Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Time-in-Moroccan-Arabic

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | Moroccan-arabic‎ | Vocabulary
Revision as of 16:04, 11 July 2019 by Mastavaya (talk | contribs) (Time in Moroccan Arabic)
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
5.00
(one vote)

Time in Moroccan Arabic
Time in Moroccan Arabic

.

.

Hello everybody,

In today's lesson you will learn some useful vocabulary about TIME in Moroccan Arabic.

Feel free to edit this page by adding new vocabulary !

Good learning! :)

.

ENGLISH PRONUNCIATION

ENGLISH

MOROCCAN

ARABIC

PRONUNCIATION

BRAZILIAN

PORTUGUESE

BRAZILIAN PORTUGUESE
NOW dah bah دابا dába AGORA
YET / STILL baa Qee باقي baaqii AINDA
NOT YET maa zehl baa Qee مازال باقي maazeel baaqii AINDA NÃO
TOMORROW ghed dah غدّا ghedda AMANHÃ
THE YEAR laA aam العام la-aAm O ANO
THIS YEAR hahd aAm هد عام Had aAm ESSE ANO
BEFORE Qah behl قبل qabél ANTES
BEFORE YESTERDAY ou eh lih baa rehH والبارح uelibaareh ANTEONTEM
AFTER mihn baAd من بعد men béd APÓS
SOMETIMES baAd le-meh raat البعض المرات baAD li-meraat AS VEZES
UNTIL / TO heht tah حتّى hetta ATÉ
BEHIND baAd بعد baAd DEPOIS
SINCE mihn من min DESDE
SINCE FEBRUARY moun dou feh vree eh منذ فڤربه múndu fevriieh DESDE FEVEREIRO
THE DAY ee oum يوم iiuum O DIA
TWO DAYS ee ou meen يومين iiuumiin 2 DIAS
FIVE DAYS ghah mihs aa ee aam خمس ايام ghamis aaiiaam 5 DIAS
SUNDAY nih hahr le-hahdd نهار الحدّ nihaar li-hadd DOMINGO
THE SEASON le-fah Soul الفصل li-faSul A ESTAÇÃO (TEMPO)
FEBRUARY feh vree eh فڤريه fevriê FEVEREIRO
IN FEBRUARY feh feh vree eh ف فڤريه fe fevriê EM FEVEREIRO
THE HOLIDAY laA ou tlah العطلة la-aAuTla O FERIADO
THE VACATION laA ou tlah العطلة la-aAuTla AS FÉRIAS
ON VACATION feh laA ou tlah ف العطلة fe la-auTla EM FÉRIAS
THE END le-ghihr dee aal

iS-See mah nah

اللخر ديال

الصيمنة

li-ghir diiaal

Si-Siimana

O FIM
AT THE WEEKEND feh leh-ghihr dee aal

iS-See mah nah

ف اللخر

ديال

الصيمنة

fe li-ghir

diiaal

Si-Siimana

NO FIM DE SEMANA
THE FUTURE le-mous tehQ baal المستقبال li-musteqbaal O FUTURO
IN THE FUTURE fe leh-mous tehQ baal ف المستقبال fe li-musteqbaal NO FUTURO
TODAY le- ee oum اليوم li-iiuum HOJE
THE HOUR se-saA aa الساعة si-saaAa A HORA
THREE HOURS tlah tah de se-saA aa ثلاثة د الساعات tlata d si-saaAat 3 HORAS
FIVE HOURS Hih mih sah de se-saA aa خمسة د الساعات Himisa d si-saaAat 5 HORAS
THE WINTER shih-shih teh الشتاء chi-chitaa O INVERNO
JANUARY zhahn vyeh جنڥيه janviê JANEIRO
IN JANUARY fe zhahn vyeh ف جنفيه fe janviê EM JANEIRO
JULY ee oo lee ooz يوليوز iiuuliiuuz JULHO
IN JULY fe ee oo lee ooz ف يوليوز fe iiuuliiuuz EM JULHO
JUNE ee oo nee ooz يونيو iiuuniiuu JUNHO
IN JUNE fe ee oo nee ooz ف يونيو fe iiuuniiuu  EM JUNHO
MAY (MONTH) maa ee oo مايو maaiiuu MAIO
IN MAY fe maa ee oo ف مايو fe maaiiuu EM MAIO
MORNING Se-Sih baaH الصباح Si-SibaaH MANHÃ
IN THE MORNING feh Se-Sih baaH ف الصباح fe Si-SibaaH DE MANHÃ
THE MONTH shih-shehr الشهر chi-cheHr O MÊS
THE MINUTE le-dih Qee Qah القيقة li-diqiiqa O MINUTO
THREE MINUTES tlah tah d le-dih Qay Q ثلاثة د الدقايق tlata d li-diqêeiiq TRÊS MINUTOS
THE NIGHT le-lee lah الليلا li-liila A NOITE
AT NIGHT beh le-lee lah ب الليلا be li-liila NA NOITE
YESTERDAY le-baa rehH البارح li-bareh ONTEM
THE AUTUMN le-ghih reef الخريف li-ghiriif O OUTONO
THE SPRING (SEASON) rih-rih bee ah الربيع ri-ribiiaA A PRIMAVERA
IN THE SPRING fe rih-rih bee ah ف الربيع fe ri-ribiiaA NA PRIMAVERA
NEXT ... ... e le zheh ee ... الي جاي --- ilii jeeii PRÓXIMO ...
NEXT ... ... e le zheh ee ah ... الي جاية --- ilii jeeiia PRÓXIMA ...
ON THE NEXT STREET aAla shih-sheh ryah e le

