجديد''' (alkitāb al-jadīd) - "nová kniha"
 
* '''الفتاة الجميلة''' (alfatāh al-jamīlah) - "krásná dívka"
 
Důležité je také si uvědomit, že přídavná jména v arabštině jsou skloňována podle určitého a neurčitého členu. Pokud je podstatné jméno určité (má před sebou člen "ال"), pak i přídavné jméno musí mít stejný člen.
 
=== Příklady shody a umístění ===
 
Podívejme se na několik příkladů shody a umístění přídavných jmen v arabštině. Následující tabulka ukazuje různé kombinace podstatných jmen a přídavných jmen:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Standardní arabština !! Výslovnost !! Český překlad
 
! Standard Arabic !! Výslovnost !! Český překlad
 
|-
 
| الكتاب القديم || al-kitāb al-qadīm || stará kniha
 
|-
 
| السيارة السريعة || al-sayyārah al-sarī‘ah || rychlé auto
 
|-
 
| الفتاة الذكية || al-fatāh al-dhakīyah || chytrá dívka
 
|-
 
| المعلم الجديد || al-mu‘allim al-jadīd || nový učitel
 
|-
 
| الحديقة الكبيرة || al-ḥadīqah al-kabīrah || velká zahrada
 
|-
 
| القلم الأزرق || al-qalam al-azraq || modré pero
 
|-
|-
| كِتَابٌ جَديدٌ || kitaabun jadiidun || nová kniha
 
| الأطفال السعداء || al-aṭfāl al-sa‘dā’ || šťastné děti
 
|-
|-
| بَيْتٌ كَبِيرٌ || baytun kabiirun || velký dům
 
| المنزل الجميل || al-manzil al-jamīl || krásný dům
 
|-
 
| الزهور الملونة || al-zhur al-mulawwannah || barevné květiny
 
|-
|-
| فَتاةٌ جَمِيلَةٌ || fatatun jamiiLATun || krásná dívka
 
| الفتى الشجاع || al-fatā al-shujā‘ || odvážný chlapec
 
|}
|}


== Umístění přídavných jmen ==
Další příklady ukazují, jak se přídavná jména mění v závislosti na rodě a čísle podstatných jmen:
 
{| class="wikitable"
 
! Standard Arabic !! Výslovnost !! Český překlad
 
|-
 
| الكتابات القديمة || al-kitābāt al-qadīmah || staré knihy


V arabštině jsou přídavná jména umístěna před podstatným jménem. Toto umístění se neliší podle toho, zda je podstatné jméno určité nebo neurčité.
|-


Například, pokud chceme říct "modrý dům", umístíme přídavné jméno "أَزْرَق" (azraq), což znamená "modrý", před podstatné jméno "بَيْت" (bayt), což znamená "dům". Takže správným zápisem bude "بَيْتٌ أَزْرَقٌ" (baytun azraqun).
| السيارات السريعة || al-sayyārāt al-sarī‘ah || rychlá auta


Další příklady:
|-
 
| الفتيات الذكيات || al-fatāyāt al-dhakīyāt || chytré dívky
 
|-
 
| المعلمون الجدد || al-mu‘allimūn al-judad || noví učitelé
 
|-
 
| الحدائق الكبيرة || al-ḥadā'iq al-kabīrah || velké zahrady
 
|-
 
| الأقلام الزرقاء || al-aqlām al-zurqā' || modrá pera


{| class="wikitable"
! Standardní arabština !! Výslovnost !! Český překlad
|-
|-
| كِتَابٌ أَحْمَرُ || kitaabun 'ahmaru || červená kniha
 
| الأطفال السعداء || al-aṭfāl al-sa‘dā’ || šťastné děti
 
|-
|-
| سَمَاءٌ زَرْقَاءُ || samaa'un zarqaa'u || modrá obloha
 
| المنازل الجميلة || al-manāzil al-jamīlah || krásné domy
 
|-
|-
| شَمْسٌ صَفْرَاءُ || shamsun Safraa'u || žluté slunce
 
| الزهور الملونة || al-zhur al-mulawwannah || barevné květiny
 
|-
 
| الفتيان الشجعان || al-fityān al-shuj‘ān || odvážní chlapci
 
|}
|}


== Shrnutí ==
=== Cvičení pro procvičení znalostí ===
 
Nyní, když jsme si probrali důležitost shody a umístění přídavných jmen, přejděme k praktickým cvičením, abyste si mohli ověřit své pochopení. V následujících cvičeních budete mít možnost procvičit si, co jste se naučili.
 
