Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Numbers-and-Counting/sr
Nivo Kursa[уреди | уреди извор]
Ovaj čas je namijenjen početnicima u učenju marokanskog arapskog jezika. U ovom času naučit ćemo kako da brojimo i koristimo brojeve u marokanskom arapskom jeziku.
Osnovni Brojevi[уреди | уреди извор]
U marokanskom arapskom jeziku, brojevi se pišu od desna prema lijeva. Ovdje su osnovni brojevi na marokanskom arapskom jeziku:
Marokanski Arapski | Izgovor | Srpski |
---|---|---|
واحد | waHed | jedan |
اثنين | øθnayn | dva |
تلاتة | tlata | tri |
اربعة | arba'a | četiri |
خمسة | xamsa | pet |
ستة | sitta | šest |
سبعة | sab'a | sedam |
تمانية | tamanya | osam |
تسعة | tis'a | devet |
عشرة | 'ašra | deset |
Složeni Brojevi[уреди | уреди извор]
U marokanskom arapskom jeziku, složeni brojevi se formiraju dodavanjem jedinica i desetica. Ovdje su nekoliko primjera složenih brojeva:
Marokanski Arapski | Izgovor | Srpski |
---|---|---|
احد عشر | 'aHd 'ašr | jedanaest |
اثني عشر | øθnay 'ašr | dvanaest |
تلاتة عشر | tlata 'ašr | trinaest |
اربعة عشر | arba'a 'ašr | četrnaest |
خمسة عشر | xamsa 'ašr | petnaest |
ستة عشر | sitta 'ašr | šesnaest |
سبعة عشر | sab'a 'ašr | sedamnaest |
تمانية عشرة | tamanya 'ašra | osamnaest |
تسعة عشر | tis'a 'ašr | devetnaest |
عشرون | 'išrun | dvadeset |
Kada su brojevi veći od 20, složeni brojevi se formiraju dodavanjem jedinica, desetica i stotina. Ovdje su neki primjeri:
Marokanski Arapski | Izgovor | Srpski |
---|---|---|
عشرون و واحد | 'išrun waHed | dvadeset i jedan |
تسعة و تسعون | tis'a w tis'in | devedeset devet |
مائة | mi'a | sto |
مائة و واحد | mi'a waHed | sto jedan |
مائتان | maitan | dvije stotine |
ثلاث مائة | tlata mi'a | tri stotine |
الف | alf | hiljada |
Brojne Fraze[уреди | уреди извор]
Ovdje su neke uobičajene fraze koje se koriste u marokanskom arapskom jeziku kada govorimo o brojevima:
- Nul je "صفر" (sifr)
- "واحد" (waHed) se koristi za brojanje jedne stvari.
- "اثنين" (øθnayn) se koristi za brojanje dvije stvari.
- "الكل" (lkul) se koristi za brojanje više od dvije stvari.
- "قليل" (qlil) znači "malo" ili "par" i često se koristi umjesto brojeva za neodređene količine.
- "كثير" (kthir) znači "mnogo" i također se koristi umjesto brojeva za neodređene količine.
Vježba[уреди | уреди извор]
Sada kada smo naučili osnovne brojeve, vrijeme je da se malo vježbamo. Ovdje su neke riječi i fraze na marokanskom arapskom jeziku koje trebate prevesti na srpski:
- واحد
- خمسة
- تسعة عشر
- مائة
- ثلاث مائة
- الكل
- قليل
- كثير
Završetak[уреди | уреди извор]
U ovom času smo naučili osnovne brojeve i složene brojeve u marokanskom arapskom jeziku, kao i nekoliko fraza koje se koriste kada govorimo o brojevima. Nastavite sa vježbanjem i uskoro ćete postati stručnjak za brojeve na marokanskom arapskom jeziku!
Остале лекције[уреди | уреди извор]
- 0 to A1 Course → Vocabulary → Upoznavanje sebe i drugih
- 0 do A1 tečaj → Vokabular → Pitajte za smjer