Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Grammar/Definite-and-indefinite-articles/ro"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
Line 2: Line 2:
{{Standard-arabic-Page-Top}}
{{Standard-arabic-Page-Top}}


<div class="pg_page_title"><span lang="ro">Gramatică arabă standardă</span> → <span cat="ro">Curs nivel 0 până la A1</span> → <span title="ro">Articole definite și indefinite</span></div>
<div class="pg_page_title"><span lang>Standard Arabic</span> → <span cat>Gramatica</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/ro|Curs 0- A1]]</span> → <span title>Articole definite și nehotărâte</span></div>


__TOC__
__TOC__


== Nivel 1 ==
== Introducere ==
=== Nivel 2 ===
==== Nivel 3 ====
===== Nivel 4 =====
===== Nivel 4 =====
==== Nivel 3 ====
=== Nivel 2 ===
== Nivel 1 ==


În această lecție, veți învăța cum să utilizați articolele definite și indefinite în limba arabă standardă.
În această lecție, veți învăța cum să utilizați articolele definite și nehotărâte în limba arabă standard. Acestea sunt elemente importante ale gramaticii arabe și sunt utilizate în mod frecvent în vorbirea de zi cu zi. Vă vom oferi exemple clare și practice și vom explica regulile de bază pentru utilizarea corectă a acestora.  


Pentru a putea înțelege aceste concepte, trebuie să ne uităm la următoarele exemple:
== Articole definite ==
 
Articolele definite în limba arabă se numesc "التعريفية" (al-taʿrīfīyah) și se utilizează pentru a desemna un obiect sau o entitate specifică. În limba arabă, există un singur articol definit care este "الـ" (al-). Acesta se adaugă în fața cuvântului la care se referă și se pronunță "al".
 
De exemplu:  


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Limba arabă standardă !! Pronunție !! Traducere în engleză
! Arabă standard !! Pronunție !! Română
|-
|الحُمـٰرَاءُ‎ || al-ḥumrā'u || the red (feminine)
|-
|سَيـٰرَةٌ‎ || sayyāra || a car (feminine)
|-
|-
|الكِـتَـٰبُ‎ || al-kitābu || the book (masculine)
| الكِتَابُ || al-kitābu || cartea
|-
|مَـاءٌ‎ || mā'un || water (masculine)
|}
|}


Observați cum cuvintele "al-" și "un" se comportă în fiecare dintre aceste exemple. Aceste cuvinte sunt articulate definite și indefinite.
În acest exemplu, "الكِتَابُ" (al-kitābu) înseamnă "cartea" și "الـ" (al-) este articolul definit care se referă la acea carte specifică.  


Articolele definite în limba arabă standardă sunt:
Reguli:
 
- Articolul definit este utilizat în fața unui substantiv singular sau plural.
- Articolul definit este utilizat înaintea adjectivului care îl precedă pe substantiv.
- În limba arabă, articolul definit este utilizat pentru a se referi la un obiect specific, dar nu este niciodată utilizat înaintea numelui propriu.
 
Exemple:
 
* الْمَدْرَسَةُ الْحَمْدُوْلِيَّةُ (al-madrasatu al-ḥamdūliyyah) - Școala Hamdouliyah
* الطَّبِيبُ (aṭ-ṭabību) - Medicul
* السَّمَاءُ (as-samā'u) - Cerul
 
== Articole nehotărâte ==
 
Articolele nehotărâte în limba arabă se numesc "نكرة" (nakrah) și sunt utilizate pentru a desemna un obiect sau o entitate nespecifică. În limba arabă, există două articole nehotărâte care sunt "Indefinit" și "Zero".
 
1. Articolul nehotărât "Indefinit" (نكرة معينة) este echivalentul articolului "un" sau "o" în limba română. Acest articol se numește "نكرة معينة" deoarece se referă la un obiect sau o entitate specifică, dar aceasta nu este încă cunoscută de către ascultător sau cititor. Acest articol se pronunță "in" sau "an" în funcție de sunetul cu care începe cuvântul la care se referă.
 
De exemplu:  


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Sufix !! Cuvinte exemple
! Arabă standard !! Pronunție !! Română
|-
|-
| ـُ || الخَبيزُ
| كِتَابٌ || kitābun || o carte
|-
| ـَ || البَيْتُ
|-
| ـِ || الشَمسُ
|}
|}


Aceste sufixe sunt adăugate la fiecare cuvânt și se transformă în "al-" înaintea acestora.  
În acest exemplu, "كِتَابٌ" (kitābun) înseamnă "carte" și "نكرة معينة" (kitābun) este articolul nehotărât care indică o carte nespecifică.
 
Reguli:
 
- Articolul nehotărât "Indefinit" este utilizat înaintea unui substantiv singular.
- Articolul nehotărât "Indefinit" este utilizat înaintea unui adjectiv care îl precedă pe substantiv.
- În limba arabă, articolul nehotărât "Indefinit" se pronunță "in" sau "an" în funcție de sunetul cu care începe cuvântul la care se referă.
 
