Corrections

Text from ana_stejaru - Français

    • Courte enquête sur le bilinguisme arabe-français

    • Bonjour, Je m’appelle Ana et je suis étudiante en lettres modernes, spécialisation français-anglais, à Cluj, Roumanie.
    • Je suis en train de finir mon mémoire de diplôme, qui a le titre « Analyse comparative du bilinguisme des anciennes colonies françaises et dans la République de Moldavie ».
  • J’étudie surtout le cas des anciennes colonies du Maghreb, c’est-à-dire le bilinguisme arabe-français.
    • Pour la partie pratique, l’étude de cas, j’ai fait une enquête comprenant 15 questions courtes avec multiples choix de réponses, questions sur les différents aspects du bilinguisme manifesté au niveau de l’individu.
  • S’il y a parmi vous des personnes qui parlent le français à coté de leur langue maternelle (l’arabe ou l’arabe dialectal ou peut-être d’autres langues régionales du Maghreb), je vous prie de compléter cette courte enquête, vous m’aideriez énormément.
  • Si vous connaissez aussi d’autre personnes bilingues qui pourraient m’aider, je vous serais très reconnaissante.
    • Voici le lien avec l’enquête : https://docs.google.com/forms/d/1Q4crUosAldI_CxHUPEplwzwkXtJQxB_Er-iSRkpIadw/viewform Je vous remercie en avance et je vous souhaite une bonne journée !
  • Cordialement, Ana

PLEASE, HELP TO CORRECT EACH SENTENCE! - Français

  • Title
  • Sentence 1
    • Bonjour, Je m’appelle Ana et je suis étudiante en lettres modernes, spécialisation français-anglais, à Cluj, Roumanie.
      Vote now!
    • Bonjour, ¶¶Jje m’appelle Ana et, je suis étudiante en lettres modernes, et dans la spécialisation français-anglais, à Cluj, en Roumanie.
    • ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 1ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 1
  • Sentence 2
    • Je suis en train de finir mon mémoire de diplôme, qui a le titre « Analyse comparative du bilinguisme des anciennes colonies françaises et dans la République de Moldavie ».
      Vote now!
    • Je suis en train de finir mon mémoire de diplôme, qui a lcomme titre « Analyse comparative du bilinguisme des anciennes colonies françaises et dans la République de Moldavie ».
    • Je suis en train de finir (finaliser) mon mémoire de diplôme, qui a le titre (intitule ou dont le titre est)« Analyse comparative du bilinguisme des anciennes colonies françaises et dans (celle de) la République de Moldavie ».
    • ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 2ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 2
  • Sentence 3
  • Sentence 4
    • Pour la partie pratique, l’étude de cas, j’ai fait une enquête comprenant 15 questions courtes avec multiples choix de réponses, questions sur les différents aspects du bilinguisme manifesté au niveau de l’individu.
      Vote now!
    • Pour la partie pratique, l’étude de cas, j’ai fait une enquête comprenant 15 questions courtes avec multiples choix de réponses, questions sur les différents aspects du bilinguisme manifestés au niveau de l’individu.
    • ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 4ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 4
  • Sentence 5
    • S’il y a parmi vous des personnes qui parlent le français à coté de leur langue maternelle (l’arabe ou l’arabe dialectal ou peut-être d’autres langues régionales du Maghreb), je vous prie de compléter cette courte enquête, vous m’aideriez énormément.
      Vote now!
    • ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 5ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 5
  • Sentence 6
  • Sentence 7
    • Voici le lien avec l’enquête : https://docs.google.com/forms/d/1Q4crUosAldI_CxHUPEplwzwkXtJQxB_Er-iSRkpIadw/viewform Je vous remercie en avance et je vous souhaite une bonne journée !
      Vote now!
    • Voici le lien avec l’enquête :¶https://docs.google.com/forms/d/1Q4crUosAldI_CxHUPEplwzwkXtJQxB_Er-iSRkpIadw/viewform¶¶Je vous remercie en d'avance et je vous souhaite une bonne journée !
    • ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 7ADD a NEW CORRECTION! - Sentence 7
  • Sentence 8