Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Grammar/Past-tense-conjugation/pl"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Standard-arabic-Page-Top}}
{{Standard-arabic-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Standard-arabic/pl|Standard Arabic]] </span> → <span cat>[[Language/Standard-arabic/Grammar/pl|Gramatyka]]</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/pl|Kurs 0 do A1]]</span> → <span title>Odmiana czasu przeszłego</span></div>
== Wprowadzenie ==
Witajcie wszyscy! Dziś rozpoczniemy podróż w fascynujący świat gramatyki arabskiej, a naszym tematem będzie '''odmiana czasu przeszłego'''. Zrozumienie, jak koniugować czasowniki w przeszłości, jest kluczowe dla każdego, kto chce swobodnie porozumiewać się w Standardowym Arabskim. Dzięki temu będziecie mogli opowiadać o swoich doświadczeniach, wspomnieniach czy wydarzeniach z przeszłości. W tej lekcji omówimy różne formy czasowników w czasie przeszłym dla wszystkich zaimków osobowych.
Nasza lekcja będzie składać się z kilku części:
* Zrozumienie struktury odmiany czasowników w czasie przeszłym.
* Przykłady ilustrujące każdą koniugację.


<div class="pg_page_title"><span lang>Język arabski</span> → <span cat>Gramatyka</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/pl|Kurs 0 do A1]]</span> → <span title>Koniugacja czasu przeszłego</span></div>
* Ćwiczenia praktyczne, które pomogą Wam utrwalić zdobytą wiedzę.


__TOC__
__TOC__


== Koniugacja czasu przeszłego ==
=== Struktura odmiany w czasie przeszłym ===
 
W Standardowym Arabskim, czasowniki w czasie przeszłym koniugują się w zależności od podmiotu zdania. Poniżej przedstawimy podstawowe zasady, którymi należy się kierować podczas koniugacji.


W języku arabskim czas przeszły określa działania, które zostały już wykonane lub zaczęły i skończyły się w przeszłości. W przeciwieństwie do innych języków, język arabski posiada wiele form czasu przeszłego. W tej lekcji zajmiemy się koniugacją czasu przeszłego dla wszystkich zaimek osobowych.
1. '''Czasowniki regularne''': W większości przypadków czasowniki w czasie przeszłym przyjmują końcówki, które są dostosowane do płci i liczby podmiotu.


=== Koniugacja czasu przeszłego dla męskiej formy oddzielnej ===
2. '''Czasowniki nieregularne''': Niektóre czasowniki mogą mieć nieregularne formy, które należy zapamiętać.


Tabela poniżej przedstawia koniugację czasu przeszłego dla męskiej formy oddzielnej.  
Poniżej znajduje się tabela z przykładowymi czasownikami w czasie przeszłym dla różnych zaimków osobowych.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Standardowy arabski !! Wymowa !! Polski
 
! Standardowy arabski !! Wymowa !! Tłumaczenie
 
|-
|-
| كَتَبْتُ‎ || /katabtu/ || Napisałem
 
| كَتَبَ || kataba || on napisał
 
|-
|-
| أَكَلْتُ‎ || /ʔakaltu/ || Zjadłem
 
| كَتَبَتْ || katabat || ona napisała
 
|-
|-
| حَضَرْتُ‎ || /ħaðartu/ || Przybyłem
 
| كَتَبْتَ || katabta || ty (mężczyzna) napisałeś
 
|-
|-
| قَرَأْتُ‎ || /qaraʔtu/ || Przeczytałem
 
| كَتَبْتِ || katabti || ty (kobieta) napisałaś
 
|-
 
| كَتَبْنَا || katabna || my napisaliśmy
 
|-
 
| كَتَبُوا || katabu || oni napisali
 
|-
|-
| قُمْتُ‎ || /qumtu/ || Wstałem
 
| كَتَبْنَ || katabna || one napisały
 
|}
|}


=== Koniugacja czasu przeszłego dla męskiej formy pojedynczej ===
=== Koniugacja czasowników w czasie przeszłym ===
 
Czasowniki w czasie przeszłym koniugują się w następujący sposób:


Tabela poniżej przedstawia koniugację czasu przeszłego dla męskiej formy pojedynczej.
1. '''Zaimki osobowe''':
 
* Ja: أَنا (ana)
 
* Ty (mężczyzna): أَنتَ (anta)
 
* Ty (kobieta): أَنتِ (anti)
 
* On: هُوَ (huwa)
 
* Ona: هِيَ (hiya)
 
* My: نَحْنُ (nahnu)
 
* Oni: هُمْ (hum)
 
* One: هُنَّ (hunna)
 
2. '''Końcówki czasowników''':
 
* Czasowniki w czasie przeszłym przyjmują odpowiednie końcówki w zależności od zaimka osobowego.
 
