LayloKhonからのテキスト - العربية القياسية

    • لا تقولوا لاولادكم إنهم أذكياء!

    • لا تقولوا لاولادكم إنهم أذكياء!
    • انا أحاول ألا تكون لدي عادة القول لأولادي إنهم أذكياء.
    • ولا تفهموني خطأ.
    • لا يعني هذا أنني أعتقد أنهم ليسوا أذكياء، على العكس تماما.ولكن عندما يجلبون درجات جيدة للبيت آخر شيء قد أقول لهم هو إنهم أذكياء.
    • وقبل ما توبخوني وتدعوني بأم سيئة دعوني أشرح لكم.
    • تقريبا قبل سنة قرأت مقاللة من طبيب نفسي كارول دويك من جامعة ستانفورد وغيرت هذه المقالة تفكيري عن كيفية تربية الأطفال، الذكاء واحترام الذات تماما.
    • وبحث دويك في جملة أمور بشأن التأثير السيء على لأطفال لقول لهم إنهم أذكياء عندما ينجحون.
    • فكانت النتيجة الأولى أن الأطفال الذين كانوا يدعون أذكياء يعتمدون أكثر على ذكائهم ويستبعدون أهمية الجهد.
    • المجموعة من الأطفال ألذين دعون أذكياء حاولت عند ذلك فاجأة أن تتمسك الظهور لكون أذكياء وابتعدوا عن المسعى خوفا من الفشل وفقد ظهورهم كأذكياء.
    • ولكن الأطفال في المجموعة الثانية الذين لم يدع أذكياء بل قيل لهم إنهم قاموا بعمل جيد فهؤلاء الأطفال كانوا أكثر عرضة بتحمل مخاطرة وحاولوا مهام أصعب.
    • هذه الاطفال فهموا أن الذكاء شيء يتطور عن طريق التحديات وأخطأء.
    • عندما قرأت المقالة للأول مرة شككت البيانات.
    • كنت دائما أفكر أن أي نوع من الثناء جيد.
    • فبحثت أعمق في الموضوع ودركت أن الثناء ليس مشكلة في ذاته بل الثناء على شيء خاطء.
    • اذا المرء يعتقد أن الذكاء شيء ولد به فسيعتمد عليه ولا سيعمل من أجله.
    • واذا المرء يخفق في تطوير عادة الجهد والعمل شاق لتنمية ذكاءه فستنخفض انجازاته في حياته بشدة.
    • منذ قرأت هذه المقالة أحاول مع زوجي أن نوضع موضع التنفيذ في معاملة مع أولادنا.
    • عاد ابني للمنزل مؤخرا وقال عن الامتحان الذي كان لديه إنه كان سهلا جدا فسألته: هل كنت تعرف هذه الأشياء في بداية السنة؟ فقال لا وقلت: ترى، هذا يعني أنك انتبهت في الدروس ودرست جيدا ولذلك كان المتحان سهلا بالنسة لك.
    • عملت جاهدا, أحسنت!
    • واعتقد أن هذا التغير الصقير لا سيؤثر دراسة ومهنة طفل بل ثقة بنفسه بشكل عام.
    • عندما الذكاء يتمثل جزء كبير من شخسية المرء يخاف من أنه يفقد شخسيته كلها عندما يعمل خطاء.
    • فمن المهم أن نظهر لأولادنا أننا نفتخر بهم لجهدهم وأنهم عندما يعملون خطاء يمكن أن يتعلموا من هذا الخطاء.

添削の手助けをお願いします! - العربية القياسية