Language/Kazakh/Grammar/Dative-Case/tr
< Language | Kazakh | Grammar | Dative-Case
Gezinti kısmına atla
Arama kısmına atla
Translate to: Հայերէն Български език 官话 官話 Hrvatski jezik Český jazyk Nederlands English Suomen kieli Français Deutsch עברית हिन्दी Magyar Bahasa Indonesia فارسی Italiano 日本語 한국어 Lietuvių kalba Νέα Ελληνικά Şimali Azərbaycanlılar Język polski Português Limba Română Русский язык Српски Español العربية القياسية Svenska Wikang Tagalog தமிழ் ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова Urdu Tiếng ViệtRate this lesson:
Yönelme Hali[düzenle | kaynağı değiştir]
Kazakça'da yönelme hali, bir fiilin nesnesinin, bir ismin, bir sıfatın veya bir zamirin, hareketin yöneldiği yere veya kişiye göre değiştirilmesi halidir. Yönelme hali, "-ге/-ке" harfleri ile gösterilir.
Örneğin:
Kazakça | Okunuş | Türkçe |
---|---|---|
қалада | kalada | şehirde |
ауызға | auyzğa | ağza |
сұлуға | suluğa | suya |
Yukarıdaki örnekte, "-ге/-ке" ekleri, fiilin nesnesinin hareketin yöneldiği yere veya kişiye göre değiştirildiğini göstermektedir.
Eklerin Kullanımı[düzenle | kaynağı değiştir]
Kazakça'da yönelme hali ekleri, bir fiilin nesnesinin, bir ismin, bir sıfatın veya bir zamirin hareketin yöneldiği yere veya kişiye göre değiştirilmesini sağlar. Ekler, kelimenin sonuna eklenir ve cümledeki konumuna göre değişebilir.
Örneğin:
- İsimlerde:
Kazakça | Okunuş | Türkçe |
---|---|---|
жерге | jerğe | yere |
көзге | közge | göze |
қолға | kolğa | ele |
- Zamirlerde:
Kazakça | Okunuş | Türkçe |
---|---|---|
оныңмен | onıñmen | onunla |
сеніңмен | seniñmen | seninle |
менен | menen | benimle |
- Fiillerde:
Kazakça | Okunuş | Türkçe |
---|---|---|
жүргенде | jürğende | yürüyerek |
тұрғанда | türğanda | durarak |
жазып бергенде | jazıp bergennde | yazarak verdi |
Örnekler[düzenle | kaynağı değiştir]
- Seninle gelmek istiyorum.
- Сеніңмен келу қажет. (Seniñmen kelü qajet.)
- Kitabı masaya koy.
- Кітапты мәзірүсті көй. (Kitapty mäzirüsti köy.)
- Benimle yürüyebilirsin.
- Менен бірге бақылауға болады. (Menen birge baqılawğa bolady.)
Egzersiz[düzenle | kaynağı değiştir]
Aşağıdaki cümleleri Kazakça'ya çevirin:
- Ali, seninle okula gidiyoruz.
- Kitabı masaya koy.
- Anneme bir hediye alacağım.
- Seninle yürümek istiyorum.
Cevaplar[düzenle | kaynağı değiştir]
- Али, сеніңмен мектепке барамыз. (Ali, Seniñmen mektepke baramız.)
- Кітапты мәзірүсті көй. (Kitapty mäzirüsti köy.)
- Анамға сыйым сатып аладым. (Anamğa syım satıp aladım.)
- Сеніңмен бірге бақылауға барғандағы қажет. (Seniñmen birge baqılawğa barğandağı qajet.)