Language/Thai/Culture/Thai-Provinces-and-Capitals/pl

Z Polyglot Club WIKI
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 głosów)

Thai-Language-PolyglotClub.png
TajskiKulturaKurs 0 do A1Prowincje i stolice Tajlandii

Poziom 1[edytuj | edytuj kod]

Witajcie w lekcji dotyczącej tajskich prowincji i stolic! W tym kursie nauczymy się, jak nazywają się prowincje i stolice w Tajlandii. Będziemy używać języka polskiego, aby pomóc w zrozumieniu.

Poziom 2[edytuj | edytuj kod]

Tajlandia składa się z 76 prowincji i jednej stolicy. Każda prowincja ma swoją charakterystykę i kulturę. Poznanie nazw prowincji i stolic jest ważne, jeśli chcemy zrozumieć Tajlandię i jej społeczeństwo.

Poniżej znajduje się tabela z nazwami prowincji oraz stolicami. Znajdziesz tu także transkrypcję i polskie tłumaczenie.

Tajski Wymowa Polski
กรุงเทพมหานคร (Krung Thep Maha Nakhon) kroong têep má-hăa-ná-kon Bangkok
กระบี่ (Krabi) gà-bpìi Krabi
กาญจนบุรี (Kanchanaburi) gaan jòn bù ri Kanchanaburi
กาฬสินธุ์ (Kalasin) gaan sĭn thóo Kalasin
กำแพงเพชร (Kamphaeng Phet) gam paeng phet Kamphaeng Phet
ขอนแก่น (Khon Kaen) khŏn gɛ̀ɛn Khon Kaen
จันทบุรี (Chanthaburi) jan thá bù ri Chanthaburi
ฉะเชิงเทรา (Chachoengsao) chá cherng trao Chachoengsao
ชลบุรี (Chonburi) chon bù ri Chonburi
ชัยนาท (Chai Nat) chăi nâa tôo Chai Nat
ชัยภูมิ (Chaiyaphum) chăi pûu mí Chaiyaphum
ชุมพร (Chumphon) chum pon Chumphon
เชียงราย (Chiang Rai) chiang raai Chiang Rai
เชียงใหม่ (Chiang Mai) chiang mài Chiang Mai
ตรัง (Trang) dtang Trang
ตราด (Trat) dta-ràat Trat
ตาก (Tak) dtaa-gà Tak
นครนายก (Nakhon Nayok) ná-khɔ̄ɔr náa-yòok Nakhon Nayok
นครปฐม (Nakhon Pathom) ná-khɔ̄ɔr bpa-dtom Nakhon Pathom
นครพนม (Nakhon Phanom) ná-khɔ̄ɔr pà-nŏm Nakhon Phanom
นครราชสีมา (Nakhon Ratchasima) ná-khɔ̄ɔr raat-chá-si-maa Nakhon Ratchasima
นครศรีธรรมราช (Nakhon Si Thammarat) ná-khɔ̄ɔr sŏr-ee tam-maa-ràat Nakhon Si Thammarat
นครสวรรค์ (Nakhon Sawan) ná-khɔ̄ɔr sà-wăn Nakhon Sawan
นนทบุรี (Nonthaburi) non bù ri Nonthaburi
นราธิวาส (Narathiwat) na-raa-tí-waat Narathiwat
น่าน (Nan) nân Nan
บึงกาฬ (Bueng Kan) bŭŭng gaan Bueng Kan
บุรีรัมย์ (Buri Ram) bùu ri rá mŷ̂ Buri Ram
ปทุมธานี (Pathum Thani) bpa-tum táa-nii Pathum Thani
ประจวบคีรีขันธ์ (Prachuap Khiri Khan) bprà-tɕua-bp kii-rîi-kăn Prachuap Khiri Khan
ปราจีนบุรี (Prachinburi) bpràa-jĕen bù ri Prachinburi
ปัตตานี (Pattani) bpat-taa-nii Pattani