Poniżej przedstawiamy kolejne przykłady koniugacji czasowników w czasie przeszłym.


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Standardowy arabski !! Wymowa !! Polski
 
! Standardowy arabski !! Wymowa !! Tłumaczenie
 
|-
 
| شَرِبَ || shariba || on pił
 
|-
 
| شَرِبَتْ || sharibat || ona piła
 
|-
|-
| كَتَبَ‎ || /kataba/ || Napisał
 
| شَرِبْتَ || sharabta || ty (mężczyzna) piłeś
 
|-
|-
| أَكَلَ‎ || /ʔakala/ || Zjadł
 
| شَرِبْتِ || sharabti || ty (kobieta) piłaś
 
|-
|-
| حَضَرَ‎ || /ħaðara/ || Przybył
 
| شَرِبْنَا || sharabna || my piliśmy
 
|-
|-
| قَرَأَ‎ || /qaraʔa/ || Przeczytał
 
| شَرِبُوا || sharibu || oni pili
 
|-
|-
| قَامَ‎ || /qama/ || Wstał
 
| شَرِبْنَ || sharabna || one piły
 
|}
|}


=== Koniugacja czasu przeszłego dla żeńskiej formy pojedynczej ===
=== Przykłady koniugacji czasowników ===


Tabela poniżej przedstawia koniugację czasu przeszłego dla żeńskiej formy pojedynczej.
Przyjrzyjmy się teraz kolejnym czasownikom i ich koniugacjom w czasie przeszłym:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Standardowy arabski !! Wymowa !! Polski
 
! Standardowy arabski !! Wymowa !! Tłumaczenie
 
|-
|-
| كَتَبَتْ‎ || /katabat/ || Napisała
 
| ذَهَبَ || dhahaba || on poszedł
 
|-
|-
| أَكَلَتْ‎ || /ʔakalat/ || Zjadła
 
| ذَهَبَتْ || dhahabat || ona poszła
 
|-
 
| ذَهَبْتَ || dhahabta || ty (mężczyzna) poszedłeś
 
|-
|-
| حَضَرَتْ‎ || /ħaðarat/ || Przybyła
 
| ذَهَبْتِ || dhahabti || ty (kobieta) poszłaś
 
|-
|-
| قَرَأَتْ‎ || /qaraʔat/ || Przeczytała
 
| ذَهَبْنَا || dhahabna || my poszliśmy
 
|-
|-
| قَامَتْ‎ || /qamat/ || Wstała
 
| ذَهَبُوا || dhahabu || oni poszli
 
|-
 
| ذَهَبْنَ || dhahabna || one poszły
 
|}
|}


=== Koniugacja czasu przeszłego dla żeńskiej formy mnogiej ===
{| class="wikitable"


Tabela poniżej przedstawia koniugację czasu przeszłego dla żeńskiej formy mnogiej.
! Standardowy arabski !! Wymowa !! Tłumaczenie


{| class="wikitable"
! Standardowy arabski !! Wymowa !! Polski
|-
|-
| كَتَبْنَ‎ || /katabna/ || Napisaliśmy
 
| أَكَلَ || akala || on jadł
 
|-
|-
| أَكَلْنَ‎ || /ʔakalna/ || Zjedliśmy
 
| أَكَلَتْ || akalat || ona jadła
 
|-
|-
| حَضَرْنَ‎ || /ħaðarna/ || Przybyliśmy
 
| أَكَلْتَ || akalta || ty (mężczyzna) jadłeś
 
|-
|-
| قَرَأْنَ‎ || /qaraʔna/ || Przeczytaliśmy
 
| أَكَلْتِ || akalti || ty (kobieta) jadłaś
 
|-
|-
| قُمْنَ‎ || /qumna/ || Wstaliśmy
|}


=== Koniugacja czasu przeszłego dla męskiej formy mnogiej ===
| أَكَلْنَا || akalna || my jedliśmy
 
|-


Tabela poniżej przedstawia koniugację czasu przeszłego dla męskiej formy mnogiej.
| أَكَلُوا || akalu || oni jedli


