Gandziarからのテキスト - Українська мова

    • Приготування до іспиту

    • Сьогодні я чотів би розказати вам про моїх захопленнях, розпорядку дня та інших аспектах яких я навчився через перший рік навчання в університеті.
    • Речення яке я зараз писатиму будуть складними на стільки на скільки я можу, а якщо в мене будуть помилки, або є якись інший спосіб щоб їх написати будь ласка напиште.
    • Вершини дерев які я бачив у свому сну, виглядали як глядачі на стадіоні де єднороги змагалися з тролями та вампирами, ці магічні створення читали фантасичні книжки а потім мусили зробити закляця яких ефект буде такий сам мов було описане в цїх книжках.
    • Іноземні мови це не тільки граматичний та лексичний матеріали які треба засвоіти філологові або людьям які їх вивчають але також стиь життя завдякі якої людина набуває кругозору від інших культур.
    • Дзеркало мудрості з якого вони п'ють ніколи не буде сухим.

添削の手助けをお願いします! - Українська мова

  • タイトル
  • 文 1
    • Сьогодні я чотів би розказати вам про моїх захопленнях, розпорядку дня та інших аспектах яких я навчився через перший рік навчання в університеті.
      投票しよう!
    • Сьогодні я чхотів би розказати вам про моїх захопленнях, розпорядоку дня та іншихі аспектахи, яких я навчився череза перший рік навчання в університеті.
    • Сьогодні я чхотів би розказаповісти вам про мсвоїх захопленнях, розпорядоку дня та іншихі аспектахи, яких я навчився череза перший рік навчання в університеті.
    • Сьогодні я чхотів би розказаповісти вам про моїх захопленнях, розпорядоку дня та іншихі аспектахи якихм я навчився череза перший рік навчання в університеті.
    • Сьогодні я чхотів би розказаповісти вам про моїх захопленнях, розпорядоку дня та іншихі аспектахи, яких я навчився через перший ріквпродовж першого року навчання в університеті.,
    • Сьогодні я чхотів би розказати вам про моїх захопленнях, розпорядоку дня та іншихі аспектахи, яких я навчився череза перший рік навчання в університеті.
    • Сьогодні я чхотів би розказати вам про моїх захопленнях, розпорядоку дня та іншихі аспектахи, якихм я навчився через перший рікна протязі першого року навчання в університеті.
    • Сьогодні я чхотів би розказаповісти вам про моїх захопленнях, розпорядоку дня та інших аспектахи яких я навчився через перший рікпротягом першого року навчання в університеті.
    • Сьогодні я чхотів би розказати вам про моїх захопленнях, розпорядоку дня та іншихі аспектахи, якихм я навчився череза перший рік навчання в університеті.
    • Сьогодні я чотів бихочу вам розказати вам про мсвоїх захопленнях, свій розпорядоку дня та інших аспектах якихпро те, чого я навчився череза перший рік навчання в університеті.
    • Сьогодні я чхотів би розказаповісти вам про мсвоїх захопленнях, свій розпорядоку дня та іншихі аспектахи яких я навчився череза перший рік навчання в університеті.
    • Сьогодні я чхотів би розказаповісти вам про моїх захопленнях, розпорядоку дня та іншихі аспектахи, яких я навчився череза перший рік навчання в університеті.
    • Сьогодні я чхотів би розказати вам про моїх захопленнях, розпорядоку дня та іншихі аспектахи, яких я навчився череза перший рік навчання в університеті.
    • Сьогодні я чхотів би розказати вам про моїх захопленнях, розпорядоку дня та інших аспектах яких я навчився через перший ріки навчяння після першого року навчання в університеті.
    • Сьогодні я чхотів би розказати вам про моїх захопленнях, розпорядоку дня та іншихі аспектахи, яких я навчився череза перший рік навчання в університеті.
    • Сьогодні я чхотів би розказаповісти вам про моїх захопленнях, розпорядкуклад дня та інших аспектаху діяльність (бо "аспект" - ¶сторона, відношення, підхід; точка зору, момент...), якихої я навчився череза перший рік навчання в університеті.
    • 新しい添削を追加しましょう! - 文 1新しい添削を追加しましょう! - 文 1
  • 文 2
    • Речення яке я зараз писатиму будуть складними на стільки на скільки я можу, а якщо в мене будуть помилки, або є якись інший спосіб щоб їх написати будь ласка напиште.
      投票しよう!
    • Речення якеі я зараз писатиму будуть складними на стільки, на скільки я можу, а якщо в мене будуть помилки, або є якись інший спосіб щоб їх написати будь ласка напиштенаписання цих слів, будь ласка, виправте їх.