พระนครศรีอยุธยา (Phra Nakhon Si Ayutthaya) prá ná-khɔ̄ɔn sŏr-ee a-yút-thá-yaa Phra Nakhon Si Ayutthaya
พะเยา (Phayao) phá-yao Phayao
พังงา (Phang Nga) pang-ngaa Phang Nga
พัทลุง (Phatthalung) phát-tá-lung Phatthalung
พิจิตร (Phichit) pí-chít Phichit
พิษณุโลก (Phitsanulok) pí-sà-nú-lôok Phitsanulok
เพชรบุรี (Phetchaburi) pét-chá-bù-ri Phetchaburi
เพชรบูรณ์ (Phetchabun) pét-chá-buur-rn Phetchabun
แพร่ (Phrae) pràe Phrae
ภูเก็ต (Phuket) pûu-gèt Phuket
มหาสารคาม (Maha Sarakham) má-hăa-săa-ra-kam Maha Sarakham
มุกดาหาร (Mukdahan) múk-daa-hăan Mukdahan
แม่ฮ่องสอน (Mae Hong Son) mɛ̂ɛ hɔ̀ɔng sɔ̌ɔn Mae Hong Son
ยะลา (Yala) yá-laa Yala
ยโสธร (Yasothon) yó-sŏn Yasothon
ร้อยเอ็ด (Roi Et) rá-wỳʔ èt Roi Et
ระนอง (Ranong) rá-nɔɔng Ranong
ระยอง (Rayong) rá-yawng Rayong
ราชบุรี (Ratchaburi) râat-chá-bù-rii Ratchaburi
ลพบุรี (Lopburi) lóp-bù-rii Lopburi
ลำปาง (Lampang) lam-paang Lampang
ลำพูน (Lamphun) lam-pʰuːn Lamphun
เลย (Loei) looei Loei
ศรีสะเกษ (Si Sa Ket) sŏr-ee sà-gèt Si Sa Ket
สกลนคร (Sakon Nakhon) sàkŏn náa-kon Sakon Nakhon
สงขลา (Songkhla) sŏng-klaa Songkhla
สตูล (Satun) sà-tuun Satun
สมุทรปราการ (Samut Prakan) sà-moot bpa-ràa-gan Samut Prakan
สมุทรสงคราม (Samut Songkhram) sà-moot sŏr-ee song kà-râm Samut Songkhram
สมุทรสาคร (Samut Sakhon) sà-moot sàa-khoo-rn Samut Sakhon
สระแก้ว (Sa Kaeo) sà-rà-gâew Sa Kaeo
สระบุรี (Saraburi) sà-rà-bù-ri Saraburi
สิงห์บุรี (Sing Buri) sing bù ri Sing Buri
สุโขทัย (Sukhothai) sòo-khŏo-thai Sukhothai
สุพรรณบุรี (Suphan Buri) sòo-pan bù ri Suphan Buri
สุราษฎร์ธานี (Surat Thani) sòo-raat tʰaa-nii Surat Thani
สุรินทร์ (Surin) sòo-rin Surin
หนองคาย (Nong Khai) nŏng khāāi Nong Khai
หนองบัวลำภู (Nong Bua Lam Phu) nŏng bùa lam pʰuː Nong Bua Lam Phu
อ่างทอง (Ang Thong) àang tʰaawng Ang Thong
อำนาจเจริญ (Amnat Charoen) am-nâat jà-rern Amnat Charoen
อุดรธานี (Udon Thani) ù-don tʰaa-nii Udon Thani
อุตรดิตถ์ (Uttaradit) ù-ttrà dìt Uttaradit
อุทัยธานี (Uthai Thani) ù-thai tʰaa-nii Uthai Thani
อุบลราชธานี (Ubon Ratchathani) ù-bon râat-chá-taa-nii Ubon Ratchathani

Poziom 1[edytuj | edytuj kod]

Gratulujemy! Teraz znacie nazwy prowincji i stolic w Tajlandii. Pamiętajcie, że każda prowincja ma swoją unikalną kulturę i charakterystykę. Życzymy powodzenia w dalszej nauce języka tajskiego!


Inne lekcje[edytuj | edytuj kod]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson