character
|
English zh [s:etymology_text]
|
English zh [ld:sounds ls:tags,s:zh-pron]
|
English zh [ld:senses ls:glosses]
|
English ja [ld:head_templates s:expansion]
|
English ja [ld:senses ls:glosses]
|
English ko [ld:head_templates s:expansion]
|
English ko [ld:senses ls:glosses]
|
English vi [ld:head_templates s:expansion]
|
English ko [ld:senses ls:glosses]
|
character
|
㑇
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
㑇
|
㑊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jik⁶
|
Only used in 解㑊.
|
|
|
㑊 • (yeok) · 㑊 • (yeok) (hangeul 역, revised yeok, McCune–Reischauer yŏk, Yale yek)
|
|
|
|
㑊
|
㕮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˇ • Cantonese · Jyutping : fu²
|
|
|
|
|
|
|
|
㕮
|
㘎
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
㘎
|
㙍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : do¹
|
Used in place names.
|
|
|
|
|
|
|
㙍
|
㙘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : ziu¹
|
Used in place names.
|
|
|
|
|
|
|
㙘
|
㙦
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : phonetic 斜 (OC *lja, *laː) + semantic 土 (“earth; soil”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : ce⁴
|
Only used in 麥㙦鎮/麦㙦镇 (“township in Jiangxi province”).
|
|
|
|
|
|
|
㙦
|
㚷
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
㚷
|
㛃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : git³
|
clean, pure, clear (usually used for names)
|
|
|
|
|
|
|
㛃
|
㛚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄥˇ • Cantonese · Jyutping : tung²
|
equal • uniform • used in girl names
|
|
|
|
|
|
|
㛚
|
㛹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : pin⁴ • Middle-Chinese : bjien
|
pretty • exquisite; fine
|
|
|
|
|
|
|
㛹
|
㟃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙ
|
Used in place names.
|
|
|
|
|
|
|
㟃
|
㠇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄡˋ • Cantonese · Jyutping : zau⁶ • Middle-Chinese : dzjuwH
|
Used in place names.
|
|
|
|
|
|
|
㠇
|
㠓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄥˊ • Cantonese · Jyutping : mung⁴
|
name of a mountain
|
|
|
|
|
|
|
㠓
|
㥄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄥˊ
|
|
|
|
|
|
|
|
㥄
|
㧑
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
㧑
|
㫰
|
‖ Possibly from etymology 1. \ Alternatively, possibly from alternative MC Reading of 晾 having went through voiced shang merger into qu. However, most Wu cognates demonstrate voiced qu tone, even in Southern Wu varieties that do not observed voiced shang merger into qu. \ Compare Cantonese 晾 (long6).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄤˋ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄤˇ • Cantonese · Jyutping : long⁵ ‖
|
‖ (Wu) to let dry; to dry under the sun; to air-dry • (Wenzhounese) to leave space beneath an object allowing for ventilation and drying • (Wenzhounese) to make a figurehead; to performatively set up
|
|
|
|
|
|
|
㫰
|
㬊
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 日 (“sun”) + phonetic 爰 (OC *ɢʷan)
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : wun⁶ • Middle-Chinese : hwanX
|
bright; clear • a surname
|
|
bright; clear
|
|
|
|
|
㬊
|
㬎
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : 日 (“sun”) + 絲 (“silk”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : hin² • Middle-Chinese : ngop
|
Ancient form of 顯/显 (xiǎn). • ^‡ motes in a sunbeam • ^‡ cocoons, chrysalis
|
|
|
|
|
|
|
㬎
|
㬚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄜˋ • Cantonese · Jyutping : cit³
|
|
|
|
|
|
|
|
㬚
|
㭎
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
㭎
|
㭕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩ • Cantonese · Jyutping : keoi¹
|
Used in personal names.
|
|
|
|
|
|
|
㭕
|
㮣
|
For pronunciation and definitions of 㮣 – see 概 (“general idea; general; rough; approximate; etc.”). \ (This character is a variant form of 概).
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄞˋ
|
|
|
|
|
|
|
|
㮣
|
㮾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄤˇ • Cantonese · Jyutping : long⁵
|
Used in place names.
|
|
|
|
|
|
|
㮾
|
㰀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˊ • Cantonese · Jyutping : lai⁴
|
Only used in 㰀檬.
|
|
|
|
|
|
|
㰀
|
㳇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˋ • Cantonese · Jyutping : fu⁶
|
Used in place names.
|
|
|
|
|
|
|
㳇
|
㳘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : cung¹
|
|
|
|
|
|
|
|
㳘
|
㳚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˋ • Cantonese · Jyutping : leot⁶ • Cantonese · Jyutping : waat⁶
|
flowing of the water
|
|
|
|
|
|
|
㳚
|
㴔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄙㄜˋ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : kaap¹ • Cantonese · Jyutping : zaap¹
|
|
|
|
|
|
|
|
㴔
|
㵐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : kyut³ • Cantonese · Jyutping : jyut³ • Middle-Chinese : khjwot
|
name of a river in Hubei province • name of a state in ancient times
|
|
|
|
|
|
|
㵐
|
㶲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄥˋ
|
exergy
|
|
|
|
|
|
|
㶲
|
㸌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : fok³
|
(literary) glistening; twinkling
|
|
|
|
|
|
|
㸌
|
㺄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Mandarin · bopomofo : ㄩˇ
|
Only used in 猰㺄.
|
|
|
|
|
|
|
㺄
|
㻬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨ • Cantonese · Jyutping : syu¹
|
Only used in 㻬琈.
|
|
|
|
|
|
|
㻬
|
㽏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄢˋ
|
Used in place names.
|
|
|
|
|
|
|
㽏
|
㿠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄤˋ
|
(traditional Chinese medicine, of face) to appear pale due to poor circulation
|
|
|
|
|
|
|
㿠
|
䂮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄩㄝˋ • Cantonese · Jyutping : loek⁶ • Middle-Chinese : ljak
|
|
|
|
|
|
|
|
䂮
|
䃅
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
䃅
|
䃎
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 石 (“stone; rock”) + phonetic 奓 (OC *ʔr'aːl, *ʔr'aːls). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄚˋ • Cantonese · Jyutping : zaa³ • Hokkien · Tai-lo : tá ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄚˇ
|
Only used in 大水䃎. ‖ Used in 䃎𥑒. • Alternative form of 砟 (“small piece of coal”)
|
|
|
|
|
|
|
䃎
|
䅟
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
䅟
|
䌹
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
䌹
|
䎃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄢˇ • Cantonese · Jyutping : zim⁵
|
|
|
|
|
|
|
|
䎃
|
䎖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄥ • Cantonese · Jyutping : zang¹
|
|
|
|
|
|
|
|
䎖
|
䏡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕˋ • Cantonese · Jyutping : ce² • Cantonese · Jyutping : fun² • Cantonese · Jyutping : seoi⁶ • Cantonese · Jyutping : si⁶ • Cantonese · Jyutping : to³
|
|
|
|
|
|
|
|
䏡
|
䏲
|
‖
|
‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄧ • Cantonese · Jyutping : tai¹
|
stibine ‖ crooked nose
|
|
|
|
|
|
|
䏲
|
䐃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄣˋ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : kwaan³
|
|
|
|
|
|
|
|
䐃
|
䓖
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
䓖
|
䓛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩ • Cantonese · Jyutping : wat¹
|
|
|
|
|
|
|
|
䓛
|
䓨
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
䓨
|
䓫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˊ
|
Only used in 䓫萊主山/䓫莱主山 (“name of a mountain in Taiwan”).
|
|
|
|
|
|
|
䓫
|
䓬
|
Borrowed from English tropylium.
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : coek³
|
(organic chemistry) tropylium
|
|
|
|
|
|
|
䓬
|
䗖
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
䗖
|
䗛
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 虫 (“insect”) + phonetic 脩 (OC *slɯw).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄡ • Cantonese · Jyutping : saau¹ • Cantonese · Jyutping : suk¹
|
stick insect (insects of the order Phasmida)
|
|
|
|
|
|
|
䗛
|
䗪
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
䗪
|
䗴
|
Coined by Chinese geologist Li Siguang in 1934 based on the principle of ideogrammic compound (會意/会意) : 虫 (“animal; small organism”) + 筳 (“spindle”), a fossil organism shaped like a spindle (Latin fūsus). The pronunciation derives from the principle of phono-semantic compound (形聲/形声) with 筳 (tíng) as the phonetic component.
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄥˊ
|
(paleontology) fusulinid (extinct single-celled organisms in the order Fusulinida)
|
|
|
|
|
|
|
䗴
|
䜣
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
䜣
|
䝙
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
䝙
|
䢺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨ • Cantonese · Jyutping : ceot¹
|
Used in place names.
|
|
|
|
|
|
|
䢺
|
䢼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : cung¹ • Cantonese · Jyutping : gung¹ • Middle-Chinese : kjowng
|
^‡ state in ancient China • ^‡ name of a pavilion • ^‡ name of a mountain • ^‡ a surname.
|
|
|
|
|
|
|
䢼
|
䣘
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : phonetic 堂 (OC *daːŋ) + semantic 阝 (“city”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄤˊ • Cantonese · Jyutping : tong⁴
|
a place in modern-day Luhe, Nanjing, Jiangsu, China • (ancient form of 堂) a hall • an office, a reception room • a court of justice
|
|
|
|
|
|
|
䣘
|
䲟
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
䲟
|
䲠
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
䲠
|
䲢
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
䲢
|
䴓
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
䴓
|
䴔
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
䴔
|
䴕
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
䴕
|
䴖
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
䴖
|
䴗
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
䴗
|
䴘
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
䴘
|
䴙
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
䴙
|
䶮
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
䶮
|
丌
|
‖ For pronunciation and definitions of 丌 – see 其 (“his; her; its; their; he; she; it; they; one; etc.”). \ (This character is an ancient form of 其).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˊ
|
base for supporting the object above ‖ a surname
|
|
table
|
丌 (eumhun 책상 기 (chaeksang gi)) · 丌 (eumhun 그 기 (geu gi))
|
|
|
|
丌
|
丮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˇ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : gik¹ • Middle-Chinese : kjaek
|
to hold
|
|
to catch, to get
|
丮 (eum 극 (geuk))
|
catch
|
Hán-Nôm : kịch
|
|
丮
|
丱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : gwaan³ • Hokkien · Tai-lo : kuàn • Middle-Chinese : kwaenH
|
^† child's hairstyle bound in two tufts • ^† young child, childhood
|
|
a kind of ancient hairstyle • young or tender
|
丱 (eumhun 쌍상투 관 (ssangsangtu gwan))
|
|
Hán-Nôm : quán
|
|
丱
|
乸
|
Probably a dialectal form of 女 (OC *naʔ, “woman; female”) (Schuessler, 2007). \ Alternatively, Li (1990) proposed that this may be a Tai substrate loan, related to Zhuang nax (“younger maternal uncle or aunt”), Thai น้า (náa) (which go back to Proto-Tai *naːꟲ (“mother's younger sibling”)).
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄚˇ
|
(Cantonese) female animal • (Cantonese, often derogatory) mother • (Cantonese, often derogatory) wife (Classifier: 隻/只 c) • (Cantonese) sissy; feminine; unmanly • (Cantonese, figuratively, of instruments, tools, or connectors) female • (Cantonese, minced oath, vulgar) Euphemistic form of 撚 (lan²): freaking
|
|
|
|
|
|
|
乸
|
亍
|
Simplified from 行 – the right side of the character.
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨˋ • Cantonese · Jyutping : cuk¹ • Middle-Chinese : trjuH • Middle-Chinese : trhjowk
|
to stop; to stand still • to step with the right foot • to take small steps • a surname
|
|
to take small steps • Korean place name
|
亍 • (chok, ma) · 亍 • (chok, ma) (hangeul 촉, 마, revised chok, ma, McCune–Reischauer ch'ok, ma)
|
|
Hán-Nôm : sục • Hán-Nôm : xúc • Hán-Nôm : súc • Hán-Nôm : xục
|
|
亍
|
亸
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
亸
|
亹
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : mei⁵ • Middle-Chinese : mj+jX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄇㄣˊ • Cantonese · Jyutping : mun⁴ • Middle-Chinese : mwon
|
Used in 亹亹 (wěiwěi). • (obsolete) beautiful ‖ (archaic) mountain pass; narrow passage of a gorge where the mountains at both sides face each other like a gate • Used in place names.
|
|
busy, untiring • to exert, to progress
|
亹 • (mi, mun) · 亹 • (mi, mun) (hangeul 미, 문, revised mi, mun, McCune–Reischauer mi, mun)
|
|
|
|
亹
|
仜
|
‖ From 亻 (denoting one octave higher in Kunqu) + 工 (gōng). ‖ From 亻 (denoting one octave lower in Cantonese opera) + 工 (gung¹).
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : hung⁴ • Middle-Chinese : huwng ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄥ ‖ Cantonese · Jyutping : gung¹
|
big belly; potbellied • (of body) fat • Alternative form of 龓/𫜲 • Alternative form of 肛 ‖ (music) Kunqu gongche notation for the note high mi (3̇). ‖ (music) Cantonese opera gongche notation for the note low mi (3̣).
|
|
|
|
|
|
|
仜
|
仝
|
人 + 工. ‖ From 共.
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : tung⁴ • Hokkien · Tai-lo : kāng • Middle-Chinese : duwng ‖ Hokkien · Tai-lo : kāng • Hokkien · Tai-lo : kâng
|
Alternative form of 同 (tóng) • a surname ‖ (Zhangzhou and Taiwanese Hokkien) same
|
|
same
|
仝 • (dong) · 仝 • (dong) (hangeul 동, revised dong, McCune–Reischauer tong)
|
|
canonical : 仝: Hán Việt readings: đồng 仝: Nôm readings: đồng • canonical : giồng
|
chữ Hán form of đồng (“same, united (alt form of 同)”). • chữ Hán form of Đồng (“a surname”). • Nôm form of giồng (“plant, sow, cultivate”).
|
仝
|
仩
|
From 亻 (denoting one octave higher in Kunqu) + 上 (shàng). ‖ From 亻 (denoting one octave lower in Cantonese opera) + 上 (saang³).
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄤˋ ‖ Cantonese · Jyutping : saang³
|
(music) Kunqu gongche notation for the note high do (1̇). ‖ (music) Cantonese opera gongche notation for the note low do (1̣).
|
|
|
|
|
|
|
仩
|
仱
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄣˊ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : kim⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : ging¹ ‖
|
A kind of ancient music of northern Chinese ethnic minorities. ‖ Alternative form of 矜 ‖ (Eastern Min) now
|
|
|
|
|
|
|
仱
|
伀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : zung¹ • Middle-Chinese : tsyowng
|
terrified; scared; alarmed • husband's father or younger brother • excited
|
|
|
伀 • (jong) · 伀 • (jong) (hangeul 종, revised jong, McCune–Reischauer chong)
|
|
|
|
伀
|
伈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄣˇ • Cantonese · Jyutping : sam² • Middle-Chinese : simX
|
Only used in 伈伈.
|
|
|
伈 • (sim, chim) · 伈 • (sim, chim) (hangeul 심, 침, revised sim, chim, McCune–Reischauer sim, ch'im)
|
|
|
|
伈
|
伋
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : kap¹ • Cantonese · Jyutping : gap¹ • Middle-Chinese : kip ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄈㄢ
|
Alternative form of 急 (jí, “quick”) • Used in personal names: quick-witted; clever • a surname ‖ Used in 伋伋 (jíjí, “deceptive”). ‖ changing
|
|
|
伋 • (geup) · 伋 • (geup) (hangeul 급, revised geup, McCune–Reischauer kŭp)
|
|
|
|
伋
|
伔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˇ • Cantonese · Jyutping : dam²
|
Alternative form of 抌 (dǎn)
|
|
|
|
|
|
|
伔
|
伣
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
伣
|
伬
|
From 亻 (denoting one octave higher in Kunqu) + 尺 (chě). ‖ From 亻 (denoting one octave lower in Cantonese opera) + 尺 (ce², ce¹). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄜˇ ‖ Cantonese · Jyutping : ce² • Cantonese · Jyutping : ce¹ ‖ Hokkien · Tai-lo : tshia̍k
|
(music) Kunqu gongche notation for the note high re (2̇). ‖ (music) Cantonese opera gongche notation for the note low re (2̣). ‖ (Zhangzhou Hokkien) to tremble or shiver with fear
|
|
|
|
|
|
|
伬
|
伭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jin⁴ • Middle-Chinese : hen
|
angry • a surname
|
|
|
|
|
|
|
伭
|
伲
|
For pronunciation and definitions of 伲 – see 你 (“you; your”). \ (This character is a variant form of 你). ‖
|
Cantonese · Jyutping : nei⁴ ‖
|
‖ (Wu) we; us
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : ni • Hán-Nôm : nấy • Hán-Nôm : nề
|
|
伲
|
伻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄥ • Cantonese · Jyutping : ping⁴ • Middle-Chinese : pheang
|
(literary) messenger; emissary • (literary) to send (someone)
|
|
messenger
|
伻 • (paeng) · 伻 • (paeng) (hangeul 팽, revised paeng, McCune–Reischauer p'aeng)
|
|
|
|
伻
|
伾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧ • Cantonese · Jyutping : pei¹ • Middle-Chinese : phij
|
Only used in 伾伾 (“powerful”).
|
|
|
伾 • (bi) · 伾 • (bi) (hangeul 비, revised bi, McCune–Reischauer pi)
|
|
|
|
伾
|
佁
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˇ • Mandarin · bopomofo : ㄞˇ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Cantonese · Jyutping : ji⁵ • Middle-Chinese : yiX • Middle-Chinese : yojX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔˋ • Middle-Chinese : trhiH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄙˋ
|
(literary) imbecile; foolish • (literary) static • Alternative form of 殆 (dài, “perilous”) ‖ Only used in 佁儗/佁拟. ‖
|
|
|
佁 • (i) · 佁 • (i) (hangeul 이, revised i, McCune–Reischauer i)
|
|
|
|
佁
|
佉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩ • Cantonese · Jyutping : keoi¹ • Middle-Chinese : khja
|
(literary) Alternative form of 祛 (qū, “to expel; to remove”) • Name of a divine being. • Transliteration of Sanskrit 'kh'. • a surname
|
|
|
佉 • (gu, geo) · 佉 • (gu, geo) (hangeul 구, 거, revised gu, geo, McCune–Reischauer ku, kŏ)
|
|
|
|
佉
|
佌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘˇ • Cantonese · Jyutping : ci² • Middle-Chinese : tshjeX
|
small; petty
|
|
|
|
|
|
|
佌
|
佒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄤ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄤˇ • Cantonese · Jyutping : joeng⁵ • Middle-Chinese : 'ang
|
hunchbacked • Alternative form of 仰 (“to rely on”)
|
|
|
佒 • (ang) · 佒 • (ang) (hangeul 앙, revised ang, McCune–Reischauer ang)
|
|
|
|
佒
|
佖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bit¹ • Middle-Chinese : bjit • Middle-Chinese : bit
|
dignified (according to Shuowen); undignified (according to later commentators) • (literary) to spread out; to fill
|
|
dignified • undignified; lacking in dignity • fill, line up
|
佖 • (pil) · 佖 • (pil) (hangeul 필, revised pil, McCune–Reischauer p'il)
|
|
|
|
佖
|
佢
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 亻 + phonetic 巨 (OC *ɡaʔ). \ From the initial *k-series of Old Chinese third-person pronouns, cognate with 其 (OC *ɡɯ). Also compare Proto-Mon-Khmer *ge(e)ʔ, whence Khmer គេ (kei, “they; he; she”) (Schuessler, 2007). \ In standard Cantonese, the tone has assimilated with the other personal pronouns: 我 (ngo⁵), 你 (nei⁵) (Chan, 1998). \ Before the use of 佢, 渠 was also used in some novels and newspapers, such as 老婆奴續編/老婆奴续编 (1926). The character 渠 is still preferred in lects such as Wu and sometimes Gan.