1. '''Doplňte správné přídavné jméno:'''
 
* الكتاب ____ (nový) - '''____'''
 
* الفتاة ____ (krásná) - '''____'''
 
* السيارة ____ (rychlá) - '''____'''
 
* المعلم ____ (nový) - '''____'''
 
* الحديقة ____ (velká) - '''____'''
 
2. '''Převeďte následující podstatná jména do množného čísla a přidejte správné přídavné jméno:'''
 
* الكتاب (knihy) - '''الكتب ____'''
 
* السيارة (auta) - '''السيارات ____'''
 
* الفتاة (dívky) - '''الفتيات ____'''
 
* المعلم (učitelé) - '''المعلمون ____'''
 
* الحديقة (zahrady) - '''الحدائق ____'''


V této lekci jsme se naučili shodovat a umísťovat přídavná jména v arabštině. Pamatujte si, že přídavná jména musí být shodná s podstatnými jmény, která modifikují v pohlaví, čísle a pádu, a že se přídavná jména vždy umisťují před podstatné jméno.
3. '''Přeložte následující věty do arabštiny:'''


== Test ==
* "Krásná dívka čte knihu."


Vyzkoušejte si své znalosti v našem testu: <link na test>.
* "Rychlá auta jsou drahá."


== Další lekce ==
* "Nový učitel je tady."


Pokračujte v učení v našem kurzu "Kompletní kurz standardní arabštiny od 0 do úrovně A1".
* "Květiny jsou barevné."


== SEO tagy ==
* "Šťastné děti hrají venku."
 
4. '''Napište pět vět, ve kterých použijete přídavná jména v arabštině.'''
 
5. '''Vyberte správné přídavné jméno pro následující podstatná jména:'''
 
* الأطفال (děti) - (šťastné, smutné) - '''____'''
 
* الزهور (květiny) - (barevné, černé) - '''____'''
 
* الكتاب (kniha) - (starý, nový) - '''____'''
 
* السيارة (auto) - (rychlé, pomalé) - '''____'''
 
* الفتاة (dívka) - (chytře, krásná) - '''____'''
 
=== Řešení cvičení ===
 
Nyní se podívejme na řešení pro jednotlivé úkoly:
 
1. '''Doplňte správné přídavné jméno:'''
 
* الكتاب '''الجديد''' (nový)
 
* الفتاة '''الجميلة''' (krásná)
 
* السيارة '''السريعة''' (rychlá)
 
* المعلم '''الجديد''' (nový)
 
* الحديقة '''الكبيرة''' (velká)
 
2. '''Převedení do množného čísla:'''
 
* الكتاب (knihy) - '''الكتب القديمة''' (staré knihy)
 
* السيارة (auta) - '''السيارات السريعة''' (rychlá auta)
 
* الفتاة (dívky) - '''الفتيات الجميلات''' (krásné dívky)
 
* المعلم (učitelé) - '''المعلمون الجدد''' (noví učitelé)
 
* الحديقة (zahrady) - '''الحدائق الكبيرة''' (velké zahrady)
 
3. '''Překlad vět:'''
 
* "Krásná dívka čte knihu." - '''الفتاة الجميلة تقرأ الكتاب.'''
 
* "Rychlá auta jsou drahá." - '''السيارات السريعة غالية.'''
 
* "Nový učitel je tady." - '''المعلم الجديد هنا.'''
 
* "Květiny jsou barevné." - '''الزهور ملونة.'''
 
* "Šťastné děti hrají venku." - '''الأطفال السعداء يلعبون في الخارج.'''
 
4. '''Věty s přídavnými jmény:'''
 
(Odpovědi se mohou lišit, ale měly by obsahovat správná přídavná jména a podstatná jména. Například:)
 
* الكتاب الجديد مثير.
 
* الفتاة الجميلة ذكية.
 
* السيارة السريعة جديدة.
 
* الحديقة الكبيرة ممتعة.
 
* الأطفال السعداء يلعبون في الحديقة.
 
