GIVE ANSWERS - Français

100% GOOD (2 votes)UnansweredLanguage Question
Comment est ce-qu’on dit «restricción de aforo» et «restricción horaria» en français ?

GIVE ANSWERS

Setsukochan profile picture SetsukochanYesterday
Pour la première expression : jauge limitée, ou capacité limitée / places limitées
Pour la deuxième, tu peux dire ”horaires restreints” ou ”horaires limités”