Language/English/Vocabulary/“In-the-office”-or-“at-the-office”

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
5.00
(one vote)

“In the office” or “at the office”.jpg
“In the office” or “at the office” (note the definite article!)

“I am in the office” means that the office is a room and I am inside that room. However, the word “at” expresses the general idea of the location of one’s office and is often interchangeable with “at work”.

Compare:

  • I am in my/the office. = My office is a room and I am in that room.
  • I am at my/the office. = I am somewhere near my office or in it. I am at work. 

"at my/the office" is much more common in British English whereas "in my/the office" is more used in American English.

There's a reason for using "the" for this case. "I am at the office." is really short for "I am at the office where I work.". In the context of conversations about office spaces and working, "where I work" is really redundant. So, we just drop the "where I work" in normal conversation and end up with "I'm at the office.".

Example in the context of a workplace:

  • I am not at the office right now. (not I am not at office right now).

“In office” (without an article) implies something relatively different. When you say that somebody is “in office”, it means that they work in an official position, usually for the state as authorities.

Example:

  • He, as a president, was in office from 2000 to 2020.

This is much more commonly used in American English. A British English expression might be something like "He had held the official position of president from 2000 to 2020.". 

Finally, “at office” (without an article) is rarely, if at all, used.

More information on how to use ON, AT or IN : https://polyglotclub.com/wiki/Language/English/Vocabulary/How-to-use-ON%2C-AT-and-IN

Other Lessons[edit | edit source]

Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson