Difference between revisions of "Language/French/Grammar/Invariable-adjectives"
Jump to navigation
Jump to search
Line 62: | Line 62: | ||
*une tapisserie cerise | *une tapisserie cerise | ||
cherry-coloured wallpaper | cherry-coloured wallpaper | ||
*des uniformes cerise | *des uniformes cerise |
Revision as of 11:54, 20 October 2021
Adjective agreement with nouns — Invariable adjectives
A number of adjectives do not change either in relation to gender or to number. It is sometimes argued that these are nouns being used adjectivally.
Invariable Adjectives
- un pull marron
a brown pullover
- une jupe marron
a brown skirt
- des chaussures marron
brown shoes
- un carton orange
an orange box
- une voiture orange
an orange car
- des rideaux orange
orange curtains
- un chemisier crème
a cream blouse
- une jupe crème
a cream skirt
- des sous-vêtements crème
cream underwear
- un lecteur de cassettes bon marché
a cheap cassette player
- une planche à roulettes bon marché
a cheap skateboard
- des fruits bon marché
cheap fruit
- un pull cerise
a cherry pullover
- une tapisserie cerise
cherry-coloured wallpaper
- des uniformes cerise
cherry-coloured uniforms
Other invariable adjectives
French | English |
angora | angora |
baba | flabbergasted |
bath | great |
cucu | twee |
gaga | nuts |
gnagnan | childish, immature |
kaki | khaki |
pop | pop |
porno | pornographic |
riquiqui | inadequate (too small, too poor etc. depending on context) |
rococo | rococo |
snob | snobbish |
sympa | friendly |
Chic adjective
NB: chic is invariable for gender but agrees for number:
- un tailleur chic
a smart suit
- une robe chic / des vêtements chics
a smart dress / smart clothes