Language/Malay-individual-language/Vocabulary/Politics-and-Government/tl






































Introduksyon[edit | edit source]
Maligayang pagdating sa ating aralin sa "Bokabularyo ng Malay" na nakatuon sa **Politika at Gobyerno**! Napakahalaga ng paksang ito, lalo na sa kasalukuyang panahon kung saan ang mga isyu sa politika at pamahalaan ay patuloy na umuusbong at nagiging bahagi ng ating pang-araw-araw na buhay. Ang pag-unawa sa bokabularyo ng politika at gobyerno ay makatutulong sa inyo na makipag-usap nang mas epektibo sa mga tao sa inyong paligid, maging ito man ay sa mga talakayan, balita, o kahit na sa mga simpleng usapan.
Sa araling ito, pag-aaralan natin ang mga pangunahing terminolohiya na may kaugnayan sa politika at gobyerno sa wikang Malay. Ipapakita natin ang mga halimbawa at gagawa tayo ng mga praktikal na pagsasanay upang mas madaling maunawaan ang mga konseptong ito. Handa na ba kayo? Tara't simulan na natin!
Mga Sangay ng Gobyerno[edit | edit source]
Sa mga sumusunod na bahagi, tatalakayin natin ang iba't ibang sangay ng gobyerno sa Malay. Ito ay mahalaga dahil ito ang pundasyon ng anumang sistema ng pamahalaan.
Ehekutibo[edit | edit source]
Ang sangay ng ehekutibo ay responsable sa pagpapatupad ng mga batas at patakaran. Narito ang ilang mga terminolohiya na dapat mong malaman:
Malay (individual language) | Pronunciation | Tagalog |
---|---|---|
Perdana Menteri | pərˈda.na mənˈtəri | Punong Ministro |
Menteri | mənˈtəri | Ministro |
Pejabat | pəˈdʒa.bat | Tanggapan |
Dasar | ˈda.sar | Patakaran |
Jemaah Menteri | dʒəˈma.ah mənˈtəri | Lupon ng mga Ministro |
Lehislatibo[edit | edit source]
Ang sangay na ito ay nakatuon sa paggawa ng mga batas. Narito ang mga terminolohiya na dapat mong malaman:
Malay (individual language) | Pronunciation | Tagalog |
---|---|---|
Parlimen | ˈpar.li.mən | Parlamento |
Ahli Parlimen | ˈah.li ˈpar.li.mən | Miyembro ng Parlamento |
RUU (Rang Undang-Undang) | ˈru.u | Batas na Isinusulong |
Undang-Undang | ʊnˈdaŋ ˈʊn.daŋ | Batas |
Komite | kɔˈmi.te | Komite |
Hudikatura[edit | edit source]
Ang sangay ng hudikatura ay responsable sa pagbibigay ng hustisya at interpretasyon ng mga batas. Narito ang ilang mga terminolohiya:
Malay (individual language) | Pronunciation | Tagalog |
---|---|---|
Mahkamah | maˈkɑ.mɑh | Hukuman |
Hakim | haˈkim | Hukom |
Kesalahan | kəˈsa.lahan | Pagkakamali |
Rayuan | raˈju.an | Apela |
Perundangan | pəˈrun.daŋ.an | Batasan |
Mahahalagang Tauhan[edit | edit source]
Ngayon, tatalakayin natin ang mga mahahalagang tauhan sa politika at gobyerno. Magandang malaman ang mga pangalan at titulo ng mga tao na may malaking papel sa gobyerno.