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˊ
|
(Cantonese, Hakka, Gan, Northern Min, Central Min, vernacular) he; she; they; it (third person singular pronoun) • (Cantonese) Used after a verb phrase representing a telic event in irrealis contexts.
|
|
|
佢 (eumhun 그 거 (geu geo))
|
hanja form of 거 (“he, him”)
|
Hán-Nôm : cừ
|
|
佢
|
佧
|
A replacement for 𱭶 (kà, containing the derogatory 犭 radical).
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄚˇ • Cantonese · Jyutping : kaa¹ • Cantonese · Jyutping : kaa²
|
Used in transcription.
|
|
|
|
|
|
|
佧
|
佪
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˊ • Middle-Chinese : hwoj ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄞˊ • Cantonese · Jyutping : wui⁴
|
Used in 佪佪. • Alternative form of 回 (huí) ‖ Alternative form of 徊 (huái)
|
|
|
佪 • (hoe) · 佪 • (hoe) (hangeul 회, revised hoe, McCune–Reischauer hoe)
|
|
|
|
佪
|
佴
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄦˋ • Cantonese · Jyutping : ji⁶ • Middle-Chinese : nyiH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄋㄞˋ • Cantonese · Jyutping : noi⁶ • Middle-Chinese : nojH
|
‖ a surname
|
|
|
佴 • (i) · 佴 • (i) (hangeul 이, revised i, McCune–Reischauer i)
|
|
|
|
佴
|
佷
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄣˇ • Cantonese · Jyutping : han² • Mandarin · bopomofo : ㄏㄥˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄣˇ • Cantonese · Jyutping : han² • Mandarin · bopomofo : ㄏㄥˊ
|
Alternative form of 很 (hěn) · cruel • Alternative form of 很 (hěn) · to disobey; to defy ‖ Only used in 佷山.
|
|
to act contrary to
|
佷 • (hang, han) · 佷 • (hang, han) (hangeul 항, 한, revised hang, han, McCune–Reischauer hang, han)
|
|
|
|
佷
|
佸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : kut³ • Cantonese · Jyutping : wut⁶ • Middle-Chinese : kwat • Middle-Chinese : hwat
|
(literary) to meet
|
|
to meet
|
佸 • (gwal) · 佸 • (gwal) (hangeul 괄, revised gwal, McCune–Reischauer kwal)
|
|
|
|
佸
|
佹
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : gwai² • Middle-Chinese : kjweX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟˇ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : gwai²
|
(literary) to deviate • to be piled up • (literary) Alternative form of 詭/诡 (guǐ, “strange; deceitful”) ‖ almost; nearly • (literary, in the 佹...佹... construction) now …, now …
|
|
depend upon • support • go against
|
佹 • (gwe) · 佹 • (gwe) (hangeul 궤, revised gwe, McCune–Reischauer kwe)
|
strange • deceive • go against
|
|
|
佹
|
佺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : cyun⁴ • Middle-Chinese : tshjwen
|
|
|
|
佺 • (jeon) · 佺 • (jeon) (hangeul 전, revised jeon, McCune–Reischauer chŏn)
|
|
|
|
佺
|
佽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘˋ • Cantonese · Jyutping : ci³ • Middle-Chinese : tshijH
|
(literary) to help
|
|
|
佽 • (cha) · 佽 • (cha) (hangeul 차, revised cha, McCune–Reischauer ch'a)
|
|
canonical : 佽: Hán Việt readings: thứ
|
|
佽
|
侀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : jing⁴ • Middle-Chinese : heng
|
form; shape; thing that has taken shape
|
|
|
侀 • (hyeong) · 侀 • (hyeong) (hangeul 형, revised hyeong, McCune–Reischauer hyŏng)
|
|
|
|
侀
|
侁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄣ • Cantonese · Jyutping : san¹ • Middle-Chinese : srin
|
Only used in 侁侁.
|
|
|
侁 • (sin) · 侁 • (sin) (hangeul 신, revised sin, McCune–Reischauer sin)
|
|
|
|
侁
|
侂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : tok³ • Middle-Chinese : thak
|
(literary) to entrust
|
|
|
侂 • (tak) · 侂 • (tak) (hangeul 탁, revised tak, McCune–Reischauer t'ak)
|
|
|
|
侂
|
侅
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄞ • Cantonese · Jyutping : goi¹ • Middle-Chinese : khoj • Middle-Chinese : koj • Middle-Chinese : hojX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄞˋ • Middle-Chinese : heajX
|
unusual; exceptional • to choke ‖ Only used in 無侅/无侅.
|
|
|
侅 (eum 해 (hae))
|
|
Hán-Nôm : hời
|
|
侅
|
侇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴
|
|
|
|
侇 (eum 이 (i))
|
|
|
|
侇
|
侐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˋ • Cantonese · Jyutping : gwik¹ • Cantonese · Jyutping : kwik¹ • Middle-Chinese : xjwijH • Middle-Chinese : xwik
|
quiet; still
|
|
quiet
|
侐 • (hyeok) · 侐 • (hyeok) (hangeul 혁, revised hyeok, McCune–Reischauer hyŏk)
|
|
|
|
侐
|
侘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄚˋ • Cantonese · Jyutping : caa³ • Middle-Chinese : trhae • Middle-Chinese : trhaeH
|
Used in 侘傺 (chàchì, “disappointed; forlorn”). • Alternative form of 詫/诧 (chà, “to brag; to boast”)
|
|
|
侘 (eum 차 (cha))
|
|
Hán-Nôm : sá
|
|
侘
|
侚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄣˋ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄣˊ • Cantonese · Jyutping : seon¹ • Cantonese · Jyutping : seon⁶ • Middle-Chinese : zwinH
|
|
|
|
侚 • (sun) · 侚 • (sun) (hangeul 순, revised sun, McCune–Reischauer sun)
|
|
|
|
侚
|
侜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄡ • Cantonese · Jyutping : zau¹ • Middle-Chinese : trjuw
|
(literary) to deceive
|
|
|
侜 (eum 주 (ju))
|
|
|
|
侜
|
侞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨˊ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴
|
|
|
|
侞 • (yeo) · 侞 • (yeo) (hangeul 여, revised yeo, McCune–Reischauer yŏ)
|
|
canonical : 侞: Hán Việt readings: nhờ
|
|
侞
|
侲
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tjɯn, *tjɯn) : semantic 人 + phonetic 辰 (OC *djɯn). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tjɯn, *tjɯn) : semantic 人 + phonetic 辰 (OC *djɯn). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tjɯn, *tjɯn) : semantic 人 + phonetic 辰 (OC *djɯn).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄣˋ • Cantonese · Jyutping : zan³ • Middle-Chinese : tsyinH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄣˋ • Middle-Chinese : tsyin ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄣ
|
page, boy servant; especially one used to drive away ghosts in the ancient times ‖ someone who breeds horses ‖ ^‡ about to fall facedown
|
|
|
侲 • (jin) · 侲 • (jin) (hangeul 진, revised jin, McCune–Reischauer chin)
|
|
|
|
侲
|
侳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : co³ • Cantonese · Jyutping : zo⁶ • Middle-Chinese : tsjwa • Middle-Chinese : tswaH
|
|
|
|
侳 • (jwa) · 侳 • (jwa) (hangeul 좌, revised jwa, McCune–Reischauer chwa)
|
|
|
|
侳
|
侴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄡˇ • Cantonese · Jyutping : cau²
|
Alternative form of 𡚽 • a surname
|
|
|
|
|
|
|
侴
|
侷
|
|
|
|
|
|
侷 • (guk) · 侷 • (guk) (hangeul 국, revised guk, McCune–Reischauer kuk)
|
|
|
|
侷
|
侹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄥˇ • Cantonese · Jyutping : ting² • Cantonese · Jyutping : ting⁵ • Middle-Chinese : thengX • Middle-Chinese : thengH
|
long; level; straight • lying straight • to replace
|
|
|
侹 • (jeong) · 侹 • (jeong) (hangeul 정, revised jeong, McCune–Reischauer chŏng)
|
|
|
|
侹
|
侻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : tyut³ • Middle-Chinese : thwat
|
|
|
|
侻 • (tal) · 侻 • (tal) (hangeul 탈, revised tal, McCune–Reischauer t'al)
|
|
|
|
侻
|
俁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˇ • Cantonese · Jyutping : jyu⁵ • Middle-Chinese : ngjuX
|
Only used in 俁俁/俣俣 (yǔyǔ, “of great stature”).
|
|
big, great
|
俁 • (u) · 俁 • (u) (hangeul 우, revised u, McCune–Reischauer u)
|
|
|
|
俁
|
俇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄤˋ • Mandarin · bopomofo : ㄨㄤˇ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄤ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄤˇ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄤˊ • Cantonese · Jyutping : gwaang⁶ • Cantonese · Jyutping : gwong⁶ • Cantonese · Jyutping : hong¹ • Middle-Chinese : gjwangX
|
Used in 俇俇 (guàngguàng). • Used in 俇攘 (kuāngráng).
|
|
|
俇 • (gwang) · 俇 • (gwang) (hangeul 광, revised gwang, McCune–Reischauer kwang)
|
|
|
|
俇
|
俉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨˇ • Cantonese · Jyutping : ng⁶
|
|
|
|
俉 • (o) · 俉 • (o) (hangeul 오, revised o, McCune–Reischauer o)
|
|
|
|
俉
|
俋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jap¹ • Middle-Chinese : drip
|
|
|
|
俋 • (eup) · 俋 • (eup) (hangeul 읍, revised eup, McCune–Reischauer ŭp)
|
|
|
|
俋
|
俍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄤˊ • Cantonese · Jyutping : loeng⁴ • Middle-Chinese : langX
|
|
|
|
俍 • (ryang) · 俍 • (ryang) (hangeul 량, revised ryang, McCune–Reischauer ryang)
|
|
|
|
俍
|
俓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄥˋ • Cantonese · Jyutping : ging³ • Hokkien · Tai-lo : kìng • Middle-Chinese : ngen • Middle-Chinese : ngeang • Middle-Chinese : kengH
|
straight • to pass
|
|
|
俓 • (gyeong) · 俓 • (gyeong) (hangeul 경, revised gyeong, McCune–Reischauer kyŏng)
|
|
|
|
俓
|
俔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : jin⁵ • Middle-Chinese : henX • Middle-Chinese : khenH
|
(archaic) like, as
|
|
|
俔 • (hyeon) · 俔 • (hyeon) (hangeul 현, revised hyeon, McCune–Reischauer hyŏn)
|
|
|
|
俔
|
俙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Cantonese · Jyutping : hei¹ • Middle-Chinese : xj+j • Middle-Chinese : xj+jX
|
|
|
|
俙 • (hui) · 俙 • (hui) (hangeul 희, revised hui, McCune–Reischauer hŭi)
|
|
|
|
俙
|
俛
|
|
|
|
|
|
俛 (eum 면 (myeon))
|
|
|
|
俛
|
俜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : ping¹ • Middle-Chinese : pheng • Middle-Chinese : phjiengH
|
Used in 伶俜 (língpīng). • (alt. form 甹) chivalrous martial artist
|
|
|
俜 • (bing) · 俜 • (bing) (hangeul 빙, revised bing, McCune–Reischauer ping)
|
|
|
|
俜
|
俫
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
俫
|
俴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : cin⁵ • Cantonese · Jyutping : zin¹ • Hokkien · Tai-lo : tsián • Middle-Chinese : dzjenX • Middle-Chinese : tsjenX
|
thin • (obsolete) unarmored • (obsolete) armoured with thin, scale-like metal plates
|
|
|
俴 (eum 천 (cheon))
|
|
Hán-Nôm : kiến • Hán-Nôm : tiễn
|
|
俴
|
俷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄟˋ • Cantonese · Jyutping : fai³ • Cantonese · Jyutping : fei⁴
|
to abandon, to desert • to ruin, to corrupt, to spoil
|
|
|
俷 • (bi) · 俷 • (bi) (hangeul 비, revised bi, McCune–Reischauer pi)
|
|
|
|
俷
|
倅
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sʰuːds, *ʔsuːd) : semantic 亻 + phonetic 卒 (OC *ʔsuːd, *sʰuːd, *ʔsud).
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : ceoi³ • Cantonese · Jyutping : zeot¹ • Middle-Chinese : tshwojH • Middle-Chinese : tswot
|
deputy, vice-
|
‖ 倅(せがれ) • (segare)
|
‖ (humble) one's own son • punk, brat • (colloquial) penis
|
倅 • (swi, chwe, jol) · 倅 • (swi, chwe, jol) (hangeul 쉬, 췌, 졸, revised swi, chwe, jol, McCune–Reischauer swi, ch'we, chol, Yale swi, chwey, col)
|
|
|
|
倅
|
倇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jyun² • Middle-Chinese : 'jwonX
|
|
|
|
|
|
|
|
倇
|
倓
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˊ • Cantonese · Jyutping : taam⁴ • Middle-Chinese : dam • Middle-Chinese : domX • Middle-Chinese : damH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˋ • Cantonese · Jyutping : daam⁶
|
(obsolete) quiet and peaceful ‖ ‖ (historical) money and goods paid by criminals from ethnic minorities in southern China as atonement for their crimes
|
|
|
倓 (eum 담 (dam))
|
|
|
|
倓
|
倕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : seoi⁴ • Middle-Chinese : dzywe
|
|
|
|
倕 • (su) · 倕 • (su) (hangeul 수, revised su, McCune–Reischauer su)
|
|
|
|
倕
|
倗
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pʰɯːŋʔ, *bɯːŋ, *bɯːŋs) : semantic 人 (“person”) + phonetic 朋 (OC *bɯːŋ). ‖ Contraction of 不肯 (MC pjut khongX).
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄥˊ • Cantonese · Jyutping : pang⁴ • Middle-Chinese : bong • Middle-Chinese : bongH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄆㄥˇ • Middle-Chinese : phongX
|
^‡ to help; to assist • a surname ‖ ^‡ to be unwilling to
|
|
|
倗 (eum 붕 (bung))
|
|
|
|
倗
|
倛
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧ • Cantonese · Jyutping : gei¹ • Cantonese · Jyutping : hei¹ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧ • Cantonese · Jyutping : gei¹ • Cantonese · Jyutping : hei¹ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˋ
|
(historical) mask worn by warlocks in an ancient exorcism • Alternative form of 欺 (qī, “to deceive; to cheat”) • clay image used to pray for rain ‖ Only used in 倛儗/倛拟.
|
|
|
倛 (eum 기 (gi))
|
|
Hán-Nôm : kề
|
|
倛
|
倞
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄥˋ • Cantonese · Jyutping : ging⁶ • Hokkien · Tai-lo : kīng • Hokkien · Tai-lo : kiōng • Middle-Chinese : gjaengH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄤˋ • Cantonese · Jyutping : loeng⁶ • Hokkien · Tai-lo : liōng
|
(literary) strong ‖ (literary) Alternative form of 亮 (“bright”) • (literary) to search; to seek
|
|
|
倞 • (gyeong) · 倞 • (gyeong) (hangeul 경, revised gyeong, McCune–Reischauer kyŏng)
|
|
|
|
倞
|
倠
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʰʷi) : semantic 人 (“person”) + phonetic 隹 (OC *tjul).
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟ • Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : seoi¹ • Middle-Chinese : xjwij
|
ugly
|
|
ugly
|
倠 • (hyu) · 倠 • (hyu) (hangeul 휴, revised hyu, McCune–Reischauer hyu)
|
|
|
|
倠
|
倢
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : zit⁶ • Middle-Chinese : dzjep • Cantonese · Jyutping : zit³ • Cantonese · Jyutping : zip³ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄝˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : zit⁶ • Middle-Chinese : dzjep • Cantonese · Jyutping : zit³ • Cantonese · Jyutping : zip³ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄝˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : zit⁶ • Middle-Chinese : dzjep • Cantonese · Jyutping : zit³ • Cantonese · Jyutping : zip³ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄝˋ
|
(literary) Alternative form of 捷 ‖ Only used in 倢伃. ‖ Alternative form of 唼 (“qiè”)
|
|
beautiful • handsome • woman • fast • speedy
|
倢 • (cheop) · 倢 • (cheop) (hangeul 첩, revised cheop, McCune–Reischauer ch'ŏp)
|
beautiful • handsome • woman
|
|
|
倢
|
倧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : zung¹ • Middle-Chinese : tsowng
|
|
|
|
倧 (eum 종 (jong))
|
|
|
|
倧
|
倮
|
For pronunciation and definitions of 倮 – see 裸 (“bare; nude; naked; to undress; to strip”). \ (This character is a variant form of 裸).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄛˇ
|
Used in 倮倮 (Luǒluǒ, “the Yi people”).
|
|
bare • naked • uncovered
|
倮 (eum 라 (ra))
|
get rid of • naked, bare
|
Hán-Nôm : khỏa • Hán-Nôm : khoả
|
|
倮
|
倰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ling⁴ • Cantonese · Jyutping : ling⁶ • Middle-Chinese : long
|
Exhaustion from running; • Unfortunate; • Elephant's Trumpeting Sound; • Adjective describing the sound a string makes when plucked.
|
|
|
倰 • (reung) · 倰 • (reung) (hangeul 릉, revised reung, McCune–Reischauer rŭng)
|
|
|
|
倰
|
倳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗˋ • Cantonese · Jyutping : zi³ • Cantonese · Jyutping : zi⁶ • Middle-Chinese : tsriH
|
to establish • Alternative form of 剚 (zì, “to stick in; to stab”)
|
|
|
倳 • (sa) · 倳 • (sa) (hangeul 사, revised sa, McCune–Reischauer sa)
|
|
|
|
倳
|
倴
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄣˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄣˋ
|
Alternative form of 奔 ‖ Alternative form of 笨 (bèn) • Used in 倴城.
|
|
|
倴 • (bun) · 倴 • (bun) (hangeul 분, revised bun, McCune–Reischauer pun)
|
|
|
|
倴
|
倷
|
; Suzhounese Wu “you” \ : However, Chen and Pan (1999) argue that it is a contraction of 汝儂. They suggest that 儂 may have undergone a change: /*neŋ/ > /*nẽ/ > /ne/. Thus, 汝 /n̩/ + 儂 /ne/ > /ne/. Compare Shanghainese 儂 /nʊŋ/, which also derives from 汝儂 /n̩ nʊŋ/.