    • Речення, якеі я зараз писатиму, будуть досить складними на стільки на скільки я можу, а ядля мене . Якщо в мене будуть помилки, або у вас є якийсь інший спосіб щоб їх написативисловлення подібної думки / у вас є думки щодо перефразування моїх речень, напишіть їх, будь- ласка напиште.
    • Речення яке я зараз писатиму, будуть складними на стільки, на скільки я можу, а я. Якщо в мене будуть помилки, або є якись інший спосіб щоб їх написати будь ласка напишвиправляйте.
    • Речення, якеі я зараз писатиму будуть складними на стільки, на скільки я можу, а якщо в мене будуть помилки, або є якийсь інший спосіб щоб їх написати, будь ласка, напиште.іть
    • Речення, якеі я зараз писатиму, будуть складними на стільки, на скільки я можу, а якщо в мене будуть помилки, або є якийсь інший спосіб, щоб їх написати, будь ласка, напиштеіть.
    • Речення, якеі я зараз писатиму, будуть досить складними на стільки на скільки я можу, а якщо в мене будуть помилки, або є якись інший спосіб щоб їх написатидля мене. Якщо в мене будуть помилки, відредагуйте їх будь -ласка напиште.
    • Речення яке я зараз писатиму будуть складними на стільки на скільки я можу, а якщо в мене будуть, котрі я напишу зараз, будуть складними в силу моїх можливостей, а коли я допущу помилкиу, або є якись інший спосіб щоб їх написати будь ласка напиштебудьте ласкаві, допоможіть мені її виправити, написавши правильно.
    • Речення, якеі я зараз писатиму, будуть складними на стільки, на скільки я зможу, а якщо в мене будуть помилки, або є якись інший спосіб, щоб їх написати, будь ласка, напиштеіть.
    • Речення якеі я зараз писатиму будуть складними на стільки, на скільки я можу, а якщо в мене будуть помилки, або є якись інший спосіб щоб їх написати, будь ласка, напиштеіть.
    • Речення, якеі я зараз писатиму, будуть складними на стільки, на скільки я зможу, а якщо ву мене будуть помилки, або є якийсь інший спосіб щоб їх написати, будь ласка, напиштеіть.
    • Речення, якеі я зараз писатиму, будуть занадто складними на стільки на скільки я можу, для мене. Та якщо в мене будуть помилки, або є якись інший спосіб щоб їх написатидля висловлення цього речення, будь ласка, напиштеіть його.
    • 新しい添削を追加しましょう! - 文 2新しい添削を追加しましょう! - 文 2
  • 文 3
    • Вершини дерев які я бачив у свому сну, виглядали як глядачі на стадіоні де єднороги змагалися з тролями та вампирами, ці магічні створення читали фантасичні книжки а потім мусили зробити закляця яких ефект буде такий сам мов було описане в цїх книжках.
      投票しよう!
    • Вершини дерев які я бачив у своєму снуі, виглядали якнемов глядачі на стадіоні, де єдинороги змагалися з тролями та вампиірами, ці магічн. Ці створеіння читали фантасимагічні книжки а потім, після чого мусили зробстворити закляця яких ефект буде такий сам мов було описанеття, ефект яких був би такий самий, як в цїих книжках.
    • Вершинхівки дерев, які я бачив у своєму снуі, виглядали як глядачі на стадіоні, де єдинороги змагалися з тролями та вампиірами, ц. Ці магічні створеіння читали фантасичні книжки а потім мусили зробити закляця яких ефект буде такий сам мов було описане в цїх книжкапідручники з чаклунства , а потім вправлялися в закляттях.
    • Вершинхівки дерев які я бачив у своєму снуі, виглядали як глядачі на стадіоні, де єдинороги змагалися з тролями та вампиірами, ц. Ціі магічні істворенняоти читали фантасичні книжки а потім мусили зробити закляця яких ефект буде такий сам мов було описанеття, ефект від яких був би такий самий, як в цїх книжках.
    • Вершини дерев, які я бачив у своєму снуі, виглядали, як глядачі на стадіоні, де єдинороги змагалися з тролями та вамупираями, ці магічні створеіння читали фантасичні книжки а потім мусиповинні були зробити закляця якихття, ефект яких буде такий сам мовий, як було описанео в цїих книжках.
    • Вершини дерев, які я бачив у своєму снуі, виглядали, як глядачі на стадіоні, де єдинороги змагалися з тролями та вампиірами,; ці магічні створення читали фантастичні книжки, а потім мусили зробити закляця якихття, ефект яких буде такий сам мових, як було описанео в цїих книжках.
