Language/Czech/Vocabulary/Transportation/el
![Armenian](/image/flag/lang/Language_7.gif)
![Bulgarian](/image/flag/lang/Language_22.gif)
![Chinese, Mandarin (simplified)](/image/flag/lang/Language_28.gif)
![Chinese, Mandarin (traditional)](/image/flag/lang/Language_171.gif)
![Croatian](/image/flag/lang/Language_31.gif)
![Dutch](/image/flag/lang/Language_34.gif)
![English](/image/flag/lang/Language_36.gif)
![Finnish](/image/flag/lang/Language_41.gif)
![French](/image/flag/lang/Language_42.gif)
![German](/image/flag/lang/Language_47.gif)
![Hebrew](/image/flag/lang/Language_53.gif)
![Hindi](/image/flag/lang/Language_54.gif)
![Hungarian](/image/flag/lang/Language_55.gif)
![Indonesian](/image/flag/lang/Language_57.gif)
![Iranian Persian](/image/flag/lang/Language_95.gif)
![Italian](/image/flag/lang/Language_61.gif)
![Japanese](/image/flag/lang/Language_62.gif)
![Kazakh](/image/flag/lang/Language_66.gif)
![Korean](/image/flag/lang/Language_70.gif)
![Lithuanian](/image/flag/lang/Language_76.gif)
![Modern Greek (1453-)](/image/flag/lang/Language_48.gif)
![North Azerbaijani](/image/flag/lang/Language_11.gif)
![Polish](/image/flag/lang/Language_96.gif)
![Portuguese](/image/flag/lang/Language_97.gif)
![Romanian](/image/flag/lang/Language_102.gif)
![Russian](/image/flag/lang/Language_103.gif)
![Serbian](/image/flag/lang/Language_107.gif)
![Spanish](/image/flag/lang/Language_119.gif)
![Standard Arabic](/image/flag/lang/Language_6.gif)
![Swedish](/image/flag/lang/Language_122.gif)
![Tagalog](/image/flag/lang/Language_123.gif)
![Tamil](/image/flag/lang/Language_125.gif)
![Thai](/image/flag/lang/Language_128.gif)
![Turkish](/image/flag/lang/Language_133.gif)
![Ukrainian](/image/flag/lang/Language_136.gif)
![Urdu](/image/flag/lang/Language_137.gif)
![Vietnamese](/image/flag/lang/Language_139.gif)
Úvod[edit | edit source]
V této lekci se naučíte, jak mluvit a používat veřejnou dopravu v českých městech. Vítejte v našem kurzu začátečníků!
Autobusy a tramvaje[edit | edit source]
Pokud se chystáte používat autobusy a tramvaje v českých městech, budete potřebovat některá z následujících slov:
Čeština | Výslovnost | Moderní řečtina (1453-) |
---|---|---|
autobus | [áw-toh-boos] | αυτοκίνητο (aftokínito) |
zastávka | [záh-stahv-kah] | στάση (stási) |
jízdenka | [yíz-dyen-kah] | εισιτήριο (isitírio) |
jízdní řád | [yíz-dnee rzhahd] | ωράριο (orário) |
tramvaj | [trahm-vai] | τραμ (tram) |
- autobus - αυτοκίνητο (aftokínito)
- zastávka - στάση (stási)
- jízdenka - εισιτήριο (isitírio)
- jízdní řád - ωράριο (orário)
- tramvaj - τραμ (tram)
Pokud potřebujete vědět, kdy bude další autobus nebo tramvaj, zeptejte se někoho na zastávce na:
- Kdy přijede další autobus/tramvaj? - Πότε θα έρθει το επόμενο αυτοκίνητο/τραμ; (Póte tha érthei to epómeno aftokínito/tram?)
Pokud se chystáte cestovat na delší vzdálenosti, budete potřebovat jet vlakem.
Vlaky[edit | edit source]
Následující slova vám pomohou, když pojedete vlakem:
Čeština | Výslovnost | Moderní řečtina (1453-) |
---|---|---|
vlak | [vlak] | τρένο (tréno) |
nádraží | [náh-drah-zhee] | σιδηροδρομικός σταθμός (sidirodromikós stathmós) |
jízdenka | [yíz-dyen-kah] | εισιτήριο (isitírio) |
jízdní řád | [yíz-dnee rzhahd] | ωράριο (orário) |
vagón | [vah-gohn] | βαγόνι (vagóni) |
- vlak - τρένο (tréno)
- nádraží - σιδηροδρομικός σταθμός (sidirodromikós stathmós)
- jízdenka - εισιτήριο (isitírio)
- jízdní řád - ωράριο (orário)
- vagón - βαγόνι (vagóni)
Když potřebujete vědět, kdy přijede další vlak, zeptejte se někoho na nádraží na:
- Kdy přijede další vlak? - Πότε θα έρθει το επόμενο τρένο; (Póte tha érthei to epómeno tréno?)
MHD[edit | edit source]
MHD znamená Městskou hromadnou dopravu. Následující slova vám pomohou s používáním MHD:
Čeština | Výslovnost | Moderní řečtina (1453-) |
---|---|---|
autobus | [áw-toh-boos] | αυτοκίνητο (aftokínito) |
tramvaj | [trahm-vai] | τραμ (tram) |
metro | [meh-troh] | μετρό (metró) |
stanice | [stah-nee-tseh] | σταθμός (stathmós) |
jízdenka | [yíz-dyen-kah] | εισιτήριο (isitírio) |
- autobus - αυτοκίνητο (aftokínito)
- tramvaj - τραμ (tram)
- metro - μετρό (metró)
- stanice - σταθμός (stathmós)
- jízdenka - εισιτήριο (isitírio)
Když potřebujete vědět, kdy přijede další autobus, tramvaj nebo metro, zeptejte se někoho na stanici na:
- Kdy přijede další autobus/tramvaj/metro? - Πότε θα έρθει το επόμενο αυτοκίνητο/τραμ/μετρό; (Póte tha érthei to epómeno aftokínito/tram/metró?)
Závěr[edit | edit source]
Gratulujeme! Nyní víte, jak mluvit a používat veřejnou dopravu v českých městech. Doufáme, že se vám lekce líbila a že se brzy uvidíme v další lekci na vaší cestě k dosažení úrovně A1!