{| class="wikitable"
! Standardowy arabski !! Wymowa !! Polski
|-
|-
| كَتَبُوا‎ || /katabu/ || Oni napisali
 
|-
| أَكَلْنَ || akalna || one jadły
| أَكَلُوا‎ || /ʔakalu/ || Oni zjedli
 
|-
| حَضَرُوا‎ || /ħaðaru/ || Oni przybyli
|-
| قَرَأُوا‎ || /qaraʔu/ || Oni przeczytali
|-
| قَامُوا‎ || /qamu/ || Oni wstali
|}
|}
=== Ćwiczenia praktyczne ===
Teraz, gdy już znacie zasady koniugacji czasowników w czasie przeszłym, przyszedł czas na ćwiczenia! Poniżej znajdziecie 10 ćwiczeń, które pomogą Wam utrwalić to, czego się nauczyliście.
1. Przetłumacz na arabski zdanie: "Ona napisała list."
'''Rozwiązanie''': كَتَبَتْ رِسَالَةً (katabat risālah)
2. Uzupełnij zdanie: "Ty (mężczyzna) piłeś..." (użyj czasownika شَرِبَ).
'''Rozwiązanie''': شَرِبْتَ (sharabta)
3. Przetłumacz na arabski zdanie: "My poszliśmy do sklepu."
'''Rozwiązanie''': ذَهَبْنَا إِلَى الْمَتْجَرِ (dhahabna ila al-matjar)
4. Uzupełnij zdanie: "Oni jedli..." (użyj czasownika أَكَلَ).
'''Rozwiązanie''': أَكَلُوا (akalu)
5. Przetłumacz na arabski zdanie: "Ty (kobieta) jadłaś jabłko."
'''Rozwiązanie''': أَكَلْتِ تُفَّاحَةً (akalti tuffāhah)
6. Uzupełnij zdanie: "On pił wodę."
'''Rozwiązanie''': شَرِبَ مَاءً (shariba mā'an)
7. Przetłumacz na arabski zdanie: "One napisały książkę."
'''Rozwiązanie''': كَتَبْنَ كِتَابًا (katabna kitāban)
8. Uzupełnij zdanie: "My widzieliśmy film." (użyj czasownika رَأَى).
'''Rozwiązanie''': رَأَيْنَا فِلْمًا (ra'aynā filmā)
9. Przetłumacz na arabski zdanie: "Ty (mężczyzna) poszedłeś do parku."
'''Rozwiązanie''': ذَهَبْتَ إِلَى الْحَدِيقَةِ (dhahabta ila al-hadīqah)
10. Uzupełnij zdanie: "Ona piła kawę."
'''Rozwiązanie''': شَرِبَتْ قَهْوَةً (sharibat qahwah)


== Podsumowanie ==
== Podsumowanie ==


W tej lekcji wprowadziliśmy koniugację czasu przeszłego dla wszystkich form osobowych w języku arabskim. Ważne jest, aby trenować te czasowniki, aby lepiej zrozumieć, jak używać ich w zdaniach. W następnej lekcji zajmiemy się koniugacją czasu przyszłego.
W tej lekcji nauczyliśmy się, jak koniugować czasowniki w czasie przeszłym w Standardowym Arabskim. Przeanalizowaliśmy różne formy dla wszystkich zaimków osobowych oraz ćwiczyliśmy nasze umiejętności poprzez praktyczne zadania. Mam nadzieję, że czujecie się bardziej pewni w używaniu czasu przeszłego w języku arabskim! Zachęcam do regularnego ćwiczenia, aby utrwalić zdobytą wiedzę.


{{#seo:
{{#seo:
|title=Koniugacja czasu przeszłego w języku arabskim
|keywords=kurs języka arabskiego, czas przeszły, koniugacja czasu przeszłego, język arabski, gramatyka arabska, nauka języka arabskiego
|description=Naucz się koniugacji czasu przeszłego w języku arabskim dla wszystkich zaimek osobowych. Kurs 0 do A1 języka arabskiego.}}


|title=Odmiana czasu przeszłego w Standardowym Arabskim
|keywords=gramatyka arabska, odmiana, czas przeszły, język arabski, nauka arabskiego


{{Standard-arabic-0-to-A1-Course-TOC-pl}}
|description=W tej lekcji nauczysz się, jak koniugować czasowniki w czasie przeszłym w Standardowym Arabskim dla wszystkich zaimków osobowych.
 
