Difference between revisions of "Language/Mandarin-chinese/Grammar/Tone-Pairs"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<span pgnav> | <span pgnav> | ||
{| class="wikitable pg_template_nav" | {| class="wikitable pg_template_nav" | ||
Line 8: | Line 9: | ||
{{Mandarin-chinese-Page-Top}} | {{Mandarin-chinese-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title">[[Language/Mandarin-chinese|Mandarin Chinese]] → [[Language/Mandarin-chinese/Grammar|Grammar]] → [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/0-to-A1-Course|0 to A1 Course]] → Pinyin and Tones → Tone Pairs</div> | |||
__TOC__ | |||
== Introduction == | |||
Welcome to the lesson on Tone Pairs in Mandarin Chinese! In this lesson, we will explore the pairing of tones with syllables and words, and practice exercises to reinforce your understanding. Understanding tones is crucial in Mandarin Chinese, as tones can change the meaning of a word entirely. So let's dive in and explore the fascinating world of Mandarin Chinese tones! | |||
== Tone Pairs == | |||
In Mandarin Chinese, each syllable is pronounced with one of four tones: the first tone (high level), the second tone (rising), the third tone (falling-rising), or the fourth tone (falling). These tones play a significant role in distinguishing words from one another, and it's essential to pair them correctly with the corresponding syllables to convey the intended meaning. | |||
Tone | === Tone Pair 1: First Tone with First Tone === | ||
When a first tone syllable is paired with another first tone syllable, the first tone is maintained in both syllables. Let's look at some examples: | |||
{| class="wikitable" | |||
! Mandarin Chinese !! Pronunciation !! English Translation | |||
|- | |||
| 你好 || nǐ hǎo || hello | |||
|- | |||
| 谢谢 || xiè xie || thank you | |||
|- | |||
| 对不起 || duì bù qǐ || sorry | |||
|} | |||
As you can see, when two first tone syllables are combined, they retain their original tone. | |||
Tone | === Tone Pair 2: First Tone with Second Tone === | ||
When a first tone syllable is paired with a second tone syllable, the first tone remains unchanged, while the second tone rises slightly. Let's look at some examples: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Mandarin Chinese !! Pronunciation !! English | ! Mandarin Chinese !! Pronunciation !! English Translation | ||
|- | |- | ||
| | | 中国 || zhōng guó || China | ||
|- | |- | ||
| | | 学习 || xué xí || to study | ||
|- | |- | ||
| | | 电影 || diàn yǐng || movie | ||
|} | |||
In these examples, the first tone syllable maintains its high level tone, while the second tone syllable starts low and rises slightly. | |||
=== Tone Pair 3: First Tone with Third Tone === | |||
When a first tone syllable is paired with a third tone syllable, the first tone remains unchanged, while the third tone starts low and then rises. Let's look at some examples: | |||
{| class="wikitable" | |||
! Mandarin Chinese !! Pronunciation !! English Translation | |||
|- | |- | ||
| | | 他们 || tā men || they | ||
|- | |||
| 我们 || wǒ men || we | |||
|- | |||
| 中国人 || zhōng guó rén || Chinese people | |||
|} | |} | ||
In these examples, the first tone syllable maintains its high level tone, while the third tone syllable starts low and then rises. | |||
== | === Tone Pair 4: First Tone with Fourth Tone === | ||
When a first tone syllable is paired with a fourth tone syllable, the first tone remains unchanged, while the fourth tone falls sharply. Let's look at some examples: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Mandarin Chinese !! Pronunciation !! English | ! Mandarin Chinese !! Pronunciation !! English Translation | ||
|- | |||
| 妈妈 || mā mā || mother | |||
|- | |- | ||
| | | 爸爸 || bà bà || father | ||
|- | |||
| 孩子 || hái zi || child | |||
|} | |||
In these examples, the first tone syllable maintains its high level tone, while the fourth tone syllable falls sharply. | |||
=== Tone Pair 5: Second Tone with Second Tone === | |||
When a second tone syllable is paired with another second tone syllable, both syllables rise in pitch. Let's look at some examples: | |||
{| class="wikitable" | |||
! Mandarin Chinese !! Pronunciation !! English Translation | |||
|- | |- | ||
| | | 朋友 || péng yǒu || friend | ||
|- | |- | ||
| | | 高兴 || gāo xìng || happy | ||
|- | |- | ||
| | | 北京 || běi jīng || Beijing | ||
|} | |} | ||
=== | In these examples, both second tone syllables rise in pitch. | ||
=== Tone Pair 6: Second Tone with Third Tone === | |||
