Corecturi

text de la - Español

  • Traducción

    • Muchas personas no realizan que traducción puede ser difícil.
    • Cuando estamos traduciendo, no podemos traduccir literalmente, tenemos que entender significado de contexto.
    • Toda lengua es diferente así la orden de partes de sentencia en toda lengua es diferente.
    • La más dura cosa de traducción es traduciendo de lengua con la diferenta escritura, por ejemplo de chino a español.
    • Aunque esa es poco difícil, creo que esa es divertido y vale la pena.

Vă rog, ajutaţi la corectarea fiecărei propoziţii! - Español