수정본

ILovePanda (으)로 부터 도착한메세지 - English

    • Dear Sir

    • I am writing to inform you that we received the draft copy of the X3 headphones instruction manual and unfortunately we found several errors in it.
    • Firstly, we wanted the instruction manual to contain three languages : English, French and Chinese.
    • There are only two parts, the Chinese translation is missing.
    • You must know taht those headphones will be widely sold in china, so if there is not that translation in the instruction manual, we will not be able to sell our product.
    • We will appreciate it if you could add it.
  • Secondly, the hotline’s number is wrong.
  • It is the old one.
  • Even though I sent you the new one in a previous mail.
  • Thank you for fixing it.
    • We have been chosen as the hotline of the year for 2012 and we do not want it to change.
  • In addition, the delivery date is not convenient for us.
  • I had requested to receive the total amount of manuals in August.
    • You must understand that mid – October will not suit us.
    • Lot of headphones by several hight-tech distributor networks have already ordered and I must deliver then in september.
    • Horeover, I must warn you that if the delivery date is not respected, I will pay 10% less than the price you expect for the instruction manuals.
  • Furthermore, as it is not the first time that I have had problems with delivery, if this delivery is received as expected, I will continue using your services.
    • But, I must warn you that if you do not improve your services after that, I will use another company for this service.
  • Please consider this letter carefully.
  • I look forward to hearing from you.
  • Yours faithfully, Mr ILovePanda

각 문장을 수정해주세요! - English