Language/Modern-greek-1453/Vocabulary/Family
η οικογένεια - family
Ελληνικά | English |
οι παππούδες | grandparents |
ο παππούς | grandfather |
η γιαγιά | grandmother |
οι γονείς | parents |
ο πατέρας
ο μπαμπάς |
father
dad |
η μητέρα
η μαμά |
mother
mom |
ο σύζυγος, ο άντρας | husband |
η σύζυγος, η γυναίκα | wife, spouse |
ο χήρος | le veuf |
η χήρα | la veuve |
ο άνθρωπος / οι άνθρωποι | human being(s) |
ο άντρας | man |
η γυναίκα | woman |
οι συγγενείς | relatives |
ο θείος | uncle |
η θεία | aunt |
ο ανιψιός | nephew |
η ανιψιά | niece |
ο ξάδερφος
η ξαδέρφη |
cousin
[female] |
το αγόρι / τα αγόρια | boy(s) |
το κορίτσι / τα κορίτσια | girl(s) |
ο γιος, ο υιός | son |
η κόρη | daughter |
ο εγγονός | grandson |
η εγγονή | granddaughter |
τα αδέλφια, (τα αδέρφια) | siblings |
ο αδελφός / οι αδελφοί | brother(s) |
η αδελφή / οι αδελφές | sister(s) |
ο δίδυμος / οι δίδυμοι | twin(s) |
το παιδί / τα παιδιά | child / children |
το μωρό / τα μωρά | baby / babies |
το ορφανό / τα ορφανά | orphan(s) |
η αγάπη | love(r) |
η φιλία | friendship |
ο φίλος / οι φίλοι
η φίλη / οι φίλες |
friend(s)
[female] |
ο εχθρός | enemy |
η γειτονιά | neighborhood |
ο γείτονας / οι γείτονες
η γειτόνισσα / οι γειτόνισσες |
neighbor(s)
[female] |
ο φιλοξενούμενος | guest |
το άτομο / τα άτομα | person / people |
Ελληνικά | English |
ο πεθερός | father-in-law |
η πεθερά | mother-in-law |
ο νονός, ο νουνός | godfather |
η νονά, η νουνά | godmother |
ο βαφτιστικός | godson |
η βαφτιστικιά | goddaughter |
Phrases using Family Vocabulary
Ελληνικά - Grec |
Γαλλικά - Français |
English |
---|---|---|
Οικογένεια και συγγενείς | La famille et les proches | Family and relatives |
Έχετε συγγενείς ; : échete sigkenís ? |
Avez-vous des proches (une famille) ? |
Do you have relatives? |
Ναι,έχω.Σας τους παρουσιάζω: Né,écho.Sas tous paroussiàso : |
Oui, j’en ai. Je vous les présente. |
Yes,I do.I present them to you. |
Η μητέρα μου : i mitéra mou ο πατέρας μου :o patéras mou |
Ma mère / mon père. |
My mother/my father |
Ο γιος μου : o gios mou Η κόρη μου : i kóri mou |
Mon fils / Ma fille |
My son/My daughter |
Ο παππούς : o papoûs η γιαγιά : i giagià |
Le grand-père (papi) / la grand- mère (mamie) |
The grandfather/The grandmother |
Ο αδελφός μου / η αδελφή μου : o adelfôs mou / i αdelfî mou |
Mon frère / ma soeur |
My brother/My mother |
Ο άνδρας μου : o ádras mou Η γυναίκα μου : i ginéka mou |
Mon mari / ma femme |
My husband/My wife |
Ο φίλος μου : o fîlos mou η φίλη μου : i fîli mou |
Mon ami – e |
My boyfriend/My girlfriend |
Ο γείτονάς μου :O gîtonàs mou |
Mon voisin – ma voisine |
My neighbor/My neighbor |
Συγκάτοικος : synkàtikos Συγκατοικούμε στην ίδια οικοδομή : synlàtikoûme stin îdia ikodomî |
Colocation (mes colocataires) / Nous vivons dans le même bâtiment |
My roommate |
Ο εγγονός μου : o egonôs mou |
Mon petit-fils |
My grandson |
Η εγγονή μου : i egonî mou |
Ma petite-fille |
My granddaughter |
Ο ανηψιός μου : o anipsiôs mou η ανηψιά μου : i anipsià mou |
Mon neveu / ma nièce |
My nephew/My niece |
Ο πεθερός μου : o petherôs mou
η πεθερά μου : i petherà mou |
Mon beau-père / ma belle-mère | My father in law/My mother in law |
Ο κουνιάδος μου : o kouniàdos mou
η κουνιάδα μου : i kouniàda mou |
Mon beau-frère / ma belle-sœur | My brother in law/My sister in law |
Ο θείος μου : o thîos mou
η θεία μου : i thîa mou |
Mon oncle / ma tante | My uncle/my aunt |
- Ευγενική χορηγία που στοχεύει να βοηθήσει μαθητές ή μη, απανταχού της Γης, που επιδίδονται στην εκμάθηση της ελληνικής γλώσσας!!!
- Contribution bénévole visant à aider les personnes, partout dans le monde, qui sont engagées dans l'apprentissage de la langue grecque !!!
- Voluntary contribution aimed at helping people, all over the world, who are committed to learning the Greek language !!!