linguista szövege -
Νέα Ελληνικά
η μετάφραση των φρασών από τα ιταλικά στα ελληνικά
- 1) Oggi fa bel tempo.
- Perché non andiamo a spasso per la città?
- 1) Σήμερα ο καιρός είναι καλός.
- Γιατί δεν πάμε για μια βόλτα γύρω από την πόλη; 2) Dobbiamo preparare tutto il necessario per il viaggio in montagna.
- 2) Μπορούμε να προετοιμάσουμε όλα τα απαραίτητα για το ταξίδι στα βουνά.
- 3) Signor Brunelli, sul tavolo c'è una lettera per Lei.
- Κύριε Brunelli, στο τραπέζι υπάρχει ένα γράμμα για εσάς.
- 4) Voglio comprare una tavola nuova per la cucina.
- 4) Θέλω να αγοράσω ένα νέο τραπέζι για την κουζίνα.
- 5) Questo testo è troppo difficile per noi.
- 5) Αυτό το κείμενο είναι πολύ δύσκολο για εμάς.
- 6) Sono qui per parlare con loro.
- 6) Είμαι εδώ για να μιλώ με αυτούς.
- 7) E' ancora troppo piccolo per andare a scuola.
- 7) Είναι ακόμα πολύ μικρά για να πάιε στο σχολείο.
- 8) Due biglietti per adulti e uno per bambino, per favore.
- 8) Δύο εισιτήρια για ενήλικες και μία για παιδί, παρακαλώ.
- 9) Oggi per pranzo prepariamo gli spaghetti.
- 9) Σήμερα για μεσημεριανό μαγειρεύουμε μακαρόνια.
- 10) Grazie per tutto, signor Chianti.
- 10) Σας ευχαριστώ για τα πάντα, κύριε Chianti.
- 11) E' molto importante per noi.
- 11) Είναι πολύ σημαντικό για εμάς.
- 12) Questo è troppo bello per essere vero.
- 12) Αυτό είναι πολύ καλό για να είναι αληθινό.
- 13) E' per colpa tua che perdiamo sempre il nostro treno!
- 13) Είναι εξαιτίας σου ότι χάνουμε πάντα το τρένο μας!
- 14) Non ho tempo per andare in discoteca.
- 14) Δεν έχω το χρόνο να πάω στο ντίσκο.
- 15) Non voglio andare in Grecia per studiare il greco.
- 15) Δεν θέλω να πάω στην Ελλάδα για να μελέτω τα ελληνικά.
- 16) Dobbiamo comprare quattro biglietti per l'autobus.
- 16) Μπορούμε να αγοράσουμε τέσσερα εισιτήρια για το λεωφορείο.
- 17) Questa donna parla per telefono tutto il giorno!
- 17) Αυτή η γυναίκα μιλάει στο τηλέφωνο όλη την ημέρα!
- 18) Puoi inviare questi documenti per posta?
- 18) Μπορείς να στείλεις αυτά τα έγγραφα με το ταχυδρομείο; 19) Il treno per Atene parte all'una di notte.
- 19) Το τρένο για την Αθήνα φεύγει στις μία η ώρα την νύχτα.
- linguista
November 2014
Szavazz most!
KÉRLEK, SEGÍTS KIJAVÍTANI MINDEN MONDATOT! -
Νέα Ελληνικά