5. '''Vyberte správné přídavné jméno:'''
 
* الأطفال (děti) - (šťastné) - '''السعداء'''
 
* الزهور (květiny) - (barevné) - '''الملونة'''
 
* الكتاب (kniha) - (nový) - '''الجديد'''
 
* السيارة (auto) - (rychlé) - '''السريعة'''
 
* الفتاة (dívka) - (krásná) - '''الجميلة'''
 
=== Shrnutí a závěr ===
 
V této lekci jsme se naučili, jak správně používat přídavná jména v arabštině, včetně jejich shody s podstatnými jmény a jejich umístění ve větách. Získané znalosti jsou základním kamenem pro další studium arabštiny, takže se nebojte je pravidelně procvičovat! Doporučuji vám vyzkoušet si více cvičení a přečíst si arabské texty, abyste si upevnili tyto dovednosti.
 
Děkuji vám za vaši pozornost a těším se na další lekci, kde se podíváme na zájmena v arabštině!


{{#seo:
{{#seo:
|title=Standardní arabština: Shoda a umístění přídavných jmen
 
|keywords=standardní arabština, přídavná jména, shoda, umístění, kurz, A1, začátečníci
|title=Shoda a umístění přídavných jmen v arabštině
|description=V této lekci se naučíte, jak správně shodit a umístit přídavná jména s podstatnými jmény v arabštině. Tato lekce je součástí většího kurzu nazvaného "Kompletní kurz standardní arabštiny od 0 do úrovně A1".
 
|keywords=přídavná jména, arabská gramatika, shoda, umístění, úvod do arabštiny, A1 úroveň
 
|description=V této lekci se naučíte, jak správně používat přídavná jména v arabštině, včetně jejich shody s podstatnými jmény a umístění ve větách.
 
}}
}}


{{Standard-arabic-0-to-A1-Course-TOC-cs}}
{{Template:Standard-arabic-0-to-A1-Course-TOC-cs}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 71: Line 283:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]]
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]]
<span openai_trad_correc_php></span> <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Další lekce==
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Differences-from-the-active-voice/cs|0 to A1 Course → Grammar → Rozdíly mezi aktivní a pasivní větou]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Formation-and-placement/cs|0 do A1 kurzu → Gramatika  → Tvorba a umístění]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Arabic-consonants/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Arabské souhlásky]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Possessive-pronouns/cs|Possessive pronouns]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Comparative-and-superlative/cs|0 to A1 Course → Grammar → Porovnávací a přechodové stupňování]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Past-tense-conjugation/cs|Kurz 0 až A1 → Grammar → Konjugace minulého času]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Differences-from-English-relative-clauses/cs|0 to A1 Course → Grammar → Rozdíly mezi relativními větami v arabštině a angličtině]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Negation/cs|0 to A1 Course → Grammar → Negation]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Present-tense-conjugation/cs|Kurz 0 do A1 úrovně → Gramatika → Konjugace přítomného času]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Arabic-vowels/cs|Kurz 0 až A1 → Grammar → Arabština samohlásky]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Basic-prepositions/cs|0 to A1 Course → Grammar → Základní předložky]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Question-words/cs|0 to A1 Course → Grammar → Otázky]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Future-tense-conjugation/cs|Kurz 0 do A1 → Gramatika → Konjugace budoucího času]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Masculine-and-feminine-nouns/cs|0 to A1 Course → Grammar → Mužská a ženská jména]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Question-formation/cs|0 to A1 Course → Grammar → Vytváření otázek]]


{{Standard-arabic-Page-Bottom}}
{{Standard-arabic-Page-Bottom}}

Latest revision as of 15:40, 10 August 2024


Arabic-Language-PolyglotClub.png
Standard Arabic Gramatika0 až A1 kurzShoda a umístění přídavných jmen

Vítejte v této lekci zaměřené na shodu a umístění přídavných jmen v arabštině! Tato dovednost je zásadní, pokud se chcete naučit správně používat přídavná jména, která obohacují naše věty a pomáhají nám přesněji vyjádřit naše myšlenky. Přídavná jména v arabštině musí souhlasit s podstatnými jmény, která popisují, a to jak v rodě, tak v čísle. V této lekci se podíváme na to, jak správně umístit přídavná jména ve větách a jak zajistit, aby odpovídala podstatným jménům.