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄞˇ • Cantonese · Jyutping : noi⁶
|
(Suzhounese) you (singular) • (Muping Mandarin) you (plural) • (Muping Mandarin) your
|
|
|
|
|
|
|
倷
|
倻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄝ • Cantonese · Jyutping : je⁴
|
Only used in 伽倻 (Jiāyē).
|
|
|
倻 (eum 야 (ya))
|
|
Hán-Nôm : gia
|
|
倻
|
偁
|
Characters in the same phonetic series (爯) (Zhengzhang, 2003)
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄥ • Cantonese · Jyutping : cing¹ • Cantonese · Jyutping : can³ • Cantonese · Jyutping : cing³ • Middle-Chinese : tsyhing
|
Alternative form of 稱/称 (“to raise”) • Alternative form of 稱/称 (“to state; to praise”)
|
|
|
偁 • (ching) · 偁 • (ching) (hangeul 칭, revised ching, McCune–Reischauer ch'ing)
|
|
|
|
偁
|
偅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄥˋ • Cantonese · Jyutping : zung³ • Middle-Chinese : tsyowngH
|
Only used in 儱偅/𫢒偅.
|
|
|
偅 (eum 동 (dong))
|
|
Hán-Nôm : chổng
|
|
偅
|
偊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˇ • Cantonese · Jyutping : geoi² • Cantonese · Jyutping : jyu² • Cantonese · Jyutping : jyu⁵
|
Only used in 偊偊 (yǔyǔ).
|
|
|
偊 (eum 유 (yu))
|
walk alone
|
|
|
偊
|
偋
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄥˋ • Cantonese · Jyutping : bing⁶ • Cantonese · Jyutping : beng³ • Middle-Chinese : bjiengH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄥˋ • Cantonese · Jyutping : bing²
|
a secluded place • (Hakka, Cantonese) to hide ‖ Alternative form of 摒 (bìng, “to abandon; to discard”)
|
|
|
|
|
|
|
偋
|
偍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˊ • Cantonese · Jyutping : tai⁴
|
lagging • slow to move • tardy
|
|
|
|
|
|
|
偍
|
偓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : ak¹ • Cantonese · Jyutping : ngak¹ • Middle-Chinese : 'aewk
|
Used in 偓促. • Used in 偓佺 (Wòquán). • a surname
|
|
fuss
|
偓 • (ak) · 偓 • (ak) (hangeul 악, revised ak, McCune–Reischauer ak)
|
narrow-mindedness • wickedness • stubbornness • tenacity
|
|
|
偓
|
偛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄚ • Cantonese · Jyutping : zaap³ • Middle-Chinese : tsreap
|
Used in 偛㑳/偛㑇 (chāzhū). • Used in 偛㤴. • ^‡ (of skin) to wrinkle
|
|
|
偛 (eum 삽 (sap))
|
|
|
|
偛
|
偝
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄟˋ • Cantonese · Jyutping : bui³ • Cantonese · Jyutping : bui⁶ • Hokkien · Tai-lo : puē • Middle-Chinese : bwojH ‖ Hokkien · Tai-lo : iāng • Hokkien · Tai-lo : ia̍nnh • Hokkien · Tai-lo : iannh • Hokkien · Tai-lo : āinn • Hokkien · Tai-lo : iǎng • Hokkien · Tai-lo : āng • Hokkien · Tai-lo : tsiāng
|
Alternative form of 背 (“to abandon; to give up; to turn one's back to”) • to wallpaper ‖ (Hokkien) to give a piggyback to
|
|
|
偝 (eum 배 (bae))
|
|
|
|
偝
|
偞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˋ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : jip⁶ • Middle-Chinese : yep • Middle-Chinese : xep
|
|
|
|
偞 • (yeop) · 偞 • (yeop) (hangeul 엽, revised yeop, McCune–Reischauer yŏp)
|
|
|
|
偞
|
偟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄤˊ • Cantonese · Jyutping : wong⁴ • Middle-Chinese : hwang
|
leisure • indulge • hurried
|
|
wander • agitated • alarmed
|
偟 • (hwang) · 偟 • (hwang) (hangeul 황, revised hwang, McCune–Reischauer hwang)
|
wander • leisure • fearful
|
|
|
偟
|
偠
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qeːwʔ) : semantic 亻 (“person”) + phonetic 要 (OC *qew, *qews).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : jiu² • Cantonese · Jyutping : jiu⁵ • Middle-Chinese : 'ewX
|
Only used in compounds.
|
|
|
偠 • (yo) · 偠 • (yo) (hangeul 요, revised yo, McCune–Reischauer yo)
|
|
|
|
偠
|
偡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄢˋ • Cantonese · Jyutping : zaam⁶ • Middle-Chinese : dreamX
|
(appearance) orderly, neat, even, tidy
|
|
|
|
|
|
|
偡
|
偢
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄡˇ • Cantonese · Jyutping : cau² ‖ Cantonese · Jyutping : ciu²
|
Alternative form of 瞅 (chǒu) ‖ (dialectal) Synonym of 傻 (shǎ)
|
|
|
偢 (eum 초 (cho))
|
|
|
|
偢
|
偨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘ • Cantonese · Jyutping : ci¹ • Cantonese · Jyutping : zi¹
|
|
|
|
偨 (eum 치 (chi))
|
|
Hán-Nôm : thày
|
|
偨
|
偩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˋ • Cantonese · Jyutping : fu⁶ • Middle-Chinese : bjuwX
|
Alternative form of 負/负 (fù, “to rely on; to depend on”)
|
|
|
偩 • (bu) · 偩 • (bu) (hangeul 부, revised bu, McCune–Reischauer pu)
|
|
|
|
偩
|
偪
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧ • Cantonese · Jyutping : bik¹ • Middle-Chinese : pik ‖ Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˋ • Middle-Chinese : pjuwk
|
Alternative form of 逼 (“to force; to coerce”) • leg wrappings • (of stomach) full • a surname ‖ Only used in 偪陽/偪阳 (Fúyáng).
|
|
compel • pressure • force • bother
|
偪 (eum 핍 (pip))
|
compel, force • narrow
|
Hán-Nôm : bức
|
|
偪
|
偫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zi⁶ • Cantonese · Jyutping : ci⁵ • Middle-Chinese : driX
|
to store up • well equipped; complete
|
|
|
偫 • (chi) · 偫 • (chi) (hangeul 치, revised chi, McCune–Reischauer ch'i, Yale chi)
|
|
|
|
偫
|
偭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : min⁵ • Cantonese · Jyutping : min⁶ • Middle-Chinese : mjienX • Middle-Chinese : mjienH
|
(literary) to face; to be facing • (literary) to violate; to transgress
|
|
transgress
|
偭 (eum 면 (myeon))
|
face to
|
|
|
偭
|
偯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˇ • Cantonese · Jyutping : ji² • Middle-Chinese : 'j+jX
|
(of the sounds one makes after wailing) long and shaky; extended
|
|
|
偯 • (ui) · 偯 • (ui) (hangeul 의, revised ui, McCune–Reischauer ŭi)
|
|
|
|
偯
|
偰
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sqʰeːd) : semantic 亻 + phonetic 契 (OC *kʰeːds, *kʰeːd, *kʰeːd, *kʰɯd).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : sit³ • Middle-Chinese : set
|
Alternative form of 契 (xiè, “Xie”) • a surname
|
|
|
偰 (eumhun 맑을 설 (malgeul seol))
|
hanja form of 설 (“clear”)
|
|
|
偰
|
傂
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zi⁶ • Middle-Chinese : drjeX • Middle-Chinese : drje ‖ Mandarin · bopomofo : ㄙ • Cantonese · Jyutping : zi⁶ • Middle-Chinese : sje
|
Only used in 偨傂 (cīzhì). ‖ Alternative form of 䡳 (sī, “wheel”) • Used in 傂祁.
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : trĩ
|
|
傂
|
傃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨˋ • Cantonese · Jyutping : sou³ • Middle-Chinese : suH
|
(literary) to face; to; towards • (literary) usual; ordinary • to observe; to abide by
|
|
|
傃 • (so) · 傃 • (so) (hangeul 소, revised so, McCune–Reischauer so)
|
|
|
|
傃
|
傉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄨˋ • Middle-Chinese : nowk
|
Only used in proper names.
|
|
|
|
|
|
|
傉
|
傋
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄤˇ • Cantonese · Jyutping : gong² • Middle-Chinese : kaewngX • Middle-Chinese : xaewngX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄡˋ • Cantonese · Jyutping : gau³
|
Only used in 𠈵傋. ‖ Only used in 傋霿.
|
|
|
傋 • (gang) · 傋 • (gang) (hangeul 강, revised gang, McCune–Reischauer kang)
|
|
|
|
傋
|
傌
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *mraːs) : semantic 亻 (“person”) + phonetic 馬 (OC *mraːʔ). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *mraːs) : semantic 亻 (“person”) + phonetic 馬 (OC *mraːʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄚˇ • Cantonese · Jyutping : maa⁵ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄇㄚˋ • Cantonese · Jyutping : maa⁶ • Middle-Chinese : maeH
|
(xiangqi) horse; knight (on the red side) ‖ (historical) a kind of punishment during the Han Dynasty • Alternative form of 罵/骂 (mà, “to scold”) • a surname
|
|
|
傌 (eum 마 (ma))
|
|
Hán-Nôm : má • Hán-Nôm : mã
|
|
傌
|
傎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : din¹ • Middle-Chinese : ten
|
(literary) Alternative form of 顛/颠 (“confused; in disorder”)
|
|
|
傎 • (jeon) · 傎 • (jeon) (hangeul 전, revised jeon, McCune–Reischauer chŏn)
|
|
|
|
傎
|
傒
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡeː) : semantic 亻 (“person”) + phonetic 奚 (OC *ɡeː). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Cantonese · Jyutping : hai⁴ • Middle-Chinese : hej ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Cantonese · Jyutping : hai⁶
|
(historical) an ancient ethnic group in China • (obsolete) people from Jiangxi • Alternative form of 徯 (“to wait”) • Alternative form of 蹊 (xī, “footpath”) • Alternative form of 奚 (xī) • a surname • 18th tetragram of the Taixuanjing (𝌗) ‖ Alternative form of 繫/系 (xì, “to arrest; to imprison”)
|
|
|
傒 • (hye) · 傒 • (hye) (hangeul 혜, revised hye, McCune–Reischauer hye)
|
|
|
|
傒
|
傔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : him³ • Hokkien · Tai-lo : khiàm • Hokkien · Tai-lo : khiām • Middle-Chinese : khemH
|
to follow • servant • to suffice; to satisfy • Alternative form of 兼 (jiān, “double; twice”)
|
|
|
傔 • (gyeom) · 傔 • (gyeom) (hangeul 겸, revised gyeom, McCune–Reischauer kyŏm)
|
|
|
|
傔
|
傕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : gok³ • Middle-Chinese : kaewk
|
|
|
|
傕 (eum 각 (gak))
|
|
Hán-Nôm : giác • Hán-Nôm : quyết
|
|
傕
|
傚
|
|
|
|
|
|
傚 • (hyo) · 傚 • (hyo) (hangeul 효, revised hyo, McCune–Reischauer hyo)
|
|
|
|
傚
|
傛
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *loŋ, *loŋʔ) : semantic 人 (“man”) + phonetic 容 (OC *loŋ) ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *loŋ, *loŋʔ) : semantic 人 (“man”) + phonetic 容 (OC *loŋ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : jung⁴ • Middle-Chinese : yowng ‖ Mandarin · bopomofo : ㄩㄥˇ • Cantonese · Jyutping : jung⁶ • Middle-Chinese : yowngX
|
Only used in 傛華/傛华 and 傛傛. ‖ unstable
|
|
|
傛 • (yong) · 傛 • (yong) (hangeul 용, revised yong, McCune–Reischauer yong)
|
|
|
|
傛
|
傜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : jiu⁴ • Hokkien · Tai-lo : iàu • Middle-Chinese : yew
|
Alternative form of 徭 (yáo, “corvee”) • Alternative form of 瑤/瑶 (yáo, “Yao people”) • to extend (the deadline) • of different sizes • a surname
|
|
|
傜 (eum 요 (yo))
|
|
Hán-Nôm : diêu
|
|
傜
|
傝
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˋ • Middle-Chinese : thomH • Mandarin · bopomofo : ㄊㄚˋ • Cantonese · Jyutping : taap³ • Middle-Chinese : thap ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˋ • Middle-Chinese : thomH • Mandarin · bopomofo : ㄊㄚˋ • Cantonese · Jyutping : taap³ • Middle-Chinese : thap
|
Only used in 傝儑. ‖ Only used in 傝𠎷.
|
|
|
傝 • (tap) · 傝 • (tap) (hangeul 탑, revised tap, McCune–Reischauer t'ap)
|
|
|
|
傝
|
傞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : so¹ • Cantonese · Jyutping : co¹ • Middle-Chinese : tsha • Middle-Chinese : sa
|
Used in 傞傞 (suōsuō). • Alternative form of 齜/龇 (zī, “to bare one's teeth”)
|
|
|
傞 (eum 사 (sa))
|
|
|
|
傞
|
傮
|
|
|
|
|
|
傮 (eum 조 (jo))
|
|
|
|
傮
|
傰
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄥ • Cantonese · Jyutping : bang¹ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄥˊ • Cantonese · Jyutping : pang⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄥ • Cantonese · Jyutping : bang¹ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄥˊ • Cantonese · Jyutping : pang⁴
|
clique; faction • Alternative form of 崩 (bēng, “to collapse”) • Alternative form of 繃/绷 (“to taut”) ‖ a surname
|
|
|
傰 • (bung) · 傰 • (bung) (hangeul 붕, revised bung, McCune–Reischauer pung)
|
|
|
|
傰
|
傱
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sloŋʔ) : semantic 亻 + phonetic 從 (OC *zloŋ, *zloŋ, *zloŋs). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄥˇ • Cantonese · Jyutping : sung² • Middle-Chinese : sjowngX ‖ Hokkien · Tai-lo : tsông
|
Only used in 傱傱/𰁧𰁧. ‖ (Hokkien) to rush in a panic • (Hokkien) to rush about for something
|
|
|
傱 (eumhun 종종 걸음칠 종 (jongjong georeumchil jong))
|
|
canonical : 傱: Nôm readings: tuồng
|
|
傱
|
傴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˇ • Cantonese · Jyutping : jyu² • Middle-Chinese : 'juX
|
humpback • to stoop; to bend down
|
|
to stoop, to bow
|
傴 • (gu) · 傴 • (gu) (hangeul 구, revised gu, McCune–Reischauer ku)
|
|
|
|
傴
|
傺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔˋ • Cantonese · Jyutping : cai³ • Middle-Chinese : trhjejH
|
to stay; to stop over • Alternative form of 際/际 (jì, “to connect to; to reach”) • to hinder • to detain
|
|
|
傺 • (je) · 傺 • (je) (hangeul 제, revised je, McCune–Reischauer che)
|
|
|
|
傺
|
傽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄤ • Cantonese · Jyutping : zoeng¹
|
terror-stricken
|
|
|
傽 • (jang) · 傽 • (jang) (hangeul 장, revised jang, McCune–Reischauer chang)
|
|
|
|
傽
|
傿
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˋ • Middle-Chinese : 'jonH • Mandarin · bopomofo : ㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : jin¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˋ • Middle-Chinese : 'jonH • Mandarin · bopomofo : ㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : jin¹
|
fraudulent price; to overcharge; to inflate a price ‖ a surname • Name of a county.
|
|
fraudulent price • to overcharge, to inflate a price
|
傿 • (eon) · 傿 • (eon) (hangeul 언, revised eon, McCune–Reischauer ŏn)
|
|
|
|
傿
|
僁
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : sit³ • Cantonese · Jyutping : sat¹ • Middle-Chinese : sit • Middle-Chinese : set • Mandarin · bopomofo : ㄙㄨˋ • Cantonese · Jyutping : seot¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : sit³ • Cantonese · Jyutping : sat¹ • Middle-Chinese : sit • Middle-Chinese : set • Mandarin · bopomofo : ㄙㄨˋ • Cantonese · Jyutping : seot¹
|
An onomatopoeia. (Only used in 僁僁.) sound of grass moving • An onomatopoeia. (Only used in 僁僁.) sound of silk clothes touching one another • An onomatopoeia. (Only used in 僁僁.) sound of a bird • (Only used in 僁僁.) to moan; to groan • Used in 僁𠋱. ‖ Only used in 侼僁.
|
|
|
僁 • (seol) · 僁 • (seol) (hangeul 설, revised seol, McCune–Reischauer sŏl)
|
|
|
|
僁
|
僂
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡ·roː, *ɡ·roːs, *ɡ·roʔ) : semantic 人 (“man; person”) + phonetic 婁 (OC *ɡ·roː, *ɡ·ro). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡ·roː, *ɡ·roːs, *ɡ·roʔ) : semantic 人 (“man; person”) + phonetic 婁 (OC *ɡ·roː, *ɡ·ro). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡ·roː, *ɡ·roːs, *ɡ·roʔ) : semantic 人 (“man; person”) + phonetic 婁 (OC *ɡ·roː, *ɡ·ro).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄩˇ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄡˊ • Cantonese · Jyutping : leoi⁵ • Cantonese · Jyutping : lau⁴ • Middle-Chinese : luw • Middle-Chinese : luwH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄩˇ • Middle-Chinese : ljuX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄡˇ
|
hunchbacked; crooked • (literary) to bend (one's body) ‖ (literary) quick ‖ Only used in 僂翣/偻翣.
|
|
bend, stoop
|
僂 (eum 루 (ru))
|
|
Hán-Nôm : lũ
|
|
僂
|
僄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : piu¹ • Cantonese · Jyutping : piu³ • Cantonese · Jyutping : piu⁵ • Middle-Chinese : phjiew • Middle-Chinese : phjiewH
|
to contempt • nimble; agile • vigorous and agile, brisk • rash • extremely, frivolous
|
|
light • airy
|
僄 (eum 표 (pyo))
|
light • airy
|
Hán-Nôm : xỉu
|
|
僄
|
僆
|
Unclear. Compare Lepcha ᰜᰤᰬᰵ (lyeŋ, “young”), Iu Mien jaih jaanx (“a hen which has not laid eggs”), Proto-Tai *C̬.qɤːŋᴮ (“young hen”), Proto-Hlai *C-ləŋ (“chicken classifier”) (whence Hlai lang) (Schuessler, 2007). ‖ Unclear. Compare Lepcha ᰜᰤᰬᰵ (lyeŋ, “young”), Iu Mien jaih jaanx (“a hen which has not laid eggs”), Proto-Tai *C̬.qɤːŋᴮ (“young hen”), Proto-Hlai *C-ləŋ (“chicken classifier”) (whence Hlai lang) (Schuessler, 2007). ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : lin⁶ • Hokkien · Tai-lo : nuā • Hokkien · Tai-lo : luā • Hokkien · Tai-lo : luāi • Middle-Chinese : lenH ‖ Cantonese · Jyutping : leng¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : lin⁵ • Middle-Chinese : ljenX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : lin⁴
|
(newly hatched) chick ‖ (Cantonese) Alternative form of 𡃁 ‖ twin ‖ Only used in 僆𠋵/𫢪𠋵.
|
|
|
僆 • (ryeon) · 僆 • (ryeon) (hangeul 련, revised ryeon, McCune–Reischauer ryŏn)
|
|
|
|
僆
|
僇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˋ • Cantonese · Jyutping : luk⁶ • Middle-Chinese : ljuwH • Middle-Chinese : ljuwk
|
slow; sluggish • Alternative form of 戮 (lù, “to kill; to humiliate”) • Alternative form of 勠 (lù, “(of forces) to join”)
|
|
humiliate • treat with contempt
|
僇 • (ryuk) · 僇 • (ryuk) (hangeul 륙, revised ryuk, McCune–Reischauer ryuk)
|
humiliate • kill • slow
|
|
|
僇
|
僈
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄢˋ • Cantonese · Jyutping : maan⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄇㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄢˋ • Cantonese · Jyutping : maan⁶
|
negligent; remiss ‖ Alternative form of 慢 (màn)
|
|
|
僈 • (man) · 僈 • (man) (hangeul 만, revised man, McCune–Reischauer man)
|
|
|
|
僈
|
僉
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : 亼 + 吅 + 从.
