PS: Find free Russian learning lessons here: Lesson: Countries and Continents — Instrumental Case — Learning the Cyrillic Alphabet — Nature
- ioannes_verde
January 2013
GIVE ANSWERS
![]() | binxMarch 2013 and after? |
![]() | SergeyGrimmMarch 2013 What do you read? |
![]() | alex_agJanuary 2013 ... after that ..... |
![]() | EirikJanuary 2013 May be... "You bury me and after that three nights two of you in turn spend at my grave." |
![]() | justcuriousJanuary 2013 Дословно можно перевести "then after that". "То" - в данном случае вторая часть союза (conjunction) "как... то" (в значении "когда...то"). |
ioannes_verdeJanuary 2013 The whole scentence seems to mean something lite: You should bury me and in turn spend three nights at my grave. Could someone try to translate it as a whole?