Struktura lekce bude následující:

1. Úvod do přídavných jmen a jejich shody

2. Umístění přídavných jmen ve větách

3. Příklady shody a umístění

4. Cvičení pro procvičení znalostí

5. Shrnutí a závěr

Úvod do přídavných jmen a jejich shody[edit | edit source]

V arabštině jsou přídavná jména slova, která popisují nebo charakterizují podstatná jména. Stejně jako v češtině, i v arabštině se přídavná jména musí shodovat s podstatnými jmény, která popisují, v rodě a čísle. To znamená, že pokud mluvíte o ženském podstatném jméně, musíte použít ženskou formu přídavného jména, a stejně tak u mužských a množných tvarů.

Základní pravidla shody:

  • Mužská podstatná jména používají mužská přídavná jména.
  • Ženská podstatná jména používají ženská přídavná jména.
  • Množná podstatná jména používají množná přídavná jména.

Umístění přídavných jmen ve větách[edit | edit source]

V arabštině se přídavná jména obvykle umisťují za podstatné jméno, které popisují, na rozdíl od angličtiny nebo češtiny, kde se obvykle umisťují před podstatné jméno. Například:

  • الكتاب الجديد (alkitāb al-jadīd) - "nová kniha"
  • الفتاة الجميلة (alfatāh al-jamīlah) - "krásná dívka"

Důležité je také si uvědomit, že přídavná jména v arabštině jsou skloňována podle určitého a neurčitého členu. Pokud je podstatné jméno určité (má před sebou člen "ال"), pak i přídavné jméno musí mít stejný člen.

Příklady shody a umístění[edit | edit source]

Podívejme se na několik příkladů shody a umístění přídavných jmen v arabštině. Následující tabulka ukazuje různé kombinace podstatných jmen a přídavných jmen:

Standard Arabic Výslovnost Český překlad
الكتاب القديم al-kitāb al-qadīm stará kniha
السيارة السريعة al-sayyārah al-sarī‘ah rychlé auto
الفتاة الذكية al-fatāh al-dhakīyah chytrá dívka
المعلم الجديد al-mu‘allim al-jadīd nový učitel
الحديقة الكبيرة al-ḥadīqah al-kabīrah velká zahrada
القلم الأزرق al-qalam al-azraq modré pero
الأطفال السعداء al-aṭfāl al-sa‘dā’ šťastné děti
المنزل الجميل al-manzil al-jamīl krásný dům
الزهور الملونة al-zhur al-mulawwannah barevné květiny
الفتى الشجاع al-fatā al-shujā‘ odvážný chlapec

Další příklady ukazují, jak se přídavná jména mění v závislosti na rodě a čísle podstatných jmen:

Standard Arabic Výslovnost Český překlad
الكتابات القديمة al-kitābāt al-qadīmah staré knihy
السيارات السريعة al-sayyārāt al-sarī‘ah rychlá auta
الفتيات الذكيات al-fatāyāt al-dhakīyāt chytré dívky
المعلمون الجدد al-mu‘allimūn al-judad noví učitelé
الحدائق الكبيرة al-ḥadā'iq al-kabīrah velké zahrady
الأقلام الزرقاء al-aqlām al-zurqā' modrá pera
الأطفال السعداء al-aṭfāl al-sa‘dā’ šťastné děti
المنازل الجميلة al-manāzil al-jamīlah krásné domy
الزهور الملونة al-zhur al-mulawwannah barevné květiny
الفتيان الشجعان al-fityān al-shuj‘ān odvážní chlapci

Cvičení pro procvičení znalostí[edit | edit source]

Nyní, když jsme si probrali důležitost shody a umístění přídavných jmen, přejděme k praktickým cvičením, abyste si mohli ověřit své pochopení. V následujících cvičeních budete mít možnost procvičit si, co jste se naučili.

1. Doplňte správné přídavné jméno:

  • الكتاب ____ (nový) - ____
  • الفتاة ____ (krásná) - ____
  • السيارة ____ (rychlá) - ____
  • المعلم ____ (nový) - ____
  • الحديقة ____ (velká) - ____

2. Převeďte následující podstatná jména do množného čísla a přidejte správné přídavné jméno:

  • الكتاب (knihy) - الكتب ____
  • السيارة (auta) - السيارات ____
  • الفتاة (dívky) - الفتيات ____
  • المعلم (učitelé) - المعلمون ____
  • الحديقة (zahrady) - الحدائق ____

3. Přeložte následující věty do arabštiny:

  • "Krásná dívka čte knihu."
  • "Rychlá auta jsou drahá."
  • "Nový učitel je tady."
  • "Květiny jsou barevné."
  • "Šťastné děti hrají venku."

