Difference between revisions of "Language/Italian/Grammar/Simple-Past-Subjunctive/pl"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:


{{Italian-Page-Top}}
{{Italian-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Italian/pl|Włoski]] </span> → <span cat>[[Language/Italian/Grammar/pl|Gramatyka]]</span> → <span level>[[Language/Italian/Grammar/0-to-A1-Course/pl|Kurs od 0 do A1]]</span> → <span title>Tryb przypuszczający prosty przeszły</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang>włoski</span> → <span cat>Gramatyka</span> → <span level>[[Language/Italian/Grammar/0-to-A1-Course/pl|Kurs od 0 do poziomu A1]]</span> → <span title>Czasownik przypuszczający prostej przeszłości</span></div>
== Wprowadzenie ==
 
Witajcie w kolejnej lekcji naszego kursu języka włoskiego! Dziś skupimy się na bardzo interesującym i istotnym aspekcie gramatyki włoskiej – '''trybie przypuszczającym prostym przeszłym''' (Congiuntivo Passato). Zrozumienie tego trybu jest kluczowe, ponieważ pozwala na wyrażanie wątpliwości, życzeń i emocji związanych z przeszłością. Używając trybu przypuszczającego, możemy wzbogacić nasze wypowiedzi i lepiej oddać nasze myśli oraz uczucia.
 
W tej lekcji dowiemy się:
 
* Co to jest tryb przypuszczający prosty przeszły?
 
* Jak go tworzyć?
 
* Jak go używać w zdaniach?
 
Zaczynajmy!


__TOC__
__TOC__


== Zastosowanie ==
=== Co to jest tryb przypuszczający prosty przeszły? ===
 
Tryb przypuszczający prosty przeszły używany jest do wyrażania działań, które miały miejsce w przeszłości, ale są związane z emocjami, życzeniami lub wątpliwościami. Często pojawia się w zdaniach podrzędnych, które zaczynają się od spójników takich jak „che” (że), „se” (jeśli) czy „quando” (kiedy).
 
=== Tworzenie trybu przypuszczającego prostego przeszłego ===


Czasownik przypuszczający prostej przeszłości w języku włoskim używany jest do wyrażania hipotetycznych zdarzeń, które mają miejsce w przeszłości, ale które w rzeczywistości nigdy nie miały miejsca. Czasownik ten jest często używany w celu wyrażenia marzeń, życzeń, pragnień lub prośb.
Aby utworzyć tryb przypuszczający prosty przeszły, potrzebujemy:


Przykłady:
1. Czasownika „essere” lub „avere” w trybie przypuszczającym teraźniejszym.
* Chciałbym, abyś poszedł ze mną do kina.
* Żałuję, że nie pojechałem na wakacje z tobą.
* Byłoby świetnie, gdybyś przyjechał na mój ślub.


== Budowa ==
2. Participo passato (imiesłów przeszły) głównego czasownika.


Aby utworzyć czasownik przypuszczający prostej przeszłości, musisz odpowiadać na pytania:
Oto jak to wygląda w praktyce:
* Jaki jest czasownik?
* Jaka jest pierwsza osoba liczby pojedynczej rzeczownika?


1. Forma czasownika
==== Czasownik „essere” w trybie przypuszczającym ====


Dla typowych czasowników pierwsza osoba liczby pojedynczej w czasie teraźniejszym zaczyna się od liter "io":
* Che io sia stato (że byłem)
* mangio (jeść)
 
* vedo (widzieć)
* Che tu sia stato (że byłeś)
* parlo (mówić)
 
* Che lui/lei sia stato/a (że był)
 
* Che noi siamo stati (że byliśmy)
 
* Che voi siate stati (że byliście)
 
* Che loro siano stati (że byli)
 
==== Czasownik „avere” w trybie przypuszczającym ====
 
* Che io abbia avuto (że miałem)
 
* Che tu abbia avuto (że miałeś)
 
* Che lui/lei abbia avuto (że miał)
 
* Che noi abbiamo avuto (że mieliśmy)
 
* Che voi abbiate avuto (że mieliście)
 
