Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Asking-for-Directions/lt
< Language | Moroccan-arabic | Vocabulary | Asking-for-Directions
Jump to navigation
Jump to search
Translate to: Հայերէն Български език 官话 官話 Hrvatski jezik Český jazyk Nederlands English Suomen kieli Français Deutsch עברית हिन्दी Magyar Bahasa Indonesia فارسی Italiano 日本語 Қазақ тілі 한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά Şimali Azərbaycanlılar Język polski Português Limba Română Русский язык Српски Español العربية القياسية Svenska Wikang Tagalog தமிழ் ภาษาไทย Türkçe Українська мова Urdu Tiếng ViệtRate this lesson:
Pagrindinė informacija[edit | edit source]
Sveiki atvykę į "Marokietiškos arabų kalbos žodyną"! Šiame pamokoje mokysis bendrų frazių ir žodyno žodžių, susijusių su kelionės krypties klausimu. Ši pamoka yra skirta pradedantiesiems, todėl nesijaudinkite, jei dar nežinote daugelio žodžių ar frazių.
Žodynas[edit | edit source]
Žemiau pateikiamas žodynas, kuris padės jums paklausti kelionės krypties Marokietiška arabų kalba.
Marokietiška arabų kalba | Tarimas | Lietuvių kalba |
---|---|---|
معذرة، هل يمكنك مساعدتي في الوصول إلى ...؟ | ma'dherah, hal yumkinuk musaeadati fi al-wusuul ila...? | Atsiprašau, ar galite man padėti pasiekti...? |
أين يوجد...؟ | 'ayn yujad...? | Kur yra...? |
كيف يمكنني الذهاب إلى...؟ | kayf yumkinuni aldhahab 'iilaa...? | Kaip galiu nueiti į...? |
ما هي أفضل طريقة للذهاب إلى...؟ | ma hiya 'afdal tariqat lildhahab 'iilaa...? | Kokia yra geriausia kelionės kryptis į...? |
هل يوجد مواصلات عامة إلى هنا؟ | hal yujad muwasalat eama 'iilaa huna? | Ar yra viešasis transportas į šią vietą? |
كم السعر؟ | kam assa'r? | Kokia kaina? |
Svarbios pastabos[edit | edit source]
- Jei nežinote žodžio, paprašykite išsamiau paaiškinti arba parašykite jį ant popieriaus lapo.
- Jei reikia, paprašykite pakartoti.
- Naudokite šypsenėles ir gestus, kad padėtumėte suprasti, ko norite.
- Būkite mandagūs!
Pabaiga[edit | edit source]
Šioje pamokoje jūs išmokote kelis žodžius ir frazes, susijusias su kelionės krypties klausimu Marokietiška arabų kalba. Tęskite mokymąsi, kad galėtumėte lengvai bendrauti su vietiniais žmonėmis!
Kitos pamokos[edit | edit source]