zheh ee ah

 على الشارع الي جاية aAla chi-cheeria

ilii jeeiia

NA PRÓXIMA RUA
WHEN ihm tah / fou Qaa sh امتى ؟ / فقاش ؟ imta ? / fuqaach ? QUANDO
WEDNESDAY nih Haar laar baA نهار لاربع nihaar laarbaA QUARTA
ON WEDNESDAY fe nih Haar laar baA ف نهار لاربع fe nihaar laarbaA NA QUARTA
THURSDAY nih Haar le-ghah mees نهار الخميس niHaar li-ghamiis QUINTA
THE CLOCK le-maa gaa nah الماگانة li-maagáana O RELÓGIO
SATURDAY nih Haar se-sehbt نهارالسبت niHaar si-sebt SÁBADO
ON SATURDAY feh nih Haar se-sehbt ف نهارالسبت fe niHaar si-sebt NO SÁBADO
MONDAY nih Haar laAt neen نهار الاتنين niHaar la-atniin SEGUNDA
ON MONDAY feh nih Haar laAt neen ف نهار الاتنين fe niHaar la-atniin NA SEGUNDA
THE WEEK se-see maa nah السيمانة si-siimaana A SEMANA
THE WEEKS se-see maa naat السيمانات si-siimaanaat AS SEMANAS
NEXT WEEK see maa nah

e le zheh ee ah

سيمانة

الي جاية

siimaana

ilii jeeiia

PRÓXIMA SEMANA
ALWAYS dee mah ديما diima SEMPRE
FRIDAY nih Haar zheh maA نهار جمع niHaar jemaA SEXTA
ON FRIDAY nih Haar zheh maA نهار جمع niHaar jemaA NA SEXTA
THE AFTERNOON laA shee ah العشية la-aAchiia A TARDE
THE TIME loo ehQt الوقت lu-uueqt O TEMPO
I HAVE ARRIVED ON TIME ana oo Sehlt

feh loo ehQt

انا وصلت

ف الوقت

ana uuSelt

fe lu-uueqt

CHEGUEI A TEMPO
TUESDAY nih Haar tih-tah laat نهار التلات niHaar ti-talaat TERÇA
ON TUESDAY nih Haar tih-tah laat نهار التلات niHaar ti-talaat NA TERÇA
LAST ... ... le-lagh ghehr اللخر ... ... li-lagh gher ÚLTIMO ...
LAST ... ... le-lagh ghee rah اللخيرة ... ... li-lagh ghiira ÚLTIMA ...
LAST DAY nih Haar le-lagh ghehr نهاراللخر nihaar li-lagh gher ÚLTIMO DIA
THE SUMMER Se-Seef الصيف Si-Siif O VERÃO
THE TRAVEL se-saa fehr السافر si-saafer A VIAGEM
HAVE A GOOD TRAVEL ! tih reeQ se-sa laa mah طريق السلامة Tiriiq si-salama BOA VIAGEM !

Contributors

Vincent and Maintenance script


Create a new Lesson