Difference between revisions of "Language/Belize-kriol-english/Vocabulary/Basic-phrases"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
Line 47: Line 47:
|Weh/weh-paat…
|Weh/weh-paat…
|Where is…?
|Where is…?
|-
|Weh you gwein?
|Where are you going?
|-
|How much fi dis?
|How much does this cost?
|-
|Yuh aarite? 
|You’re doing well?
|-
|-
|You da Belize?
|You da Belize?
|Are you from Belize?
|Are you from Belize?
|}
|}
Weh gaan ahn?          – How’s it going?
Fu chroo?                  – Really?
How much fi dis?        – How much does this cost?
Weh you gwein?        – Where are you going?
Yuh aarite?                – You’re doing well?
Weh pawt ih deh?      – Where is it?
Weh yuh naym?        – What’s your name?
Ah tayad                    – I’m tired

Revision as of 23:16, 1 June 2022

Belize Kriol English English
Aarite. All right.
Ah tayad/mi tayad I’m tired.
Cho! What on earth!
Da weh time? What time is it?
Evryting gud/aarite. Everything’s fine.
Fu chroo? Really? (Is that right?)
Gud maanin! Good morning!
Haul your rass! Get the hell out of here!
Lata! See you later.
Mi love Bileez! I love Belize!
Mi naym da… My name is…
Weh di gaan an? What’s up?
Weh gaan ahn gyal? What’s up, girl?
Weh yuh naym? What’s your name?
Weh/weh-paat… Where is…?
Weh you gwein? Where are you going?
How much fi dis? How much does this cost?
Yuh aarite? You’re doing well?
You da Belize? Are you from Belize?