Difference between revisions of "Language/English/Vocabulary/At-first-and-first"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
(4 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
<div style="font-size:300%;"> "At first" and "first"</div>
<div class="pg_page_title">"At first" and "first"</div>
 
[[File:English-Language-PolyglotClub.jpg|thumb]]
==Beginning of a situation==
==Beginning of a situation==
'''We use "at first" to talk about the beginning of a situation, to make a contrast with something different that happens/happened later. "At first". . . is often followed by but.''' 
'''We use "at first" to talk about the beginning of a situation, to make a contrast with something different that happens/happened later. "At first". . . is often followed by but.''' 
Line 20: Line 20:
*We lived there when we were first married. (= . . . in the early days of our marriage.) (not . . . when we were at first married.)
*We lived there when we were first married. (= . . . in the early days of our marriage.) (not . . . when we were at first married.)


*First, I want to talk about the history of the problem; then I'll outline the situation today; and then we'll discuss possible solutions, (not... At first, I want to talk . . .)
*First, I want to talk about the history of the problem. Second, I'll outline the situation today. Third, we'll discuss possible solutions. (not... At first, I want to talk . . .)
 
"First" in the last example is usage in American English. In British English, this example would be expressed as:
* Firstly, I want to talk about the history of the problem. Secondly, I'll outline the situation today. Thirdly, we'll discuss possible solutions.
 
==Other Lessons==
* [[Language/English/Vocabulary/Most-Common-Greek-Roots|Most Common Greek Roots]]
* [[Language/English/Vocabulary/Almost-and-nearly;-practically|Almost and nearly; practically]]
* [[Language/English/Vocabulary/Words-with-different-spellings|Words with different spellings]]
* [[Language/English/Vocabulary/English-words-of-Arabic-origin|English words of Arabic origin]]
* [[Language/English/Vocabulary/List-of-words-with-a-silent-'H'|List of words with a silent 'H']]
* [[Language/English/Vocabulary/At-Home|At Home]]
* [[Language/English/Vocabulary/Tricky-words|Tricky words]]
* [[Language/English/Vocabulary/Difference-between-verbs-See-Watch-Look|Difference between verbs See Watch Look]]
* [[Language/English/Vocabulary/Asking-Directions|Asking Directions]]
<span links></span>

Latest revision as of 10:50, 27 March 2023

"At first" and "first"
English-Language-PolyglotClub.jpg

Beginning of a situation[edit | edit source]

We use "at first" to talk about the beginning of a situation, to make a contrast with something different that happens/happened later. "At first". . . is often followed by but. 

Examples:

  • At first they were very happy, but then things started going wrong.
  • The work was hard at first, but I got used to it.

In other cases[edit | edit source]

In other cases, we usually prefer first. 

Examples:

  • That's mine - I saw it first! (not . . .I saw it at first.)
  • We lived there when we were first married. (= . . . in the early days of our marriage.) (not . . . when we were at first married.)
  • First, I want to talk about the history of the problem. Second, I'll outline the situation today. Third, we'll discuss possible solutions. (not... At first, I want to talk . . .)

"First" in the last example is usage in American English. In British English, this example would be expressed as:

  • Firstly, I want to talk about the history of the problem. Secondly, I'll outline the situation today. Thirdly, we'll discuss possible solutions.

Other Lessons[edit | edit source]