Exemple:


Un mod de a identifica dacă un cuvânt are un articol definit este să căutați acest sufix. Este important să rețineți că acest sufix se modifică în funcție de genul cuvântului: masculin sau feminin.
* كِتَابٌ جَديدٌ (kitābun jadeedun) - O carte nouă
* طَالِبٌ جَدِيدٌ (ṭālibun jadeedun) - Un nou student
* مُدَرِّسٌ جَيِّدٌ (mudarrisun jayyidun) - Un profesor bun


Articolele indefinite în limba arabă standardă sunt:
2. Articolul nehotărât "Zero" (نكرة غير معينة) nu este un articol propriu-zis, ci este mai degrabă absența unui articol. În limba arabă, acest articol nehotărât "Zero" se folosește atunci când ne referim la un obiect sau o entitate generală.
 
De exemplu:  


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Sufix !! Cuvinte exemple
! Arabă standard !! Pronunție !! Română
|-
|-
| ـٌ || سَبّورٌ
| كِتَاب || kitāb || carte
|-
| ـًا || بَيْتًا
|-
| ـٍ || حَمَامٍ
|}
|}


Acest sufix este adăugat la fiecare cuvânt și poate fi definit prin "un" sau "o" în limba engleză.
În acest exemplu, "كِتَاب" (kitāb) înseamnă "carte" și nu există un articol nehotărât în fața lui. Acest lucru înseamnă că ne referim la o carte în general, nu la o carte specifică.
 
Reguli:


Există cazuri în care articolul indefinit nu este utilizat în limba arabă standardă. De exemplu, numerele și adjectivele nu primesc articole în limba arabă standardă.  
- Articolul nehotărât "Zero" se referă la un obiect sau o entitate nespecifică.
- Articolul nehotărât "Zero" nu se utilizează înaintea numelui propriu.


De asemenea, este important să rețineți că, în limba arabă standardă, pluralele nu primesc nici un fel de articol, nici indefinit, nici definit.
Exemple:


Sperăm că această lecție v-a ajutat să înțelegeți cum să utilizați articolele definite și indefinite în limba arabă standardă. Continuați să învățați pentru a ajunge la nivelul A1!
* طَالِبٌ يَدْرُسُ اللُّغَةَ الْعَرَبِيَّةَ (ṭālibun yadrusu al-lughah al-ʿarabiyyah) - Un elev care învață limba arabă
* سَيَّارَةٌ (sayyārah) - Mașină
* جَوَّالٌ (jawwāl) - Telefon mobil


== Concluzie ==


În această lecție, ați învățat despre utilizarea articolelor definite și nehotărâte în limba arabă standard. V-ați familiarizat cu regulile de bază și ați văzut exemple practice de utilizare a acestora. Este important să înțelegeți diferența dintre articolele definite și nehotărâte în limba arabă, deoarece acestea sunt utilizate frecvent în vorbirea de zi cu zi. Continuați să exersați și să vă perfecționați în utilizarea acestor articole și veți face progrese semnificative în învățarea limbii arabe.


{{#seo:
{{#seo:
|title=Standard Arabic Grammar → Definite and indefinite articles
|title=Curs de arabă standard - Articole definite și nehotărâte
|keywords=arabă, curs, gramatică, articole definite, articole indefinite
|keywords=arabă standard, articole definite, articole nehotărâte, gramatică arabă
|description=În această lecție de arabă standardă, veți învăța cum să utilizați articolele definite și indefinite. Învață arabă de la nivelul 0 până la A1!
|description=Această lecție se concentrează pe utilizarea articolelor definite și nehotărâte în limba arabă standard. Aflați regulile de bază și vedeți exemple practice de utilizare corectă.
}}
}}


Line 83: Line 103:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]]
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>
<span openai_trad_correc_php></span> <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>




{{Standard-arabic-Page-Bottom}}
{{Standard-arabic-Page-Bottom}}

Revision as of 03:21, 4 May 2023

Arabic-Language-PolyglotClub.png
Standard ArabicGramaticaCurs 0- A1Articole definite și nehotărâte

Introducere

În această lecție, veți învăța cum să utilizați articolele definite și nehotărâte în limba arabă standard. Acestea sunt elemente importante ale gramaticii arabe și sunt utilizate în mod frecvent în vorbirea de zi cu zi. Vă vom oferi exemple clare și practice și vom explica regulile de bază pentru utilizarea corectă a acestora.

Articole definite

Articolele definite în limba arabă se numesc "التعريفية" (al-taʿrīfīyah) și se utilizează pentru a desemna un obiect sau o entitate specifică. În limba arabă, există un singur articol definit care este "الـ" (al-). Acesta se adaugă în fața cuvântului la care se referă și se pronunță "al".

De exemplu:

Arabă standard Pronunție Română
الكِتَابُ al-kitābu cartea

În acest exemplu, "الكِتَابُ" (al-kitābu) înseamnă "cartea" și "الـ" (al-) este articolul definit care se referă la acea carte specifică.

