Difference between revisions of "Language/French/Grammar/French-Vowels-and-Consonants/sr"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{French-Page-Top}} | {{French-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/French/sr|Francuski]] </span> → <span cat>[[Language/French/Grammar/sr|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/French/Grammar/0-to-A1-Course/sr|0 do A1 Kurs]]</span> → <span title>Francuski Vokali i Konsonanti</span></div> | |||
== Uvod == | |||
Dobrodošli u lekciju o francuskim vokalima i konsonantima! Pravilna izgovor i razumevanje ovih osnovnih elemenata jezika su ključni za vaše jezičko putovanje. U ovom delu kursa, usredsredićemo se na to kako pravilno izgovarati francuske glasove, jer će vam to pomoći da se bolje sporazumevate i razumete druge. Osim toga, dobićete uvid u razlike između francuskih i srpskih glasova, što će vam olakšati proces učenja. | |||
U ovoj lekciji, obradit ćemo: | |||
* Definiciju vokala i konsonanata | |||
* Francuske vokale: vrste i primeri | |||
* Francuske konsonante: vrste i primeri | |||
* Razlike između francuskih i srpskih vokala i konsonanata | |||
* Vežbe za usavršavanje izgovora | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | === Definicija vokala i konsonanata === | ||
Vokali su glasovi koji se izgovaraju bez prepreka u usnoj šupljini. U francuskom jeziku, vokali su ključni za formiranje reči i njihovog značenja. S druge strane, konsonanti su glasovi koji se izgovaraju uz određenu prepreku u usnoj šupljini, obično u obliku kontakta između jezika i nepca ili usana. U francuskom jeziku, oba su neophodna za pravilno izgovaranje reči. | |||
=== Francuski vokali === | |||
U francuskom jeziku postoji 16 osnovnih vokala. Evo tabele sa primerima: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Francuski !! Izgovor !! Srpski | |||
|- | |- | ||
| a || | |||
| a || /a/ || a | |||
|- | |- | ||
| e || | |||
| e || /ə/ || e | |||
|- | |- | ||
| | |||
| é || /e/ || e | |||
|- | |- | ||
| è || /ɛ/ || e | |||
|- | |- | ||
| | |||
| i || /i/ || i | |||
|- | |- | ||
| | |||
| o || /o/ || o | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ô || /o/ || o | |||
|- | |- | ||
| u || /y/ || u | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ou || /u/ || u | |||
|- | |- | ||
| | |||
| y || /i/ || i | |||
|- | |- | ||
| an || /ɑ̃/ || an | |||
|- | |||
| en || /ɑ̃/ || en | |||
|- | |- | ||
| | |||
| on || /ɔ̃/ || on | |||
|- | |- | ||
| | |||
| in || /ɛ̃/ || in | |||
|- | |- | ||
| | |||
| un || /œ̃/ || un | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ai || /ɛ/ || e | |||
|- | |- | ||
| | |||
| ei || /ɛ/ || e | |||
|} | |||
Svaki od ovih vokala ima svoj jedinstveni izgovor. Na primer, francuski vokal "é" izgovara se kao "e" u srpskom jeziku, dok se "u" izgovara kao "y". | |||
=== Francuski konsonanti === | |||
Konsonanti su takođe veoma važni u francuskom jeziku. Evo tabele koja prikazuje neke od najčešćih konsonanata: | |||
{| class="wikitable" | |||
! Francuski !! Izgovor !! Srpski | |||
|- | |- | ||
| | |||
| b || /b/ || b | |||
|- | |- | ||
| | |||
| c || /k/ || k | |||
|- | |- | ||
| | |||
| d || /d/ || d | |||
|- | |- | ||
| | |||
| f || /f/ || f | |||
|- | |- | ||
| | |||