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : cim¹ • Hokkien · Tai-lo : tshiam • Middle-Chinese : tshjem
|
all; together; unanimous
|
|
|
僉 • (cheom) · 僉 • (cheom) (hangeul 첨, revised cheom, McCune–Reischauer ch'ŏm, Yale chem)
|
|
Hán-Nôm : thiêm
|
|
僉
|
僊
|
|
|
|
|
|
僊 • (seon) · 僊 • (seon) (hangeul 선, revised seon, McCune–Reischauer sŏn)
|
|
Hán-Nôm : tiên
|
(Taoism) immortals
|
僊
|
僋
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˋ • Cantonese · Jyutping : taam³ • Middle-Chinese : thomH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄢˋ • Middle-Chinese : lomH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˇ • Cantonese · Jyutping : taam²
|
Only used in 僋俕. ‖ ‖
|
|
|
僋 • (tam) · 僋 • (tam) (hangeul 탐, revised tam, McCune–Reischauer t'am)
|
|
|
|
僋
|
僎
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : zaan⁶ • Hokkien · Tai-lo : tshuân • Middle-Chinese : dzrjwenX • Middle-Chinese : dzrjwenH • Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : zyun¹ • Cantonese · Jyutping : zeon¹ • Middle-Chinese : tswin ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : zaan⁶ • Hokkien · Tai-lo : tshuân • Middle-Chinese : dzrjwenX • Middle-Chinese : dzrjwenH • Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : zyun¹ • Cantonese · Jyutping : zeon¹ • Middle-Chinese : tswin
|
to prepare ‖ Alternative form of 遵 (zūn, “master of ceremonies”)
|
|
|
僎 • (jun, seon) · 僎 • (jun, seon) (hangeul 준, 선, revised jun, seon, McCune–Reischauer chun, sŏn)
|
|
|
|
僎
|
僓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : teoi⁴ • Middle-Chinese : thwojX • Middle-Chinese : hwojH
|
|
|
|
|
|
|
|
僓
|
僔
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔsuːnʔ) : semantic 人 (“people”) + phonetic 尊 (OC *ʔsuːn)
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄣˇ • Cantonese · Jyutping : zyun² • Middle-Chinese : tswonX
|
gather, assemble • humble, modest, unpretentious • modesty
|
|
|
僔 • (jun) · 僔 • (jun) (hangeul 준, revised jun, McCune–Reischauer chun)
|
|
|
|
僔
|
僗
|
For pronunciation and definitions of 僗 – see 勞 (“to toil; to do manual labour; to trouble; to disturb; etc.”). \ (This character is an ancient form of 勞).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄠˊ • Cantonese · Jyutping : lou⁴ • Middle-Chinese : lawH
|
used as an auxiliary word
|
|
|
|
|
|
|
僗
|
僛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧ • Cantonese · Jyutping : hei¹ • Middle-Chinese : khi
|
Only used in 僛僛.
|
|
|
僛 • (gi) · 僛 • (gi) (hangeul 기, revised gi, McCune–Reischauer ki)
|
|
|
|
僛
|
僝
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : zaan⁶ • Middle-Chinese : dzrjwenH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˊ • Cantonese · Jyutping : saan⁴ • Middle-Chinese : dzrean
|
to have; to equip; to supply • to appear; to show; to present ‖ worried • to wreck; to devastate • weak
|
|
|
僝 • (jan) · 僝 • (jan) (hangeul 잔, revised jan, McCune–Reischauer chan)
|
|
canonical : 僝: Hán Việt readings: sạn
|
|
僝
|
僤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˋ • Cantonese · Jyutping : daan⁶ • Middle-Chinese : dzyen • Middle-Chinese : danX • Middle-Chinese : danH
|
sincere
|
|
|
僤 (eum 탄 (tan))
|
|
Hán-Nôm : dạn
|
|
僤
|
僦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄡˋ • Cantonese · Jyutping : zau⁶ • Cantonese · Jyutping : zau³ • Middle-Chinese : tsjuwH
|
(literary) to rent; to hire • rental (the payment made to rent something)
|
|
|
僦 • (chu) · 僦 • (chu) (hangeul 추, revised chu, McCune–Reischauer ch'u)
|
|
canonical : 僦: Hán Việt readings: tựu
|
|
僦
|
僨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄣˋ • Cantonese · Jyutping : fan⁵ • Cantonese · Jyutping : fan³ • Middle-Chinese : pjunH
|
(literary) to ruin; to destroy; cause to fail • (archaic) to fall down; to drop dead • ^† excited; tense
|
|
|
僨 • (bun) · 僨 • (bun) (hangeul 분, revised bun, McCune–Reischauer pun)
|
|
|
|
僨
|
僩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : haan⁵ • Middle-Chinese : haenX
|
courageous; martial; dignified
|
|
courageous • martial • dignified
|
僩 • (han) · 僩 • (han) (hangeul 한, revised han, McCune–Reischauer han)
|
|
|
|
僩
|
僪
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˊ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : kyut³ • Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : jyut⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˊ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : kyut³ • Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : jyut⁶
|
^‡ crazy; mad • a legendary headless devil • Alternative form of 譎/谲 (jué, “strange”) ‖ cloud mists by the sun
|
|
|
僪 (eum 결 (gyeol))
|
|
|
|
僪
|
僬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : ziu¹ • Cantonese · Jyutping : ziu³ • Hokkien · Tai-lo : tsiâu • Middle-Chinese : dzjew • Middle-Chinese : tsjew • Middle-Chinese : tsjewH
|
clever • alert in the mind • Used in 僬僥/僬侥 (“an ancient legendary dwarf”).
|
|
|
僬 (eum 초 (cho))
|
|
|
|
僬
|
僶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄣˇ • Cantonese · Jyutping : man⁵ • Middle-Chinese : mjinX
|
Only used in 僶俛/𠊟俯 (mǐnmiǎn) and 僶勉/𠊟勉.
|
|
|
僶 (eum 민 (min))
|
|
|
|
僶
|
僸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄣˋ • Cantonese · Jyutping : gam³ • Middle-Chinese : ngimX • Middle-Chinese : kimH
|
to raise the head, to look up • songs of a northern ethnic group in ancient China
|
|
|
僸 • (geum) · 僸 • (geum) (hangeul 금, revised geum, McCune–Reischauer kŭm)
|
|
|
|
僸
|
僽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄡ • Cantonese · Jyutping : zau⁶ • Cantonese · Jyutping : zau³ • Middle-Chinese : dzrjuwH
|
Only used in 僝僽 (chánzhòu).
|
|
|
僽 (eum 추 (chu))
|
|
|
|
僽
|
僾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄞˋ • Cantonese · Jyutping : oi² • Cantonese · Jyutping : oi³ • Middle-Chinese : 'j+jX • Middle-Chinese : 'ojH
|
(literary) like; seem; appear to be • (literary) breathing with difficulty
|
|
|
僾 • (ae) · 僾 • (ae) (hangeul 애, revised ae, McCune–Reischauer ae)
|
|
|
|
僾
|
僿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄞˋ • Cantonese · Jyutping : si¹ • Cantonese · Jyutping : sai³ • Middle-Chinese : syiH
|
small, minute • lacking sincerity
|
|
|
僿 • (sa) · 僿 • (sa) (hangeul 사, revised sa, McCune–Reischauer sa)
|
|
|
|
僿
|
儃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˊ • Cantonese · Jyutping : cin⁴ • Cantonese · Jyutping : sin⁴ • Cantonese · Jyutping : taan² • Hokkien · Tai-lo : siân • Hokkien · Tai-lo : siān • Middle-Chinese : dan • Middle-Chinese : dzyen
|
indecisive, irresolute
|
|
|
儃 • (cheon) · 儃 • (cheon) (hangeul 천, revised cheon, McCune–Reischauer ch'ŏn)
|
|
|
|
儃
|
儇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢ • Cantonese · Jyutping : hyun¹ • Hokkien · Tai-lo : huân • Middle-Chinese : xjwien
|
clever, nimble
|
|
|
儇 • (hyeon) · 儇 • (hyeon) (hangeul 현, revised hyeon, McCune–Reischauer hyŏn)
|
|
|
|
儇
|
儌
|
|
|
|
|
|
儌 • (gyo) · 儌 • (gyo) (hangeul 교, revised gyo, McCune–Reischauer kyo)
|
|
|
|
儌
|
儑
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄢˊ • Cantonese · Jyutping : ngaam⁴ • Middle-Chinese : ngomH • Middle-Chinese : ngop • Middle-Chinese : ngap ‖ Mandarin · bopomofo : ㄢˋ
|
discouraged, downhearted ‖ to joke, to kid, to make a joke, to joke around
|
|
|
儑 • (ap) · 儑 • (ap) (hangeul 압, revised ap, McCune–Reischauer ap)
|
|
|
|
儑
|
儓
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄞˊ • Cantonese · Jyutping : toi⁴ • Hokkien · Tai-lo : tâi • Middle-Chinese : doj • Mandarin · bopomofo : ㄊㄞˋ • Middle-Chinese : thojH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄞˊ • Cantonese · Jyutping : toi⁴ • Hokkien · Tai-lo : tâi • Middle-Chinese : doj • Mandarin · bopomofo : ㄊㄞˋ • Middle-Chinese : thojH
|
servant of the lowest grade • ^‡ (derogatory) peasant; farmer • Alternative term for 耰 (yōu). • ^‡ to match; to fit • ^‡ Alternative form of 嬯 (tái) ‖ Only used in 儓儗/儓拟.
|
|
|
儓 (eum 대 (dae))
|
|
|
|
儓
|
儕
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *zriːl) : semantic 人 + phonetic 齊 (OC *zliːl, *zliːls). \ From 齊 (OC *zliːl, *zliːls). ‖ Possibly related to Proto-Tai *ʑaːjᴬ (“man; male”) (Luo and Deng, 1995; Li, 1997). ‖ For pronunciation and definitions of 儕 – see 濟 (“(Min) many”). \ (This character is a variant form of 濟). \ Likely a development from 全. The use of the glyph 儕/侪 (chái) was first attested in writing in the Ming Dynasty, in The Mountain Songs (山歌) by Feng Menglong as a sound-borrowing. \ Alternatively, Shen (2017) posits that this sense might be a grammaticalisation of Etymology 1.
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄞˊ • Cantonese · Jyutping : caai⁴ • Cantonese · Jyutping : cai⁴ • Cantonese · Jyutping : zai³ • Hokkien · Tai-lo : tshâi • Middle-Chinese : dzreaj ‖ ‖
|
fellows; associates; company; companion • to make (two people) become a pair; to make people marry • together; with each other ‖ (Hakka, Central Min, in compounds) person • (Hakka) Classifier for people. ‖ (Northern Wu) all; completely; each and every one out of a determinate quantity; always; under all circumstances
|
|
fellow • together
|
儕 (eum 제 (je))
|
|
Hán-Nôm : sài
|
|
儕
|
儗
|
‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧˇ • Cantonese · Jyutping : ji⁵ • Hokkien · Tai-lo : gí • Middle-Chinese : ngiX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : ji⁶ • Middle-Chinese : ngiH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄞˋ • Middle-Chinese : ngojH • Middle-Chinese : xojH
|
to usurp authority; to act beyond proper bounds • Alternative form of 擬/拟 (nǐ, “to compare with; to match; to draw analogy with”) • to imitate • to plan to • to use (force) ‖ Alternative form of 疑 (yí, “to doubt; to be puzzled”) ‖ Only used in 佁儗/佁拟 and 儗儗/拟拟 (yìyì). ‖ Only used in 儓儗/儓拟.
|
|
|
儗 (eum 의 (ui))
|
|
Hán-Nôm : nghì • Hán-Nôm : nghỉ • Hán-Nôm : nghĩ
|
|
儗
|
儚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄥˊ • Cantonese · Jyutping : mung⁴ • Hokkien · Tai-lo : bîng
|
Used in 儚儚. • vain; empty • fickle
|
|
transient, fleeting
|
儚 • (meong) · 儚 • (meong) (hangeul 멍, revised meong, McCune–Reischauer mŏng)
|
|
|
|
儚
|
儜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ning⁴ • Cantonese · Jyutping : nang⁴ • Hokkien · Tai-lo : lîng • Middle-Chinese : nreang
|
cowardly; weak • Alternative form of 您 (nín, “(polite) you”)
|
|
weak • wearied • in distress
|
儜 • (nyeong) · 儜 • (nyeong) (hangeul 녕, revised nyeong, McCune–Reischauer nyŏng)
|
suffer • weak
|
|
|
儜
|
儠
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : lip⁶ • Hokkien · Tai-lo : lia̍p • Middle-Chinese : ljep ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄚˋ
|
tall; strong ‖ Only used in 儠㒎.
|
|
|
儠 • (ryeop) · 儠 • (ryeop) (hangeul 렵, revised ryeop, McCune–Reischauer ryŏp)
|
|
|
|
儠
|
儢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄩˇ • Cantonese · Jyutping : leoi⁵ • Middle-Chinese : ljoX
|
Only used in 儢儢/𰂦𰂦.
|
|
|
儢 • (ryeo) · 儢 • (ryeo) (hangeul 려, revised ryeo, McCune–Reischauer ryŏ)
|
|
|
|
儢
|
儤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄠˋ • Cantonese · Jyutping : bou³
|
on duty (spoken of administrators or bureaucrats)
|
|
|
儤 • (po) · 儤 • (po) (hangeul 포, revised po, McCune–Reischauer p'o)
|
|
|
|
儤
|
儥
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'oːɡ) : semantic 人 (“person”) + phonetic 𧶠 (OC *luɡ). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'oːɡ) : semantic 人 (“person”) + phonetic 𧶠 (OC *luɡ). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'oːɡ) : semantic 人 (“person”) + phonetic 𧶠 (OC *luɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : juk⁶ • Middle-Chinese : yuwk ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˊ • Cantonese · Jyutping : dik⁶ • Middle-Chinese : duwk ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄨˊ • Cantonese · Jyutping : duk⁶ • Middle-Chinese : duwk
|
to sell • to buy ‖ ^‡ Alternative form of 覿/觌 (dí, “to see”) ‖ ^‡
|
|
|
儥 • (yuk) · 儥 • (yuk) (hangeul 육, revised yuk, McCune–Reischauer yuk)
|
|
|
|
儥
|
儦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : biu¹ • Middle-Chinese : pjew
|
Only used in 儦儦 (biāobiāo, “crowded; rushing about”).
|
|
|
儦 • (pyo) · 儦 • (pyo) (hangeul 표, revised pyo, McCune–Reischauer p'yo)
|
|
|
|
儦
|
儰
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɢʷalʔ) : semantic 人 (“person”) + phonetic 蔿 (OC *ɢʷalʔ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : wai⁵ • Middle-Chinese : hjweX
|
shaking or swaying of a boat or ship
|
|
|
|
|
|
|
儰
|
儱
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄥˇ • Cantonese · Jyutping : lung⁵ • Middle-Chinese : luwngX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄥˋ • Cantonese · Jyutping : lung⁵ • Middle-Chinese : ljowngH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄥˊ
|
Only used in 儱侗/𫢒侗. ‖ Only used in 儱偅/𫢒偅. ‖ Only used in 儱倲/𫢒㑈.
|
|
|
儱 • (rong) · 儱 • (rong) (hangeul 롱, revised rong, McCune–Reischauer rong)
|
|
|
|
儱
|
儳
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˋ • Cantonese · Jyutping : caam⁴ • Middle-Chinese : dzream ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˋ • Cantonese · Jyutping : caam³ • Cantonese · Jyutping : zaam⁶ • Middle-Chinese : dzreamH • Middle-Chinese : tsrhaemH
|
(literary) disorderly; mixed; messy • ugly • Alternative form of 攙/搀 (“to support by the arm”) ‖ to interject; to interrupt; to cut in • to insert • short; quick; convenient • careless; rash
|
|
obstinate • stupid • uneven • mix
|
儳 (eum 참 (cham))
|
obstinate • stupid • uneven • mix
|
Hán-Nôm : sàm • Hán-Nôm : sờm • Hán-Nôm : xàm
|
|
儳
|
儴
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄤˊ • Cantonese · Jyutping : joeng⁴ • Hokkien · Tai-lo : jiông • Middle-Chinese : nyang ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄤ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄤˊ • Hokkien · Tai-lo : siong
|
to follow; to abide by; to carry on (an old routine, a custom) • Used in 㑌儴. ‖ Only used in 儴佯 (xiāngyáng, “wander around, linger”).
|
|
|
儴 • (sang) · 儴 • (sang) (hangeul 상, revised sang, McCune–Reischauer sang)
|
|
|
|
儴
|
儵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄨ • Cantonese · Jyutping : suk¹ • Middle-Chinese : syuwk
|
^‡ blue-black silk fabrics becoming white • black • Alternative form of 倏 (“rapid; swift”) • Name of the god of the South Sea. • flash
|
|
|
儵 (eum 숙 (suk))
|
|
|
|
儵
|
儸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : lo⁴ • Hokkien · Tai-lo : lô • Middle-Chinese : la
|
Used in 僂儸/偻㑩.
|
|
|
儸 • (ra) · 儸 • (ra) (hangeul 라, revised ra, McCune–Reischauer ra)
|
|
|
|
儸
|
儹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄢˇ • Cantonese · Jyutping : zaan² • Cantonese · Jyutping : zyun² • Hokkien · Tai-lo : tsán • Middle-Chinese : tswanX
|
to gather; to save; to accumulate • Alternative form of 趲/趱 (zǎn, “to hasten”)
|
|
|
儹 • (chan) · 儹 • (chan) (hangeul 찬, revised chan, McCune–Reischauer ch'an)
|
|
|
|
儹
|
儺
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *naːl) : semantic 亻 + phonetic 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns). \ From Proto-Sino-Tibetan *na-n/t (“ill, pain, difficult, evil spirit”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : no⁴ • Hokkien · Tai-lo : nôo • Hokkien · Tai-lo : lô • Middle-Chinese : na
|
to walk gracefully; to move to the measured steps • Used in 猗儺/猗傩 (“beautiful; graceful”). • to expel demons of illness; to exorcise • Nuo ceremony
|
‖ 儺(な) • (na)
|
exorcism ‖ driving away the gods of disease
|
儺 (eum 나 (na))
|
|
Hán-Nôm : na
|
|
儺
|
儻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄤˇ • Cantonese · Jyutping : tong² • Hokkien · Tai-lo : thóng • Middle-Chinese : thangX • Middle-Chinese : thangH
|
if; supposing; in case
|
|
|
儻 (eum 당 (dang))
|
|
Hán-Nôm : thảng
|
|
儻
|
儽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄟˇ • Cantonese · Jyutping : leoi⁵ • Cantonese · Jyutping : leoi⁴ • Hokkien · Tai-lo : luí • Middle-Chinese : lwij • Middle-Chinese : lwojH
|
lazy • tired out, worn, fatigued
|
|
|
儽 • (rae) · 儽 • (rae) (hangeul 래, revised rae, McCune–Reischauer rae)
|
|
|
|
儽
|
冁
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
冁
|
冇
|
From the removal of the two inner strokes from 有 (“to have”). \ Attested at least since 1672, in 《星餘筆記》 by 王鉞: \ 寧俗樸鄙所陳牒訴多用土俗書,初見駭愕,習閒亦各有義意,令略記數字:……冇,音茂,謂無有也。 [Classical Chinese, trad.]宁俗朴鄙所陈牒诉多用土俗书,初见骇愕,习闲亦各有义意,令略记数字:……冇,音茂,谓无有也。 [Classical Chinese, simp.] \ From: 清・王鉞《星餘筆記》 \ Níng sú pǔbǐ suǒ chén diésù duō yòng tǔsú shū, chūjiàn hài'è, xíxián yì gè yǒu yìyì, lìng lüèjì shùzì:...... 冇, yīn mào, wèi wúyǒu yě. [Pinyin] \ When filing pleas, peasants in the Ning county (西寧縣, modern 鬱南縣) often use the local popular writing, it is peculiar when first seen, but when accustomed, each has its meaning, for example: … 冇, sounds like 茂, means "to not have". \ From 無 (MC mju, “to not have”). In some varieties, such as Cantonese and Xiang, there seems to be fusion or analogy with 有 (MC hjuwX, “to have”) (Chan, 1998; Schuessler, 2007). ‖ Compare Saek [script needed] (phoong^(C2), “hollow; hole (in a tree, bamboo)”), Proto-Bahnaric *pɔːŋ (“hollow; flattened”) (Schuessler, 2007). ‖ ‖ From etymology 1, with rising intonation.
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄠˇ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄡˇ ‖ Hokkien · Tai-lo : phànn ‖ Cantonese · Jyutping : mou² ‖ Cantonese · Jyutping : mou²
|
(dialectal Mandarin, Cantonese, dialectal Gan, Hakka, dialectal Wu, Xiang) to not have; to not exist • (dialectal Mandarin, Cantonese, Xiang) have not; did not (do something) (indicating non-completion of a verb) • (dialectal Cantonese, Nanning Pinghua) not (negator) ‖ (Min, Hakka) empty; hollow; spongy; not sturdy • (Min, Hakka) unreliable; undependable; casual • (Southern Min) extravagant; generous • (Hakka) insufficient; lacking ‖ (Cantonese) Contraction of 唔好 (m⁴ hou², “don't”). ‖ (Cantonese, dialectal, uncommon or dated) Used at the end of questions to ask if one has done something yet.
