Correccións

Text from ZeitgeistUK - Norsk Bokmål

  • Mine første setninger på norsk

  • Hei, jeg skriver her mine første sentninger på norsk.
  • I løpet av lockdown i år bestemte jeg meg for å lære litt norsk.
  • Jeg er engelsk og mange mennesker i England forstår ikke hvorfor jeg har bestemt meg for å lære et språk som få folk snakker.
  • Men jeg har et enkelt svar på dette spørsmålet: jeg liker å lære fremmedspråket og jeg er interessert både i norsk og i Norge.
    • Når jeg var yngre, hadde jeg en norsk venn som jeg ofte snakket med på engelsk.
    • Uheldigvis har jeg ikke lenger kontakt med ham men jeg har fortsatt lyst til å snakke litt dette språket.
    • I tillegg jeg studerte tysk på universitet (men det er nå lenge siden) og det hjelper meg nå å forstå noen ord på norsk.
    • Nå har jeg følelsen at jeg ”låser opp” et nytt språk som jeg så for første gang når jeg var rundt 12 år gammel.
    • Jeg har allerede funnet noen sanger på norsk som jeg liker lytte på, selv om jeg forstår ikke mange ord fordi de norske sangere synger ibland på en dialekt som jeg forstår ikke (selv med hjalp av sangteksten).
  • Dette er selvfølgelig en del av det norske språket.
    • I fjor gikk jeg til Norge for første gang.
  • Jeg vil skrive om det etterpå.
    • Tusen takk på forhånd for alle korrigeringene!

PLEASE, HELP TO CORRECT EACH SENTENCE! - Norsk Bokmål

  • Título
  • Frase 1
  • Frase 2
  • Frase 3
    • Jeg er engelsk og mange mennesker i England forstår ikke hvorfor jeg har bestemt meg for å lære et språk som få folk snakker.
      Vote now!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Frase 3ADD a NEW CORRECTION! - Frase 3
  • Frase 4
    • Men jeg har et enkelt svar på dette spørsmålet: jeg liker å lære fremmedspråket og jeg er interessert både i norsk og i Norge.
      Vote now!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Frase 4ADD a NEW CORRECTION! - Frase 4
  • Frase 5
  • Frase 6
    • Uheldigvis har jeg ikke lenger kontakt med ham men jeg har fortsatt lyst til å snakke litt dette språket.
      Vote now!
    • Uheldigvis har jeg ikke lenger kontakt med ham men jeg har fortsatt lyst til å snakke litt dette språket.

      Litt mer naturlig: dessverre har jeg ikke
    • ADD a NEW CORRECTION! - Frase 6ADD a NEW CORRECTION! - Frase 6
  • Frase 7
    • I tillegg jeg studerte tysk på universitet (men det er nå lenge siden) og det hjelper meg nå å forstå noen ord på norsk.
      Vote now!
    • I tillegg jeg studerte tysk på universitet (men det er nå lenge siden) og det hjelper meg nå å forstå noen ord på norsk.

      I tillegg studerte jeg . som på tysk, ikke engelsk.¶
      Inversjon subjekt - verbal etter innledende adverbial ( verbet på 2.plass i seningen)
    • ADD a NEW CORRECTION! - Frase 7ADD a NEW CORRECTION! - Frase 7
  • Frase 8
  • Frase 9
    • Jeg har allerede funnet noen sanger på norsk som jeg liker lytte på, selv om jeg forstår ikke mange ord fordi de norske sangere synger ibland på en dialekt som jeg forstår ikke (selv med hjalp av sangteksten).
      Vote now!
    • Jeg har allerede funnet noen sanger på norsk som jeg liker lytte på, selv om jeg forstår ikke mange ord fordi de norske sangere synger ibland på en dialekt som jeg forstår ikke (selv med hjalp av sangteksten).

      som jeg liker å høre på (lytte er mindre vanlig, mest om å høre intenst )¶
      selv om jeg ikke forstår - i leddsetninger er det unntak fra regelen om verb på 2.plass. Noen adverb kan komme før verbet
    • ADD a NEW CORRECTION! - Frase 9ADD a NEW CORRECTION! - Frase 9
  • Frase 10
  • Frase 11
  • Frase 12
  • Frase 13