| g || /g/ || g | |||
|- | |- | ||
| | |||
| h || /aʃ/ || h | |||
|- | |- | ||
| | |||
| j || /ʒ/ || ž | |||
|- | |- | ||
| | |||
| k || /k/ || k | |||
|- | |- | ||
| | |||
| l || /l/ || l | |||
|- | |- | ||
| | |||
| m || /m/ || m | |||
|- | |- | ||
| | |||
| n || /n/ || n | |||
|- | |||
| p || /p/ || p | |||
|- | |||
| r || /ʁ/ || r | |||
|- | |- | ||
| | |||
| s || /s/ || s | |||
|- | |- | ||
| | |||
| t || /t/ || t | |||
|- | |- | ||
| | |||
| v || /v/ || v | |||
|- | |- | ||
| z || | |||
| z || /z/ || z | |||
|} | |} | ||
Francuski konsonanti često imaju različite zvuke u poređenju sa srpskim. Na primer, "j" se izgovara kao "ž", a "r" ima karakterističan grleni zvuk. | |||
=== Razlike između francuskih i srpskih vokala i konsonanata === | |||
Kada učite francuski, važno je primetiti razlike između zvukova u ova dva jezika. Na primer, srpski jezik ima više samoglasnika i manje diftonga, dok francuski ima specifične nazalne zvukove (an, en, on, in, un). Takođe, neki konsonanti, kao što su "r" i "j", imaju poseban izgovor koji može biti izazovan za srpske govornike. | |||
== Vežbe == | |||
Sada kada smo pokrili osnove francuskih vokala i konsonanata, vreme je da primenite znanje kroz praktične vežbe. Evo 10 vežbi koje će vam pomoći da usavršite svoj izgovor. | |||
=== Vežba 1: Izgovor vokala === | |||
Izgovarajte sledeće vokale naglas, koristeći tabelu sa primerima. Pazite na razlike u izgovoru. | |||
=== Vežba 2: Prepoznajte vokale === | |||
Slušajte audio snimke i prepoznajte vokale koje čujete. Zapišite ih. | |||
=== Vežba 3: Pronađite konsonante === | |||
Slična vežba, ali sa konsonantima. Slušajte audio i identifikujte konsonante. | |||
=== Vežba 4: Imitacija === | |||
Izgovarajte rečenice koje sadrže različite vokale i konsonante. Zapisujte se kako biste mogli da čujete svoj napredak. | |||
=== Vežba 5: Uparite reči === | |||
Uparite francuske reči sa njihovim značenjem. Na primer, "chat" - mačka. | |||
=== Vežba 6: Ispunite praznine === | |||
Ispunite praznine u sledećim rečenicama koristeći odgovarajuće vokale ili konsonante: | |||
1. Je suis un _____ (dečak) | |||
2. Elle a une _____ (mačka) | |||
=== Vežba 7: Kviz === | |||
Napravite mali kviz o francuskim vokalima i konsonantima. Postavite sebi pitanja i pokušajte da odgovorite. | |||
=== Vežba 8: Slušanje i ponavljanje === | |||
Slušajte audio materijal i ponavljajte reči i fraze. Fokusirajte se na izgovor. | |||
=== Vežba 9: Igra reči === | |||
Igrajte igru gde izgovarate reči koje počinju sa određenim konsonantom. Na primer, "b" - "bête" (glupa), "boulanger" (pekara). | |||
=== Vežba 10: Pripovetka === | |||
Napravite kratku priču koristeći što više vokala i konsonanata koje ste naučili. | |||
== Rešenja vežbi == | |||
=== Vežba 1 === | |||
Proverite svoj izgovor prema tabeli sa primerima. | |||
=== Vežba 2 === | |||
Rešenja će varirati. Proverite sa učiteljem. | |||
=== Vežba 3 === | |||
Ista stvar kao u vežbi 2. | |||
=== Vežba 4 === | |||
Zabeležite napredak i diskutujte sa svojim učiteljem. | |||
=== Vežba 5 === | |||
Rešenja zavise od vašeg znanja. | |||
=== Vežba 6 === | |||
1. Je suis un '''garçon'''. | |||
2. Elle a une '''chat'''. | |||
=== Vežba 7 === | |||