}}
 
{{Template:Standard-arabic-0-to-A1-Course-TOC-pl}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 116: Line 261:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]]
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Inne lekcje==
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Basic-prepositions/pl|Kurs od poziomu 0 do A1 → Gramatyka → Podstawowe przyimki]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Future-tense-conjugation/pl|Kurs od 0 do A1 → Gramatyka → Koniugacja czasu przyszłego]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Arabic-vowels/pl|0 to A1 Course → Grammar → Arabskie samogłoski]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Differences-from-the-active-voice/pl|Kurs od poziomu 0 do A1 → Grammar → Różnice między stroną bierunkową a czynną]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/First-and-second-conditional/pl|0 to A1 Course → Grammar → Pierwszy i drugi tryb warunkowy]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Differences-from-English-relative-clauses/pl|0 to A1 Course → Grammar → Różnice między względnymi zdaniami w języku arabskim a angielskim]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Negation/pl|Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Negacja]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Personal-pronouns/pl|Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Zaimki osobowe]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Possessive-pronouns/pl|0 to A1 Course → Grammar → Pronominy dzierżawcze]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Question-words/pl|"Kurs 0 do A1" → "Gramatyka" → "Pytania"]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Present-tense-conjugation/pl|Kurs od poziomu 0 do A1 → Gramatyka → Koniugacja czasu teraźniejszego]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Definite-and-indefinite-articles/pl|Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Czasowniki]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/pl|0 to A1 Course]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Formation-and-usage/pl|Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Budowa i zastosowanie]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Formation-and-placement/pl|Kurs od poziomu 0 do A1 → Gramatyka → Tworzenie i umieszczanie]]


{{Standard-arabic-Page-Bottom}}
{{Standard-arabic-Page-Bottom}}

Latest revision as of 12:34, 10 August 2024


Arabic-Language-PolyglotClub.png
Standard Arabic GramatykaKurs 0 do A1Odmiana czasu przeszłego

Wprowadzenie[edit | edit source]

Witajcie wszyscy! Dziś rozpoczniemy podróż w fascynujący świat gramatyki arabskiej, a naszym tematem będzie odmiana czasu przeszłego. Zrozumienie, jak koniugować czasowniki w przeszłości, jest kluczowe dla każdego, kto chce swobodnie porozumiewać się w Standardowym Arabskim. Dzięki temu będziecie mogli opowiadać o swoich doświadczeniach, wspomnieniach czy wydarzeniach z przeszłości. W tej lekcji omówimy różne formy czasowników w czasie przeszłym dla wszystkich zaimków osobowych.

Nasza lekcja będzie składać się z kilku części:

  • Zrozumienie struktury odmiany czasowników w czasie przeszłym.
  • Przykłady ilustrujące każdą koniugację.
  • Ćwiczenia praktyczne, które pomogą Wam utrwalić zdobytą wiedzę.

Struktura odmiany w czasie przeszłym[edit | edit source]

W Standardowym Arabskim, czasowniki w czasie przeszłym koniugują się w zależności od podmiotu zdania. Poniżej przedstawimy podstawowe zasady, którymi należy się kierować podczas koniugacji.

1. Czasowniki regularne: W większości przypadków czasowniki w czasie przeszłym przyjmują końcówki, które są dostosowane do płci i liczby podmiotu.

2. Czasowniki nieregularne: Niektóre czasowniki mogą mieć nieregularne formy, które należy zapamiętać.

Poniżej znajduje się tabela z przykładowymi czasownikami w czasie przeszłym dla różnych zaimków osobowych.

Standardowy arabski Wymowa Tłumaczenie
كَتَبَ kataba on napisał
كَتَبَتْ katabat ona napisała
كَتَبْتَ katabta ty (mężczyzna) napisałeś
كَتَبْتِ katabti ty (kobieta) napisałaś
كَتَبْنَا katabna my napisaliśmy
كَتَبُوا katabu oni napisali
كَتَبْنَ katabna one napisały

Koniugacja czasowników w czasie przeszłym[edit | edit source]

Czasowniki w czasie przeszłym koniugują się w następujący sposób:

1. Zaimki osobowe:

  • Ja: أَنا (ana)
  • Ty (mężczyzna): أَنتَ (anta)
  • Ty (kobieta): أَنتِ (anti)
  • On: هُوَ (huwa)
  • Ona: هِيَ (hiya)
  • My: نَحْنُ (nahnu)
  • Oni: هُمْ (hum)
  • One: هُنَّ (hunna)

2. Końcówki czasowników:

  • Czasowniki w czasie przeszłym przyjmują odpowiednie końcówki w zależności od zaimka osobowego.

Poniżej przedstawiamy kolejne przykłady koniugacji czasowników w czasie przeszłym.

