Difference between revisions of "Language/French/Grammar/Negation/lt"

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | French‎ | Grammar‎ | Negation
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
Line 96: Line 96:
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>


==Kitos pamokos==
* [[Language/French/Grammar/The-French-Alphabet/lt|Nuo 0 iki A1 kursas → Gramatika → Prancūzų abėcėlė]]
* [[Language/French/Grammar/French-Vowels-and-Consonants/lt|Nuolatinis pradedančiųjų kursas → Gramatika → Prancūzų kalbos balsiai ir priebalsiai]]
* [[Language/French/Grammar/Comparative-and-Superlative-Adjectives/lt|0 iki A1 kursas → Gramatika → Palyginamasis ir didžiausiasios būdvardžiai]]
* [[Language/French/Grammar/0-to-A1-Course/lt|0 to A1 Course]]
* [[Language/French/Grammar/Futur-Proche/lt|0 iki A1 Kursas → Gramatika → Futur Proche]]
* [[Language/French/Grammar/Partitive-Articles/lt|0 iki A1 kurso → Gramatika → Dalinio straipsnio naudojimas]]
* [[Language/French/Grammar/Introductions-and-Greetings/lt|Introductions and Greetings]]
* [[Language/French/Grammar/Interrogation/lt|0 iki A1 kursas → Gramatika → Klausimas]]
* [[Language/French/Grammar/Gender-and-Number-of-Nouns/lt|0 iki A1 kursas → Gramatika → Daiktavardžių gimė ir skaičius]]
* [[Language/French/Grammar/French-Accent-Marks/lt|Nuolatinis pradedantiesiems kursas iki A1 lygio → Gramatika → Prancūzų kalbos akcentiniai ženklai]]
* [[Language/French/Grammar/Present-Tense-of-Regular-Verbs/lt|Present Tense of Regular Verbs]]
* [[Language/French/Grammar/Passé-Composé/lt|Nuo 0 iki A1 lygio kursai → Gramatika → Passé Composé]]
* [[Language/French/Grammar/Agreement-of-Adjectives/lt|0 iki A1 kursas → Gramatika → Prieveiksmio sutarimas]]
* [[Language/French/Grammar/Common-Irregular-Verbs/lt|Common Irregular Verbs]]


{{French-Page-Bottom}}
{{French-Page-Bottom}}

Latest revision as of 16:55, 13 May 2023

French-Language-PolyglotClub.png
PrancūzųGramatikaNuo 0 iki A1 kursasNeigimas

Išmokite kaip reikia teiginius ir išraiškas neigti prancūziškai[edit | edit source]

Sveiki atvykę į prancūzų kalbos kursą. Šiandien mes kalbėsime apie neigimą. Neigimas yra svarbi kalbos kategorija, kuri leidžia Jums išreikšti atmetimą tam tikram teiginiui ar faktu. Šioje pamokoje mes mokinsime Jus, kaip tinkamai neigti prancūziškai.

Neigiama budo konstrukcija[edit | edit source]

Prancūzų kalboje, neigiama būdo konstrukcija yra sudaryta iš neigiamo žodžio su pagrindiniu veiksmažodžiu. Neigiama konstrukcija pradedama neigiama galūne "ne". Pavyzdžiui:

Prancūzų Tarimas Lietuvių
Je ne parle pas. ʒə nə parl pa Aš nesikalbu.
Il ne mange pas. il nə mɑ̃ʒ pa Jis nevalgo.
Nous ne comprenons pas. nu nə kɔ̃prənɔ̃ pa Mes nesuprantame.
Elles ne chantent pas bien. ɛl nə ʃɑ̃t pa bjɛ̃ Jos negerai dainuoja.

Kodėl neigiama dalis yra taip svarbi? Svarbu pastebėti, kad kalbos dalykų teiginys ir teiginio neigimas gali turėti skirtingas reikšmes.

Pavyzdžiui, "Je parle français." reiškia "Aš kalbu prancūziškai.", tuo tarpu "Je ne parle pas français." reiškia "Aš nemoku kalbėti prancūziškai."

Neigiamos išraiškos "rien" ir "personne"[edit | edit source]

"Rien" reiškia "nieko", o "personne" reiškia "niekas". Jie dažnai naudojami kaip neigiamų išraiškų dalys.

Pavyzdžiui:

  • Je ne mange rien - Aš nieko nevalgo.
  • Il n'y a personne ici - Čia niekas nėra.

Neigiamos išraiškos "jamais" ir "plus"[edit | edit source]

"Jamais" reiškia "niekada", o "plus" gali turėti kelių reikšmių, bet viena iš jų yra "nebe".

Pavyzdžiui:

  • Je ne bois jamais de café - Aš niekada neišgeriu kavos.
  • Elle ne travaille plus ici - Ji čia nebedirba.

Neigiama antro asmens "tu" formos pagal dalyvavimo būdą[edit | edit source]

Kai norite neigti antro asmens formą pagal dalyvavimo būdą, tada naudojamas neigiama forma su "ne". Pavyzdžiui, "Ne parle pas." reiškiasi "Nekalbėk."

Pavyzdžiui:

Prancūzų Tarimas Lietuvių
Parle. parl Kalbėk.
Ne parle pas. nə parl pa Nekalbėk.

Neigiama vražyba[edit | edit source]

Vienas iš paskutinių neigiama frazių yra "ne...pas du tout", kuris reiškia "visiškai ne", "absoliučiai ne". Pavyzdžiui:

  • Je n'aime pas les frites, pas du tout! - Nemėgstu bulvių traškučių. Visiškai ne!

Mes tikimės, kad ši pamoka buvo naudinga ir labai naudinga siekiant geriau suprasti prancūzų kalbą. Tęskite šią programą ir jums bus suteiktos reikiamos žinios siekiant tapti kalbos Meistru.

Linksmųjų švenčių dienų[edit | edit source]

  • Balandžio pirmąją prancūzai miega ant žolės. Tai vadinama "poilsio diena" (Journée de la Tonte).
  • Rugpjūčio 15 d. "laukinis ančiukų naujasis metai" (Fête de la Saint-Loup).
  • Gruodžio mėn. drakonų šventės (Fêtes des dragons) vietose, kuriose gyvena Kinijos, Japonijos arba Korėjos bendruomenės.
  • Vasario mėn. vakarą ištraukiamas gotiškas paradinis vežimėlis (La Catherinette).

Būkite pasiruošę mokantis kitų pamokų!


Kitos pamokos[edit | edit source]