When a second tone syllable is paired with a third tone syllable, the second tone remains unchanged, while the third tone starts low and then rises. Let's look at some examples: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Mandarin Chinese !! Pronunciation !! English | ! Mandarin Chinese !! Pronunciation !! English Translation | ||
|- | |- | ||
| | | 一起 || yī qǐ || together | ||
|- | |- | ||
| | | 一点儿 || yī diǎn er || a little | ||
|- | |- | ||
| | | 出发 || chū fā || to set off | ||
|} | |} | ||
=== | In these examples, the second tone syllable maintains its rising pitch, while the third tone syllable starts low and then rises. | ||
=== Tone Pair 7: Second Tone with Fourth Tone === | |||
When a second tone syllable is paired with a fourth tone syllable, the second tone remains unchanged, while the fourth tone falls sharply. Let's look at some examples: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Mandarin Chinese !! Pronunciation !! English | ! Mandarin Chinese !! Pronunciation !! English Translation | ||
|- | |- | ||
| | | 老师 || lǎo shī || teacher | ||
|- | |- | ||
| | | 容易 || róng yì || easy | ||
|- | |- | ||
| | | 手机 || shǒu jī || mobile phone | ||
|} | |} | ||
=== | In these examples, the second tone syllable maintains its rising pitch, while the fourth tone syllable falls sharply. | ||
=== Tone Pair 8: Third Tone with Third Tone === | |||
When two third tone syllables are paired together, the first third tone syllable changes to a second tone, while the second third tone syllable remains in its original form. Let's look at some examples: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Mandarin Chinese !! Pronunciation !! English | ! Mandarin Chinese !! Pronunciation !! English Translation | ||
|- | |- | ||
| | | 你好 || ní hǎo || hello | ||
|- | |- | ||
| | | 谢谢 || xiè xie || thank you | ||
|- | |- | ||
| | | 对不起 || duì bù qǐ || sorry | ||
|} | |} | ||
=== | In these examples, the first third tone syllable changes to a second tone, while the second third tone syllable remains unchanged. | ||
=== Tone Pair 9: Third Tone with Fourth Tone === | |||
When a third tone syllable is paired with a fourth tone syllable, the third tone syllable changes to a second tone, while the fourth tone falls sharply. Let's look at some examples: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Mandarin Chinese !! Pronunciation !! English | ! Mandarin Chinese !! Pronunciation !! English Translation | ||
|- | |- | ||
| | | 中国 || zhōng guó || China | ||
|- | |- | ||
| | | 学习 || xué xí || to study | ||
|- | |- | ||
| | | 电影 || diàn yǐng || movie | ||
|} | |} | ||
=== | In these examples, the third tone syllable changes to a second tone, while the fourth tone syllable falls sharply. | ||
=== Tone Pair 10: Fourth Tone with Fourth Tone === | |||
When two fourth tone syllables are paired together, the first fourth tone syllable changes to a second tone, while the second fourth tone syllable falls sharply. Let's look at some examples: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Mandarin Chinese !! Pronunciation !! English | ! Mandarin Chinese !! Pronunciation !! English Translation | ||
|- | |- | ||
| | | 妈妈 || mā mā || mother | ||
|- | |- | ||
| | | 爸爸 || bà bà || father | ||
|- | |- | ||
| | | 孩子 || hái zi || child | ||
|} | |} | ||
In these examples, the first fourth tone syllable changes to a second tone, while the second fourth tone syllable falls sharply. | |||
== Practice Exercises == | |||
Now that we've covered the different tone pairs, it's time to practice! Below, you will find a series of exercises to help you reinforce your understanding of tone pairing. For each exercise, determine the correct pronunciation of the given Mandarin Chinese word or phrase based on the tone pairing rules we have discussed. | |||
Exercise 1: Tone Pair Identification | |||
Determine the correct tone pairing for the following syllables or words: | |||
1. 你好 (nǐ hǎo) | |||
2. 谢谢 (xiè xie) | |||
3. 朋友 (péng yǒu) | |||
4. 一起 (yī qǐ) | |||
5. 妈妈 (mā mā) | |||
Tone | Exercise 2: Tone Pair Application | ||
Apply the correct tone pairing to the following phrases: | |||
1. 中国人 (zhōng guó rén) | |||
2. 一点儿 (yī diǎn er) | |||
3. 老师 (lǎo shī) | |||
4. 对不起 (duì bù qǐ) | |||
5. 学习 (xué xí) | |||
Take your time to complete these exercises, and feel free to refer back to the tone pairing rules we covered earlier. Practice is key to mastering Mandarin Chinese tones! | |||
== Conclusion == | |||