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : mậu
|
|
冇
|
冏
|
|
|
|
|
light • clear • bright
|
冏 (eumhun 빛날 경 (binnal gyeong))
|
(literary) hanja form of 경 (“to shine; to be bright”) • hanja form of 경 (“Used in personal names”)
|
|
|
冏
|
冓
|
Ideogrammic compound (會意/会意) – two fish (魚) with their mouths facing each other – original script of 遘 (OC *koːs, *koːs, “to meet; to encounter”). \ The erroneous interpretation of "crossly accumulated woods" given in Shuowen is a result of the corruption of the form of the character after Western Zhou. ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄡˋ • Cantonese · Jyutping : gau³ • Middle-Chinese : kuwH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄡ • Middle-Chinese : kuw ‖ Hokkien · Tai-lo : ka̍uh
|
^† Original form of 遘 (gòu, “to meet”). • ^‡ crossly accumulated woods • Used in 內冓/内冓 (“inner chamber”). ‖ Alternative form of 溝/沟 (“a numeral that refers to 10³² or others”) ‖ (Zhangzhou Hokkien) to roll; to trundle • (Zhangzhou Hokkien) to nag; to chatter; to prattle; to go on and on; to talk on and on
|
|
To combine, to join up, to join together, to dovetail together.
|
冓 (eum 구 (gu))
|
|
Hán-Nôm : cấu
|
|
冓
|
冔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˇ • Cantonese · Jyutping : heoi² • Hokkien · Tai-lo : hu • Hokkien · Tai-lo : hú
|
cap worn during the Shang dynasty
|
|
|
冔 (eum 후 (hu))
|
|
Hán-Nôm : hu
|
|
冔
|
冘
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : jam⁴ • Hokkien · Tai-lo : îm • Middle-Chinese : yim ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : jau⁴ • Hokkien · Tai-lo : iû • Middle-Chinese : yuw
|
to move on ‖ Only used in 冘豫.
|
|
|
冘 (eum 유 (yu))
|
|
Hán-Nôm : đem • Hán-Nôm : dâm • Hán-Nôm : nhũng
|
|
冘
|
冞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˊ • Cantonese · Jyutping : mei⁴ • Middle-Chinese : mjie
|
far
|
|
|
冞 • (mi) · 冞 • (mi) (hangeul 미, revised mi, McCune–Reischauer mi)
|
|
|
|
冞
|
冪
|
Originally written as 幎: Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *meːɡ) : semantic 巾 (“cloth”) + phonetic 冥 (OC *meːŋ). \ Later the 六 was corrupted to 大 and the character became 幂. \ 艹 was added to form a new phono-semantic compound (形聲/形声, OC *meːɡ) : semantic 巾 (“cloth”) + phonetic 幕 (OC *maːɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˋ • Cantonese · Jyutping : mik⁶ • Middle-Chinese : mek
|
to cover with cloth • cloth cover • (mathematics) power
|
‖ 冪(べき) • (beki)
|
‖ (mathematics) a power
|
冪 • (myeok) · 冪 • (myeok) (hangeul 멱, revised myeok, McCune–Reischauer myŏk)
|
|
|
|
冪
|
冮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄤ • Cantonese · Jyutping : gong¹
|
a surname
|
|
|
|
|
|
|
冮
|
冱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˋ • Cantonese · Jyutping : wu⁶ • Middle-Chinese : huH
|
freezing • stopped up, closed off
|
|
|
冱 • (ho) · 冱 • (ho) (hangeul 호, revised ho, McCune–Reischauer ho)
|
|
|
|
冱
|
凅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨˋ • Cantonese · Jyutping : gu³ • Middle-Chinese : kuH
|
dried up • exhausted, tired • dry
|
|
|
凅 • (go) · 凅 • (go) (hangeul 고, revised go, McCune–Reischauer ko)
|
|
|
|
凅
|
凊
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sʰleŋs) : semantic 仌 (“ice”) + phonetic 青 (OC *sʰleːŋ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄥˋ • Cantonese · Jyutping : cing³ • Cantonese · Jyutping : zing⁶ • Hokkien · Tai-lo : tshìn • Middle-Chinese : tshjengH
|
(Classical, dialectal Mandarin, Xiang, Min, Chuqu Wu) cool, cold
|
|
|
凊 (eumhun 서늘할 청 (seoneulhal cheong))
|
|
|
|
凊
|
凓
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *riɡ) : semantic 仌 (“ice”) + phonetic 栗 (OC *riɡ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : leot⁶ • Middle-Chinese : lit
|
cold
|
|
cold • shiver
|
凓 • (yul) · 凓 • (yul) (hangeul 율, revised yul, McCune–Reischauer yul)
|
|
|
|
凓
|
凔
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sʰaːŋ) : semantic 冫 (“ice”) + phonetic 倉 (OC *sʰaːŋ). \ Probably from 涼 (OC *ɡ·raŋ, *ɡ·raŋs, *ɡ·raŋs, “cold”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄤ • Cantonese · Jyutping : cong¹ • Cantonese · Jyutping : cong³ • Middle-Chinese : tshang
|
cold
|
|
|
凔 • (chang) · 凔 • (chang) (hangeul 창, revised chang, McCune–Reischauer ch'ang)
|
|
|
|
凔
|
凘
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *se) : semantic 冫 (“ice”) + phonetic 斯 (OC *se).
|
Mandarin · bopomofo : ㄙ • Cantonese · Jyutping : si¹ • Middle-Chinese : sje
|
(literary) ice floe
|
|
|
凘 (eum 시 (si))
|
|
|
|
凘
|
刉
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
刉
|
刌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄣˇ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄚˊ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄚˋ • Cantonese · Jyutping : cyun² • Middle-Chinese : tshwonX
|
(literary) to cut off, to sever
|
|
|
刌 (eum 촌 (chon))
|
|
Hán-Nôm : thổn • Hán-Nôm : thon
|
|
刌
|
刓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jyun⁴ • Hokkien · Tai-lo : guân • Middle-Chinese : ngwan
|
|
|
trim
|
刓 (eum 완 (wan))
|
to trim
|
Hán-Nôm : ngoan
|
|
刓
|
刜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Cantonese · Jyutping : fat¹ • Hokkien · Tai-lo : phut • Hokkien · Tai-lo : put • Hokkien · Tai-lo : phu̍t • Hokkien · Tai-lo : hut • Middle-Chinese : bjut • Middle-Chinese : phjut
|
(literary or Xiamen, Zhangzhou and Taiwanese Hokkien) to chop • (Xiamen, Zhangzhou and Taiwanese Hokkien) to squander extravagantly (money, property, etc.) • (Xiamen and Zhangzhou Hokkien) to hit or strike with force • (Taiwanese Hokkien) to do something recklessly without considering the consequences phut
|
|
|
刜 • (bul) · 刜 • (bul) (hangeul 불, revised bul, McCune–Reischauer pul)
|
|
|
|
刜
|
刞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˇ • Cantonese · Jyutping : ceoi³ • Middle-Chinese : tshjoH
|
|
|
|
|
|
|
|
刞
|
刬
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
刬
|
刱
|
|
|
|
|
|
刱 • (chang) · 刱 • (chang) (hangeul 창, revised chang, McCune–Reischauer ch'ang)
|
|
|
|
刱
|
刲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : gwai¹ • Middle-Chinese : khwej
|
(literary) to cut; to slice off • (colloquial) to scratch an inch
|
|
|
刲 • (gyu) · 刲 • (gyu) (hangeul 규, revised gyu, McCune–Reischauer kyu, Yale kyu)
|
|
|
|
刲
|
刵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄦˋ • Cantonese · Jyutping : ji⁶ • Middle-Chinese : nyiH
|
(historical) to cut off the ear as a punishment
|
|
|
刵 (eum 이 (i))
|
|
|
|
刵
|
剄
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *keːŋʔ) : phonetic 巠 (OC *keːŋ) + semantic 刂 (“knife”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄥˇ • Cantonese · Jyutping : ging² • Hokkien · Tai-lo : kíng • Middle-Chinese : kengX
|
(literary) to cut one's throat (Chinese ritual suicide, like seppuku in Japan)
|
|
beheading
|
剄 • (gyeong) · 剄 • (gyeong) (hangeul 경, revised gyeong, McCune–Reischauer kyŏng)
|
|
|
|
剄
|
剅
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *toː, *roː) : phonetic 豆 (OC *doːs) + semantic 刂 (“knife”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄡˊ • Cantonese · Jyutping : lau⁴ • Middle-Chinese : luw • Middle-Chinese : tuw
|
(dialectal) waterway underneath a dam or across a dike • a substitution for the character 扣; fastening
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : lâu
|
|
剅
|
剆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄣ • Cantonese · Jyutping : lo⁵ • Middle-Chinese : la • Middle-Chinese : laX
|
|
|
|
|
|
|
|
剆
|
剉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : co³ • Hokkien · Tai-lo : tshò • Middle-Chinese : tshwaH
|
(archaic) to break, chop • (Eastern Min, Southern Min) to chop • (Penang Hokkien) to finely chop, to mince
|
|
cut • file • trim
|
剉 • (jwa) · 剉 • (jwa) (hangeul 좌, revised jwa, McCune–Reischauer chwa)
|
cut • file • trim • file
|
|
|
剉
|
剒
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : cok³ • Cantonese · Jyutping : co³ • Middle-Chinese : tshak ‖ Cantonese · Jyutping : cok³
|
‖ to trick someone into telling the truth • (automotive) to jolt; to jump • to shake violently • to pull
|
|
|
剒 • (chak, jak) · 剒 • (chak, jak) (hangeul 착, 작, revised chak, jak, McCune–Reischauer ch'ak, chak)
|
|
|
|
剒
|
剕
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : phonetic 非 (OC *pɯl) + semantic 刂.
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄟˋ • Cantonese · Jyutping : fei⁶
|
(historical) punishment by cutting off one or both feet, one of the 五刑 (wǔxíng, “Five Punishments”)
|
|
|
剕 (eum 비 (bi))
|
|
|
|
剕
|
剚
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔsrɯs) : phonetic 事 (OC *ʔsrɯs, *zrɯs) + semantic 刀 (“knife; sword”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄗˋ • Cantonese · Jyutping : zi³ • Cantonese · Jyutping : zi⁶ • Middle-Chinese : tsriH
|
to stab (with a knife or sword) • to stick into the ground
|
|
|
剚 • (sa) · 剚 • (sa) (hangeul 사, revised sa, McCune–Reischauer sa)
|
|
|
|
剚
|
剟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : zyut³ • Middle-Chinese : twat • Middle-Chinese : trjwet
|
(dialectal) to prick • (literary) to delete • (literary) to cut; to choose • (literary) to cut blocks, to engrave
|
|
|
剟 • (cheol) · 剟 • (cheol) (hangeul 철, revised cheol, McCune–Reischauer ch'ŏl)
|
|
|
|
剟
|
剫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : dok⁶ • Middle-Chinese : dak
|
|
|
|
剫 • (tak) · 剫 • (tak) (hangeul 탁, revised tak, McCune–Reischauer t'ak)
|
|
|
|
剫
|
剬
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄢ • Cantonese · Jyutping : dyun¹ • Middle-Chinese : twan ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : tyun⁴ • Middle-Chinese : tsywenX
|
‖ ^† Alternative form of 剸/𰄞
|
|
|
剬 • (dan) · 剬 • (dan) (hangeul 단, revised dan, McCune–Reischauer tan)
|
|
|
|
剬
|
剭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄤ • Mandarin · bopomofo : ㄨ • Cantonese · Jyutping : uk¹ • Middle-Chinese : 'uwk
|
|
|
|
剭 • (ok, ak) · 剭 • (ok, ak) (hangeul 옥, 악, revised ok, ak, McCune–Reischauer ok, ak)
|
|
|
|
剭
|
剸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄢ • Cantonese · Jyutping : tyun⁴ • Cantonese · Jyutping : zyun¹ • Middle-Chinese : dwan • Middle-Chinese : tsywenX • Middle-Chinese : tsywenH
|
|
|
cut
|
剸 • (dan, jeon) · 剸 • (dan, jeon) (hangeul 단, 전, revised dan, jeon, McCune–Reischauer tan, chŏn)
|
cut
|
|
|
剸
|
剺
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˊ • Cantonese · Jyutping : lei⁴ • Cantonese · Jyutping : lai⁵ • Middle-Chinese : li ‖ Hokkien · Tai-lo : lì • Hokkien · Tai-lo : lih
|
‖ to tear
|
|
|
剺 • (ri) · 剺 • (ri) (hangeul 리, revised ri, McCune–Reischauer ri)
|
|
|
|
剺
|
剻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄡˊ • Cantonese · Jyutping : pang² • Middle-Chinese : phongX
|
|
|
|
|
|
|
|
剻
|
剼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄢ • Cantonese · Jyutping : saam¹
|
|
|
|
|
|
|
|
剼
|
劀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄚ • Cantonese · Jyutping : gwaat³ • Cantonese · Jyutping : wat⁶
|
|
|
|
劀 • (gwal) · 劀 • (gwal) (hangeul 괄, revised gwal, McCune–Reischauer kwal)
|
|
|
|
劀
|
劂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : kyut³ • Cantonese · Jyutping : gyut³ • Middle-Chinese : kjwot
|
Used in 剞劂 (jījué). • Used in 剖劂.
|
|
|
劂 • (gwe) · 劂 • (gwe) (hangeul 궤, revised gwe, McCune–Reischauer kwe)
|
|
|
|
劂
|
劄
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *rtuːb) : phonetic 答 (OC *tkuːb) + semantic 刂 (“knife; blade”). \ Note that historical dictionaries such as Yupian 《玉篇 (Yùpiān)》 (543 AD) and Jiyun 《集韻 (Jíyùn)》 (1039 AD) that predated the Kangxi dictionary (published 1716 AD) used this form. ‖ ‖ ‖ Found in the authoritative Kangxi dictionary published during the Qing dynasty in 1716 AD.
|
‖ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄚˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄚˊ • Cantonese · Jyutping : zaap³ • Cantonese · Jyutping : zaat³ • Middle-Chinese : treap
|
‖ ‖ (Mainland China, traditional Chinese medicine) Used in 目劄 (“type of eye related illness”).. ‖ (alt. form 札) letter • (alt. form 札) official communiqué • brief note
|
|
|
劄 (eum 차 (cha))
|
|
Hán-Nôm : chép • Hán-Nôm : tráp • Hán-Nôm : trát
|
|
劄
|
劊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟˋ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄞˋ • Hokkien · Tai-lo : kuè • Hokkien · Tai-lo : kuì • Middle-Chinese : kwajH • Middle-Chinese : kwat
|
(literary) to sever; to cut off; to chop off • to cut open
|
|
|
劊 • (hoe, goe) · 劊 • (hoe, goe) (hangeul 회, 괴, revised hoe, goe, McCune–Reischauer hoe, koe)
|
|
|
|
劊
|
劋
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˇ • Middle-Chinese : tsewX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄠ
|
(transitive) to subdue by sending armed forces; to wage a punitive expedition; to send troops to suppress • to wipe out; to exterminate • to hack; to chop; to cut; to fell • to reduce; to weaken ‖ to attack; to raid; to plunder • to take by surprise (by attacking) • (transitive, literary) to outflank and attack from behind
|
|
|
劋 • (jo) · 劋 • (jo) (hangeul 조, revised jo, McCune–Reischauer cho)
|
|
|
|
劋
|
劌
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : gwai³ • Hokkien · Tai-lo : kuì • Hokkien · Tai-lo : kuih • Hokkien · Tai-lo : kuè • Middle-Chinese : kjwejH ‖ Hokkien · Tai-lo : kuih • Hokkien · Tai-lo : kueh • Hokkien · Tai-lo : kuè • Hokkien · Tai-lo : kue̍h ‖ Hokkien · Tai-lo : kueh • Hokkien · Tai-lo : kuih
|
(literary) to stab; to cut • (literary) to stab; to cut · (Hokkien) to be cut, hooked, or scratched by a sharp object (such as a nail) ‖ (Xiamen and Zhangzhou Hokkien) to rub against; to smear with (paste, etc.) • (Xiamen and Zhangzhou Hokkien) Classifier for a segment or section of something that is long: piece; segment; length ‖ (Zhangzhou and Taiwanese Hokkien) to wipe with a flat or long object • (Taiwanese Hokkien) to trip over a flat or long object
|
|
|
劌 (eum 귀 (gwi))
|
|
Hán-Nôm : quế
|
|
劌
|
劐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : fok³ • Cantonese · Jyutping : hap⁶ • Cantonese · Jyutping : wok³ • Cantonese · Jyutping : wok⁶ • Hokkien · Tai-lo : ueh • Middle-Chinese : xwak
|
(Zhangzhou Hokkien) to scrape with one's finger • (Zhangzhou Hokkien) to sweep (the floor)
|
|
destroy
|
劐 • (hwak) · 劐 • (hwak) (hangeul 확)
|
|
|
|
劐
|
劖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˊ • Cantonese · Jyutping : caam⁴ • Cantonese · Jyutping : caam⁵
|
chisel; spade • to chisel; to dig • to cut; to pierce; to bore • to taunt; to ridicule
|
|
|
劖 • (cham) · 劖 • (cham) (hangeul 참, revised cham, McCune–Reischauer ch'am)
|
|
|
|
劖
|
劗
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔsoːn, *zoːn) : phonetic 贊 (OC *ʔsaːns) + semantic 刀 (“knife”). \ Possibly cognate with 剪 (OC *ʔslenʔ, “to cut”) (Wang, 1982).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄢ • Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : zyun¹ • Cantonese · Jyutping : zin² • Middle-Chinese : dzwan • Middle-Chinese : tswan
|
(literary) to shave; to cut (hair) • (Jianghuai Mandarin, Wu) to chop; to cut (meat) • (Wu) to defraud; to rip off
|
|
|
劗 • (chan) · 劗 • (chan) (hangeul 찬, revised chan, McCune–Reischauer ch'an)
|
|
|
|
劗
|
劘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄛˊ • Cantonese · Jyutping : mo⁴ • Middle-Chinese : ma
|
|
|
|
劘 (eum 마 (ma))
|
|
Hán-Nôm : mi
|
|
劘
|
劙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˊ • Cantonese · Jyutping : lai⁵ • Cantonese · Jyutping : lei⁴ • Middle-Chinese : lje • Middle-Chinese : lejX • Middle-Chinese : lejH
|
to cut; to partition
|
|
|
劙 • (ri, rye) · 劙 • (ri, rye) (hangeul 리, 례, revised ri, rye, McCune–Reischauer ri, rye, Yale li, lyey)
|
|
|
|
劙
|
劦
|
Characters in the same phonetic series (劦) (Zhengzhang, 2003) \ Ideogrammic compound (會意/会意) : three 力 (“plough”) – to plough together; to cooperate. \ Triplication of 力 (“plough”). ‖ Characters in the same phonetic series (劦) (Zhengzhang, 2003) \ Ideogrammic compound (會意/会意) : three 力 (“plough”) – to plough together; to cooperate. \ Triplication of 力 (“plough”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : hip⁶ • Cantonese · Jyutping : hip³ • Hokkien · Tai-lo : hia̍p • Middle-Chinese : hep ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄝˋ
|
Alternative form of 協/协 (xié, “to cooperate”) • a surname ‖ to exert one's energy without ceasing
|
|
|
劦 • (hyeop) · 劦 • (hyeop) (hangeul 협, revised hyeop, McCune–Reischauer hyŏp, Yale hyep)
|
|
|
|
劦
|
勍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : king⁴ • Hokkien · Tai-lo : gîng • Middle-Chinese : gjaeng
|
|
|
|
勍 • (gyeong) · 勍 • (gyeong) (hangeul 경, revised gyeong, McCune–Reischauer kyŏng)
|
|
|
|
勍
|
勔
|
|
|
|
|
|
勔 • (min) · 勔 • (min) (hangeul 민, revised min, McCune–Reischauer min)
|
|
|
|
勔
|
勚
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
勚
|
勠
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *rɯw, *rɯwɢs, *rɯwɢ) : phonetic 翏 (OC *ɡ·rɯːw, *ɡ·rɯws) + semantic 力 (“strength”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˋ • Cantonese · Jyutping : luk⁶ • Middle-Chinese : ljuw • Middle-Chinese : ljuwH • Middle-Chinese : ljuwk
|
to join forces; to unite
|
|
combine • join forces
|
勠 • (ryuk) · 勠 • (ryuk) (hangeul 륙, revised ryuk, McCune–Reischauer ryuk)
|
|
|
|
勠
|
勣
|
|
|
|
|
|
勣 (eum 적 (jeok))
|
|
Hán-Nôm : tích
|
|
勣
|
勩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jai⁶ • Cantonese · Jyutping : ji⁶ • Middle-Chinese : yijH • Middle-Chinese : yejH
|
|
|
|
勩 • (ye, i) · 勩 • (ye, i) (hangeul 예, 이, revised ye, i, McCune–Reischauer ye, i)
|
|
|
|
勩
|
勱
|
Characters in the same phonetic series (萬) (Zhengzhang, 2003)
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄞˋ • Cantonese · Jyutping : maai⁶ • Hokkien · Tai-lo : māi • Middle-Chinese : maejH
|
(literary) to exert oneself; to make an effort
|
|
|
勱 • (mae) · 勱 • (mae) (hangeul 매, revised mae, McCune–Reischauer mae)
|
|
|
|
勱
|
勴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄩˋ • Cantonese · Jyutping : leoi⁶ • Middle-Chinese : ljoH
|
to support; to encourage
|
|
|
勴 • (ryeo) · 勴 • (ryeo) (hangeul 려, revised ryeo, McCune–Reischauer ryŏ)
|
|
|
|
勴
|
匊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩ • Cantonese · Jyutping : guk¹ • Hokkien · Tai-lo : kiok • Middle-Chinese : kjuwk
|
handful, to fill both hands with something • Alternative form of 掬 (jū)
|
|
|
匊 (eum 국 (guk))
|
clasp • grab • the palm of the hand • handful
|
canonical : 匊: Hán Việt readings: cúc
|
|
匊
|
匢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨ • Cantonese · Jyutping : fat¹
|
|
|
|
|
|
|
|
匢
|
匭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : gwai² • Middle-Chinese : kwijX
|
|
|
|
匭 (eum 궤 (gwe))
|
|
|
|
匭
|
匰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄢ • Cantonese · Jyutping : daan¹ • Middle-Chinese : tan
|
|
|
|
匰 • (dan) · 匰 • (dan) (hangeul 단, revised dan, McCune–Reischauer tan)
|
|
|
|
匰
|
匴
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄢˇ • Cantonese · Jyutping : syun² • Cantonese · Jyutping : syun³ • Middle-Chinese : swanX ‖ Hokkien · Tai-lo : sngh • Hokkien · Tai-lo : suìnn
|
‖ (Hokkien) to forcefully bind, bridle, or pinch (to make tight or uncomfortable)
|
|
|
匴 • (san) · 匴 • (san) (hangeul 산, revised san, McCune–Reischauer san)
|
|
|
|
匴
|
匷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ
|
|
|
|
|
|
|
|
匷
|
匼
|
* Mandarin \ *:(Pinyin): kē, ǎn (ke¹, an³) \ *:(Zhuyin): ㄎㄜ, ㄢˇ \ * Cantonese (Jyutping): hap¹ / am² \ * Southern Min \ *: (Hokkien, POJ): khap / kap \ *: (Teochew, Peng'im): kab⁴ \ * Mandarin \ ** (Standard Chinese, Mainland)⁺ \ *** Hanyu Pinyin: kē \ *** Zhuyin: ㄎㄜ \ *** Tongyong Pinyin: ke \ *** Wade–Giles: kʻo¹ \ *** Yale: kē \ *** Gwoyeu Romatzyh: ke \ *** Palladius: кэ (kɛ) \ *** Sinological IPA ⁽ᵏᵉʸ⁾: /kʰɤ⁵⁵/ \ ** (Standard Chinese, Taiwan)⁺ \ *** Hanyu Pinyin: ǎn \ *** Zhuyin: ㄢˇ \ *** Tongyong Pinyin: ǎn \ *** Wade–Giles: an³ \ *** Yale: ǎn \ *** Gwoyeu Romatzyh: aan \ *** Palladius: ань (anʹ) \ *** Sinological IPA ⁽ᵏᵉʸ⁾: /ˀän²¹⁴/ \ * Cantonese \ ** (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong) \ *** Jyutping: hap¹ / am² \ *** Yale: hāp / ám \ *** Cantonese Pinyin: hap⁷ / am² \ *** Guangdong Romanization: heb¹ / em² \ *** Sinological IPA ⁽ᵏᵉʸ⁾: /hɐp̚⁵/, /ɐm³⁵/ \ Note: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a ng-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese. \ * Southern Min \ ** (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese) \ *** Pe̍h-ōe-jī: khap \ *** Tâi-lô: khap \ *** Phofsit Daibuun: qab \ *** IPA (Quanzhou): /kʰap̚⁵/ \ *** IPA (Xiamen, Zhangzhou, Taipei, Kaohsiung): /kʰap̚³²/ \ ** (Hokkien: General Taiwanese) \ *** Pe̍h-ōe-jī: kap \ *** Tâi-lô: kap \ *** Phofsit Daibuun: kab \ *** IPA (Taipei, Kaohsiung): /kap̚³²/ \ Note: \ *khap - vernacular; \ *kap - literary. \ ** (Teochew) \ *** Peng'im: kab⁴ \ *** Pe̍h-ōe-jī-like: khap \ *** Sinological IPA ⁽ᵏᵉʸ⁾: /kʰap̚²/ ‖
|
‖ Mandarin · bopomofo : ㄡ • Cantonese · Jyutping : o¹
|
Used in 匼匝 (kēzā). • Used in 阿匼 (ēkē). • (Southern Min) to cover downwards ‖ a surname
|
|
enclosed in something that goes round and round • flattering • hood
|
匼 • (ap) · 匼 • (ap) (hangeul 압, revised ap, McCune–Reischauer ap)
|
|
|
|
匼
|
匽
|
Characters in the same phonetic series (妟) (Zhengzhang, 2003) \ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qanʔ) : semantic 匸 (“to hide”) + phonetic 妟 ().