    • Вершини дерев, які я бачив у своєму снуі, виглядали якздавалися мені глядачіами на стадіоні де. Там єдинороги змагалися з тролями та вампирами,. Уявіть собі: ці магічні створення читали фантастичні книжки, а потім мусили зробити закляця якихробили такі закляття, ефект яких буде такий сам мовий, як було описанео в цїих книжках.
    • Вершинхівки дерев які, що я бачив у своєму снуі, виглядапоходили якна глядачі на стадіоні дев, котрі сиділи на стадіоні та спостерігали за тим, як єднороги змагалися з тролями таі вампиірами, ці м. Магічні створеіння читали фантасичні книжки, а потімісля, мусили зробивиконати закляця яких ефект буде такий сам мов було оття, ефект яких буде подібний до тих, що записане ві у цїих книжках.
    • Вершини дерев, які я бачив у своєму снуі, виглядали, як глядачі на стадіоні, де єдинороги змагалися з тролями та вампиірами, ці магічні створеіння читали фантастичні книжки, а потім мусили зробити закляця яких ефект буде такий сам мовття, ефект якого був таким же, як було описанео в цїих книжках.
    • Вершини дерев які я бачив у своєму снуі, виглядали як глядачі на стадіоні де єднороги змагалися з тролями та вампиірами, ці магічні створення читали фантасичні книжки а потім мусили зробити закляця яких ефект буде такий сам мов ття ефект якого був таким же,¶було онаписанео в цїх книжкахці.
    • Вершинхівки дерев, які я бачив у своєму сну,і, мали виглядали, як глядачі на стадіоні, де єдинороги змагалися з тролями та вампиірами, ц. Ці магічні створеіння читали фантастичні книжки, а потім мусили зробити закляця яких ефектття, ефект від яких буде такий сам мовий, який було описанео в цїих книжках.
    • Вершини дерев, які я бачив у своєму снуі, виглядали якначе глядачі на стадіоні, де єдинороги змагалися з тролями та вампиірами, ц. Ці магічні створеіння читали фантастичні книжки, а потім мусили зробити закляцятакі закляття, від яких ефект будев би такий сам мов було оий, про який написанео в цїих книжках.
    • 新しい添削を追加しましょう! - 文 3新しい添削を追加しましょう! - 文 3
  • 文 4
    • Іноземні мови це не тільки граматичний та лексичний матеріали які треба засвоіти філологові або людьям які їх вивчають але також стиь життя завдякі якої людина набуває кругозору від інших культур.
      投票しよう!
    • Іноземні мови - це не тільки граматичний та лексичний матеріали, якіий треба засвоіїти філологові абоу, але й людьям, які їх вивчають але також стиь життя завдякі якої людина набуває кругозорупрагнуть набути натхнення від інших культур.
    • Іноземні мови -це не тільки граматичний та лексичний матеріали, якіий треба засвоіїти філологові або людьям які їх вивчають але також стиь життя завдякі якої людина набуває кругозору від інших культур, але й величезний пласт іншої культури, що збагачує/ розширює світогляд кожного, хто їх вивчає.
    • Іноземні мови - це не тільки граматичнийі та лексичнийі матеріали, які треба засвоіїти філологові, або людьям які їх вивчають, але такожй стиь життя, завдякі якоїму людина набуває кругозору від інших культур.
    • Іноземні мови - це не тільки граматичний та лексичний матеріали, які треба засвоіти філологові або людьям, які їх вивчають, але також стиь життя, завдякі якоїму людина набуває кругозору від інших культур.
    • Іноземні мови - це не тільки граматичний та лексичний матеріали, які треба засвоіїти філологові або людьям, які їх вивчають, але також стиль життя, завдякіи якоїму людина набуває кругозору від інших культур.
    • Іноземні мови - це не тільки граматичнийі та лексичнийі матеріали, які треба засвоіїти філологові або людьям, які їх вивчають ал. Це також є стиль життя, завдякіи якоїму людина набуває кругозору від інших культур.
    • Іноземні мови - це не тільки граматичнийі та лексичнийі матеріали, які треба засвоіїти філологові або людьям, які їх вивчають, але також це стиль життя, завдякіи якоїму людина набуває кругозору від інших культур.
    • Іноземні мови - це не тільки граматичний та лексичний матеріали, які треба засвоіти філологовіу, або людьям, які їх вивчають, але також стиль життя, завдякіи якоїму людина набуває кругозору від інших культур.
    • Іноземні мови - це не тільки граматичнийі та лексичнийі матеріали, які треба засвоіїти філологовіу або людьям, які їх вивчають, але також це стиль життя, завдякіи якоїму людина набуває кругозору відрозширює свій кругозір, пізнаючи іншихі культури.
    • 新しい添削を追加しましょう! - 文 4新しい添削を追加しましょう! - 文 4
  • 文 5