Language/Italian/Vocabulary/Idiomatic-Expressions
Hi Italian learners! 😊
In this lesson, we will learn some of the most common idiomatic expressions in Italian. Idiomatic expressions are phrases that have a figurative meaning and are not taken literally. They are used in everyday conversations and can be very useful to express yourself in Italian.
Introduction
Idiomatic expressions are an important part of any language. They are used to express feelings, ideas, and opinions in a more creative way. In Italian, there are many idiomatic expressions that are used in everyday conversations. Knowing these expressions can help you understand the language better and communicate more effectively.
To improve your Italian Vocabulary, you can also use the Polyglot Club website. Find native speakers and ask them any questions!
Common Idiomatic Expressions
Here are some of the most common idiomatic expressions in Italian.
Italian | Pronunciation | English Translation |
---|---|---|
Avere una coda di paglia | ah-veh-reh oo-nah koh-dah dee pahl-yah | To be scared |
Avere la mosca al naso | ah-veh-reh lah moh-skah ahl nah-zoh | To be suspicious |
Avere le mani in pasta | ah-veh-reh leh mah-nee een pahs-tah | To be involved in something |
Avere una marcia in più | ah-veh-reh oo-nah mahr-chah een pyou | To have an advantage |
Avere una pezza addosso | ah-veh-reh oo-nah peht-tsah ahd-dohs-soh | To be embarrassed |
Avere una vita facile | ah-veh-reh oo-nah vee-tah fah-chee-leh | To have an easy life |
Avere una zampa di gallina | ah-veh-reh oo-nah dzahm-pah dee gahl-lee-nah | To be clumsy |
Buttare giù qualcosa | boo-tah-reh joo kwahl-koh-sah | To throw something away |
Fare una brutta figura | fah-reh oo-nah broot-tah fee-goo-rah | To make a bad impression |
Fare una bella figura | fah-reh oo-nah bell-ah fee-goo-rah | To make a good impression |
Fare una sorpresa | fah-reh oo-nah sohr-preh-zah | To surprise someone |
Fare una scappata | fah-reh oo-nah skahp-pah-tah | To make a quick escape |
Fare una telefonata | fah-reh oo-nah teh-leh-foh-nah-tah | To make a phone call |
Fare una passeggiata | fah-reh oo-nah pahs-seh-jee-ah-tah | To take a walk |
Fare una capatina | fah-reh oo-nah kah-pah-tee-nah | To make a quick visit |
Fare una corsa | fah-reh oo-nah kohr-sah | To make a quick trip |
Fare una gita | fah-reh oo-nah jee-tah | To go on a trip |
Fare una fatica | fah-reh oo-nah fah-tee-kah | To make an effort |
Fare una furbata | fah-reh oo-nah foohr-bah-tah | To do something sneaky |
Fare una pazzia | fah-reh oo-nah paht-tsyah | To do something crazy |
Dialogue
Let's look at how these expressions are used in a conversation.
- Person 1: Cosa stai facendo? (What are you doing?)
- Person 2: Sto facendo una capatina al negozio. (I'm making a quick visit to the store.)
- Person 1: Ah, ok. Fai attenzione! (Oh, okay. Be careful!)
- Person 2: Non preoccuparti, non farò nessuna pazzia. (Don't worry, I won't do anything crazy.)
Conclusion
Now you know some of the most common idiomatic expressions in Italian. Knowing these expressions can help you understand the language better and communicate more effectively.
Remember, practice makes perfect! So, try to use these expressions in your conversations with native Italian speakers.
➡ If you have any questions, please ask them in the comments section below.
➡ Feel free to edit this wiki page if you think it can be improved. 😎
Videos
Italian Idioms: TORRE D'AVORIO | Expand Your Italian Vocabulary ...
Buona Pasqua! Italian words & Idioms about Easter - YouTube
Italian idiomatic expressions: in bocca al lupo - YouTube
Related Lessons
- Adjectives in İtalian
- How to say Good Bye?
- Body parts
- Family
- Countries and Continents
- Problems in Italian
- Greetings
- Numbers
- Asking Directions
- Travel