* Che loro abbiano avuto (że mieli)
 
=== Użycie trybu przypuszczającego prostego przeszłego ===
 
Tryb przypuszczający prosty przeszły używany jest w różnych kontekstach. Oto kilka przykładów:


Aby utworzyć czasownik przypuszczający prostej przeszłości, należy usunąć końcówkę czasu teraźniejszego (-o) i dodać odpowiednią końcówkę:
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Włoski !! Wymowa !! Polski
 
! Italian !! Pronunciation !! Polish
 
|-
|-
| Mangiare || /ˌmanˈdʒaːre/ || Jeść
 
| Se fossi stato in Italia, avrei visitato Roma. || se fos-si sta-to in i-ta-lia, a-vrei vi-si-ta-to ro-ma. || Gdybym był w Włoszech, odwiedziłbym Rzym.
 
|-
 
| Spero che tu sia stato bene. || spe-ro ke tu sia sta-to be-ne. || Mam nadzieję, że dobrze się czułeś.
 
|-
 
| È possibile che loro abbiano avuto problemi. || e po-ssi-bi-le ke lo-ro ab-bi-a-no a-vu-to pro-ble-mi. || To możliwe, że mieli problemy.
 
|-
|-
| Vedere || /veˈdere/ || Widzieć
 
| Se avessi saputo, sarei venuto. || se av-vi si sa-pu-to, sa-rei ve-nu-to. || Gdybym wiedział, przyszedłbym.
 
|-
|-
| Parlare || /parˈlaːre/ || Mówić
 
| Credo che lui sia stato onesto. || cre-do ke lui sia sta-to o-nes-to. || Uważam, że był uczciwy.
 
|}
|}


2. Pierwsza osoba liczby pojedynczej rzeczownika
Dzięki tym przykładom możesz zobaczyć, jak tryb przypuszczający prosty przeszły może wprowadzać głębię do naszych wypowiedzi.  


Jednym z najprostszych sposobów na utworzenie pierwszej osoby liczby pojedynczej rzeczownika jest dodanie końcówki -are, -ere lub -ire odpowiedniej końcówki do czasowników przechodnich i nieprzechodnich.
=== Przykłady użycia ===
 
Oto kolejne przykłady zdań z trybem przypuszczającym prostym przeszłym:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Włoski !! Wymowa !! Polski
 
! Italian !! Pronunciation !! Polish
 
|-
|-
| Amare || /aˈmaːre/ || Kochać
 
| Se avessimo studiato, avremmo zdobytą lepsze oceny. || se a-ven-si-mo stu-di-a-to, a-vrem-mo zdoby-to le-p-sze o-ce-ny. || Gdybyśmy się uczyli, zdobylibyśmy lepsze oceny.
 
|-
|-
| Leggere || /ˈledʒːere/ || Czytać
 
| Vorrei che tu fossi qui. || vor-rei ke tu fos-si kwi. || Chciałbym, żebyś był tutaj.
 
|-
|-
| Dormire || /dorˈmiːre/ || Spać
|}


Połączenie tych dwóch elementów pozwala nam utworzyć czasownik przypuszczający prostej przeszłości:
| Se lui avesse capito, non ci byłby denerwował. || se lui a-ves-se ka-pi-to, non ci byl-by de-ne-rwo-val. || Gdyby on zrozumiał, nie denerwowałby nas.


{| class="wikitable"
! Włoski !! Wymowa !! Polski
|-
|-
| Mangiai || /ˈmanɟa.i/ || Jadłem
 
| Dubito che loro siano stati a festiwalu. || du-bi-to ke lo-ro sia-no sta-ti a fe-sti-va-lu. || Wątpię, że byli na festiwalu.
 
|-
|-
| Vedetti || /veˈdet.ti/ || Widziałem
 
|-
| Non sono sicuro che tu abbia detto la verità. || non so-no si-cu-ro ke tu ab-bia det-to la ve-ri-ta. || Nie jestem pewien, czy powiedziałeś prawdę.
| Parlai || /ˈpar.lai/ || Mówiłem
 
|}
|}


== Przykłady ==
=== Ćwiczenia ===
* Se avessi più soldi, andrei in vacanza. (Gdybym miał więcej pieniędzy, pojechałbym na wakacje.)
* Se fossi più alto, gioca al basket. (Gdybym był wyższy, grałbym w koszykówkę.)
* Se il tempo lo permette, andremo al mare. (Jeśli pozwoli na to pogoda, pojedziemy nad morze.)


