Language/Swedish/Vocabulary/Booking-a-trip/ru





































Вас приветствует урок, посвященный важной теме — бронированию поездки на шведском языке! Это не только увлекательный процесс, но и необходимый навык для тех, кто хочет путешествовать по Швеции или в другие страны. Мы рассмотрим, как правильно общаться с туристическими агентствами, какие слова и фразы использовать, а также как задавать вопросы о бронировании.
В этом уроке мы сосредоточимся на следующих аспектах:
- Основные слова и фразы, связанные с бронированием
- Практические примеры общения
- Упражнения для закрепления изученного материала
Основные слова и фразы[edit | edit source]
Начнем с основного словарного запаса, который поможет вам в процессе бронирования.
Шведский | Произношение | Русский |
---|---|---|
boka | бука | бронировать |
resa | реса | поездка |
hotell | хотель | отель |
flyg | флюг | самолет |
tåg | тог | поезд |
bil | бил | автомобиль |
biljett | бильет | билет |
pris | при́с | цена |
rum | рум | номер |
checka in | чека ин | зарегистрироваться |
checka ut | чека аут | выехать |
avbokning | авбокнинг | отмена (бронирования) |
bekräftelse | бекрäftельсе | подтверждение |
kundtjänst | кундтьянст | служба поддержки |
resplan | резплан | план поездки |
paketresa | пакетреса | пакетный тур |
guide | гайд | гид |
försäkring | фёрсэкинг | страховка |
destination | дестина́шн | направление |
transfer | трансфер | трансфер |
avgång | авгонг | отправление |
Примеры общения[edit | edit source]
Теперь, когда у нас есть базовый словарный запас, давайте посмотрим на несколько примеров диалогов, которые могут возникнуть при бронировании поездки.
Пример 1: Бронирование отеля[edit | edit source]
- Клиент: Jag vill boka ett hotellrum. (Я хочу забронировать номер в отеле.)
- Агент: Vilken stad vill du bo i? (В каком городе вы хотите остановиться?)
- Клиент: Jag vill bo i Stockholm. (Я хочу остановиться в Стокгольме.)
- Агент: När vill du checka in? (Когда вы хотите зарегистрироваться?)
Пример 2: Бронирование билета на самолет[edit | edit source]
- Клиент: Jag vill köpa en flygbiljett till Oslo. (Я хочу купить билет на самолет в Осло.)
- Агент: När vill du resa? (Когда вы хотите поехать?)
- Клиент: Jag vill resa nästa vecka. (Я хочу поехать на следующей неделе.)
- Агент: Här är priserna för nästa vecka. (Вот цены на следующую неделю.)
Упражнения[edit | edit source]
Теперь, когда вы ознакомились с основными словами и примерами, давайте проверим ваши знания с помощью нескольких упражнений.
Упражнение 1: Переведите на шведский язык[edit | edit source]
1. Я хочу забронировать билет на поезд.
2. Какова цена на номер в отеле?
3. Я хочу зарегистрироваться в отеле.
- Ответы:
1. Jag vill boka en tågbiljett.
2. Vad är priset för ett hotellrum?
3. Jag vill checka in på hotellet.
Упражнение 2: Заполните пропуски[edit | edit source]
1. Jag vill boka ett _____ (номер) i Stockholm.
2. Vad är _____ (цена) för flygbiljetten?
3. När är _____ (отправление) till Göteborg?
- Ответы:
1. rum
2. priset
3. avgång
Упражнение 3: Составьте диалог[edit | edit source]
Составьте диалог между клиентом и агентом, используя следующие слова: boka, hotell, pris, bekräftelse.
- Примерный ответ:
- Клиент: Jag vill boka ett hotellrum. Vad är priset?
- Агент: Priset är 1000 kronor. Jag skickar bekräftelsen till dig.
Упражнение 4: Найдите ошибки[edit | edit source]
В предложениях ниже найдите и исправьте ошибки:
1. Jag vill boka en flyg biljett.
2. Vad är pris för ett rum?
- Ответы:
1. Jag vill boka en flygbiljett.
2. Vad är priset för ett rum?
Упражнение 5: Напишите о своей поездке[edit | edit source]
Напишите короткий текст о вашей следующей поездке, используя как можно больше новых слов.
- Примерный ответ:
Jag planerar en resa till Stockholm. Jag vill boka ett hotellrum och köpa en flygbiljett. Priset för resan är viktigt för mig.
Заключение[edit | edit source]
Таким образом, в этом уроке мы изучили ключевые слова и фразы для бронирования поездки на шведском языке, а также примеры общения и практические упражнения. Вы теперь готовы к тому, чтобы забронировать свою следующую поездку, общаясь на шведском!