Congratulations on completing the lesson on Tone Pairs in Mandarin Chinese! In this lesson, we explored the pairing of tones with syllables and words. Remember, correctly pairing tones is essential for conveying the intended meaning in Mandarin Chinese. Keep practicing and familiarize yourself with different tone combinations to become more fluent in the language. Good luck with your studies, and continue to explore the fascinating world of Mandarin Chinese! | |||
{{Mandarin-chinese-0-to-A1-Course-TOC}} | {{Mandarin-chinese-0-to-A1-Course-TOC}} | ||
Line 155: | Line 215: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Mandarin-chinese-0-to-A1-Course]] | [[Category:Mandarin-chinese-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo-16k></span> <span temperature=0.7></span> | |||
==Other Lessons== | ==Other Lessons== | ||
Line 167: | Line 232: | ||
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/都-(dōu)|都 (dōu)]] | * [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/都-(dōu)|都 (dōu)]] | ||
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Chinese-adjectives|Chinese adjectives]] | * [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Chinese-adjectives|Chinese adjectives]] | ||
{{Mandarin-chinese-Page-Bottom}} | {{Mandarin-chinese-Page-Bottom}} | ||
<span pgnav> | <span pgnav> | ||
{| class="wikitable pg_template_nav" | {| class="wikitable pg_template_nav" |
Latest revision as of 05:23, 17 June 2023
◀️ Tones Introduction — Previous Lesson | Next Lesson — Greeting People ▶️ |
Introduction[edit | edit source]
Welcome to the lesson on Tone Pairs in Mandarin Chinese! In this lesson, we will explore the pairing of tones with syllables and words, and practice exercises to reinforce your understanding. Understanding tones is crucial in Mandarin Chinese, as tones can change the meaning of a word entirely. So let's dive in and explore the fascinating world of Mandarin Chinese tones!
Tone Pairs[edit | edit source]
In Mandarin Chinese, each syllable is pronounced with one of four tones: the first tone (high level), the second tone (rising), the third tone (falling-rising), or the fourth tone (falling). These tones play a significant role in distinguishing words from one another, and it's essential to pair them correctly with the corresponding syllables to convey the intended meaning.
Tone Pair 1: First Tone with First Tone[edit | edit source]
When a first tone syllable is paired with another first tone syllable, the first tone is maintained in both syllables. Let's look at some examples:
Mandarin Chinese | Pronunciation | English Translation |
---|---|---|
你好 | nǐ hǎo | hello |
谢谢 | xiè xie | thank you |
对不起 | duì bù qǐ | sorry |
As you can see, when two first tone syllables are combined, they retain their original tone.
Tone Pair 2: First Tone with Second Tone[edit | edit source]
When a first tone syllable is paired with a second tone syllable, the first tone remains unchanged, while the second tone rises slightly. Let's look at some examples:
Mandarin Chinese | Pronunciation | English Translation |
---|---|---|
中国 | zhōng guó | China |
学习 | xué xí | to study |
电影 | diàn yǐng | movie |
In these examples, the first tone syllable maintains its high level tone, while the second tone syllable starts low and rises slightly.
Tone Pair 3: First Tone with Third Tone[edit | edit source]
When a first tone syllable is paired with a third tone syllable, the first tone remains unchanged, while the third tone starts low and then rises. Let's look at some examples:
Mandarin Chinese | Pronunciation | English Translation |
---|---|---|
他们 | tā men | they |
我们 | wǒ men | we |
中国人 | zhōng guó rén | Chinese people |
In these examples, the first tone syllable maintains its high level tone, while the third tone syllable starts low and then rises.
Tone Pair 4: First Tone with Fourth Tone[edit | edit source]
When a first tone syllable is paired with a fourth tone syllable, the first tone remains unchanged, while the fourth tone falls sharply. Let's look at some examples:
Mandarin Chinese | Pronunciation | English Translation |
---|---|---|
妈妈 | mā mā | mother |
爸爸 | bà bà | father |
孩子 | hái zi | child |
In these examples, the first tone syllable maintains its high level tone, while the fourth tone syllable falls sharply.
Tone Pair 5: Second Tone with Second Tone[edit | edit source]
When a second tone syllable is paired with another second tone syllable, both syllables rise in pitch. Let's look at some examples:
Mandarin Chinese | Pronunciation | English Translation |
---|---|---|
朋友 | péng yǒu | friend |
高兴 | gāo xìng | happy |
北京 | běi jīng | Beijing |
In these examples, both second tone syllables rise in pitch.
