Corrections

Text from Appassionata - Français

  • Le russe et l'ukrainien

  • En Ukraine on parle la langue ukrainienne et la langue russe.
    • (La plupart d'ukrainiens parlent les deux langues.
    • Donc, si vous voulez étudier l'ukrainien vous pouvez chercher des interlocuteurs russes tout comme les ukrainiens) Moi, je suis ukrainienne.
    • Et j'adore toutes les deux langues.
    • Pour moi la langue de mon pays est comme du chant, la langue de l'amour.
    • Et le russe est puissant de son caractère.
    • Elles sont un peu semblables mais chacune est très belle.
    • Meme en temps du conflit on ne se met pas à choisir.
    • Pourtant j'ai plein de connus parmi les russes qui méprisent l'ukrainien et considèrent la langue russe générale pour tous les deux peuples.
    • Elle est commune, mais pas générale (!).
    • Et maintenent ce que concerne les emprunts.
    • Plein de langues au monde en ont beaucoup.
    • Souvent ça sert a enrichir une certaine langue.
    • La langue russe et ukrainienne ont beaucop de mots empruntés du francais, de l'anglais, de l'allemand etc. Par exemple: макияж / макіяж (maquillage), компьютер / комп'ютер (computer), бутерброд / бутерброд = канапка (butterbrot).
    • Mais il est laid d'emprunter en russe les mot ukrainiens et en ukrainien le mots russes.
    • Ça on appelle "русизми" (russismes, ukr) et "украинизмы" (ukrainismes).
    • Par exemple, "незалежность"(du mot незалежність) и "нізавісімасть" (du mot независимость" sont vraiment les mots de merde.
  • Merci d'avoir lu ce message.
  • Ecrivez-moi et ajoutez-vous à mes amis (^~^)

PLEASE, HELP TO CORRECT EACH SENTENCE! - Français