Text from Appassionata - Français
Le russe et l'ukrainien
- En Ukraine on parle la langue ukrainienne et la langue russe.
- (La plupart d'ukrainiens parlent les deux langues.
- Donc, si vous voulez étudier l'ukrainien vous pouvez chercher des interlocuteurs russes tout comme les ukrainiens) Moi, je suis ukrainienne.
- Et j'adore toutes les deux langues.
- Pour moi la langue de mon pays est comme du chant, la langue de l'amour.
- Et le russe est puissant de son caractère.
- Elles sont un peu semblables mais chacune est très belle.
- Meme en temps du conflit on ne se met pas à choisir.
- Pourtant j'ai plein de connus parmi les russes qui méprisent l'ukrainien et considèrent la langue russe générale pour tous les deux peuples.
- Elle est commune, mais pas générale (!).
- Et maintenent ce que concerne les emprunts.
- Plein de langues au monde en ont beaucoup.
- Souvent ça sert a enrichir une certaine langue.
- La langue russe et ukrainienne ont beaucop de mots empruntés du francais, de l'anglais, de l'allemand etc. Par exemple: макияж / макіяж (maquillage), компьютер / комп'ютер (computer), бутерброд / бутерброд = канапка (butterbrot).
- Mais il est laid d'emprunter en russe les mot ukrainiens et en ukrainien le mots russes.
- Ça on appelle "русизми" (russismes, ukr) et "украинизмы" (ukrainismes).
- Par exemple, "незалежность"(du mot незалежність) и "нізавісімасть" (du mot независимость" sont vraiment les mots de merde.
- Merci d'avoir lu ce message.
- Ecrivez-moi et ajoutez-vous à mes amis (^~^)
- AppassionataOctober 2015100% GOOD (2 votes)
PLEASE, HELP TO CORRECT EACH SENTENCE! - Français