Standardowy arabski Wymowa Tłumaczenie
شَرِبَ shariba on pił
شَرِبَتْ sharibat ona piła
شَرِبْتَ sharabta ty (mężczyzna) piłeś
شَرِبْتِ sharabti ty (kobieta) piłaś
شَرِبْنَا sharabna my piliśmy
شَرِبُوا sharibu oni pili
شَرِبْنَ sharabna one piły

Przykłady koniugacji czasowników[edit | edit source]

Przyjrzyjmy się teraz kolejnym czasownikom i ich koniugacjom w czasie przeszłym:

Standardowy arabski Wymowa Tłumaczenie
ذَهَبَ dhahaba on poszedł
ذَهَبَتْ dhahabat ona poszła
ذَهَبْتَ dhahabta ty (mężczyzna) poszedłeś
ذَهَبْتِ dhahabti ty (kobieta) poszłaś
ذَهَبْنَا dhahabna my poszliśmy
ذَهَبُوا dhahabu oni poszli
ذَهَبْنَ dhahabna one poszły
Standardowy arabski Wymowa Tłumaczenie
أَكَلَ akala on jadł
أَكَلَتْ akalat ona jadła
أَكَلْتَ akalta ty (mężczyzna) jadłeś
أَكَلْتِ akalti ty (kobieta) jadłaś
أَكَلْنَا akalna my jedliśmy
أَكَلُوا akalu oni jedli
أَكَلْنَ akalna one jadły

Ćwiczenia praktyczne[edit | edit source]

Teraz, gdy już znacie zasady koniugacji czasowników w czasie przeszłym, przyszedł czas na ćwiczenia! Poniżej znajdziecie 10 ćwiczeń, które pomogą Wam utrwalić to, czego się nauczyliście.

1. Przetłumacz na arabski zdanie: "Ona napisała list."

Rozwiązanie: كَتَبَتْ رِسَالَةً (katabat risālah)

2. Uzupełnij zdanie: "Ty (mężczyzna) piłeś..." (użyj czasownika شَرِبَ).

Rozwiązanie: شَرِبْتَ (sharabta)

3. Przetłumacz na arabski zdanie: "My poszliśmy do sklepu."

Rozwiązanie: ذَهَبْنَا إِلَى الْمَتْجَرِ (dhahabna ila al-matjar)

4. Uzupełnij zdanie: "Oni jedli..." (użyj czasownika أَكَلَ).

Rozwiązanie: أَكَلُوا (akalu)

5. Przetłumacz na arabski zdanie: "Ty (kobieta) jadłaś jabłko."

Rozwiązanie: أَكَلْتِ تُفَّاحَةً (akalti tuffāhah)

6. Uzupełnij zdanie: "On pił wodę."

Rozwiązanie: شَرِبَ مَاءً (shariba mā'an)

7. Przetłumacz na arabski zdanie: "One napisały książkę."

Rozwiązanie: كَتَبْنَ كِتَابًا (katabna kitāban)

8. Uzupełnij zdanie: "My widzieliśmy film." (użyj czasownika رَأَى).

Rozwiązanie: رَأَيْنَا فِلْمًا (ra'aynā filmā)

9. Przetłumacz na arabski zdanie: "Ty (mężczyzna) poszedłeś do parku."

Rozwiązanie: ذَهَبْتَ إِلَى الْحَدِيقَةِ (dhahabta ila al-hadīqah)

10. Uzupełnij zdanie: "Ona piła kawę."

Rozwiązanie: شَرِبَتْ قَهْوَةً (sharibat qahwah)

Podsumowanie[edit | edit source]

W tej lekcji nauczyliśmy się, jak koniugować czasowniki w czasie przeszłym w Standardowym Arabskim. Przeanalizowaliśmy różne formy dla wszystkich zaimków osobowych oraz ćwiczyliśmy nasze umiejętności poprzez praktyczne zadania. Mam nadzieję, że czujecie się bardziej pewni w używaniu czasu przeszłego w języku arabskim! Zachęcam do regularnego ćwiczenia, aby utrwalić zdobytą wiedzę.

Spis treści - Kurs standardowego języka arabskiego - od 0 do A1[edit source]


Wprowadzenie do pisma arabskiego


Rzeczowniki i rodzaj w arabskim


Czasowniki i odmiana w arabskim


Liczby i liczenie po arabsku


Słownictwo związane z codziennym życiem


Słownictwo związane z jedzeniem i piciem


Zwyczaje i tradycje arabskie


Arabska muzyka i rozrywka


Przymiotniki w arabskim


Zaimki w arabskim


Przyimki w arabskim


Zaimki pytające w arabskim


Przysłówki w arabskim


Słownictwo związane z transportem


Słownictwo związane z zakupami i pieniędzmi


Literatura i poezja arabska


Kaligrafia arabska i sztuka


Słownictwo związane z pogodą


Zdania warunkowe w arabskim


Strona bierna w arabskim


Zdania względne w arabskim


Przymiotniki i rzeczowniki arabskie


Kino i telewizja arabska


Moda i uroda arabska


Słownictwo związane ze sportem i rozrywką


Inne lekcje[edit | edit source]