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jin² • Middle-Chinese : 'jonX
|
|
|
to hide • to secrete • to repress • to bend
|
匽 • (eon) · 匽 • (eon) (hangeul 언, revised eon, McCune–Reischauer ŏn)
|
lay down • to rest • fall down • latrine
|
|
|
匽
|
卌
|
十 (shí, “10”), repeated four times.
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Cantonese · Jyutping : se³ • Hokkien · Tai-lo : siap • Hokkien · Tai-lo : siak • Middle-Chinese : sip
|
forty
|
|
(archaic) forty
|
卌 (eumhun 마흔 십 (maheun sip)) · 卌 (eumhun 사십 십 (sasip sip))
|
forty; fortieth
|
Hán-Nôm : tấp
|
|
卌
|
卍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : maan⁶
|
swastika
|
‖ 卍(まんじ) • (manji)
|
‖ swastika, especially a left-facing swastika • (cartography) indicates Buddhist temples on maps • (youth slang) awesome, hype
|
卍 (eum 만 (man))
|
|
Hán-Nôm : vạn
|
|
卍
|
卺
|
|
|
|
|
|
卺 • (geun) · 卺 • (geun) (hangeul 근, revised geun, McCune–Reischauer kŭn)
|
|
|
|
卺
|
卼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨˋ • Cantonese · Jyutping : ngat⁶
|
|
|
|
卼 • (ol) · 卼 • (ol) (hangeul 올, revised ol, McCune–Reischauer ol)
|
|
|
|
卼
|
厎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˇ • Mandarin · bopomofo : ㄓˇ • Cantonese · Jyutping : zi² • Middle-Chinese : tsyijX • Middle-Chinese : tsyiX
|
|
|
a whetstone: と (to), more commonly spelled using 砥 • to polish: みがく (migaku), more commonly spelled using 磨 • to flatten: たいらにする (taira ni suru), more commonly spelled using 平
|
厎 (eum 지 (ji))
|
whetstone
|
|
|
厎
|
厒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : hip³
|
|
|
|
|
|
|
|
厒
|
厖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄤˊ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄤˊ • Cantonese · Jyutping : pong⁴ • Middle-Chinese : maewng
|
|
|
|
厖 • (bang) · 厖 • (bang) (hangeul 방, revised bang, McCune–Reischauer pang)
|
|
|
|
厖
|
厗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˊ • Cantonese · Jyutping : tai⁴ • Middle-Chinese : dej
|
|
|
|
|
|
|
|
厗
|
厜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : ceoi¹ • Cantonese · Jyutping : seoi⁴ • Middle-Chinese : tsje
|
|
|
|
|
|
|
|
厜
|
厞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄟˋ • Cantonese · Jyutping : fei⁶
|
|
|
|
厞 • (bi) · 厞 • (bi) (hangeul 비, revised bi, McCune–Reischauer pi)
|
|
|
|
厞
|
厣
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
厣
|
厤
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *reːɡ) : semantic 厂 + phonetic 秝 (OC *reːɡ). Also recorded as an ancient form of 曆 in the Kangxi dictionary in 1716 AD.
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ
|
to administer; to govern
|
|
|
厤 (eum 력 (ryeok))
|
calculation for calendars
|
Hán-Nôm : lịch
|
|
厤
|
厬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : gwai² • Middle-Chinese : kwijX
|
|
|
|
厬 • (gwe) · 厬 • (gwe) (hangeul 궤, revised gwe, McCune–Reischauer kwe)
|
|
|
|
厬
|
厹
|
‖ The character 厹 looks like 九公 written vertically, and 九 (gau²) has the same pronunciation as 狗 (gau²) in Cantonese.
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : kau⁴ • Middle-Chinese : gjuw ‖ Cantonese · Jyutping : gau² gung¹ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : kau⁴ • Middle-Chinese : gjuw
|
Used in 厹矛. ‖ (Hong Kong Cantonese, Internet slang) Alternative form of 狗公 (“pervert; lecher”)
|
|
|
厹 • (gu) · 厹 • (gu) (hangeul 구)
|
|
|
|
厹
|
叄
|
|
|
|
|
Alternative form of 參
|
叄 (eumhun 석 삼 (seok sam))
|
Alternative form of 參 (삼 (sam), “three”)
|
Hán-Nôm : tam
|
|
叄
|
叇
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
叇
|
叕
|
Pictogram (象形) , quadruplication of 又. ‖ Reinterpreted as four 又 (yòu, “again”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : zyut³ • Middle-Chinese : trjwet ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄡˋ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄡˋ ㄧㄡˋ ㄧㄡˋ ㄧㄡˋ
|
to connect ‖ (Internet slang, emphatic) again and again; repeatedly
|
|
to concatenate • to compose • covered in a gauze-like net
|
|
(archaic) hanja form of 철 (“to put together in a file”)
|
|
|
叕
|
叚
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : 爪 (“hand”) + 又 (“hand”) + 石 (“stone”). ‖ Ideogrammic compound (會意/会意) : 爪 (“hand”) + 又 (“hand”) + 石 (“stone”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚˇ • Middle-Chinese : kaeX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄚˊ
|
Original form of 假 (jiǎ, “to borrow”). ‖ Alternative form of 瑕 (xiá) • Alternative form of 遐 (xiá) • a surname
|
|
|
叚 (eum 가 (ga))
|
|
Hán-Nôm : giả
|
|
叚
|
吖
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 口 (“mouth”) + phonetic 丫. ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 口 (“mouth”) + phonetic 丫. ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 口 (“mouth”) + phonetic 丫.
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄚ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄚ • Cantonese · Jyutping : aa¹ ‖ Cantonese · Jyutping : a¹
|
to shout; to cry out ‖ Synonym of 啊 (“An exclamation particle.”) • Used in transcription. ‖ Sentence final particle used for making polite requests or suggestions. • Sentence final particle used to express doubt in questions. • Sentence final particle to express a contrary positive opinion.
|
|
|
|
|
|
|
吖
|
吪
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋʷaːl) : semantic 口 (“mouth”) + phonetic 化 (OC *hŋʷraːls). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄜˊ • Cantonese · Jyutping : ngo⁴ • Middle-Chinese : ngwa ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄚ • Cantonese · Jyutping : faa⁴
|
to move; to act • to reform; to correct • Alternative form of 訛/讹 (é) ‖
|
|
|
吪 • (wa) · 吪 • (wa) (hangeul 와, revised wa, McCune–Reischauer wa)
|
|
|
|
吪
|
吰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : wang⁴ • Hokkien · Tai-lo : hông • Middle-Chinese : hweang
|
|
|
|
|
|
|
|
吰
|
吷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄝˋ • Cantonese · Jyutping : hyut³ • Middle-Chinese : xjwet
|
to make a faint sound; to wheeze
|
|
|
吷 • (hyeol) · 吷 • (hyeol) (hangeul 혈, revised hyeol, McCune–Reischauer hyŏl)
|
|
|
|
吷
|
呇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˇ • Cantonese · Jyutping : hei²
|
bright star
|
|
|
|
|
|
|
呇
|
呙
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
呙
|
呥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jim⁴ • Cantonese · Jyutping : jam¹ • Middle-Chinese : nyem
|
Only used in 呥呥.
|
|
|
|
|
|
|
呥
|
呫
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄜˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : tip³ • Middle-Chinese : thep ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄢ • Cantonese · Jyutping : zim¹
|
to whisper • Used in 呫呫. ‖ to taste ‖ Only used in 呫噸/呫吨 (zhāndūn)
|
|
whisper • lick • taste • petty
|
呫 (eum 첩 (cheop))
|
whisper, murmur • chatter • taste
|
Hán-Nôm : chiếp • Hán-Nôm : chím • Hán-Nôm : chễm • Hán-Nôm : chỉm • Hán-Nôm : chiêm • Hán-Nôm : chòm • Hán-Nôm : chõm • Hán-Nôm : dụm • Hán-Nôm : nhóm • Hán-Nôm : xúm • Hán-Nôm : chùm • Hán-Nôm : chúm • Hán-Nôm : giụm
|
|
呫
|
呬
|
Ideogrammic compound (會意/会意) and phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hrids) : semantic 口 + phonetic 四 (OC *hljids).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Cantonese · Jyutping : hei³ • Middle-Chinese : xijH
|
|
|
|
呬 • (hi, ryeong, hui) · 呬 • (hi, ryeong, hui) (hangeul 히, 령, 희)
|
|
|
|
呬
|
呰
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄗˇ • Cantonese · Jyutping : zi² • Middle-Chinese : tsjeX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄘˊ • Cantonese · Jyutping : ci⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄗ • Cantonese · Jyutping : zi¹
|
badmouth • criticize ‖ Alternative form of 疵 (cī) · badmouth • Alternative form of 疵 (cī) · defect ‖ this
|
|
|
呰 • (ja) · 呰 • (ja) (hangeul 자, revised ja, McCune–Reischauer cha)
|
|
|
|
呰
|
呴
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˇ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄡˇ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄡˋ • Cantonese · Jyutping : hau³ • Cantonese · Jyutping : heoi¹ • Cantonese · Jyutping : jyu³ • Middle-Chinese : xuwX • Middle-Chinese : xjuH ‖
|
‖ (Wu) enraged; annoyed; resentful • (Wu) remorseful; troubled; emotionally congested • (Wu) rushed; rushing; anxious; pressed
|
|
breathe on • roar
|
呴 • (gu) · 呴 • (gu) (hangeul 구, revised gu, McCune–Reischauer ku)
|
breathe out • roar
|
|
|
呴
|
呺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : hiu¹ • Cantonese · Jyutping : hou⁴ • Middle-Chinese : xjew
|
(~然) large and hollow inside
|
|
|
呺 • (hyo, ho) · 呺 • (hyo, ho) (hangeul 효, 호, revised hyo, ho, McCune–Reischauer hyo, ho)
|
|
|
|
呺
|
呾
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *taːd, *ʔraːd) : semantic 口 (“mouth”) + phonetic 旦 (OC *taːns). ‖ ‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄚˊ • Cantonese · Jyutping : daat³ • Middle-Chinese : tat ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˋ • Cantonese · Jyutping : taan² ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄚˇ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄚˋ • Middle-Chinese : 'aet ‖ Hokkien · Tai-lo : tànn
|
‖ ‖ Only used in 呾噠/呾哒. ‖ ‖ (Southern Min, chiefly Teochew, Zhao'an Hokkien) to say; to speak • (Teochew, Zhao'an Hokkien) to speak a certain language • (Teochew) to tell someone off; to scold • (Teochew) Used after a verb to introduce a clause that is the object of the verb: that
|
|
|
呾 • (dal) · 呾 • (dal) (hangeul 달, revised dal, McCune–Reischauer tal)
|
|
|
|
呾
|
呿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˋ • Cantonese · Jyutping : heoi³ • Cantonese · Jyutping : keoi¹ • Middle-Chinese : khja • Middle-Chinese : khjoH • Middle-Chinese : khjaep
|
|
|
|
呿 • (geo) · 呿 • (geo) (hangeul 거, revised geo, McCune–Reischauer kŏ)
|
|
|
|
呿
|
咁
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 口 (“mouth”) + phonetic 甘 (OC *kaːm). \ Uncertain. Some postulate that it is the fusion of 個物/个物 (go³ mat⁶) (Cheung, 2013). ‖ ‖ ‖
|
Cantonese · Jyutping : gam³ ‖ Cantonese · Jyutping : gam² ‖ Hokkien · Tai-lo : kám ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˊ
|
(Cantonese) so, to such an extent ‖ Alternative form of 噉 • Alternative form of 減/减 ‖ Alternative form of 敢 (“question particle”) ‖ milk
|
|
so
|
|
|
canonical : 咁: Hán Việt readings: hàm • canonical : cam • canonical : cám 咁: Nôm readings: cam • canonical : căm chữ Hán Nôm in this term 咁 ‖
|
‖ chữ Hán form of căm (“to bear resentment against”).
|
咁
|
咇
|
‖ ‖ From English beat (“route patrolled by a police officer or a guard”). ‖ From English beat (“pulse; rhythm”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : bit¹ • Middle-Chinese : bjit • Middle-Chinese : pit • Middle-Chinese : bet ‖ Cantonese · Jyutping : bit¹ ‖ Cantonese · Jyutping : bit¹ ‖ Cantonese · Jyutping : bit¹
|
‖ (Cantonese) to squeeze out of a gap or hole; to squirt • (Cantonese) beep ‖ (Hong Kong Cantonese) beat; patrol (by police officers) ‖ (Hong Kong Cantonese, music) beat; rhythm
|
|
|
咇 • (pil) · 咇 • (pil) (hangeul 필, revised pil, McCune–Reischauer p'il)
|
|
|
|
咇
|
咈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Cantonese · Jyutping : fat⁶ • Middle-Chinese : bjut
|
(literary) to go against; to oppose; to be contrary to • (literary) Alternative form of 艴 (fú, “angry”) • (literary) not so
|
|
|
咈 (eum 불 (bul))
|
|
|
|
咈
|
咉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄤˇ • Middle-Chinese : 'ang • Middle-Chinese : 'angX
|
Used in 咉咽.