Malay (individual language) | Pronunciation | Tagalog |
---|---|---|
Presiden | pəˈsi.dɛn | Pangulo |
Wakil Presiden | ˈwa.kil pəˈsi.dɛn | Pangalawang Pangulo |
Ketua | kəˈtu.a | Pinuno |
Pembangkang | pəmˈbaŋ.kəŋ | Oposisyon |
Pegawai Awam | pəˈɡa.wai ˈa.wam | Pampublikong Kawani |
Mga Termino sa Batas[edit | edit source]
Mahalaga ring malaman ang mga terminolohiya sa batas habang pinag-uusapan ang politika at gobyerno. Narito ang ilan sa mga ito:
Malay (individual language) | Pronunciation | Tagalog |
---|---|---|
Perlembagaan | pər.ləmˈba.ɡa.an | Saligang Batas |
Perundangan | pəˈrun.daŋ.an | Batasan |
Kewarganegaraan | kə.war.ɡa.nə.ɡa.ran | Pagkamamamayan |
Hak Asasi Manusia | hak aˈsa.si maˈnu.si.a | Karapatang Pantao |
Keputusan | kə.put.u.san | Desisyon |
Mga Halimbawa ng Pagsasalin[edit | edit source]
Ngayon, narito ang 20 halimbawa ng mga pangungusap na gumagamit ng bokabularyong ito. Ang mga halimbawa ay makatutulong sa iyo na mas maunawaan ang mga termino sa konteksto.
Malay (individual language) | Pronunciation | Tagalog |
---|---|---|
Perdana Menteri Malaysia adalah Anwar Ibrahim. | pərˈda.na mənˈtəri məˈla.ja aˈdaɪ anˈwar ibˈra.him | Ang Punong Ministro ng Malaysia ay si Anwar Ibrahim. |
Parlimen bersidang setiap bulan. | ˈpar.li.mən bərˈsi.dang sətˈiap ˈbulan | Ang Parlamento ay nagkikita tuwing buwan. |
Mahkamah memutuskan kes ini. | maˈkɑ.mɑh məˈmu.tus.kan kəs ˈi.ni | Ang Hukuman ay nagpasya sa kasong ito. |
Menteri Kewangan mengumumkan bajet baru. | mənˈtəri kəˈwaŋ.an məˈŋu.mum.kan ˈba.dʒet ˈba.ru | Ang Ministro ng Pananalapi ay nag-anunsyo ng bagong badyet. |
Dasar kerajaan akan diubah. | ˈda.sar kə.raˈja.an aˈkan diˈu.bah | Ang patakaran ng gobyerno ay babaguhin. |
Ahli parlimen mesti hadir di mesyuarat. | ˈah.li ˈpar.li.mən ˈməs.ti ˈha.dir di məˈʃu.a.rat | Dapat dumalo ang mga miyembro ng parlamento sa pulong. |
Hakim memberikan keputusan adil. | haˈkim məmˈberikan kə.put.u.san aˈdil | Ang hukom ay nagbibigay ng makatarungang desisyon. |
Pembangkang menuntut perubahan. | pəmˈbaŋ.kəŋ məˈnu.ntut pəˈru.bah.an | Ang oposisyon ay humihiling ng pagbabago. |
Keputusan dibuat setelah perdebatan. | kə.put.u.san diˈbuat sətˈelah pər.dəˈba.tan | Ang desisyon ay ginawa pagkatapos ng debate. |
RUU ini akan dibentangkan di parlimen. | ˈru.u ˈi.ni aˈkan di.ben.tang.kan di ˈpar.li.mən | Ang batas na ito ay ilalatag sa parlamento. |
Hak asasi manusia dilindungi oleh undang-undang. | hak aˈsa.si maˈnu.si.a diˈlin.dunɡi ˈo.leh unˈdaŋ.unˈdaŋ | Ang mga karapatang pantao ay pinoprotektahan ng batas. |
Kewarganegaraan penting untuk semua. | kə.war.ɡa.nə.ɡa.ran pənˈtɪŋ unˈtuʁ ˈse.mua | Ang pagkamamamayan ay mahalaga para sa lahat. |
Jemaah Menteri akan mengadakan mesyuarat. | dʒəˈma.ah mənˈtəri aˈkan məŋˈa.ɡa.dan məˈʃu.a.rat | Ang lupon ng mga ministro ay gaganap ng pulong. |
