What's the difference between these sentences?
First case :
"Saya memakan apel kemarin" and "Saya sedang memakan apel."
Second case :
"Saya sedang memakan apel" and "Saya sedang makan apel"
Third case :
"Saya sedang makan apel" and "Saya makan apel"
Sorry for the bad english.
Actually, I'm native speaker of Bahasa
Imho, not all of the native speakers of Bahasa can explain the difference :|
PS: Uncover free Indonesian lessons: Free teaching: Indonesian Weddings — Personal Pronouns — Weather in Indonesian — Months of the Year
- nadiffwahdi
July 2015
BEANTWORTEN SIE FRAGEN
![]() | purifyAuraMarch 2016 First case : "Yesterday, I ate apple." "I am eating apple." Second case : Same , "I am eating (an) apple." This two sentences has the same meaning. "sedang memakan" is more of standard (baku) Bahasa Indonesia than "sedang makan". Third case : "I am eating (an) apple." "I eat apple." |
![]() | januarFebruary 2016 Saya memakan apel kemarin is past condition, but saya sedang memakan apel is on going activity. Memakan is normative word. Saya makan apel is like i'm eat apple hehehe.. |
![]() | mohamad_roJuly 2017 To complement all generous comment from other friends, I just want to inform you that there was no verb change in Bahasa based on tenses. And we have no specific tenses role in Indonesia, we just add time signal to identify when something is happening. |
![]() | DimasPrasMarch 2016 I supposed that a difference is about a prefix .. and the tenses |