|
|
|
咉 • (ang) · 咉 • (ang) (hangeul 앙, revised ang, McCune–Reischauer ang)
|
|
|
|
咉
|
咍
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hlɯː) : semantic 口 (“mouth; speech”) + phonetic 台 (OC *l̥ʰɯː, *l'ɯː, *l'ɯː, *lɯ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄞ • Cantonese · Jyutping : hoi¹ • Cantonese · Jyutping : haai¹ • Middle-Chinese : xoj
|
sound of laughter • happy; joyful • (alt. form 嗨, 咳) sound of lament
|
|
|
咍 • (hae) · 咍 • (hae) (hangeul 해, revised hae, McCune–Reischauer hae)
|
|
Hán-Nôm : hay • Hán-Nôm : thay
|
|
咍
|
咑
|
‖
|
Cantonese · Jyutping : daa² ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄚ • Cantonese · Jyutping : daak¹ • Cantonese · Jyutping : daa¹
|
Only used in 啲咑. ‖
|
|
|
|
|
|
|
咑
|
咠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˋ • Cantonese · Jyutping : cap¹ • Middle-Chinese : tship • Middle-Chinese : tsip
|
(obsolete) to whisper in one's ear
|
|
|
咠 (eum 집 (jip))
|
|
Hán-Nôm : nghiện
|
|
咠
|
咡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄦˋ • Cantonese · Jyutping : ji⁶ • Cantonese · Jyutping : mai¹ • Cantonese · Jyutping : mai⁴ • Middle-Chinese : nyi • Middle-Chinese : nyiH
|
|
|
|
咡 • (i) · 咡 • (i) (hangeul 이, revised i, McCune–Reischauer i)
|
|
|
|
咡
|
咢
|
The same character as 噩, both ultimately derived from or identical to 喪, see there for more. \ Later phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋaːɡ) : semantic 吅 + phonetic 屰 (OC *ŋraɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄜˋ • Cantonese · Jyutping : ngok⁶ • Hokkien · Tai-lo : go̍k • Middle-Chinese : ngak
|
to argue • Alternative form of 愕 (“to be surprised”) • Alternative form of 鍔/锷 (“blade (edge) of a sword”) • edge of a house
|
|
outspokenly
|
咢 • (ak) · 咢 • (ak) (hangeul 악, revised ak, McCune–Reischauer ak)
|
|
|
|
咢
|
咥
|
‖ ‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : dit⁶ • Middle-Chinese : det • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Cantonese · Jyutping : hei³ • Middle-Chinese : trhit • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Middle-Chinese : tet ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : dit⁶ • Middle-Chinese : det • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Cantonese · Jyutping : hei³ • Middle-Chinese : trhit • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Middle-Chinese : tet ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : dit⁶ • Middle-Chinese : det • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Cantonese · Jyutping : hei³ • Middle-Chinese : trhit • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Middle-Chinese : tet ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : dit⁶ • Middle-Chinese : det • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Cantonese · Jyutping : hei³ • Middle-Chinese : trhit • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Middle-Chinese : tet ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : dit⁶ • Middle-Chinese : det • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Cantonese · Jyutping : hei³ • Middle-Chinese : trhit • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Middle-Chinese : tet
|
(obsolete, now dialectal) to bite; to eat ‖ (onomatopoeia) manner of ridicule ‖ Only used in 咥咥. ‖ Only used in 蛇咥. ‖ to stop
|
|
to laugh • to bite, to put/have in one's mouth
|
咥 • (hui) · 咥 • (hui) (hangeul 희, revised hui, McCune–Reischauer hŭi)
|
|
|
|
咥
|
咭
|
‖ Borrowed from English card. ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧ • Cantonese · Jyutping : gat¹ • Cantonese · Jyutping : hat¹ • Cantonese · Jyutping : kat¹ • Middle-Chinese : xjit • Middle-Chinese : kheat ‖ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : gat¹ • Hokkien · Tai-lo : kiat ‖ Hokkien · Tai-lo : ki̍t
|
‖ (Cantonese) card (Classifier: 張/张 c) ‖ Transliteration of English 'g' syllable: • Transliteration of English 'g' syllable: · Used in 𠸄咭唎. ‖ (Hokkien) Alternative form of 汔 (“viscous; thick”)
|
|
|
咭 • (gil, gal) · 咭 • (gil, gal) (hangeul 길, 갈, revised gil, gal, McCune–Reischauer kil, kal)
|
|
Hán-Nôm : gắt
|
|
咭
|
咮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄡˋ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˋ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄨ • Mandarin · bopomofo : ㄖㄨˊ • Cantonese · Jyutping : zau³ • Cantonese · Jyutping : zyu¹ • Middle-Chinese : tsyu • Middle-Chinese : trjuw • Middle-Chinese : trjuH • Middle-Chinese : trjuwH
|
|
|
|
咮 • (ju) · 咮 • (ju) (hangeul 주, revised ju, McCune–Reischauer chu)
|
|
|
|
咮
|
咶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄞˋ • Mandarin · bopomofo : ㄕˋ • Cantonese · Jyutping : waat⁶ • Middle-Chinese : xweajH • Middle-Chinese : xwaejH • Middle-Chinese : hwaet
|
|
|
|
咶 • (si, hwal) · 咶 • (si, hwal) (hangeul 시, 활, revised si, hwal, McCune–Reischauer si, hwal)
|
|
|
|
咶
|
咷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄠˊ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : tou⁴ • Middle-Chinese : daw • Middle-Chinese : thewH
|
to weep continuously • to cry
|
|
howl • cry loudly
|
咷 (eum 도 (do))
|
howl • cry loudly
|
|
|
咷
|
咺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢ • Cantonese · Jyutping : hyun² • Cantonese · Jyutping : hyun¹ • Middle-Chinese : xjwonX
|
|
|
|
咺 • (hwon) · 咺 • (hwon) (hangeul 훤, revised hwon, McCune–Reischauer hwŏn)
|
|
|
|
咺
|
咼
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰʷroːl) : phonetic 冎 (OC *kroːlʔ) + semantic 口. ‖ ‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄞ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄞ • Cantonese · Jyutping : waa¹ • Cantonese · Jyutping : kwaa¹ • Middle-Chinese : khwea ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : gwo¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄨㄛ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄨㄛˇ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄜˊ
|
slanting ‖ a surname ‖ name of an ancient state ‖ Only used in 咼墮/呙堕. ‖ Only used in 咼氏/呙氏.
|
|
|
咼 • (gwae) · 咼 • (gwae) (hangeul 괘, revised gwae, McCune–Reischauer kwae, Yale kway)
|
|
Hán-Nôm : òa/oà • Hán-Nôm : oa • Hán-Nôm : ùa • Hán-Nôm : ua • Hán-Nôm : uả
|
|
咼
|
哃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : tung⁴ • Middle-Chinese : duwng
|
to talk nonsense, to rave, to rant
|
|
|
哃 • (dong) · 哃 • (dong) (hangeul 동, revised dong, McCune–Reischauer tong)
|
|
|
|
哃
|
哅
|
|
|
|
|
|
哅 • (hyung) · 哅 • (hyung) (hangeul 흉, revised hyung, McCune–Reischauer hyung)
|
|
|
|
哅
|
哒
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
哒
|
哖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : nin⁴ • Hokkien · Tai-lo : nî
|
Used in 噍吧哖 (Jiāopānián, “Tapani (the former name of Yujing District in Taiwan)”). • Used in 瓜仔哖 (“cucumber”).
|
|
|
|
|
|
|
哖
|
哢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄥˋ • Cantonese · Jyutping : lung⁶ • Hokkien · Tai-lo : lòng • Middle-Chinese : luwngH
|
(of birds) to sing, chirp
|
|
|
哢 • (rong) · 哢 • (rong) (hangeul 롱, revised rong, McCune–Reischauer rong)
|
|
|
|
哢
|
哤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄤˊ • Cantonese · Jyutping : mong⁴ • Middle-Chinese : maewng
|
|
|
|
哤 • (bang) · 哤 • (bang) (hangeul 방, revised bang, McCune–Reischauer pang)
|
|
|
|
哤
|
哫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨˊ • Cantonese · Jyutping : zuk¹ • Middle-Chinese : tsjowk
|
|
|
|
哫 • (jok) · 哫 • (jok) (hangeul 족)
|
|
Hán-Nôm : rúc
|
|
哫
|
哱
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄛˋ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄛ • Cantonese · Jyutping : po³ • Cantonese · Jyutping : but⁶ • Hokkien · Tai-lo : phuh • Middle-Chinese : phwot ‖ Hokkien · Tai-lo : phu̍h
|
Used in compounds. • Alternative form of 悖 ‖ (Xiamen and Zhangzhou Hokkien) sound of fluttering wings
|
|
|
哱 (eum 발 (bal))
|
|
|
|
哱
|
哳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄚ • Cantonese · Jyutping : zaat³ • Middle-Chinese : traet
|
|
|
|
哳 • (chal) · 哳 • (chal) (hangeul 찰, revised chal, McCune–Reischauer ch'al)
|
|
|
|
哳
|
哿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄜˇ • Cantonese · Jyutping : go² • Cantonese · Jyutping : ho² • Middle-Chinese : kaX
|
excellent; acceptable; pleasing • to praise
|
|
good, excellent
|
哿 • (ga) · 哿 • (ga) (hangeul 가, revised ga, McCune–Reischauer ka)
|
|
|
|
哿
|
唅
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˋ • Cantonese · Jyutping : ham⁴ • Cantonese · Jyutping : ham⁶ • Cantonese · Jyutping : ham³ • Hokkien · Tai-lo : ām • Middle-Chinese : xom • Middle-Chinese : homH ‖ Hokkien · Tai-lo : --hannh • Hokkien · Tai-lo : --hann • Hokkien · Tai-lo : hannh • Hokkien · Tai-lo : hànn • Hokkien · Tai-lo : hà
|
a piece of jade or gemstone put into the mouth of a dead body at funeral • Alternative form of 含 ‖ (Taiwanese Hokkien) Used to indicate confusion or pondering when the speaker did not hear or comprehend clearly: huh; hmm; what; pardon?; what did (they/you/he/she) say? • (Taiwanese Hokkien) Used to express doubt or disbelief: huh?; hmm?; what?; oh?; what do you mean? • (Taiwanese Hokkien) Used to express subtle surprise or amusement/astonishment: huh!; oh!; what! • (Taiwanese Hokkien) Used to express consent or agreement or approval: huh ok; oh alright; yeah; sure; ah yes
|
|
sound • to put in the mouth
|
唅 • (ham) · 唅 • (ham) (hangeul 함)
|
|
Hán-Nôm : hầm • Hán-Nôm : gầm • Hán-Nôm : hằm • Hán-Nôm : hàm • Hán-Nôm : hợm • Hán-Nôm : ngậm • Hán-Nôm : hăm • Hán-Nôm : hụm
|
|
唅
|
唈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jap¹ • Middle-Chinese : 'ip • Middle-Chinese : 'op
|
Used in 嗚唈/呜唈 and 唈僾/唈𫣊.
|
|
|
唈 • (eup, ap) · 唈 • (eup, ap) (hangeul 읍, 압, revised eup, ap, McCune–Reischauer ŭp, ap)
|
|
|
|
唈
|
唌
|
‖ ‖ Possibly from 涎 (OC *ljan).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jin⁴ • Middle-Chinese : dan ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jin⁴ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jin⁴ • Middle-Chinese : dan ‖ Hokkien · Tai-lo : siânn • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jin⁴ • Middle-Chinese : dan
|
speech with sighing ‖ slander, calumny • anxious appearance ‖ (Southern Min) to decoy; to allure; to attract
|
|
|
唌 • (yeon, dan) · 唌 • (yeon, dan) (hangeul 연, 단, revised yeon, dan, McCune–Reischauer yŏn, tan)
|
|
|
|
唌
|
唒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡˊ
|
seen in a Han dynasty personal name, also as 蝤.
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : dẫu
|
|
唒
|
唗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄡ • Cantonese · Jyutping : dau¹
|
Exclamation of angry dismissal.
|
|
|
|
|
|
|
唗
|
唚
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄣˋ • Cantonese · Jyutping : cam³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄣ • Hokkien · Tai-lo : tsim
|
(of a dog or cat) to vomit • to use bad language; to talk nonsense ‖ (Hakka, Eastern Min, Southern Min) to kiss
|
|
|
唚 • (chim) · 唚 • (chim) (hangeul 침, revised chim, McCune–Reischauer ch'im)
|
|
|
|
唚
|
唝
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
唝
|
唦
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 口 (“mouth”) + phonetic 沙 (OC *sraːl, *sraːls)
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄚ • Cantonese · Jyutping : saa¹
|
Sentence-final particle, similar to 啊. • (onomatopoeia) the sound of rustling
|
|
|
|
|
|
|
唦
|
唪
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄥˇ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄥˇ • Cantonese · Jyutping : fung² • Cantonese · Jyutping : baang⁶ • Middle-Chinese : buwngX • Middle-Chinese : bjowngX ‖ Hokkien · Tai-lo : pn̍gh
|
‖ (Xiamen Hokkien) capable; skillful (must be used with 會/会 (ē) and 𣍐/𫧃 (bōe))
|
|
|
唪 (eum 봉 (bong))
|
|
Hán-Nôm : phụng • Hán-Nôm : vụng
|
|
唪
|
唲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄦˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Cantonese · Jyutping : waa¹ • Middle-Chinese : nye
|
|
|
|
唲 (eum 아 (a)) · 唲 (eum 애 (ae))
|
|
|
|
唲
|
唴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄤˋ • Cantonese · Jyutping : goeng⁶ • Middle-Chinese : khjangH
|
^‡ to weep uncontrollably
|
|
|
唴 • (gang) · 唴 • (gang) (hangeul 강, revised gang, McCune–Reischauer kang)
|
|
|
|
唴
|
唶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˋ • Mandarin · bopomofo : ㄗㄜˋ • Mandarin · bopomofo : ㄗㄜˊ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : zik¹ • Cantonese · Jyutping : ze³ • Cantonese · Jyutping : zaak³ • Middle-Chinese : tsjaeH
|
|
|
|
唶 • (cha, chaek) · 唶 • (cha, chaek) (hangeul 차, 책, revised cha, chaek, McCune–Reischauer ch'a, ch'aek)
|
|
|
|
唶
|
啅
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : doek³ • Middle-Chinese : traewk ‖ Cantonese · Jyutping : coek³ • Cantonese · Jyutping : coek¹
|
‖ (Cantonese) to eat • (Cantonese, slang) to hit on; to flirt
|
|
|
啅 (eum 탁 (tak))
|
|
|
|
啅
|
啍
|
‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : zeon¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : tan¹ • Cantonese · Jyutping : teon¹ • Middle-Chinese : dwon ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄤ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄟˇ
|
‖ ‖ ‖
|
|
|
啍 • (ton) · 啍 • (ton) (hangeul 톤, revised ton, McCune–Reischauer t'on)
|
|
|
|
啍
|
啎
|
|
|
|
|
|
啎 • (o) · 啎 • (o) (hangeul 오, revised o, McCune–Reischauer o)
|
|
|
|
啎
|
啑
|
‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄚˋ • Cantonese · Jyutping : zaap³ • Cantonese · Jyutping : saap³ • Middle-Chinese : sraep • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : zit⁶ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : dip⁶ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˋ • Middle-Chinese : tejH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄚˋ • Cantonese · Jyutping : zaap³ • Cantonese · Jyutping : saap³ • Middle-Chinese : sraep • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : zit⁶ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : dip⁶ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˋ • Middle-Chinese : tejH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄚˋ • Cantonese · Jyutping : zaap³ • Cantonese · Jyutping : saap³ • Middle-Chinese : sraep • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : zit⁶ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : dip⁶ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˋ • Middle-Chinese : tejH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄚˋ • Cantonese · Jyutping : zaap³ • Cantonese · Jyutping : saap³ • Middle-Chinese : sraep • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : zit⁶ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : dip⁶ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˋ • Middle-Chinese : tejH
|
(of fish or waterbird) to eat • See the compounds. ‖ talkative; talking endlessly ‖ Alternative form of 喋 ‖ ^‡ Alternative form of 嚏 (tì)
|
|
|
啑 • (jap, sap, che) · 啑 • (jap, sap, che) (hangeul 잡, 삽, 체, revised jap, sap, che, McCune–Reischauer chap, sap, ch'e)
|
|
|
|
啑
|
啒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨˇ • Cantonese · Jyutping : gwat¹ • Middle-Chinese : kwot • Middle-Chinese : xwot
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : quắt
|
|
啒
|
啗
|
|
|
|
|
allure • entice
|
啗 • (dam) · 啗 • (dam) (hangeul 담, revised dam, McCune–Reischauer tam)
|
|
|
|
啗
|
啢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄤˇ • Cantonese · Jyutping : loeng⁵ • Cantonese · Jyutping : loeng²
|
(dated) ounce.
|
|
(dated) ounce.
|
|
|
|
|
啢
|
啫
|
‖ ‖
|
Cantonese · Jyutping : zoe¹ • Mandarin · bopomofo : ㄗㄜ • Cantonese · Jyutping : ze¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄗㄜ • Cantonese · Jyutping : ze¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄜˇ • Cantonese · Jyutping : ze¹
|
(Cantonese) sentence final particle: only; just; simply; merely • (Cantonese) Used to form critical questions. ‖ (Cantonese) · (Cantonese) to target, to annoy someone verbally ‖ Only used in 啫喱/啫哩 (zhělī, “jelly”).
|
|
|
|
|
|
|
啫
|
啴
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
啴
|
啽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄢˊ • Cantonese · Jyutping : am¹ • Cantonese · Jyutping : ngam⁴ • Cantonese · Jyutping : ngap¹
|
to speak
|
|
|
啽 • (am) · 啽 • (am) (hangeul 암, revised am, McCune–Reischauer am)
|
|
|
|
啽
|
喆
|
|
|
|
|
|
喆 (eum 철 (cheol))
|
|
|
|
喆
|
喌
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tju, *tjuɡ) : semantic 吅 + phonetic 州 (OC *tju).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄡ • Cantonese · Jyutping : zau¹ • Middle-Chinese : tsyuw • Middle-Chinese : tsyuwk
|
(onomatopoeia) cluck (sound of calling chicken); tsk
|
|
|
喌 • (ju, juk) · 喌 • (ju, juk) (hangeul 주, 죽, revised ju, juk, McCune–Reischauer chu, chuk)
|
|
|
|
喌
|
喍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄞˊ • Cantonese · Jyutping : caai⁴
|
|
|
|
喍 • (jae) · 喍 • (jae) (hangeul 재, revised jae, McCune–Reischauer chae)
|
|
Hán-Nôm : rầy
|
|
喍
|
喒
|
|
|
|
|
|
喒 (eum 잠 (jam))
|
|
Hán-Nôm : tàm • Hán-Nôm : gia • Hán-Nôm : ta
|
chữ Hán form of ta (“I; me; we; us”).
|
喒
|
喓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : jiu¹ • Middle-Chinese : 'jiew
|
(onomatopoeia) insect sound • to call
|
|
|
喓 • (yo) · 喓 • (yo) (hangeul 요, revised yo, McCune–Reischauer yo)
|
|
Hán-Nôm : eo
|
|
喓
|
喢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄚˋ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄜˋ • Cantonese · Jyutping : saap³ • Cantonese · Jyutping : sip³ • Middle-Chinese : tsyhep • Middle-Chinese : srjep • Middle-Chinese : tsrheap • Middle-Chinese : sreap
|
Alternative form of 歃 (shà) • (obsolete) Alternative form of 呫 (chè)
|
|
|
|
|
|
|
喢
|
喣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˋ • Cantonese · Jyutping : heoi² • Middle-Chinese : xjuX
|
|
|
|
喣 • (hu) · 喣 • (hu) (hangeul 후, revised hu, McCune–Reischauer hu)
|
|
|
|
喣
|
喤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄤˊ • Cantonese · Jyutping : wong⁴ • Middle-Chinese : hwaeng • Middle-Chinese : xwaeng
|
|
|
|
喤 • (hwang) · 喤 • (hwang) (hangeul 황)
|
|
|
|
喤
|
喥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : dok⁶ • Middle-Chinese : dak
|
(Cantonese) place
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : dạc
|
|
喥
|
喦
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : three mouths (品) connected by lines.