Tone Pair 6: Second Tone with Third Tone[edit | edit source]
When a second tone syllable is paired with a third tone syllable, the second tone remains unchanged, while the third tone starts low and then rises. Let's look at some examples:
Mandarin Chinese | Pronunciation | English Translation |
---|---|---|
一起 | yī qǐ | together |
一点儿 | yī diǎn er | a little |
出发 | chū fā | to set off |
In these examples, the second tone syllable maintains its rising pitch, while the third tone syllable starts low and then rises.
Tone Pair 7: Second Tone with Fourth Tone[edit | edit source]
When a second tone syllable is paired with a fourth tone syllable, the second tone remains unchanged, while the fourth tone falls sharply. Let's look at some examples:
Mandarin Chinese | Pronunciation | English Translation |
---|---|---|
老师 | lǎo shī | teacher |
容易 | róng yì | easy |
手机 | shǒu jī | mobile phone |
In these examples, the second tone syllable maintains its rising pitch, while the fourth tone syllable falls sharply.
Tone Pair 8: Third Tone with Third Tone[edit | edit source]
When two third tone syllables are paired together, the first third tone syllable changes to a second tone, while the second third tone syllable remains in its original form. Let's look at some examples:
Mandarin Chinese | Pronunciation | English Translation |
---|---|---|
你好 | ní hǎo | hello |
谢谢 | xiè xie | thank you |
对不起 | duì bù qǐ | sorry |
In these examples, the first third tone syllable changes to a second tone, while the second third tone syllable remains unchanged.
Tone Pair 9: Third Tone with Fourth Tone[edit | edit source]
When a third tone syllable is paired with a fourth tone syllable, the third tone syllable changes to a second tone, while the fourth tone falls sharply. Let's look at some examples:
Mandarin Chinese | Pronunciation | English Translation |
---|---|---|
中国 | zhōng guó | China |
学习 | xué xí | to study |
电影 | diàn yǐng | movie |
In these examples, the third tone syllable changes to a second tone, while the fourth tone syllable falls sharply.
Tone Pair 10: Fourth Tone with Fourth Tone[edit | edit source]
When two fourth tone syllables are paired together, the first fourth tone syllable changes to a second tone, while the second fourth tone syllable falls sharply. Let's look at some examples:
Mandarin Chinese | Pronunciation | English Translation |
---|---|---|
妈妈 | mā mā | mother |
爸爸 | bà bà | father |
孩子 | hái zi | child |
In these examples, the first fourth tone syllable changes to a second tone, while the second fourth tone syllable falls sharply.
Practice Exercises[edit | edit source]
Now that we've covered the different tone pairs, it's time to practice! Below, you will find a series of exercises to help you reinforce your understanding of tone pairing. For each exercise, determine the correct pronunciation of the given Mandarin Chinese word or phrase based on the tone pairing rules we have discussed.
Exercise 1: Tone Pair Identification Determine the correct tone pairing for the following syllables or words:
1. 你好 (nǐ hǎo) 2. 谢谢 (xiè xie) 3. 朋友 (péng yǒu) 4. 一起 (yī qǐ) 5. 妈妈 (mā mā)
Exercise 2: Tone Pair Application Apply the correct tone pairing to the following phrases:
1. 中国人 (zhōng guó rén) 2. 一点儿 (yī diǎn er) 3. 老师 (lǎo shī) 4. 对不起 (duì bù qǐ) 5. 学习 (xué xí)
Take your time to complete these exercises, and feel free to refer back to the tone pairing rules we covered earlier. Practice is key to mastering Mandarin Chinese tones!
Conclusion[edit | edit source]
Congratulations on completing the lesson on Tone Pairs in Mandarin Chinese! In this lesson, we explored the pairing of tones with syllables and words. Remember, correctly pairing tones is essential for conveying the intended meaning in Mandarin Chinese. Keep practicing and familiarize yourself with different tone combinations to become more fluent in the language. Good luck with your studies, and continue to explore the fascinating world of Mandarin Chinese!
Other Lessons[edit | edit source]
- Classifiers The Complete Guide
- 0 to A1 Course
- Action Verbs and Stative Verbs
- Superlative Form and Usage
- Ask how to do something with 怎么 (zěnme)
- 了 le
- Connect two nouns with 是 (shì)
- 吗 ma
- 都 (dōu)
- Chinese adjectives
◀️ Tones Introduction — Previous Lesson | Next Lesson — Greeting People ▶️ |