Difference between revisions of "Language/French/Vocabulary/Difference-between-Bar-and-Barre"
< Language | French | Vocabulary
Jump to navigation
Jump to search
m (Quick edit) |
|||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 22: | Line 22: | ||
* Example: Il a été appelé à la barre. | * Example: Il a été appelé à la barre. | ||
He was called to the stand. | He was called to the stand. | ||
==Other Lessons== | |||
* [[Language/French/Vocabulary/Travel|Travel]] | |||
* [[Language/French/Vocabulary/At-Home|At Home]] | |||
* [[Language/French/Vocabulary/Airport|Airport]] | |||
* [[Language/French/Vocabulary/Computer|Computer]] | |||
* [[Language/French/Vocabulary/Difference-between-Censé-and-Sensé|Difference between Censé and Sensé]] | |||
* [[Language/French/Vocabulary/Les-4-saisons|Les 4 saisons]] | |||
* [[Language/French/Vocabulary/Education|Education]] | |||
* [[Language/French/Vocabulary/Expression-Voir-le-Verre-à-Moitié-Plein|Expression Voir le Verre à Moitié Plein]] | |||
* [[Language/French/Vocabulary/Countries-and-Continents|Countries and Continents]] | |||
* [[Language/French/Vocabulary/Useful-Sentenses|Useful Sentenses]] | |||
<span links></span> |
Latest revision as of 19:59, 27 March 2023
Un bar[edit | edit source]
"Bar" is a masculine noun and can be:
"Le bar": a liquor store[edit | edit source]
- Example: Il s’est arrêté dans un bar pour se désaltérer.
He stopped at a bar to quench his thirst.
"Le bar": the bar counter[edit | edit source]
- Example: Il s’est installé au bar pour commander une limonade.
He sat down at the bar to order a lemonade.
"Un bar": a fish[edit | edit source]
- Example: Il aurait bien mangé du bar mais l’établissement ne servait que des boissons.
He would have eaten at the bar but the establishment only served drinks.
"Le bar": the unit of pressure measurement[edit | edit source]
- Example: La pression préconisée pour le gonflage des pneus se situe entre deux et trois bars.
The recommended tire inflation pressure is between two and three bars.
Une barre[edit | edit source]
Barre is a feminine noun meaning:
"Un barre": a long, narrow object[edit | edit source]
- Example: Le secret du bonheur : une barre de chocolat à toute heure.
The secret of happiness: a bar of chocolate at any time.
"La barre": where you testify in court[edit | edit source]
- Example: Il a été appelé à la barre.
He was called to the stand.
Other Lessons[edit | edit source]
- Travel
- At Home
- Airport
- Computer
- Difference between Censé and Sensé
- Les 4 saisons
- Education
- Expression Voir le Verre à Moitié Plein
- Countries and Continents
- Useful Sentenses