4. Napište pět vět, ve kterých použijete přídavná jména v arabštině.

5. Vyberte správné přídavné jméno pro následující podstatná jména:

  • الأطفال (děti) - (šťastné, smutné) - ____
  • الزهور (květiny) - (barevné, černé) - ____
  • الكتاب (kniha) - (starý, nový) - ____
  • السيارة (auto) - (rychlé, pomalé) - ____
  • الفتاة (dívka) - (chytře, krásná) - ____

Řešení cvičení[edit | edit source]

Nyní se podívejme na řešení pro jednotlivé úkoly:

1. Doplňte správné přídavné jméno:

  • الكتاب الجديد (nový)
  • الفتاة الجميلة (krásná)
  • السيارة السريعة (rychlá)
  • المعلم الجديد (nový)
  • الحديقة الكبيرة (velká)

2. Převedení do množného čísla:

  • الكتاب (knihy) - الكتب القديمة (staré knihy)
  • السيارة (auta) - السيارات السريعة (rychlá auta)
  • الفتاة (dívky) - الفتيات الجميلات (krásné dívky)
  • المعلم (učitelé) - المعلمون الجدد (noví učitelé)
  • الحديقة (zahrady) - الحدائق الكبيرة (velké zahrady)

3. Překlad vět:

  • "Krásná dívka čte knihu." - الفتاة الجميلة تقرأ الكتاب.
  • "Rychlá auta jsou drahá." - السيارات السريعة غالية.
  • "Nový učitel je tady." - المعلم الجديد هنا.
  • "Květiny jsou barevné." - الزهور ملونة.
  • "Šťastné děti hrají venku." - الأطفال السعداء يلعبون في الخارج.

4. Věty s přídavnými jmény:

(Odpovědi se mohou lišit, ale měly by obsahovat správná přídavná jména a podstatná jména. Například:)

  • الكتاب الجديد مثير.
  • الفتاة الجميلة ذكية.
  • السيارة السريعة جديدة.
  • الحديقة الكبيرة ممتعة.
  • الأطفال السعداء يلعبون في الحديقة.

5. Vyberte správné přídavné jméno:

  • الأطفال (děti) - (šťastné) - السعداء
  • الزهور (květiny) - (barevné) - الملونة
  • الكتاب (kniha) - (nový) - الجديد
  • السيارة (auto) - (rychlé) - السريعة
  • الفتاة (dívka) - (krásná) - الجميلة

Shrnutí a závěr[edit | edit source]

V této lekci jsme se naučili, jak správně používat přídavná jména v arabštině, včetně jejich shody s podstatnými jmény a jejich umístění ve větách. Získané znalosti jsou základním kamenem pro další studium arabštiny, takže se nebojte je pravidelně procvičovat! Doporučuji vám vyzkoušet si více cvičení a přečíst si arabské texty, abyste si upevnili tyto dovednosti.

Děkuji vám za vaši pozornost a těším se na další lekci, kde se podíváme na zájmena v arabštině!

Obsah - kurz standardní arabštiny - 0 až A1[edit source]


Úvod do arabského písma


Slova a rod v arabštině


Slovesa a konjugace v arabštině


Čísla a počítání v arabštině


Základní slovní zásoba pro každodenní situace


Slovní zásoba pro jídlo a pití


Arabské zvyky a tradice


Arabská hudba a zábava


Přídavná jména v arabštině


Zájmena v arabštině


Předložky v arabštině


Zájmena ptající se v arabštině


Příslovce v arabštině


Slovní zásoba pro dopravu


Slovní zásoba pro nákupy a finance


Arabská literatura a poezie


Arabská kaligrafie a umění


Slovní zásoba pro počasí


Věty s podmínkou v arabštině


Trpný rod v arabštině


Příčestná jména v arabštině


Přídavná jména a podstatná jména v arabštině


Arabské kino a televize


Arabská móda a kosmetika


Slovní zásoba pro sport a volný čas


Další lekce[edit | edit source]