Language/Czech/Grammar/Past-Tense/uk
![Armenian](/image/flag/lang/Language_7.gif)
![Bulgarian](/image/flag/lang/Language_22.gif)
![Chinese, Mandarin (simplified)](/image/flag/lang/Language_28.gif)
![Chinese, Mandarin (traditional)](/image/flag/lang/Language_171.gif)
![Croatian](/image/flag/lang/Language_31.gif)
![Dutch](/image/flag/lang/Language_34.gif)
![English](/image/flag/lang/Language_36.gif)
![Finnish](/image/flag/lang/Language_41.gif)
![French](/image/flag/lang/Language_42.gif)
![German](/image/flag/lang/Language_47.gif)
![Hebrew](/image/flag/lang/Language_53.gif)
![Hindi](/image/flag/lang/Language_54.gif)
![Hungarian](/image/flag/lang/Language_55.gif)
![Indonesian](/image/flag/lang/Language_57.gif)
![Iranian Persian](/image/flag/lang/Language_95.gif)
![Italian](/image/flag/lang/Language_61.gif)
![Japanese](/image/flag/lang/Language_62.gif)
![Kazakh](/image/flag/lang/Language_66.gif)
![Korean](/image/flag/lang/Language_70.gif)
![Lithuanian](/image/flag/lang/Language_76.gif)
![Modern Greek (1453-)](/image/flag/lang/Language_48.gif)
![North Azerbaijani](/image/flag/lang/Language_11.gif)
![Polish](/image/flag/lang/Language_96.gif)
![Portuguese](/image/flag/lang/Language_97.gif)
![Romanian](/image/flag/lang/Language_102.gif)
![Russian](/image/flag/lang/Language_103.gif)
![Serbian](/image/flag/lang/Language_107.gif)
![Spanish](/image/flag/lang/Language_119.gif)
![Standard Arabic](/image/flag/lang/Language_6.gif)
![Swedish](/image/flag/lang/Language_122.gif)
![Tagalog](/image/flag/lang/Language_123.gif)
![Tamil](/image/flag/lang/Language_125.gif)
![Thai](/image/flag/lang/Language_128.gif)
![Turkish](/image/flag/lang/Language_133.gif)
![Ukrainian](/image/flag/lang/Language_136.gif)
![Urdu](/image/flag/lang/Language_137.gif)
![Vietnamese](/image/flag/lang/Language_139.gif)
Рівень вивчення[edit | edit source]
Цей урок для тих, хто починає вивчати чеську мову.
Вступ[edit | edit source]
Минулий час використовують, щоб розповісти про події, які вже сталися. Наприклад: "Я вчора говорив зі своїм другом".
Форми минулого часу[edit | edit source]
У чеській мові є дві форми минулого часу: перша форма - "прошедшее время" і друга форма - "повний минулий час".
Прошедшее время[edit | edit source]
"Прошедшее время" використовується для опису подій, які відбувалися в певний момент у минулому. Для утворення цієї форми ми беремо основу дієслова і додаємо закінчення. Основа дієслова зазвичай закінчується на "-l".
Чеська | Вимова | Український переклад |
---|---|---|
mluvit (говорити) | ['mluvit] | говорив |
hrát (грати) | ['hraht] | грав |
dělat (робити) | ['dyelat] | робив |
Відмінності минулого часу в залежності від роду дієслова можна знайти в таблиці нижче:
Чеська | Вимова | Український переклад |
---|---|---|
práce (робота) | ['pratsye] | pracoval |
mít (мати) | [meet] | měl |
jíst (їсти) | ['yist] | jedl |
Повний минулий час[edit | edit source]
"Повний минулий час" використовується для опису подій, які відбувалися в минулому і закінчилися перед тим, як почалися інші події. Ця форма складається з дієслова "být" (бути) і основи дієслова з закінченням в минулому часі.
Чеська | Вимова | Український переклад |
---|---|---|
mluvit (говорити) | ['mluvi:l] | говорив |
hrát (грати) | ['hra:l] | грав |
dělat (робити) | ['dyela:l] | робив |
Якщо дієслово закінчується на "-ti", то повний минулий час утворюється з основи дієслова і закінчення "-to".
Чеська | Вимова | Український переклад |
---|---|---|
psát (писати) | ['psa:t] | psal |
číst (читати) | ['chist] | četl |
jít (йти) | [jhi:t] | šel |
Приклади[edit | edit source]
Ось кілька прикладів, як можна використовувати минулий час:
- Včera jsem šel do kina. (Вчора я йшов до кіно.)
- Minulý týden jsem mluvil s mým přítelem. (Минулого тижня я говорив зі своїм другом.)
- Včera jsem hrál fotbal. (Вчора я грав у футбол.)
Висновки[edit | edit source]
Минулий час є важливою частиною чеської мови. Використовуйте його, щоб розповісти про події, які вже сталися.
Відео[edit | edit source]
21. Чеська мова легко - Частки "si i se" в підрядному реченні ...[edit | edit source]