從dominiqueinez來的文本 - Русский язык

    • заключение

    • В заключение можно сказать, что Сталин совершенно тиран из-за множе причин.
    • Главным образом из-за его способа управления.
    • Я верю что он польностью беспощаден и он не показал знак симпатии для его люды, который не был обходимо, по моему.
    • Многочисленные люди голодали и умерли из-за его способа управления, которе совершенно ужасно.
    • Многи людей изображают Сталин как лидер не смотря на то, что Сталин убивал больше люды, чьем Хитлер.Можно сделать вывод что он лидер, но очевидно ун сделал больше ужасные поступоки, чьем хорошие поступоки.

请帮忙修正每一个句子 - Русский язык

  • 标题
    • заключение
      赶紧投票吧!
    • В заключение можно сказать, что множество причин позволяют утверждать, что Сталин являет собой яркий пример тирана.
    • заключение¶что по множеству причин можно утверждать, что Сталин представляет собой яркий пример тирана.
    • 增加一條新的校正! - 标题增加一條新的校正! - 标题
  • 句子 1
    • В заключение можно сказать, что Сталин совершенно тиран из-за множе причин.
      赶紧投票吧!
    • В заключвершениеи можно сказать, что Сталин совершенно- тиран из-запо множегим причинам.
    • В заключениеи можно сказать, что Сталин совершенноабсолютный тиран из-запо множегим причинам.
    • В заключениеи можно сказать, что Сталин совершеноднозначно тиран из-запо множегим причинам.
    • В заключение можно сказать, что Сталин совершенно- настоящий тиран, из-за множе причин это доказано многочисленными фактами.
    • В заключениеи можно сказать, что Сталин совершенно тиран из-за множе причинпо многим основаниям Сталина можно считать абсолютным тираном.
    • В заключение можно сказать, что Сталин совершенно тиран из-за множе причи, по множеству причин, Сталин — настоящий тиран.
    • В заключение можностоит сказать, что Сталин совершен, безусловно, тиран, из-за множе причин об этом свидетельствует многое.
    • В заключение можно сказать, что Сталин совершенно тиран из-за множе причинмножество причин позволяют утверждать, что Сталин являет собой яркий пример тирана.
    • В заключение можно сказать, что Сталин совершенноабсолютный тиран из-заввиду множества причин.
    • 增加一條新的校正! - 句子 1增加一條新的校正! - 句子 1
  • 句子 2
  • 句子 3
    • Я верю что он польностью беспощаден и он не показал знак симпатии для его люды, который не был обходимо, по моему.
      赶紧投票吧!
    • Я верю, что он польностью беспощаден и о. Он не поквыразаил знак симпатии для его люды, который не был обходимо, по моемук людям, что, по-моему, было необходимо.
    • Я верю, что он польностью беспощаден, и он не поквыразаил знак симпатии для егою своим людыям, который нем это был необходимо, по -моему.
    • Я уверюена, что он польностью беспощаден и он не показал знак симпатии для егобыл жестоким человеком, и он не проявил чувство жалости к людыям, который не был обходимо, по моемуе в этом нуждались.
    • Я верюсчитаю, что он польностьюбыл абсолютно беспощаден, и он не показал знак симпатии для его люды, который не был сочувствовал своему народу, которому это было необходимо, по -моему.
    • Я верю что он польностью беспощаден и он не показал знак симпатии для его люды, который не был обходимо, по моемуПолагаю, Сталин был беспощадным человеком, из-за чего он не заручился симпатией со стороны народа, что, по моему мнению, было необходимо.
    • Я верю что он польностью беспощаден и он не показал знак симпатии для его люды, которыйДумаю, что жестокость, лежащая в основе его режима управления, не был а необходимо, по моемустью и не находила отклика у людей.
    • 增加一條新的校正! - 句子 3增加一條新的校正! - 句子 3
  • 句子 4
    • Многочисленные люди голодали и умерли из-за его способа управления, которе совершенно ужасно.
      赶紧投票吧!
    • Многочисленныие люди голодали и умерирали из-за его способа управления, которе совершенноый был ужасено.
    • Многочисленныие люди голодали и умерирали из-за его способрежима управления, котореый был совершенно ужасено.
    • Многочисленныежество людией голодалио и умерли из-за его способа уо в период его правления, которое совершеннобыло ужасноым.
    • Многочисленные люди голодали и умерли иИз-за его способа управления, котореый был совершенно ужасноым, люди массово голодал и и умирали.
    • Многочисленные люди голодали и умерли из-за его способа управления, которе совершеннОгромное количество людей было замучено и погибло в условиях того режима. Это ужасно.
    • 增加一條新的校正! - 句子 4增加一條新的校正! - 句子 4
  • 句子 5
    • Многи людей изображают Сталин как лидер не смотря на то, что Сталин убивал больше люды, чьем Хитлер.Можно сделать вывод что он лидер, но очевидно ун сделал больше ужасные поступоки, чьем хорошие поступоки.
      赶紧投票吧!
    • Многие людей изображи считают Сталин кака лидером, не смотря на то, что Сталин убивал больше людыей, чьем ХГитлер.Можно сделать вывод что оно том, что он является лидером, но очевидно у, что он сделал больше ужасныех поступокиков, чьем хорошие поступоких.
    • Многи людей изображе считают Сталин кака лидером, не смотря на то, что Сталин убивал больше людыей, чьем ХГитлер. Можно сделать вывод, что он был лидер, но очевидно ун сделал больше ужасные поступоки, чьем хорошие поступокиом и ¶тираном одновременно.
    • Многи людейе изображают Сталин кака лидером, не смотря на то, что Сталин убивал больше людыей, чьем ХГитлер. Можно сделать вывод, что он был лидер, ном, однако очевидно ун сделал, что на его счету больше ужасныех поступоки, чьем хорошие поступокиков, нежели хороших.
    • Многи людей изображе считают Сталин кака лидером, не смотря на то, что Сталин убивал больше люды, чьем Хитлер.Можно сделать вывод что он лидер, но очевидно ун сделал больше ужасные поступоки, чьем хорошие поступокпри его власти количество погибших людей превышало количество жертв гитлеровского режима. Думаю, это справедливо для тех, кто считает, что жестокость и беспощадность можно использовать как инструменты для достижения светлой цели.
    • 增加一條新的校正! - 句子 5增加一條新的校正! - 句子 5