Postavite pitanja o vokalima i konsonantima, na primer: | |||
* Koji je izgovor za "é"? | |||
* Kako se izgovara "r"? | |||
=== Vežba 8 === | |||
Slušajte pažljivo i ponavljajte. | |||
=== Vežba 9 === | |||
Prikupite reči da ih izgovorite. | |||
=== Vežba 10 === | |||
Podelite svoje priče sa razredom. | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |||
|keywords= | |title=Francuski vokali i konsonanti | ||
|description= | |||
|keywords=francuski, vokali, konsonanti, gramatika, učenje francuskog | |||
|description=U ovoj lekciji naučićete kako pravilno izgovarati francuske vokale i konsonante, kao i vežbe za usavršavanje izgovora. | |||
}} | }} | ||
{{French-0-to-A1-Course-TOC-sr}} | {{Template:French-0-to-A1-Course-TOC-sr}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 117: | Line 303: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:French-0-to-A1-Course]] | [[Category:French-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
Latest revision as of 11:26, 4 August 2024
Uvod[edit | edit source]
Dobrodošli u lekciju o francuskim vokalima i konsonantima! Pravilna izgovor i razumevanje ovih osnovnih elemenata jezika su ključni za vaše jezičko putovanje. U ovom delu kursa, usredsredićemo se na to kako pravilno izgovarati francuske glasove, jer će vam to pomoći da se bolje sporazumevate i razumete druge. Osim toga, dobićete uvid u razlike između francuskih i srpskih glasova, što će vam olakšati proces učenja.
U ovoj lekciji, obradit ćemo:
- Definiciju vokala i konsonanata
- Francuske vokale: vrste i primeri
- Francuske konsonante: vrste i primeri
- Razlike između francuskih i srpskih vokala i konsonanata
- Vežbe za usavršavanje izgovora
Definicija vokala i konsonanata[edit | edit source]
Vokali su glasovi koji se izgovaraju bez prepreka u usnoj šupljini. U francuskom jeziku, vokali su ključni za formiranje reči i njihovog značenja. S druge strane, konsonanti su glasovi koji se izgovaraju uz određenu prepreku u usnoj šupljini, obično u obliku kontakta između jezika i nepca ili usana. U francuskom jeziku, oba su neophodna za pravilno izgovaranje reči.
Francuski vokali[edit | edit source]
U francuskom jeziku postoji 16 osnovnih vokala. Evo tabele sa primerima:
Francuski | Izgovor | Srpski |
---|---|---|
a | /a/ | a |
e | /ə/ | e |
é | /e/ | e |
è | /ɛ/ | e |
i | /i/ | i |
o | /o/ | o |
ô | /o/ | o |
u | /y/ | u |
ou | /u/ | u |
y | /i/ | i |
an | /ɑ̃/ | an |
en | /ɑ̃/ | en |
on | /ɔ̃/ | on |
in | /ɛ̃/ | in |
un | /œ̃/ | un |
ai | /ɛ/ | e |
ei | /ɛ/ | e |
Svaki od ovih vokala ima svoj jedinstveni izgovor. Na primer, francuski vokal "é" izgovara se kao "e" u srpskom jeziku, dok se "u" izgovara kao "y".
Francuski konsonanti[edit | edit source]
Konsonanti su takođe veoma važni u francuskom jeziku. Evo tabele koja prikazuje neke od najčešćih konsonanata:
Francuski | Izgovor | Srpski |
---|---|---|
b | /b/ | b |
c | /k/ | k |
d | /d/ | d |
f | /f/ | f |
g | /g/ | g |
h | /aʃ/ | h |
j | /ʒ/ | ž |
k | /k/ | k |
l | /l/ | l |
m | /m/ | m |
n | /n/ | n |
p | /p/ | p |
r | /ʁ/ | r |
s | /s/ | s |
t | /t/ | t |
v | /v/ | v |
z | /z/ | z |
Francuski konsonanti često imaju različite zvuke u poređenju sa srpskim. Na primer, "j" se izgovara kao "ž", a "r" ima karakterističan grleni zvuk.
