Korrekturen

Text von withek - Français

    • urgent

    • Dans toutes les expériences, un volume de 0,6 l d’huiles usagées de friture, placé dans le réacteur.
    • L’expérience commence par la programmation des paramètres de la pyrolyse qui sont la température d’arrêt et le pas de chauffe ou vitesse de chauffe.
    • On commence de la température ambiante jusqu'à ce que l’atteint de la température désirée tout on surveillant l’augmentation de la température du réacteur et l’apparition des gaz condensables.
    • Du que on atteint la température d’arrêt on reste maintenu à cette température désirée jusqu'à ne plus d’émission de gaz.
    • Le craquage thermique de l’huile débute lorsque la température à l'intérieur du réacteur atteint 400°C, et des gaz issus de la réaction commencent à se former avec une dégradation de couleur de blanche vers le jaune, s’accompagne avec l’augmentation de la température.
    • A partir de 460°C ce gaz issu de réacteur commence à se condenser en donnant des gouttelettes d’eau et de liquide brun mais à faible quantité.
    • Aux alentours de 500°C à 520°C, une odeur fortement irritante des acides carboxyliques commence à s’apercevoir, le vapeur devient plus jaune et proche d’être marron foncé commencent à s’accentuer et à se condenser pour donner un biodiésel de couleur proche de bleu noir.
    • Egalement la détecteur de gaz non condensable annonce l’apparition de plusieurs type de gaz de que la température au l’entoure de 550°C.
    • Cette production se continue jusqu’à une température proche de 800°C ou on remarque l’arrêt de la condensation de la fraction liquide et les pourcentages de différents gaz non condensable détecté par l’analyseur ne cesse de diminuer, c’est que implique l’arrêt du craquage qui dépasse ainsi son production maximal, donc on arrête la pyrolyse.

BITTE, hilf jeden Satz zu korrigieren! - Français

  • Titel
  • Satz 1
  • Satz 2
    • L’expérience commence par la programmation des paramètres de la pyrolyse qui sont la température d’arrêt et le pas de chauffe ou vitesse de chauffe.
      Jetzt abstimmen!
    • L’expérience commence par la programmation des paramètres de la pyrolyse qui sont à la température d’arrêt et le pas de chauffe ou vitesse de chauffe.
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 2Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 2
  • Satz 3
    • On commence de la température ambiante jusqu'à ce que l’atteint de la température désirée tout on surveillant l’augmentation de la température du réacteur et l’apparition des gaz condensables.
      Jetzt abstimmen!
    • On commencedébute l'expérience avec de la température ambiante jusqu'à ce que l’celle-ci atteignt de la température désirée tout. Durant cette phase, on surveillante l’augmentation de la température du réacteur et l’ainsi que la possible apparition des gaz condensables.
    • On commence de laà température ambiante jusqu'à ce que l’celle-ci atteignt de la température désirée tout on surveillant l’augmentation de la température du réacteur et l’apparition des gaz condensables.
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 3Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 3
  • Satz 4
    • Du que on atteint la température d’arrêt on reste maintenu à cette température désirée jusqu'à ne plus d’émission de gaz.
      Jetzt abstimmen!
    • Duès que on atteint la température d’arrêt est atteinte, on reste maintenu à cette température désirée jusqu'à nece qu'il n'y ai plus d’émissions de gaz.
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 4Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 4
  • Satz 5
    • Le craquage thermique de l’huile débute lorsque la température à l'intérieur du réacteur atteint 400°C, et des gaz issus de la réaction commencent à se former avec une dégradation de couleur de blanche vers le jaune, s’accompagne avec l’augmentation de la température.
      Jetzt abstimmen!
    • Le craquage thermique de l’huile débute lorsque la température à l'intérieure du réacteur atteint 400°C, et dles gaz issus de lacette réaction commencent à se former avec une dégradation de couleur deallant du blanche vers le jaune, et s’accompagne avec l’une augmentation de la température.
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 5Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 5
  • Satz 6
    • A partir de 460°C ce gaz issu de réacteur commence à se condenser en donnant des gouttelettes d’eau et de liquide brun mais à faible quantité.
      Jetzt abstimmen!
    • A partir de 460°C ce gaz issu deu réacteur commence à se condenser en donnégageant des gouttelettes d’eau et deun liquide brun mais à faiblde petite quantité.
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 6Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 6
  • Satz 7
    • Aux alentours de 500°C à 520°C, une odeur fortement irritante des acides carboxyliques commence à s’apercevoir, le vapeur devient plus jaune et proche d’être marron foncé commencent à s’accentuer et à se condenser pour donner un biodiésel de couleur proche de bleu noir.
      Jetzt abstimmen!
    • Aux alentours de 500°C à 520°C, une odeur fortement irritnauséabonde provenante des acides carboxyliques commence à s’apercevoir, ledégager. La vapeur devient plus jaune et s'approche d’êtreu marron foncé. Ils commencent à s’accentuer et à se condenser pour donner un biodiésel de couleur proche deu bleu -noir.
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 7Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 7
  • Satz 8
    • Egalement la détecteur de gaz non condensable annonce l’apparition de plusieurs type de gaz de que la température au l’entoure de 550°C.
      Jetzt abstimmen!
    • Egalement lae détecteur de gaz non condensable annonce l’apparition de plusieurs types de gaz deès que la'on atteint une température au l’dans les alentoures de 550°C.
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 8Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 8
  • Satz 9
    • Cette production se continue jusqu’à une température proche de 800°C ou on remarque l’arrêt de la condensation de la fraction liquide et les pourcentages de différents gaz non condensable détecté par l’analyseur ne cesse de diminuer, c’est que implique l’arrêt du craquage qui dépasse ainsi son production maximal, donc on arrête la pyrolyse.
      Jetzt abstimmen!
    • Cette production se continue jusqu’à une température proche de 800°C ouù on remarque l’arrêt de la condensation de la fraction liquide et l. Les pourcentages de gaz différents gaz non condensables détectés par l’analyseur ne cesse de diminuer, c. C’est ce quei implique l’arrêt du craquage qui dépasse ainsi sonet c'est ainsi que l'on dépasse la production maximal, donc on arrêtc'est la fin de la pyrolyse. ¶
    • Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 9Füge eine neue Korrektur hinzu! - Satz 9