Language/Japanese/Grammar/Particles-も-and-しか/cs
![Armenian](/image/flag/lang/Language_7.gif)
![Bulgarian](/image/flag/lang/Language_22.gif)
![Chinese, Mandarin (simplified)](/image/flag/lang/Language_28.gif)
![Chinese, Mandarin (traditional)](/image/flag/lang/Language_171.gif)
![Croatian](/image/flag/lang/Language_31.gif)
![Czech](/image/flag/lang/Language_32.gif)
![Dutch](/image/flag/lang/Language_34.gif)
![English](/image/flag/lang/Language_36.gif)
![Finnish](/image/flag/lang/Language_41.gif)
![French](/image/flag/lang/Language_42.gif)
![German](/image/flag/lang/Language_47.gif)
![Hebrew](/image/flag/lang/Language_53.gif)
![Hindi](/image/flag/lang/Language_54.gif)
![Hungarian](/image/flag/lang/Language_55.gif)
![Indonesian](/image/flag/lang/Language_57.gif)
![Iranian Persian](/image/flag/lang/Language_95.gif)
![Italian](/image/flag/lang/Language_61.gif)
![Kazakh](/image/flag/lang/Language_66.gif)
![Korean](/image/flag/lang/Language_70.gif)
![Lithuanian](/image/flag/lang/Language_76.gif)
![Modern Greek (1453-)](/image/flag/lang/Language_48.gif)
![North Azerbaijani](/image/flag/lang/Language_11.gif)
![Polish](/image/flag/lang/Language_96.gif)
![Portuguese](/image/flag/lang/Language_97.gif)
![Romanian](/image/flag/lang/Language_102.gif)
![Russian](/image/flag/lang/Language_103.gif)
![Serbian](/image/flag/lang/Language_107.gif)
![Spanish](/image/flag/lang/Language_119.gif)
![Standard Arabic](/image/flag/lang/Language_6.gif)
![Swedish](/image/flag/lang/Language_122.gif)
![Tagalog](/image/flag/lang/Language_123.gif)
![Tamil](/image/flag/lang/Language_125.gif)
![Thai](/image/flag/lang/Language_128.gif)
![Turkish](/image/flag/lang/Language_133.gif)
![Ukrainian](/image/flag/lang/Language_136.gif)
![Urdu](/image/flag/lang/Language_137.gif)
![Vietnamese](/image/flag/lang/Language_139.gif)
Částice も a しか[editovat | editovat zdroj]
V této lekci se naučíte používat a rozlišovat částice も a しか v japonských větách a vyjadřovat podobnost a omezení.
Částice も[editovat | editovat zdroj]
Částice も se používá k vyjádření podobnosti mezi dvěma věcmi nebo osobami.
Použití:
- Přidá se za slovo, které vyjadřuje podobnost.
- Přidá se za slovo, které má být zopakováno.
Příklady:
Japonsky | Výslovnost | Česky |
---|---|---|
りんごも | rin-go mo | také jablko |
私も | watashi mo | já také |
日本語も | nihongo mo | také japonština |
あなたも | anata mo | ty také |
Částice しか[editovat | editovat zdroj]
Částice しか se používá k vyjádření omezení.
Použití:
- Přidá se za slovo, které vyjadřuje omezení.
- Přidá se za slovo, které má být zopakováno.
Příklady:
Japonsky | Výslovnost | Česky |
---|---|---|
りんごしか | rin-go shi-ka | pouze jablko |
私しか | watashi shi-ka | pouze já |
日本語しか | nihongo shi-ka | pouze japonština |
あなたしか | anata shi-ka | pouze ty |
Rozdíl mezi も a しか[editovat | editovat zdroj]
Částice も a しか se používají k vyjádření podobnosti a omezení, ale mají opačné významy. Zatímco も znamená "také", しか znamená "jen". Například, věta "Já mám pouze jablko" by se v japonštině řekla "私はりんごしかありません" (watashi wa ringo shika arimasen), zatímco věta "Já mám i jablko" by se řekla "私はりんごもあります" (watashi wa ringo mo arimasu).
Procvičování[editovat | editovat zdroj]
Nyní můžete procvičit použití částic も a しか s následujícími větami:
- 彼も日本語が話せます。 (kare mo nihongo ga hanasemasu) - On také mluví japonsky.
- 彼女しか知らない。 (kanojo shika shiranai) - Vím pouze o ní.
- 私もあなたも行く。 (watashi mo anata mo iku) - Já i ty půjdeme.
Shrnutí[editovat | editovat zdroj]
V této lekci jsme se naučili používat a rozlišovat částice も a しか v japonských větách a vyjadřovat podobnost a omezení. Pokračujte v procvičování a učení dalších japonských gramatických konstrukcí.
Další lekce[editovat | editovat zdroj]
- 0 do A1 kurzu → gramatika → Přídavné jméno a příslovečné určení
- 0 do A1 kurzu → Gramatika → Modifikace podstatného jména a přídavného jména
- Kurz 0 - A1 → Gramatika → Druhy a použití příslovcí
- Kurz 0 až A1 → Gramatika → Otázky a fráze
- 0 to A1 Course
- Kurz 0 do A1 → Gramatika → Cvičení na čtení a psaní Hiragany
- Kurz 0 do A1 → Gramatika → Konjugace přídavných jmen
- Úplný kurz 0 - A1 → Gramatika → Částice は a が
- 0 do A1 Kurzu → Gramatika → Úvod do japonské větné struktury
- Kurz 0 na A1 → Gramatika → Skloňování sloves
- Kurz 0 do A1 → Gramatika → Částice に a で
- Úroveň 0 až A1 kurzu → Gramatika → Srovnání a přechodník
- Kurz 0 do A1 → Gramatika → Částice へ a を
- Kurz 0 na A1 → Gramatika → Typy přídavných jmen a jejich použití