== Ćwiczenia ==
Teraz, gdy znasz już podstawy, czas na praktykę! Oto kilka ćwiczeń, które pomogą ci utrwalić tę wiedzę.


Wybierz odpowiedni czasownik przypuszczający prostej przeszłości dla danego czasownika i rzeczownika.
1. Przetłumacz na włoski:


# (Essere, io) ___ molto felice di vederti.
* Gdybym miał więcej czasu, poszedłbym do kina.
# (Studiare, io) ___ tantissimo ieri.
# (Avere, io) ___ fame tutta la sera.
# (Capire, io) ___ la tua opinione.
# (Fare, io) ___ una gita in montagna lo scorso fine settimana.


Odpowiedzi:
* Mam nadzieję, że ona była szczęśliwa.
# sarei (byłbym)
# studiai (uczyłem się)
# ebbi (miałem)
# capii (zrozumiałem)
# feci (zrobiłem)


== Podsumowanie ==
2. Uzupełnij zdania w trybie przypuszczającym prostym przeszłym:


Gratuluję! Teraz powinieneś już wiedzieć, jak utworzyć i użyć czasowników przypuszczających prostej przeszłości w języku włoskim. Pamiętaj, aby ćwiczyć często, aby z łatwością tworzyć zdania z czasownikami przypuszczającymi prostej przeszłości.
* Se noi ______ (essere) w pobliżu, ______ (aiutare) cię.


{{Italian-0-to-A1-Course-TOC-pl}}
* Vorrei che loro ______ (avere) więcej przyjaciół.
 
3. Stwórz pięć zdań z użyciem trybu przypuszczającego prostego przeszłego, które wyrażają twoje życzenia lub wątpliwości.
 
=== Rozwiązania do ćwiczeń ===
 
1.
 
* Se avessi avuto più tempo, sarei andato al cinema.
 
* Spero che lei sia stata felice.
 
2.
 
* Se noi fossimo w pobliżu, ti aiuterem.
 
* Vorrei che loro avessero więcej przyjaciół.
 
3. Odpowiedzi mogą być różne, ważne, aby zdania były gramatycznie poprawne i sensowne.
 
Dzięki tej lekcji mam nadzieję, że zrozumieliście, jak ważny jest tryb przypuszczający prosty przeszły w języku włoskim. Używajcie go, aby dodawać emocji i wyrazu swoim wypowiedziom!
 
{{#seo:
 
|title=Tryb przypuszczający prosty przeszły w języku włoskim
 
|keywords=tryb przypuszczający, język włoski, gramatyka włoska, kurs włoskiego, A1, nauka włoskiego
 
|description=W tej lekcji nauczysz się, jak tworzyć i używać trybu przypuszczającego prostego przeszłego w języku włoskim. Przykłady i ćwiczenia pomogą Ci w praktyce.
 
}}
 
{{Template:Italian-0-to-A1-Course-TOC-pl}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 97: Line 177:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Italian-0-to-A1-Course]]
[[Category:Italian-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 
 