Razlike između francuskih i srpskih vokala i konsonanata[edit | edit source]
Kada učite francuski, važno je primetiti razlike između zvukova u ova dva jezika. Na primer, srpski jezik ima više samoglasnika i manje diftonga, dok francuski ima specifične nazalne zvukove (an, en, on, in, un). Takođe, neki konsonanti, kao što su "r" i "j", imaju poseban izgovor koji može biti izazovan za srpske govornike.
Vežbe[edit | edit source]
Sada kada smo pokrili osnove francuskih vokala i konsonanata, vreme je da primenite znanje kroz praktične vežbe. Evo 10 vežbi koje će vam pomoći da usavršite svoj izgovor.
Vežba 1: Izgovor vokala[edit | edit source]
Izgovarajte sledeće vokale naglas, koristeći tabelu sa primerima. Pazite na razlike u izgovoru.
Vežba 2: Prepoznajte vokale[edit | edit source]
Slušajte audio snimke i prepoznajte vokale koje čujete. Zapišite ih.
Vežba 3: Pronađite konsonante[edit | edit source]
Slična vežba, ali sa konsonantima. Slušajte audio i identifikujte konsonante.
Vežba 4: Imitacija[edit | edit source]
Izgovarajte rečenice koje sadrže različite vokale i konsonante. Zapisujte se kako biste mogli da čujete svoj napredak.
Vežba 5: Uparite reči[edit | edit source]
Uparite francuske reči sa njihovim značenjem. Na primer, "chat" - mačka.
Vežba 6: Ispunite praznine[edit | edit source]
Ispunite praznine u sledećim rečenicama koristeći odgovarajuće vokale ili konsonante:
1. Je suis un _____ (dečak)
2. Elle a une _____ (mačka)
Vežba 7: Kviz[edit | edit source]
Napravite mali kviz o francuskim vokalima i konsonantima. Postavite sebi pitanja i pokušajte da odgovorite.
[edit | edit source]
Slušajte audio materijal i ponavljajte reči i fraze. Fokusirajte se na izgovor.
Vežba 9: Igra reči[edit | edit source]
Igrajte igru gde izgovarate reči koje počinju sa određenim konsonantom. Na primer, "b" - "bête" (glupa), "boulanger" (pekara).
Vežba 10: Pripovetka[edit | edit source]
Napravite kratku priču koristeći što više vokala i konsonanata koje ste naučili.
Rešenja vežbi[edit | edit source]
Vežba 1[edit | edit source]
Proverite svoj izgovor prema tabeli sa primerima.
Vežba 2[edit | edit source]
Rešenja će varirati. Proverite sa učiteljem.
Vežba 3[edit | edit source]
Ista stvar kao u vežbi 2.
Vežba 4[edit | edit source]
Zabeležite napredak i diskutujte sa svojim učiteljem.
Vežba 5[edit | edit source]
Rešenja zavise od vašeg znanja.
Vežba 6[edit | edit source]
1. Je suis un garçon.
2. Elle a une chat.
Vežba 7[edit | edit source]
Postavite pitanja o vokalima i konsonantima, na primer:
- Koji je izgovor za "é"?
- Kako se izgovara "r"?
Vežba 8[edit | edit source]
Slušajte pažljivo i ponavljajte.
Vežba 9[edit | edit source]
Prikupite reči da ih izgovorite.
Vežba 10[edit | edit source]
Podelite svoje priče sa razredom.
Остале лекције[edit | edit source]
- Kurs 0 do A1 → Gramatika → Interogacija
- Курс 0 до А1 → Граматика → Компаратив и суперлатив придеви
- 0 do A1 Tečaj → Gramatika → Formiranje i Upotreba Priloga
- 0 to A1 Course
- 0 do A1 kurs → Gramatika → Partitivni članovi
- Should I say "Madame le juge" or "Madame la juge"?
- Курс 0 до A1 → Граматика → Негација
- Passé Composé
- 0 do A1 Kurs → Gramatika → Upoznavanje i Pozdravi
- Agreement of Adjectives
- Kurs od 0 do A1 → Gramatika → Franцuska abeceda
- Gender and Number of Nouns
- ensuite VS puis
- 0 do A1 kursa → Gramatika → Prisutno vreme redovnih glagola