從Maria8811來的文本 - Français

    • 2. ! C'est la fin de la nouvelle " Moumou" de Tourgueniev.

    • Après avoir fouillé sa pièce, on fit un rapport Gavrila / Gavrila a été informé, celui - ci raconta tout à la dame et fit savoir à la police.
    • La dame se fâcha, pleura, ordonna de trouver Guérassime, assurait tout le monde qu'elle n'avait pas donné l'ordre de tuer le chien et,enfin, elle gronda tant Gavrila qu'il ne savait pas comment la calmer.
    • Bientôt, le message arriva de la campagne que Guérassime est à la maison.
    • La dame s'apaisa un peu.
    • D'abord elle voulait exiger le retour de son balayeur, mais puis elle déclara qu'elle n'avait pas eu besoin d'une personne si ingrate.
    • Jusqu'à présent Guérassime habite seul dans sa petite izba.
    • Il est en bonne sante et fort comme toujours, il travaille comme toujours comme quatre hommes et comme toujours il est sérieux et raisonnable.
    • Mais les voisins remarqèrent qu'après son retour de Moscou il ne regarde pas du tout les femmes et ne veut pas prendre un chien.
    • Je vous remercie beaucoup pour vos corrections et vos commentaires. Merci!
    • PS Peut - être que ce lien vous sera intéressant ---- https://fr.wikipedia.org/wiki/Moumou

请帮忙修正每一个句子 - Français

  • 标题
  • 句子 1
    • Après avoir fouillé sa pièce, on fit un rapport Gavrila / Gavrila a été informé, celui - ci raconta tout à la dame et fit savoir à la police.
      赶紧投票吧!
    • Après avoir fouillé sla pièce, on fit un rapport à Gavrila / Gavrila a été informé, celui - cion informa Gavrila. Ce dernier raconta tout à la dame et fit savoir àavertit la police.
    • Après avoir fouillvisité sla pièce, on fit un rapport Gavrila / à Gavrila a été i.Informé, celui - ci raconta tout à la dame et fit savoir àinforma la police.
    • 增加一條新的校正! - 句子 1增加一條新的校正! - 句子 1
  • 句子 2
    • La dame se fâcha, pleura, ordonna de trouver Guérassime, assurait tout le monde qu'elle n'avait pas donné l'ordre de tuer le chien et,enfin, elle gronda tant Gavrila qu'il ne savait pas comment la calmer.
      赶紧投票吧!
    • La dame se fâcha, pleura, ordonna l'ordre de trouver Guérassime, assuraint tout le monde qu'elle n'avait pas ordonné l'ordre de tuer le chien et,enfin, elle gronda mort du chien. Elle blâma tant Gavrila qu'il ne savait palus comment la calmer.
    • La dame se fâcha, pleura, ordonna de retrouver Guérassime, assuraint à tout le monde qu'elle n'avait pajamais donné l'ordre de tuer le chien et,e. Enfin, eElle groréprimanda tant Gavrila qu'il ne savait pas comment la calmer.
    • 增加一條新的校正! - 句子 2增加一條新的校正! - 句子 2
  • 句子 3
  • 句子 4
  • 句子 5
    • D'abord elle voulait exiger le retour de son balayeur, mais puis elle déclara qu'elle n'avait pas eu besoin d'une personne si ingrate.
      赶紧投票吧!
    • D'abord elle voulaiut exiger le retour de son balayeur, mais puis elle déclara qu'elle n'avait pas euaucunement besoin d'une personne aussi ingrate.
    • D'abord elle voulait exigera le retour de son balayeur, mais puis elle déclara qu'elle n'avait pas eulus besoin d'une personne si ingrate.
    • 增加一條新的校正! - 句子 5增加一條新的校正! - 句子 5
  • 句子 6
  • 句子 7
    • Il est en bonne sante et fort comme toujours, il travaille comme toujours comme quatre hommes et comme toujours il est sérieux et raisonnable.
      赶紧投票吧!
    • Il est en bonne santeé et fort/robuste comme toujours, il travaille comme; Il peut toujours accommplir le travail de quatre hommes et comme toujoursà son habitude il est sérieux et raisonnable.
    • Il est en bonne santeé et fort comme toujours, itoujours aussi fort . Il travaille comme toujours comme quatre hommes et comme et il est toujours il est sérieux et raisonnable.
    • 增加一條新的校正! - 句子 7增加一條新的校正! - 句子 7
  • 句子 8
    • Mais les voisins remarqèrent qu'après son retour de Moscou il ne regarde pas du tout les femmes et ne veut pas prendre un chien.
      赶紧投票吧!
    • Mais lLes voisins remarquèrent qu'aprèe depuis son retour de Moscou, il ne regarde paait plus du tout les femmes et ne veuoulait pas prendre unde chien.
    • 增加一條新的校正! - 句子 8增加一條新的校正! - 句子 8
  • 句子 9
  • 句子 10