==Inne lekcje==
* [[Language/Italian/Grammar/Present-Tense-of-Irregular-Verbs/pl|Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Czas teraźniejszy nieregularnych czasowników]]
* [[Language/Italian/Grammar/Futuro-Semplice/pl|Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Futuro Semplice]]
* [[Language/Italian/Grammar/Futuro-Anteriore/pl|Kurs od poziomu 0 do A1 → Gramatyka → Futuro Anteriore]]
* [[Language/Italian/Grammar/Trapassato-Remoto/pl|Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Trapassato Remoto]]
* [[Language/Italian/Grammar/Present-Tense-of-Regular-Verbs/pl|Kurs od 0 do A1 → Gramatyka → Czas teraźniejszy regularnych czasowników]]
* [[Language/Italian/Grammar/Condizionale-Presente/pl|Kurs od podstaw do poziomu A1 → Gramatyka → Condizionale Presente]]
* [[Language/Italian/Grammar/Present-Subjunctive/pl|Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Czasownik nadrzędnikowy teraźniejszy]]
* [[Language/Italian/Grammar/Imperfect-Tense/pl|Kurs 0- A1 → Gramatyka → Czas Imperfect]]
* [[Language/Italian/Grammar/0-to-A1-Course/pl|0 to A1 Course]]
* [[Language/Italian/Grammar/Italian-Alphabet/pl|Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Alfabet włoski]]
* [[Language/Italian/Grammar/Nouns-and-Articles/pl|Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Rzeczowniki i Artykuły]]
* [[Language/Italian/Grammar/Conditional-Subjunctive/pl|Kurs 0 do A1 → Gramatyka → Tryb przypuszczający warunkowy]]
* [[Language/Italian/Grammar/Trapassato-Prossimo/pl|Kurs 0 do poziomu A1 → Gramatyka → Trapassato Prossimo]]
* [[Language/Italian/Grammar/Adjectives-and-Adverbs/pl|Kurs od poziomu 0 do A1 → Gramatyka → Przymiotniki i przysłówki]]


{{Italian-Page-Bottom}}
{{Italian-Page-Bottom}}

Latest revision as of 21:33, 3 August 2024


Italian-polyglot-club.jpg
Włoski GramatykaKurs od 0 do A1Tryb przypuszczający prosty przeszły

Wprowadzenie[edit | edit source]

Witajcie w kolejnej lekcji naszego kursu języka włoskiego! Dziś skupimy się na bardzo interesującym i istotnym aspekcie gramatyki włoskiej – trybie przypuszczającym prostym przeszłym (Congiuntivo Passato). Zrozumienie tego trybu jest kluczowe, ponieważ pozwala na wyrażanie wątpliwości, życzeń i emocji związanych z przeszłością. Używając trybu przypuszczającego, możemy wzbogacić nasze wypowiedzi i lepiej oddać nasze myśli oraz uczucia.

W tej lekcji dowiemy się:

  • Co to jest tryb przypuszczający prosty przeszły?
  • Jak go tworzyć?
  • Jak go używać w zdaniach?

Zaczynajmy!

Co to jest tryb przypuszczający prosty przeszły?[edit | edit source]

Tryb przypuszczający prosty przeszły używany jest do wyrażania działań, które miały miejsce w przeszłości, ale są związane z emocjami, życzeniami lub wątpliwościami. Często pojawia się w zdaniach podrzędnych, które zaczynają się od spójników takich jak „che” (że), „se” (jeśli) czy „quando” (kiedy).

Tworzenie trybu przypuszczającego prostego przeszłego[edit | edit source]

Aby utworzyć tryb przypuszczający prosty przeszły, potrzebujemy:

1. Czasownika „essere” lub „avere” w trybie przypuszczającym teraźniejszym.

2. Participo passato (imiesłów przeszły) głównego czasownika.

Oto jak to wygląda w praktyce:

Czasownik „essere” w trybie przypuszczającym[edit | edit source]

  • Che io sia stato (że byłem)
  • Che tu sia stato (że byłeś)
  • Che lui/lei sia stato/a (że był)
  • Che noi siamo stati (że byliśmy)
  • Che voi siate stati (że byliście)
  • Che loro siano stati (że byli)

Czasownik „avere” w trybie przypuszczającym[edit | edit source]

  • Che io abbia avuto (że miałem)
  • Che tu abbia avuto (że miałeś)
  • Che lui/lei abbia avuto (że miał)
  • Che noi abbiamo avuto (że mieliśmy)
  • Che voi abbiate avuto (że mieliście)
  • Che loro abbiano avuto (że mieli)

Użycie trybu przypuszczającego prostego przeszłego[edit | edit source]

Tryb przypuszczający prosty przeszły używany jest w różnych kontekstach. Oto kilka przykładów:

