Language/Kazakh/Grammar/Compound-Prepositions-and-Postpositions/hi





































परिचय[edit | edit source]
कज़ाख भाषा में संयुक्त पूर्वपद और पश्चपद का ज्ञान अत्यंत महत्वपूर्ण है। ये शब्द समूह हमें वाक्यों को अधिक स्पष्ट और अर्थपूर्ण बनाने में मदद करते हैं। विशेष रूप से जब हम जटिल वाक्य रचनाओं का उपयोग करना चाहते हैं, तब इनका सही उपयोग करना आवश्यक होता है। इस पाठ में, हम संयुक्त पूर्वपद और पश्चपद की परिभाषा, उनके उपयोग और उदाहरणों पर चर्चा करेंगे। पाठ का अंत अभ्यास के साथ होगा, ताकि आप जो कुछ सीखा है, उसे लागू कर सकें।
संयुक्त पूर्वपद क्या हैं?[edit | edit source]
संयुक्त पूर्वपद वे शब्द या शब्द समूह हैं, जो किसी क्रिया, संज्ञा या विशेषण से पहले आते हैं और उनके अर्थ को विस्तारित करते हैं। कज़ाख में कई ऐसे पूर्वपद हैं जो विभिन्न अर्थ प्रदान करते हैं।
संयुक्त पश्चपद क्या हैं?[edit | edit source]
संयुक्त पश्चपद वे शब्द या शब्द समूह होते हैं, जो वाक्य के अंत में आते हैं और उस वाक्य का अर्थ विस्तार करते हैं। ये भी कई प्रकार के होते हैं और वाक्य की संरचना में महत्वपूर्ण भूमिका निभाते हैं।
संयुक्त पूर्वपद के उदाहरण[edit | edit source]
कज़ाख | उच्चारण | हिंदी |
---|---|---|
үстінде | üstinde | उपर |
алдында | aldında | आगे |
арасында | arasında | बीच में |
артында | artında | पीछे |
ішінде | işinde | अंदर |
сыртында | sırtında | बाहर |
жанында | janında | पास |
алдында | aldında | सामने |
ортасында | ortasında | केंद्र में |
үстінде | üstünde | ऊपर |
संयुक्त पश्चपद के उदाहरण[edit | edit source]
कज़ाख | उच्चारण | हिंदी |
---|---|---|
үшін | üşin | के लिए |
туралы | turalı | के बारे में |
бойынша | boyınşa | के अनुसार |
алдында | aldında | पहले |
кейін | keyin | बाद में |
ішінде | işinde | के भीतर |
сыртында | sırtında | के बाहर |
арасында | arasında | के बीच |
жанында | janında | के पास |
үстінде | üstinde | के ऊपर |
संयुक्त पूर्वपद और पश्चपद का उपयोग[edit | edit source]
संयुक्त पूर्वपद और पश्चपद का सही उपयोग वाक्यों को अधिक स्पष्ट और अर्थपूर्ण बनाता है। उदाहरण के लिए: - "Мен кітап үстінде отырмын" (मैं किताब के ऊपर बैठा हूँ) - यहाँ "үстінде" (उपर) पूर्वपद है जो क्रिया को स्पष्ट करता है। - "Бұл менің досым үшін" (यह मेरे दोस्त के लिए है) - यहाँ "үшін" (के लिए) पश्चपद है जो वाक्य के उद्देश्य को स्पष्ट करता है।
अभ्यास[edit | edit source]
नीचे दिए गए वाक्यों में से खाली स्थानों को सही पूर्वपद या पश्चपद से भरें।
अभ्यास 1[edit | edit source]
1. Мен _____ (артында) жүгіріп жүрмін. 2. Кітап _____ (жанына) қойылды. 3. Бұл менің _____ (үшін) жасалған. 4. Сен _____ (алдында) тұрсың. 5. Ол _____ (сыртына) шықты.
अभ्यास 2[edit | edit source]
नीचे दिए गए वाक्यों को सही रूप में बदलें: 1. Мен кітап жатыр үстінде. 2. Оның досы туралы мен білмеймін. 3. Біз парк ішінде серуендейміз.
समाधान[edit | edit source]
समाधान 1[edit | edit source]
1. Мен артында жүгіріп жүрмін. 2. Кітап жанына қойылды. 3. Бұл менің үшін жасалған. 4. Сен алдында тұрсың. 5. Ол сыртына шықты.
समाधान 2[edit | edit source]
1. Мен кітап үстінде жатырмын. 2. Оның досы туралы мен білемін. 3. Біз парк ішінде серуендейміз.
निष्कर्ष[edit | edit source]
इस पाठ में हमने कज़ाख भाषा के संयुक्त पूर्वपद और पश्चपद के महत्व को समझा। हमने इनके उदाहरण देखे और अभ्यास के माध्यम से इसे लागू करने की कोशिश की। यह ज्ञान आपके कज़ाख भाषा के कौशल को और भी मजबूत करेगा। निरंतर अभ्यास करें और इनका सही उपयोग करने का प्रयास करें।