수정본

HELP TO CORRECT NOW!수정되지 않은

murano (으)로 부터 도착한메세지 - Türkçe

    • arkadaşlar bu parçayi anlamadım , açıklar mısınız lütfen

    • Ülkelerin dünya politikasında etkinlikleri, askerî güçleri yanında , belki on-dan daha fazla ekonomik güçleriyle orantılıdır .
  • Bu cümleyi anlamadim anlatabilir misiniz onu , Türkçede ya da inglizcede de olabilir teşekkür ederim :)

각 문장을 수정해주세요! - Türkçe

  • 제목
    • arkadaşlar bu parçayi anlamadım , açıklar mısınız lütfen
      투표하세요!
    • arkadaşlar bu parçayi anlamadım , açıklar mısınız lütfenUlkelerin dunya politikasinda; ekonomik guclerîn etkisi askeri guce gore on kat daha etkilidir.¶
      0% GOOD (1 votes)
    • ADD a NEW CORRECTION! - 제목ADD a NEW CORRECTION! - 제목
  • 문장 1
    • Ülkelerin dünya politikasında etkinlikleri, askerî güçleri yanında , belki on-dan daha fazla ekonomik güçleriyle orantılıdır .
      투표하세요!
    • Ülkelerin dünya politikasında etkinlikleri, askerî güçleri yanında , belki on-dan daha fazla ekonomik güçleriyle orantılıdır nden daha çok ekonomik güçleriyle orantılıdır. yani güçlü bir ülke olmak için ne asker sayısı ne de silahlanma önemli değildir. asıl önemli olan sey ekonomik yani parasal durumdur. nasrettin hoca gibi parayı veren dudüğü çalar meselesi...
    • Ülkelerin dünya politikasında etkinlikleri, askerî güçleri yanında , belki on-dan daha fazla ekonomik güçleriyle orantılıdır .¶----->¶¶Ülkelerin dünya politikasında etkinlikleri, yani dünya politikasındaki konumu/değeri, daha çok ekonomik gücü ile orantılıdır. ne kadar çok para o kadar güçlü. Ekonomik güç askeri güçten 10 kat daha fazla önemlidir.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 1ADD a NEW CORRECTION! - 문장 1
  • 문장 2