تسجيل الدخول
سجل
Afrikaans
Toskë
العربية القياسية
Български език
Беларуская мова
Català
官话
Hrvatski jezik
Český jazyk
Dansk
Nederlands
English
Esperanto
Eesti keel
Suomen kieli
Français
Galego
Deutsch
Νέα Ελληνικά
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lingua Latina
Lietuvių kalba
Bahasa Melayu
Norsk Bokmål
فارسی
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Slovenčina
Español
Svenska
Wikang Tagalog
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Tiếng Việt
أعط أجوبة - 官話
صوّت الآن
تم الإجـابة عليه
“客户”和“ 顾客”有什么不同?在任何情况下都可以互换使用吗?提前感谢!
momi688
May 2022
الإبلاغ كمحتوى مزعج؟...
أعط أجوبة
4
الاجابات
أكتب تعليقا جديدا
Penn
May 2022
我感觉,
“客户”像是形容那些需要多次交谈才能达成共识,进行长期复杂商业合作的人;
“顾客”像是形容通常情况下的消费者,如餐厅吃饭的人,商店购物的人等。
100% GOOD
(2 votes)
الإبلاغ كمحتوى مزعج؟...
momi688
May 2022
谢谢!
الإبلاغ كمحتوى مزعج؟...
anzi123
May 2022
”客户“”一般是在公司有一定规模时使用。比如“公司的客户”
“顾客”就随意很多,比如“”小卖部的顾客“”,而如果说“”小卖部的客户“,就没有那么自然
الإبلاغ كمحتوى مزعج؟...
momi688
May 2022
学习语言的关键在于文化和交流的互动。与当地人的接触和交谈.
学习一种语言的关键在于文化和交流的互动, 与他国人接触 , 沟通.
如果我的表达有误,请纠正. 提前感谢!
如果我的表达有误,请纠正
صوّت الآن
الإبلاغ كمحتوى مزعج؟...
Home
Inbox
Add More
×
الرجاء تسجيل الدخول
تسجيل الدخول بواسطةFacebook
أو
تسجيل الدخول بواسطة اسم المستخدم أو البريد الإلكترونيّ
تذكرني؟
تسجيل الدخول
هل نسيت الرقم السري اواسم المستخدم؟
لست عضوا بعد؟
سجل الآن!