Difference between revisions of "Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/Expressions-to-survive-in-China"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
Line 48: Line 48:


==再見/再见 Zài jiàn: good bye==
==再見/再见 Zài jiàn: good bye==
==Related Lessons==
* [[Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/酒-jiŭ-liquor,-wine,-spirits|酒 jiŭ liquor, wine, spirits]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/掉-diào-fall,-drop;-lose|掉 diào fall, drop; lose]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/色-sè-color|色 sè color]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/新-xīn-new,-fresh|新 xīn new, fresh]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/还是-háishì|还是 háishì]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/改-găi-change;-correct|改 găi change; correct]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/数(數)-shù-number,-figure;-several|数(數) shù number, figure; several]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/占(佔)-zhàn-occupy|占(佔) zhàn occupy]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/费(費)-fèi-spend;-expense|费(費) fèi spend; expense]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Vocabulary/At-Home|At Home]]

Revision as of 16:47, 26 February 2023

Expressions-to-survive-in-China.jpg

你好,


Are you going to China for a while? Here is a list of Chinese expressions to communicate with your local interlocutors and to "survive" there.


你好 Nǐ hǎo: hello

For the polite form, prefer nín hao.

我不說中文/我不说中文 Wǒ bù shuō zhōngwén: I do not speak Chinese

At least not yet. A very useful expression to immediately remove any ambiguity.

我不明白 Wǒ bù míngbái: I do not understand

In addition to the previous sentence for example.

歡迎/欢迎 Huānyíng: welcome

So that the guests feel at home.

久仰久仰 Jiǔyǎng jiǔyǎng: honored to meet you

When you meet someone you have heard (good things) about.

怎麼樣/怎么样 Zěnmeyàng: how are you?

A rather familiar catch-all phrase. To be avoided in formal circumstances.

谢谢/謝謝 Xièxie: thanks

In testimony of your eternal gratitude.

對不起/对不起 Duì bù qǐ: sorry

A little politeness is the least of things.

沒關係/没关系 Méi guānxi: it's nothing

Or also "no problem", "it does not matter"

我餓/我饿 Wǒ è: I'm hungry

In such a country, it would be criminal to miss out on meals. Or not, it's according to the tastes ...

多少錢/多少钱 Duō shǎo qián: how much does it cost?

To take the measure.

這太貴/这太贵 Zhè tài guì: it's too expensive

慢慢吃 Mànmàn chi: Enjoy your meal

Literally, it means "take your time while eating" or "eat slowly".

買單/买单 Mǎi dān: the check please

A must, unfortunately.

再見/再见 Zài jiàn: good bye

Related Lessons