Kewangan negara perlu diuruskan dengan baik. | kə.wan.ɡan nəˈɡa.ra pərˈlu di.u.rus.kan ˈdɛn baːik | Ang pananalapi ng bansa ay dapat pangasiwaan nang maayos. |
Perundangan baru perlu diluluskan. | pəˈrun.daŋ.an ˈba.ru pərˈlu diˈlu.lus.kan | Ang bagong batas ay dapat aprubahan. |
Orang ramai dijemput untuk memberi pendapat. | ˈo.raŋ raˈmai diˈdʒəm.put unˈtuʁ məmˈberikan pənˈdapat | Ang publiko ay inaanyayahan na magbigay ng opinyon. |
Dasar kerajaan baharu akan diterapkan. | ˈda.sar kə.raˈja.an bɑːˈha.ru aˈkan di.təˈra.pkan | Ang bagong patakaran ng gobyerno ay ipatutupad. |
Kementerian Pendidikan mengumumkan dasar baru. | kəˈmən.tə.ri.ən pən.diˈdi.kan məˈŋu.mum.kan ˈda.sar ˈba.ru | Ang Kagawaran ng Edukasyon ay nag-anunsyo ng bagong patakaran. |
Sistem politik perlu diperkukuh. | ˈsi.stem pəˈli.tik pərˈlu di.pər.ku.kʊh | Ang sistem ng pulitika ay dapat patatagin. |
Mga Pagsasanay[edit | edit source]
Ngayon, narito ang 10 mga pagsasanay upang masubukan ang inyong natutunan. Basahin ang mga tanong at subukan itong sagutin.
Pagsasanay 1[edit | edit source]
Isalin ang sumusunod na pangungusap sa Malay: "Ang Punong Ministro ay nagbigay ng talumpati."
- Sagot:** Perdana Menteri memberikan ucapan.
Pagsasanay 2[edit | edit source]
Punan ang puwang: "______ adalah pemimpin negara." (Pangulo)
- Sagot:** Presiden adalah pemimpin negara.
Pagsasanay 3[edit | edit source]
Ibigay ang Malay na katumbas ng "Parlamento."
- Sagot:** Parlimen.
Pagsasanay 4[edit | edit source]
Isalin ang sumusunod: "Ang mga batas ay dapat ipatupad."
- Sagot:** Undang-undang perlu dilaksanakan.
Pagsasanay 5[edit | edit source]
Punan ang puwang: "______ mengumumkan bajet tahunan." (Ministro ng Pananalapi)
- Sagot:** Menteri Kewangan mengumumkan bajet tahunan.
Pagsasanay 6[edit | edit source]
Ibigay ang Malay na katumbas ng "Hukuman."
- Sagot:** Mahkamah.
Pagsasanay 7[edit | edit source]
Isalin ang sumusunod na pangungusap: "Ang mga oposisyon ay humihingi ng pagbabago."
- Sagot:** Pembangkang menuntut perubahan.
Pagsasanay 8[edit | edit source]
Punan ang puwang: "Kewarganegaraan adalah hak ______." (pantao)
- Sagot:** Kewarganegaraan adalah hak asasi.
Pagsasanay 9[edit | edit source]
Ibigay ang Malay na katumbas ng "Saligang Batas."
- Sagot:** Perlembagaan.
Pagsasanay 10[edit | edit source]
Isalin ang sumusunod: "Ang mga desisyon ay dapat maging makatarungan."
- Sagot:** Keputusan harus adil.
Konklusyon[edit | edit source]
Sa araling ito, natutunan natin ang mga pangunahing terminolohiya na may kaugnayan sa politika at gobyerno sa Malay. Ang mga halimbawa at pagsasanay ay nagbigay sa atin ng mas malalim na pag-unawa sa mga konseptong ito. Huwag kalimutang ipagpatuloy ang inyong pag-aaral at pagsasanay upang mas lalo pang mapabuti ang inyong kasanayan sa wika. Hanggang sa muli!
Template:Malay-individual-language-0-to-A1-Course-TOC-tl