50,808
edits
Line 46: | Line 46: | ||
* '''vruća rakija / врућа ракија - hot brandy''' | * '''vruća rakija / врућа ракија - hot brandy''' | ||
== | ==Phrases== | ||
* '''Mir Božji. Hristos se rodi –Vaistinu se rodi /''' Мир Божји. Христос се роди - Ваистину се роди ''- Peace of God! Christ is Born! - Truly He is Born'' | |||
'''Da li postite na Badnji dan?''' / Да ли постите на Бадњи дан? - ''Аre you fasting on Christmas Eve?'' | * '''Da li postite na Badnji dan?''' / Да ли постите на Бадњи дан? - ''Аre you fasting on Christmas Eve?'' | ||
'''Da li slavite Božić na tradicionalan način?''' / Да ли славите Божић на традиционалан начин? - ''Do you celebrate Christmas in a traditional way?'' | * '''Da li slavite Božić na tradicionalan način?''' / Да ли славите Божић на традиционалан начин? - ''Do you celebrate Christmas in a traditional way?'' | ||
'''Šta jedeš / jedete za Božić?'''/ Шта једеш/једете за Божић? - ''What do you eat on Christmas Day?'' | * '''Šta jedeš / jedete za Božić?'''/ Шта једеш/једете за Божић? - ''What do you eat on Christmas Day?'' | ||
'''Šta ćeš raditi za Božić?''' / Шта ћеш радити за Божић - ''What will you do on Christmas day?'' | * '''Šta ćeš raditi za Božić?''' / Шта ћеш радити за Божић - ''What will you do on Christmas day?'' | ||
'''Da li posećujete rođake tokom Božićnih praznika?''' / Да ли посећујете рођаке током Божићних празника? - ''Do you visit your relatives during Christmas holidays?'' | * '''Da li posećujete rođake tokom Božićnih praznika?''' / Да ли посећујете рођаке током Божићних празника? - ''Do you visit your relatives during Christmas holidays?'' | ||
{{#seo: | {{#seo: |