Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/City

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | Moroccan-arabic‎ | Vocabulary
Revision as of 06:30, 12 July 2019 by Mastavaya (talk | contribs) (Cities in Moroccan Arabic)
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
5.00
(one vote)

.

.

Hello everybody,

In today's lesson you will learn some useful vocabulary about CITY in Danish.

Feel free to edit this page by adding new words and expressions!

Good learning! :)

.

ENGLISH PRONUNCIATION ENGLISH MOROCCAN ARABIC PRONUNCIATION BRAZILIAN

PORTUGUESE

BRAZILIAN

PORTUGUESE

THE AVENUE الشارع chi-cheeria A AVENIDA
THE BIKE البشكليطة li-bechkliiTa A BICICLETA
THE SIDEWALK الرصيف ri-raSiif A CALÇADA
THE HOUSE A CASA
THE EXCHANGE OFFICE A CASA DE CÂMBIO
THE RAIN A CHUVA
THE WORLD CUP A COPA DO MUNDO
THE POLICE OFFICE A DELEGACIA
THE ENTRANCE A ENTRADA
THE SCHOOL A ESCOLA
THE STATION A ESTAÇÃO (TRANSPORTE)
THE PHARMACY A FARMÁCIA
THE PARTY A FESTA
THE GARAGE A GARAGEM
THE CHURCH A IGREJA
THE LAUNDRY A LAVANDARIA
THE SHOP A LOJA
THE BAKERY A PADARIA
THE BRIDGE A PONTE
THE BEACH A PRAIA
THE SQUARE A PRAÇA
THE ROAD A RODOVIA
THE STREET A RUA
THE EXIT A SAÍDA
TO THE POST OFFICE AOS CORREIOS
HERE AQUI
BRAZIL BRASIL
WITH THE DOG COM O CÃO
FROM DE (ORIGEM)
BY BOAT DE BARCO
BY BIKE DE BICICLETA
BY CAR DE CARRO
BY TRAIN DE TREM
RIGHT SIDE DIREITA
IN EM
IN FRONT OF THE THEATER EM FRENTE DO TEATRO
GO STRAIGHT ! EM FRENTE !
IN FRONT OF THE HOTEL EM FRENTE DO HOTEL
IN FRONT OF THE THEATER EM FRENTE DO TEATRO
UNDER EMBAIXO
UNDER THE TABLE EMBAIXO DA MESA
LEFT SIDE ESQUERDA
THERE ARE HÁ (Plur)
THERE IS HÁ (Sing)
LAPA (TOURIST SEESIGHTING IN RIO) LAPA
THERE (PLACE)
MIDDLE MEIO
ON THE SIDEWALK NA CALÇADA
IN THE HOUSE NA CASA
AT THE EXCHANGE OFFICE NA CASA DE CÂMBIO
AT THE SCHOOL NA ESCOLA
ON THE CORNER OF THE STREET NA ESQUINA DA RUA
AT THE STATION NA ESTAÇÃO (TRANSPORTE)
AT THE PHARMACY NA FARMÁCIA
AT THE PARTY NA FESTA
AT THE CHURCH NA IGREJA
AT THE SHOP NA LOJA
AT THE BAKERY NA PADARIA
ON THE BRIDGE NA PONTE
ON THE BEACH NA PRAIA
ON THE SQUARE NA PRAÇA
ON THE ROAD NA RODOVIA
ON THE STREET NA RUA
AT THE EXIT NA SAÍDA
AT THE ENTRANCE NA ENTRADA
AT THE BANK NO BANCO
IN THE DOWNTOWN NO CENTRO DA CIDADE
AT THE HOSPITAL NO HOSPITAL
AT THE HOTEL NO HOTEL
IN THE PLACE NO LUGAR
AT THE SEA NO MAR
IN THE MIDDLE OF THE STREET NO MEIO DA RUA
IN MY COUNTRY NO MEU PAÍS
ON THE SHIP NO NAVIO
IN THE BUS NO ONIBUS
AT THE BUS STATION NO PONTO DE ONIBUS
IN THE THEATER NO TEATRO
THERE ARE NOT NÃO HÁ (Plur)
THERE IS NOT NÃO HÁ (Sing)
THE BANK O BANCO
THE BOAT O BARCO
THE CAR O CARRO
THE DOWNTOWN O CENTRO DA CIDADE
THE WEATHER O CLIMA
THE CHRIST REEDEMER (SEESIGHTING IN RIO DE JANEIRO) O CORCOVADO (Ponto Turístico no Rio de Janeiro)
THE DOG O CÃO
THE HOSPITAL O HOSPITAL
THE HOTEL O HOTEL
THE PLACE O LUGAR
THE SEA O MAR
THE METRO O METRO
THE WORLD O MUNDO
THE SHIP O NAVIO
THE BUS O ONIBUS
THE COUNTRY O PAÍS
THE BUS STATION O PONTO DO ONIBUS
THE SUGAR LOAF

(TURISTIC SEESIGHTING IN RIO DE JANEIRO)

O PÃO DE

AÇÚCAR (PONTO TURISTICO NO RIO)

THE SUN O SOL
THE ICE-CREAM O SORVETE
THE TAXI O TAXI
THE THEATER O TEATRO
THE TRAIN O TREM
THE WIND O VENTO 
WHERE ONDE
THE POST OFFICE OS CORREIOS
TO / FOR PARA
TO THE DOCTOR PRO DOUTOR
TO THE POLICE OFFICE À DELEGACIA
TO THE RIGHT SIDE À DIREITA
TO THE LEFT SIDE À ESQUERDA

Contributors

Vincent and Maintenance script


Create a new Lesson