Difference between revisions of "Language/Turkish/Vocabulary/Food-and-Drink/sr"
< Language | Turkish | Vocabulary | Food-and-Drink
Jump to navigation
Jump to search
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 97: | Line 97: | ||
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | ||
==Остале лекције== | |||
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Cardinal-Numbers/sr|0 do A1 Kurs → Vokabular → Kardinalni brojevi]] | |||
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Shopping/sr|Od 0 do A1 → Vokabular → Kupovina]] | |||
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Time/sr|Kurs 0 do A1 → Vokabular → Vreme]] | |||
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Greeting/sr|0 do A1 kursa → Vokabular → Pozdrav]] | |||
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Ordinal-Numbers/sr|Kurs 0 do A1 → Rečnik → Redni Brojevi]] | |||
* [[Language/Turkish/Vocabulary/Asking-for-Directions/sr|0 do A1 Kurs → Rečnik → Pitati za pravce]] | |||
{{Turkish-Page-Bottom}} | {{Turkish-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 14:58, 13 May 2023
Naučite turski vokabular za hranu i piće[edit | edit source]
Dobrodošli u lekciju o turskom vokabularu za hranu i piće. U ovoj lekciji naučićete kako da naručite hranu i piće na turskom jeziku. Ovaj kurs je namenjen početnicima i pomoći će vam da dostignete nivo A1.
Jela[edit | edit source]
Evo nekih jela koja biste mogli da naručite u restoranu:
Turski | Izgovor | Srpski |
---|---|---|
kebab | kebab | ćevapi |
pide | pide | turska pita |
döner | döner | roštilj |
lahmacun | lahmacun | turska pica |
baklava | baklava | baklava |
- kebab - ćevapi
- pide - turska pita
- döner - roštilj
- lahmacun - turska pica
- baklava - baklava
Pića[edit | edit source]
Evo nekih pića koja biste mogli da naručite u restoranu:
Turski | Izgovor | Srpski |
---|---|---|
çay | čaj | čaj |
su | su | voda |
kahve | kahve | kafa |
ayran | ajran | jogurt sa vodom |
şarap | šarap | vino |
- çay - čaj
- su - voda
- kahve - kafa
- ayran - jogurt sa vodom
- şarap - vino
Naručivanje hrane i pića[edit | edit source]
Kada ste spremni da naručite hranu i piće, evo nekih korisnih fraza koje biste mogli da koristite:
- "Bir şişe şarap lütfen." - "Jedna flaša vina, molim."
- "Iki çay lütfen." - "Dva čaja, molim."
- "Hesap, lütfen." - "Račun, molim."
Ukoliko imate neku specifičnu želju ili zahtev, ovde su neke korisne fraze koje biste mogli da upotrebite:
- "Biraz daha tuz lütfen." - "Još malo soli, molim."
- "Baharat istiyorum." - "Želim začine."
- "Sıcak su istiyorum." - "Želim toplu vodu."
Zanimljivosti o turskoj hrani i piću[edit | edit source]
Turska hrana i piće su poznati širom sveta i imaju bogatu istoriju i tradiciju. Evo nekih zanimljivosti:
- Turska kafa se pravi na poseban način i služi se u malim šoljicama.
- Baklava je popularna poslastica koja se pravi od tankih slojeva testa i punjena je orasima ili bademima.
- Turska kuhinja je poznata po svojim začinima i aromama.
- Ayran je popularno piće napravljeno od jogurta i vode.
Sada kada znate neke osnovne reči i fraze, spremni ste za turski restoran. Uživajte u ukusnoj hrani i piću!
Остале лекције[edit | edit source]
- 0 do A1 Kurs → Vokabular → Kardinalni brojevi
- Od 0 do A1 → Vokabular → Kupovina
- Kurs 0 do A1 → Vokabular → Vreme
- 0 do A1 kursa → Vokabular → Pozdrav
- Kurs 0 do A1 → Rečnik → Redni Brojevi
- 0 do A1 Kurs → Rečnik → Pitati za pravce