수정본

vincent (으)로 부터 도착한메세지 - Svenska

    • Varför språkutbyte?

    • Ett språk utbyte är det bästa sättet att träna de teoretiska språkkunskaper som du har lärt i skolan.
    • Det är också det bästa alternativet att kommunicera i autentiska situationer!
    • Du måste öva effektivt och du måste också utbyta regelbundet.
    • En språkutbyte kan du: - Kommunicera med en infödd eller en icke-nativ med en nivå på målspråket som matchar din.
    • På så sätt kan du förbättra snabbare.
    • Även om din nivå motsvarar, kommer du alltid att kunna lära sig (grammatik, fonetik, kultur ...) från din partner.
    • Därför, med tid och gick ansträngningar, kommer du att kunna växa tillsammans.
    • - Lär aspekter målspråket (slang, attityder, beteenden ...) som du sällan skulle studera i en vanlig klassrummet.
  • - Upptäck nya kulturer.
  • - Dela dina intressen med din partner (s).
    • Vårt mål är att främja en rolig och trevlig miljö där du kan känna dig avslappnad, trygg och ivriga att prova dina kunskaper i främmande språk.
    • Detta är viktigt för att motivera dig att tala, att acceptera din (och din partners) misstag och att njuta av processen språkinlärning som kan vara lång och krävande.

각 문장을 수정해주세요! - Svenska

  • 제목
  • 문장 1
    • Ett språk utbyte är det bästa sättet att träna de teoretiska språkkunskaper som du har lärt i skolan.
      투표하세요!
    • ¶Ett språk utbyte är det bästa sättet att träna de teoretiska språkkunskaper som du har lärt dig i skolan.
      100% GOOD (1 votes)
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 1ADD a NEW CORRECTION! - 문장 1
  • 문장 2
  • 문장 3
  • 문장 4
    • En språkutbyte kan du: - Kommunicera med en infödd eller en icke-nativ med en nivå på målspråket som matchar din.
      투표하세요!
    • EnI ett språkutbyte kan du:¶¶- Kommunicera med en infödd eller en icke-nativinfödd med en nivå på målspråket som matchar din nivå.
    • En språkutbyte kan du:¶¶- Kommunicera med en infödd eller en icke-nativ med en nivå på målspråket som matchar dininfödd på en nivå som matchar dina språkkunskaper.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 4ADD a NEW CORRECTION! - 문장 4
  • 문장 5
  • 문장 6
    • Även om din nivå motsvarar, kommer du alltid att kunna lära sig (grammatik, fonetik, kultur ...) från din partner.
      투표하세요!
    • Även om din nivå motsvarar, kommer du alltid att kunna lära sdig (grammatik, fonetik, kultur ...) från din språkpartner.
      67% GOOD (3 votes)
    • Även om din språknivå motsvarar dennes, kommer du alltid att kunna lära sdig (grammatik, fonetik, kultur ...) frånav din samtalspartner.
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 6ADD a NEW CORRECTION! - 문장 6
  • 문장 7
  • 문장 8
    • - Lär aspekter målspråket (slang, attityder, beteenden ...) som du sällan skulle studera i en vanlig klassrummet.
      투표하세요!
    • - Lär dig aspekter målav huvudspråket (slang, attityder, beteenden ...) som du sällan skulle studera i entt vanligt klassrummet.
      100% GOOD (3 votes)
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 8ADD a NEW CORRECTION! - 문장 8
  • 문장 9
  • 문장 10
  • 문장 11
    • Vårt mål är att främja en rolig och trevlig miljö där du kan känna dig avslappnad, trygg och ivriga att prova dina kunskaper i främmande språk.
      투표하세요!
    • Vårt mål är att främja språkutbyten och språkinlärning i en rolig och i en trevlig miljö där du kan känna dig avslappnad, trygg och ivriganyfiken att prova dina kunskaper i främmande språk.
      100% GOOD (2 votes)
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 11ADD a NEW CORRECTION! - 문장 11
  • 문장 12
    • Detta är viktigt för att motivera dig att tala, att acceptera din (och din partners) misstag och att njuta av processen språkinlärning som kan vara lång och krävande.
      투표하세요!
    • Detta är viktigt för att motivera dig att tala, att acceptera din (och din språkpartners) misstag och att njuta av processen språkinlärning som kan vara lång och krävande. ¶
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 12ADD a NEW CORRECTION! - 문장 12