Reguli:

- Articolul definit este utilizat în fața unui substantiv singular sau plural. - Articolul definit este utilizat înaintea adjectivului care îl precedă pe substantiv. - În limba arabă, articolul definit este utilizat pentru a se referi la un obiect specific, dar nu este niciodată utilizat înaintea numelui propriu.

Exemple:

  • الْمَدْرَسَةُ الْحَمْدُوْلِيَّةُ (al-madrasatu al-ḥamdūliyyah) - Școala Hamdouliyah
  • الطَّبِيبُ (aṭ-ṭabību) - Medicul
  • السَّمَاءُ (as-samā'u) - Cerul

Articole nehotărâte

Articolele nehotărâte în limba arabă se numesc "نكرة" (nakrah) și sunt utilizate pentru a desemna un obiect sau o entitate nespecifică. În limba arabă, există două articole nehotărâte care sunt "Indefinit" și "Zero".

1. Articolul nehotărât "Indefinit" (نكرة معينة) este echivalentul articolului "un" sau "o" în limba română. Acest articol se numește "نكرة معينة" deoarece se referă la un obiect sau o entitate specifică, dar aceasta nu este încă cunoscută de către ascultător sau cititor. Acest articol se pronunță "in" sau "an" în funcție de sunetul cu care începe cuvântul la care se referă.

De exemplu:

Arabă standard Pronunție Română
كِتَابٌ kitābun o carte

În acest exemplu, "كِتَابٌ" (kitābun) înseamnă "carte" și "نكرة معينة" (kitābun) este articolul nehotărât care indică o carte nespecifică.

Reguli:

- Articolul nehotărât "Indefinit" este utilizat înaintea unui substantiv singular. - Articolul nehotărât "Indefinit" este utilizat înaintea unui adjectiv care îl precedă pe substantiv. - În limba arabă, articolul nehotărât "Indefinit" se pronunță "in" sau "an" în funcție de sunetul cu care începe cuvântul la care se referă.

Exemple:

  • كِتَابٌ جَديدٌ (kitābun jadeedun) - O carte nouă
  • طَالِبٌ جَدِيدٌ (ṭālibun jadeedun) - Un nou student
  • مُدَرِّسٌ جَيِّدٌ (mudarrisun jayyidun) - Un profesor bun

2. Articolul nehotărât "Zero" (نكرة غير معينة) nu este un articol propriu-zis, ci este mai degrabă absența unui articol. În limba arabă, acest articol nehotărât "Zero" se folosește atunci când ne referim la un obiect sau o entitate generală.

De exemplu:

Arabă standard Pronunție Română
كِتَاب kitāb carte

În acest exemplu, "كِتَاب" (kitāb) înseamnă "carte" și nu există un articol nehotărât în fața lui. Acest lucru înseamnă că ne referim la o carte în general, nu la o carte specifică.

Reguli:

- Articolul nehotărât "Zero" se referă la un obiect sau o entitate nespecifică. - Articolul nehotărât "Zero" nu se utilizează înaintea numelui propriu.

Exemple:

  • طَالِبٌ يَدْرُسُ اللُّغَةَ الْعَرَبِيَّةَ (ṭālibun yadrusu al-lughah al-ʿarabiyyah) - Un elev care învață limba arabă
  • سَيَّارَةٌ (sayyārah) - Mașină
  • جَوَّالٌ (jawwāl) - Telefon mobil

Concluzie

În această lecție, ați învățat despre utilizarea articolelor definite și nehotărâte în limba arabă standard. V-ați familiarizat cu regulile de bază și ați văzut exemple practice de utilizare a acestora. Este important să înțelegeți diferența dintre articolele definite și nehotărâte în limba arabă, deoarece acestea sunt utilizate frecvent în vorbirea de zi cu zi. Continuați să exersați și să vă perfecționați în utilizarea acestor articole și veți face progrese semnificative în învățarea limbii arabe.

Cuprins - Curs standard de limba arabă - 0 până la A1


Introducere în alfabetul arab


Substantivele și genul în limba arabă


Verbele și conjugarea lor în limba arabă


Numerele și numărătoarea în limba arabă


Vocabular de uz zilnic în limba arabă


Vocabular de alimente și băuturi în limba arabă


Obiceiuri și tradiții în limba arabă


Muzică și divertisment în limba arabă


Adjectivele în limba arabă


Pronumele în limba arabă


Prepozițiile în limba arabă


Interogativele în limba arabă


Adverbele în limba arabă


Vocabular de transport


Vocabular pentru cumpărături și bani


Literatura și poezia arabă


Calligrafia și arta arabă


Vocabular de meteorologie


Propoziții condiționale în limba arabă


Vocea pasivă în limba arabă


Propoziții relative în limba arabă


Adjective și substantive în limba arabă


Cinema și televiziune arabă


Moda și frumusețea arabă


Vocabular de sport și agrement