Difference between revisions of "Language/Turkish/Vocabulary/Food-and-Drink/sr"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
Line 97: Line 97:
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>


==Остале лекције==
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Cardinal-Numbers/sr|0 do A1 Kurs → Vokabular → Kardinalni brojevi]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Shopping/sr|Od 0 do A1 → Vokabular → Kupovina]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Time/sr|Kurs 0 do A1 → Vokabular → Vreme]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Greeting/sr|0 do A1 kursa → Vokabular → Pozdrav]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Ordinal-Numbers/sr|Kurs 0 do A1 → Rečnik → Redni Brojevi]]
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Asking-for-Directions/sr|0 do A1 Kurs → Rečnik → Pitati za pravce]]


{{Turkish-Page-Bottom}}
{{Turkish-Page-Bottom}}

Latest revision as of 14:58, 13 May 2023

Turkish-Language-PolyglotClub-Large.png
TurskiVokabular0 do A1 KursHrana i Piće

Naučite turski vokabular za hranu i piće[edit | edit source]

Dobrodošli u lekciju o turskom vokabularu za hranu i piće. U ovoj lekciji naučićete kako da naručite hranu i piće na turskom jeziku. Ovaj kurs je namenjen početnicima i pomoći će vam da dostignete nivo A1.

Jela[edit | edit source]

Evo nekih jela koja biste mogli da naručite u restoranu:

Turski Izgovor Srpski
kebab kebab ćevapi
pide pide turska pita
döner döner roštilj
lahmacun lahmacun turska pica
baklava baklava baklava
  • kebab - ćevapi
  • pide - turska pita
  • döner - roštilj
  • lahmacun - turska pica
  • baklava - baklava

Pića[edit | edit source]

Evo nekih pića koja biste mogli da naručite u restoranu:

Turski Izgovor Srpski
çay čaj čaj
su su voda
kahve kahve kafa
ayran ajran jogurt sa vodom
şarap šarap vino
  1. çay - čaj
  2. su - voda
  3. kahve - kafa
  4. ayran - jogurt sa vodom
  5. şarap - vino

Naručivanje hrane i pića[edit | edit source]

Kada ste spremni da naručite hranu i piće, evo nekih korisnih fraza koje biste mogli da koristite:

  • "Bir şişe şarap lütfen." - "Jedna flaša vina, molim."
  • "Iki çay lütfen." - "Dva čaja, molim."
  • "Hesap, lütfen." - "Račun, molim."

Ukoliko imate neku specifičnu želju ili zahtev, ovde su neke korisne fraze koje biste mogli da upotrebite:

  • "Biraz daha tuz lütfen." - "Još malo soli, molim."
  • "Baharat istiyorum." - "Želim začine."
  • "Sıcak su istiyorum." - "Želim toplu vodu."

Zanimljivosti o turskoj hrani i piću[edit | edit source]

Turska hrana i piće su poznati širom sveta i imaju bogatu istoriju i tradiciju. Evo nekih zanimljivosti:

  • Turska kafa se pravi na poseban način i služi se u malim šoljicama.
  • Baklava je popularna poslastica koja se pravi od tankih slojeva testa i punjena je orasima ili bademima.
  • Turska kuhinja je poznata po svojim začinima i aromama.
  • Ayran je popularno piće napravljeno od jogurta i vode.

Sada kada znate neke osnovne reči i fraze, spremni ste za turski restoran. Uživajte u ukusnoj hrani i piću!


Остале лекције[edit | edit source]