Italian Pronunciation Polish
Se fossi stato in Italia, avrei visitato Roma. se fos-si sta-to in i-ta-lia, a-vrei vi-si-ta-to ro-ma. Gdybym był w Włoszech, odwiedziłbym Rzym.
Spero che tu sia stato bene. spe-ro ke tu sia sta-to be-ne. Mam nadzieję, że dobrze się czułeś.
È possibile che loro abbiano avuto problemi. e po-ssi-bi-le ke lo-ro ab-bi-a-no a-vu-to pro-ble-mi. To możliwe, że mieli problemy.
Se avessi saputo, sarei venuto. se av-vi si sa-pu-to, sa-rei ve-nu-to. Gdybym wiedział, przyszedłbym.
Credo che lui sia stato onesto. cre-do ke lui sia sta-to o-nes-to. Uważam, że był uczciwy.

Dzięki tym przykładom możesz zobaczyć, jak tryb przypuszczający prosty przeszły może wprowadzać głębię do naszych wypowiedzi.

Przykłady użycia[edit | edit source]

Oto kolejne przykłady zdań z trybem przypuszczającym prostym przeszłym:

Italian Pronunciation Polish
Se avessimo studiato, avremmo zdobytą lepsze oceny. se a-ven-si-mo stu-di-a-to, a-vrem-mo zdoby-to le-p-sze o-ce-ny. Gdybyśmy się uczyli, zdobylibyśmy lepsze oceny.
Vorrei che tu fossi qui. vor-rei ke tu fos-si kwi. Chciałbym, żebyś był tutaj.
Se lui avesse capito, non ci byłby denerwował. se lui a-ves-se ka-pi-to, non ci byl-by de-ne-rwo-val. Gdyby on zrozumiał, nie denerwowałby nas.
Dubito che loro siano stati a festiwalu. du-bi-to ke lo-ro sia-no sta-ti a fe-sti-va-lu. Wątpię, że byli na festiwalu.
Non sono sicuro che tu abbia detto la verità. non so-no si-cu-ro ke tu ab-bia det-to la ve-ri-ta. Nie jestem pewien, czy powiedziałeś prawdę.

Ćwiczenia[edit | edit source]

Teraz, gdy znasz już podstawy, czas na praktykę! Oto kilka ćwiczeń, które pomogą ci utrwalić tę wiedzę.

1. Przetłumacz na włoski:

  • Gdybym miał więcej czasu, poszedłbym do kina.
  • Mam nadzieję, że ona była szczęśliwa.

2. Uzupełnij zdania w trybie przypuszczającym prostym przeszłym:

  • Se noi ______ (essere) w pobliżu, ______ (aiutare) cię.
  • Vorrei che loro ______ (avere) więcej przyjaciół.

3. Stwórz pięć zdań z użyciem trybu przypuszczającego prostego przeszłego, które wyrażają twoje życzenia lub wątpliwości.

Rozwiązania do ćwiczeń[edit | edit source]

1.

  • Se avessi avuto più tempo, sarei andato al cinema.
  • Spero che lei sia stata felice.

2.

  • Se noi fossimo w pobliżu, ti aiuterem.
  • Vorrei che loro avessero więcej przyjaciół.

3. Odpowiedzi mogą być różne, ważne, aby zdania były gramatycznie poprawne i sensowne.

Dzięki tej lekcji mam nadzieję, że zrozumieliście, jak ważny jest tryb przypuszczający prosty przeszły w języku włoskim. Używajcie go, aby dodawać emocji i wyrazu swoim wypowiedziom!

Spis treści – Kurs włoskiego od 0 do A1[edit source]

Wstęp do języka włoskiego


Wyrażenia z życia codziennego


Kultura i tradycja włoska


Czas przeszły i przyszły


Życie społeczne i zawodowe


Literatura i kino włoskie


Czasownik w trybie przypuszczającym i trybie rozkazującym


Nauka i technologia


Polityka i społeczeństwo we Włoszech


Czasowniki złożone


Sztuka i projektowanie


Język włoski i dialekty


Inne lekcje[edit | edit source]