Difference between revisions of "Language/French/Grammar/Adjectives-which-follow-verbs-or-verbal-expressions"

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | French‎ | Grammar
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
[[File:French-Language-PolyglotClub.png|thumb]]
[[File:French-Language-PolyglotClub.png|thumb]]
<div style="font-size:300%"> Adjectives which follow verbs or verbal expressions</div>
<div class="pg_page_title"> Adjectives which follow verbs or verbal expressions</div>
__TOC__
__TOC__


Line 100: Line 100:
===French possessive adjectives | Mon Ma Mes - Ton Ta Tes - YouTube===
===French possessive adjectives | Mon Ma Mes - Ton Ta Tes - YouTube===
<youtube>https://www.youtube.com/watch?v=lK2ZGZZmgPI</youtube>
<youtube>https://www.youtube.com/watch?v=lK2ZGZZmgPI</youtube>
==Other Lessons==
* [[Language/French/Grammar/Easy-way-of-generating-the-imperative-mood|Easy way of generating the imperative mood]]
* [[Language/French/Grammar/Time-adverbs|Time adverbs]]
* [[Language/French/Grammar/"C'est"-or-"Ce-sont"|"C'est" or "Ce sont"]]
* [[Language/French/Grammar/Differences-in-the-use-of-numbers-in-French-and-English-Kings,-queens-and-popes|Differences in the use of numbers in French and English Kings, queens and popes]]
* [[Language/French/Grammar/Adjectives-which-normally-follow-the-noun|Adjectives which normally follow the noun]]
* [[Language/French/Grammar/Location-of-adverbs-modifying-verb-phrases|Location of adverbs modifying verb phrases]]
* [[Language/French/Grammar/Intransitive-verbs-and-auxiliary-“être”|Intransitive verbs and auxiliary “être”]]
* [[Language/French/Grammar/Use-of-ce,-cela,-ça-as-neutral-pronouns|Use of ce, cela, ça as neutral pronouns]]
* [[Language/French/Grammar/Agreement-of-the-past-participle-having-the-auxiliary-"être"-in-compound-tenses|Agreement of the past participle having the auxiliary "être" in compound tenses]]
* [[Language/French/Grammar/Possessive-pronouns|Possessive pronouns]]
* [[Language/French/Grammar/Comparing-neutral-ce,-cela,-ça-with-personal-il-ils-and-elle-elles|Comparing neutral ce, cela, ça with personal il ils and elle elles]]
* [[Language/French/Grammar/Use-of-the-definite-article-to-indicate-a-habitual-action|Use of the definite article to indicate a habitual action]]
* [[Language/French/Grammar/Negation|Negation]]
* [[Language/French/Grammar/y-and-en-in-French-where-the-English-translation-has-no-preposition|y and en in French where the English translation has no preposition]]
* [[Language/French/Grammar/Punctuation|Punctuation]]
<span links></span>

Latest revision as of 13:55, 27 March 2023

French-Language-PolyglotClub.png
Adjectives which follow verbs or verbal expressions

adjectives must agree in number and gender with the subject[edit | edit source]

Some verbs and verbal expressions can be followed by adjectives. With the following verbs/verbal expressions, adjectives must agree in number and gender with the subject:

Verbs[edit | edit source]

French English
avoir l'air  to seem, appear
être  to be
être considéré comme  to be thought of as
devenir  to become
se montrer  to show oneself to be
paraître  to appear
passer pour  to be considered to be
sembler  to seem

Phrases[edit | edit source]

  • Elle est aussi belle que sa soeur

She is as pretty as her sister

  • Les enfants semblent énervés par ce temps

The children seem over-excited by this weather

  • Tous les membres de la famille passent pour pauvres

AU the members of the family are thought to be poor

Adjectives must agree in number and gender with the direct object[edit | edit source]

With the following verbs, mainly those which express an opinion, adjectives must agree in number and gender with the direct object:

Verbs[edit | edit source]

French English
croire  to believe 
traiter qn de  to call sb sth
considérer  to consider 
trouver  to find
deviner  to guess 
voir  to see
imaginer  to imagine
 se voir  to see oneself
s'imaginer  to imagine oneself

Phrases[edit | edit source]

  • Je croyais la bataille perdue d'avance

I thought the battle was already lost

  • Je les devine un peu fâchés par cette histoire

I guess they are a little bit annoyed by this affair

  • Vous les voyez toujours petits; mais ils ont grandi

You see them as if they were still little; but they've grown up

  • Les enfants traitaient les petits voisins de lâches

The children were calling the little neighbours cowards

Videos[edit | edit source]

French possessive adjectives | Mon Ma Mes - Ton Ta Tes - YouTube[edit | edit source]

Other Lessons[edit | edit source]