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : nip⁶ • Cantonese · Jyutping : jip⁶ • Middle-Chinese : nyep
|
Alternative form of 讘/𰵹 (“superfluous in speech”)
|
|
|
喦 • (nyeop) · 喦 • (nyeop) (hangeul 녑, revised nyeop, McCune–Reischauer nyŏp)
|
|
Hán-Nôm : nham
|
|
喦
|
喨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄤˋ • Mandarin · bopomofo : ㄙㄤˋ • Cantonese · Jyutping : loeng⁶
|
|
|
clear voice
|
喨 • (ryang) · 喨 • (ryang) (hangeul 량, revised ryang, McCune–Reischauer ryang)
|
wail, cry, yell • neigh
|
|
|
喨
|
喭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : jin⁵ • Cantonese · Jyutping : jin⁶ • Cantonese · Jyutping : ngon⁶ • Middle-Chinese : nganH • Middle-Chinese : ngjenH
|
(literary) rude; vulgar; coarse; crude • (literary) Alternative form of 唁 (yàn, “to offer condolences”) • (literary) adage; saying
|
|
condole with • coarse
|
喭 • (an, eon) · 喭 • (an, eon) (hangeul 안, 언)
|
condole with • coarse
|
|
|
喭
|
喿
|
|
|
|
|
chirping of birds
|
喿 • (so) · 喿 • (so) (hangeul 소, revised so, McCune–Reischauer so)
|
chirping of birds
|
|
|
喿
|
嗀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˋ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : hok³ • Cantonese · Jyutping : fo³ • Middle-Chinese : xuwk • Middle-Chinese : xaewk
|
to vomit, to throw up
|
|
|
嗀 • (hak) · 嗀 • (hak) (hangeul 학, revised hak, McCune–Reischauer hak)
|
|
|
|
嗀
|
嗃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄜˋ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠˋ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˋ • Cantonese · Jyutping : hok³ • Cantonese · Jyutping : haau¹ • Cantonese · Jyutping : haau³ • Cantonese · Jyutping : hok⁶ • Middle-Chinese : xaew • Middle-Chinese : xaewH • Middle-Chinese : xak
|
|
|
|
嗃 • (hyo, hak) · 嗃 • (hyo, hak) (hangeul 효, 학, revised hyo, hak, McCune–Reischauer hyo, hak)
|
|
Hán-Nôm : gào
|
|
嗃
|
嗈
|
|
|
|
|
|
嗈 • (ong) · 嗈 • (ong) (hangeul 옹, revised ong, McCune–Reischauer ong)
|
|
|
|
嗈
|
嗊
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄥˇ • Cantonese · Jyutping : hung² • Cantonese · Jyutping : gung³ • Hokkien · Tai-lo : kòng • Middle-Chinese : xuwngX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄥˋ • Cantonese · Jyutping : gung³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄥˇ
|
Only used in 羅嗊/罗唝. • (xiangqi, Hokkien) general or marshal; the king piece (on the black side) or the chief piece (on the red side) ‖ Only used in 嗊吥/唝吥 (Gòngbù). ‖ to push forward; to promote
|
|
|
嗊 • (hong) · 嗊 • (hong) (hangeul 홍, revised hong, McCune–Reischauer hong)
|
|
Hán-Nôm : rống
|
|
嗊
|
嗋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄞˋ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : hip³ • Middle-Chinese : xjaep
|
|
|
|
嗋 • (hyeop) · 嗋 • (hyeop) (hangeul 협, revised hyeop, McCune–Reischauer hyŏp)
|
|
|
|
嗋
|
嗏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄚ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄜˊ • Cantonese · Jyutping : caa¹ • Cantonese · Jyutping : caa² • Cantonese · Jyutping : zaa²
|
(Cantonese) imperative final particle
|
|
|
|
|
|
|
嗏
|
嗕
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨˋ • Cantonese · Jyutping : juk⁶ • Middle-Chinese : nyowk ‖ Hokkien · Tai-lo : ngauh • Hokkien · Tai-lo : nauh
|
‖ (Mainland China and Philippine Hokkien) to bite; to gnaw • (Sanxia Hokkien and Taipei Hokkien) to chew
|
|
|
嗕 (eum 욕 (yok))
|
|
Hán-Nôm : nhóc
|
|
嗕
|
嗛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄝˋ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : him² • Cantonese · Jyutping : him¹ • Cantonese · Jyutping : ham⁴ • Cantonese · Jyutping : haam⁴ • Cantonese · Jyutping : hip³ • Middle-Chinese : khemX
|
|
|
pouch • hold • content • insufficient • put in mouth
|
嗛 • (gyeom) · 嗛 • (gyeom) (hangeul 겸, revised gyeom, McCune–Reischauer kyŏm)
|
humility • bad harvest • insufficient • regret
|
Hán-Nôm : khem
|
|
嗛
|
嗢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄚˋ • Cantonese · Jyutping : wat¹ • Middle-Chinese : 'wot • Middle-Chinese : 'weat
|
|
|
|
嗢 • (ol) · 嗢 • (ol) (hangeul 올, revised ol, McCune–Reischauer ol)
|
|
Hán-Nôm : ồn • Hán-Nôm : ốt
|
|
嗢
|
嗩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄛˇ • Cantonese · Jyutping : so² • Hokkien · Tai-lo : só
|
Only used in 嗩吶/唢呐 (suǒnà).
|
|
|
嗩 • (swae) · 嗩 • (swae) (hangeul 쇄, revised swae, McCune–Reischauer swae)
|
|
Hán-Nôm : tỏa • Hán-Nôm : toả
|
|
嗩
|
嗶
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 口 (“mouth”) + phonetic 畢 (OC *pid). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 口 (“mouth”) + phonetic 畢 (OC *pid).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bit¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bat¹
|
(onomatopoeia) beep ‖ Used in transliterations.
|
|
|
嗶 • (pil) · 嗶 • (pil) (hangeul 필, revised pil, McCune–Reischauer p'il)
|
|
|
|
嗶
|
嗺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : ceoi¹ • Middle-Chinese : tsju • Middle-Chinese : swoj • Middle-Chinese : tswoj • Middle-Chinese : tswijX
|
|
|
|
嗺 • (choe) · 嗺 • (choe) (hangeul 최, revised choe, McCune–Reischauer ch'oe, Yale choy)
|
|
Hán-Nôm : rõi
|
|
嗺
|
嗼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄛˋ • Cantonese · Jyutping : mak⁶ • Cantonese · Jyutping : mok⁶ • Middle-Chinese : mak • Middle-Chinese : maek
|
quiet; silent
|
|
|
嗼 (eum 막 (mak))
|
|
|
|
嗼
|
嗿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˇ • Cantonese · Jyutping : taam² • Middle-Chinese : thomX
|
|
|
|
嗿 • (tam) · 嗿 • (tam) (hangeul 탐)
|
|
Hán-Nôm : thàm
|
|
嗿
|
嘂
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kiːws) : semantic 㗊 + phonetic 丩 (OC *kɯw, *krɯw).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : giu³ • Middle-Chinese : kewH
|
Alternative form of 叫 (jiào, “to shout”) • (music) ancient wind instrument similar to an ocarina
|
|
yell, scream
|
嘂 (eum 교 (gyo))
|
|
Hán-Nôm : khiếu
|
|
嘂
|
嘄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : hiu¹
|
|
|
|
嘄 • (gyo) · 嘄 • (gyo) (hangeul 교, revised gyo, McCune–Reischauer kyo)
|
|
|
|
嘄
|
嘏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨˇ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚˇ • Cantonese · Jyutping : gaa² • Cantonese · Jyutping : gu² • Hokkien · Tai-lo : kóo • Middle-Chinese : kaeX
|
|
|
|
嘏 • (ha, ga) · 嘏 • (ha, ga) (hangeul 하, 가, revised ha, ga, McCune–Reischauer ha, ka)
|
|
Hán-Nôm : hỗ
|
|
嘏
|
嘐
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡ·ruːw, *krɯːw, *qʰrɯːw) : semantic 口 (“mouth”) + phonetic 翏 (OC *ɡ·rɯːw, *ɡ·rɯws). ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : haau¹ • Hokkien · Tai-lo : hau • Middle-Chinese : xaew ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : gaau¹ • Middle-Chinese : kaew ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄠˊ
|
‖ ‖ Used in 嘐啁.
|
|
|
嘐 • (gyo) · 嘐 • (gyo) (hangeul 교, revised gyo, McCune–Reischauer kyo)
|
|
|
|
嘐
|
嘒
|
; “small”
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : wai³ • Middle-Chinese : xwejH
|
(onomatopoeia) chirp, shrill, whistle • very small
|
|
sharp
|
嘒 (eumhun 작은 소리 혜 (jageun sori hye))
|
Used only when reading Classical Chinese texts.
|
Hán-Nôm : tóe • Hán-Nôm : toé
|
|
嘒
|
嘓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : gwok³ • Hokkien · Tai-lo : kho̍k • Middle-Chinese : kweak
|
(onomatopoeia) the sound of swallowing, croaking, or grumbling. Used in compounds. • (Hokkien) wooden clappers • (Mainland China Hokkien) to strike; to beat; to knock • (Mainland China Hokkien, onomatopoeia) the sound of sriking a hard object • (Xiamen and Zhangzhou Hokkien) a type of container
|
|
|
嘓 • (goek) · 嘓 • (goek) (hangeul 괵, revised goek, McCune–Reischauer koek)
|
|
Hán-Nôm : khoắc • Hán-Nôm : khắc • Hán-Nôm : quác • Hán-Nôm : quạc • Hán-Nôm : quắc
|
|
嘓
|
嘕
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʰran) : semantic 口 (“mouth”) + phonetic 焉 (OC *qran, *ɢan, *qan).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : hin¹ • Middle-Chinese : xjien
|
way of laughing
|
|
|
嘕 • (eon) · 嘕 • (eon) (hangeul 언, revised eon, McCune–Reischauer ŏn)
|
|
|
|
嘕
|
嘜
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 口 (“mouth; colloquial speech”) + phonetic 麥. \ For etymologies 1–4, this is based on Cantonese 麥/麦 (mak6). \ For etymology 6, this is based on Mandarin 麥/麦 (mài). \ Borrowed from English mark, via Cantonese. ‖ Borrowed from English mug. ‖ ‖ Borrowed from English mark. ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄞˋ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄚˋ • Cantonese · Jyutping : mak¹ • Hokkien · Tai-lo : ba̍k ‖ Cantonese · Jyutping : mak¹ ‖ Cantonese · Jyutping : mak¹ • Cantonese · Jyutping : nak¹ ‖ Cantonese · Jyutping : maak¹ • Cantonese · Jyutping : maak³ ‖ Hokkien · Tai-lo : mài ‖ Mandarin · bopomofo : ㄇㄞˋ
|
(dialectal) brand; trademark ‖ empty can • mug • Classifier for number of cups or cans of rice, etc. ‖ (Cantonese) great-great-grandson ‖ (Cantonese) to mark; to make note of ‖ (Hokkien) Alternative form of 莫 (mài, “don't”) ‖ Alternative form of 麥/麦 (“microphone”)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : mím • Hán-Nôm : mỉm
|
|
嘜
|
嘝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˊ • Cantonese · Jyutping : huk⁶
|
(obsolete) Synonym of 蒲式耳 (púshì'ěr, “bushel”)
|
|
|
|
|
|
|
嘝
|
嘳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟˋ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Cantonese · Jyutping : wai² • Cantonese · Jyutping : kwaai³ • Middle-Chinese : khwijH • Middle-Chinese : khweajH
|
|
|
|
嘳 • (goe) · 嘳 • (goe) (hangeul 괴, revised goe, McCune–Reischauer koe)
|
|
|
|
嘳
|
嘵
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hŋeːw) : semantic 口 (“mouth”) + phonetic 堯 (OC *ŋeːw). ‖ From 休 (MC xjuw, “to rest; to stop”) (Kwok and Kataoka, 2006; Gan and Zhao, 2013).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : hiu¹ • Middle-Chinese : xew ‖ Cantonese · Jyutping : hiu¹ • Cantonese · Jyutping : heu¹
|
a cry of alarm • querulous ‖ (Cantonese, dated or dialectal) Perfective aspect particle.
|
|
garrulous • disturbed • restless
|
嘵 • (hyo) · 嘵 • (hyo) (hangeul 효, revised hyo, McCune–Reischauer hyo)
|
fear • argue, dispute • noisy
|
Hán-Nôm : nghêu
|
|
嘵
|
嘸
|
‖ ‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˇ • Mandarin · bopomofo : ㄨˇ • Cantonese · Jyutping : fu² • Cantonese · Jyutping : mou⁵ ‖ Mandarin · bopomofo : ㆬˊ • Cantonese · Jyutping : m⁴ • Cantonese · Jyutping : mou⁵ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄇㄛˊ • Cantonese · Jyutping : mo⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄨˊ • Hokkien · Tai-lo : bô ‖ Hokkien · Tai-lo : m̄
|
stunned; stupified ‖ (dialectal) to not have; to be without • (dialectal) not • (dialectal) no matter ‖ Only used in 喃嘸/喃呒. ‖ (chiefly Hokkien) Alternative form of 無/无 (bô, “not have”) ‖ (Hokkien) Alternative form of 毋 (m̄, “not”)
|
‖ 嘸(さぞ) • (sazo)
|
‖ no doubt, certainly, surely
|
嘸 • (mu) · 嘸 • (mu) (hangeul 무, revised mu, McCune–Reischauer mu)
|
|
Hán-Nôm : vỗ • Hán-Nôm : vổ
|
|
嘸
|
嘽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄢ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : zin² • Cantonese · Jyutping : taan¹ • Cantonese · Jyutping : cin² • Middle-Chinese : than • Middle-Chinese : tsyhenX
|
|
|
|
嘽 • (tan, cheon) · 嘽 • (tan, cheon) (hangeul 탄, 천, revised tan, cheon, McCune–Reischauer t'an, ch'ŏn)
|
|
|
|
嘽
|
嘾
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˋ • Cantonese · Jyutping : daam⁶ • Cantonese · Jyutping : taam⁵ • Middle-Chinese : domX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˊ • Cantonese · Jyutping : taam⁴
|
‖
|
|
|
嘾 • (dam) · 嘾 • (dam) (hangeul 담, revised dam, McCune–Reischauer tam)
|
|
|
|
嘾
|
噀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄣˋ • Mandarin · bopomofo : ㄨˋ • Cantonese · Jyutping : seon³
|
spirt out of the mouth
|
|
|
噀 • (son) · 噀 • (son) (hangeul 손, revised son, McCune–Reischauer son)
|
|
Hán-Nôm : sún
|
|
噀
|
噁
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qaːɡs) : semantic 口 + phonetic 惡 (OC *qaː, *qaːɡs, *qaːɡ). ‖ ‖ ‖ From English ox(y)-. ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄜˇ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄨˋ • Cantonese · Jyutping : wu³ • Middle-Chinese : 'uH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄨㄛˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄜˋ • Mandarin · bopomofo : ㄜˇ • Cantonese · Jyutping : ok³ ‖ Hokkien · Tai-lo : ooh • Hokkien · Tai-lo : o̍oh
|
Only used in 噁心/恶心 (ěxin). ‖ Only used in 喑噁/喑恶 (yīnwù). ‖ Only used in 噁噁/恶恶 (wòwò). ‖ (chemistry) Used in transcription: ox(y)- ‖ (Hokkien) to vomit • (Zhangzhou Hokkien) to make a vomiting sound
|
|
|
噁 • (o) · 噁 • (o) (hangeul 오, revised o, McCune–Reischauer o)
|
|
Hán-Nôm : ạc • Hán-Nôm : ỗ
|
|
噁
|
噅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : fai¹ • Middle-Chinese : xjwe
|
|
|
|
噅 • (wi) · 噅 • (wi) (hangeul 위, revised wi, McCune–Reischauer wi)
|
|
Hán-Nôm : vay
|
|
噅
|
噆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄢˇ • Cantonese · Jyutping : zaap³ • Cantonese · Jyutping : cam² • Cantonese · Jyutping : zam² • Cantonese · Jyutping : zaam¹ • Cantonese · Jyutping : caam² • Middle-Chinese : tshomX • Middle-Chinese : tsop
|
(of insects) to bite, to sting • to carry (food) in the mouth like birds
|
|
|
噆 (eum 참 (cham))
|
|
|
|
噆
|
噇
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *rdoːŋ) : semantic 口 (“mouth”) + phonetic 童 (OC *doːŋ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄤˊ • Cantonese · Jyutping : cong⁴ • Cantonese · Jyutping : zong⁶ • Middle-Chinese : draewng
|
(now dialectal) to eat; to eat and drink without a limit
|
|
|
噇 • (dam) · 噇 • (dam) (hangeul 담, revised dam, McCune–Reischauer tam)
|
|
|
|
噇
|
噈
|
Characters in the same phonetic series (就) (Zhengzhang, 2003)
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨˋ • Cantonese · Jyutping : zuk¹ • Middle-Chinese : tsjuwk
|
|
|
|
噈 • (chuk) · 噈 • (chuk) (hangeul 축, revised chuk, McCune–Reischauer ch'uk)
|
|
|
|
噈
|
噉
|
‖
|
Cantonese · Jyutping : gam² ‖ Cantonese · Jyutping : gam² • Cantonese · Jyutping : gan² • Cantonese · Jyutping : gam²
|
attached to form adverbs • this • this; like this • in such a way • in that case; then ‖ Alternative form of 減/减
|
|
bite • chew
|
噉 • (dam) · 噉 • (dam) (hangeul 담, revised dam, McCune–Reischauer tam)
|
to eat • to feed
|
Hán-Nôm : đạm • Hán-Nôm : dám • Hán-Nôm : hám • Hán-Nôm : ngoảm
|
|
噉
|
噊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : jyut⁶ • Middle-Chinese : zywit • Middle-Chinese : ywit
|
|
|
|
噊 • (yul, sul) · 噊 • (yul, sul) (hangeul 율, 술, revised yul, sul, McCune–Reischauer yul, sul)
|
|
|
|
噊
|
噚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄣˊ • Cantonese · Jyutping : cam⁴
|
(dated) fathom (unit of measure)
|
|
|
|
|
|
|
噚
|
噞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jim² • Cantonese · Jyutping : jim¹ • Hokkien · Tai-lo : giám • Middle-Chinese : ngjemX • Middle-Chinese : ngjemH
|
|
|
|
噞 (eum 엄 (eom))
|
|
Hán-Nôm : thèm
|
|
噞
|
噠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄚ • Cantonese · Jyutping : daat⁶ • Hokkien · Tai-lo : ta̍t
|
(alt. form 嗒) An onomatopoeia. • Used as a phonetic transliteration character. • (Internet slang) Alternative form of 的 (de)
|
|
|
噠 • (dal) · 噠 • (dal) (hangeul 달, revised dal, McCune–Reischauer tal)
|
|
Hán-Nôm : đát • Hán-Nôm : đặt • Hán-Nôm : đớt • Hán-Nôm : đạt • Hán-Nôm : thơn • Hán-Nôm : thớt
|
|
噠
|
噣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄡˋ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : zau³ • Cantonese · Jyutping : doek³ • Middle-Chinese : trjuwH • Middle-Chinese : tuwH • Middle-Chinese : tsyowk • Middle-Chinese : traewk
|
|
|
|
噣 • (ju, tak) · 噣 • (ju, tak) (hangeul 주, 탁, revised ju, tak, McCune–Reischauer chu, t'ak)
|
|
|
|
噣
|
噦
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄝˇ • Mandarin · bopomofo : ㄩㄝ • Cantonese · Jyutping : jyut⁶ • Cantonese · Jyutping : jyut³ • Middle-Chinese : 'jwot • Middle-Chinese : 'jwet ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : wai³ • Middle-Chinese : xwajH
|
to hiccup • to vomit; to retch ‖ Only used in 噦噦/哕哕.
|
|
|
噦 • (eol, hwae) · 噦 • (eol, hwae) (hangeul 얼, 홰, revised eol, hwae, McCune–Reischauer ŏl, hwae)
|
|
Hán-Nôm : ọe/oẹ
|
|
噦
|
噭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : giu³ • Middle-Chinese : kewH
|
Alternative form of 叫 (jiào, “to shout; to wail”) • the sound of crying
|
|
|
噭 • (gyo) · 噭 • (gyo) (hangeul 교, revised gyo, McCune–Reischauer kyo)
|
|
Hán-Nôm : khiếu
|
|
噭
|
噮
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʷeːns) : semantic 口 (“mouth”) + phonetic 睘 (OC *ɡʷeŋ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄢ • Cantonese · Jyutping : jyun³ • Middle-Chinese : 'wenH
|
|
|
|
噮 • (yeon) · 噮 • (yeon) (hangeul 연, revised yeon, McCune–Reischauer yŏn)
|
|
|
|
噮
|
噰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄝˊ • Mandarin · bopomofo : ㄩㄥ • Cantonese · Jyutping : jung¹ • Middle-Chinese : 'jowng
|
|
|
|
噰 • (ong) · 噰 • (ong) (hangeul 옹, revised ong, McCune–Reischauer ong)
|
|
|
|
噰
|
噲
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰroːbs) : semantic 口 + phonetic 會 (OC *koːbs, *ɡoːbs). ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄞˋ • Cantonese · Jyutping : faai³ • Hokkien · Tai-lo : kuē • Middle-Chinese : khwaejH ‖ ‖ Cantonese · Jyutping : wui⁵
|
swallow down • mouth of birds or beasts ‖ (Eastern Min) Alternative form of 回 (“that; then”) ‖ (dated in Cantonese, Hakka, still used in Teochew) Alternative form of 會/会 (“can; will”)
|
|
swallow • gulp down • greedy
|
噲 • (kwae) · 噲 • (kwae) (hangeul 쾌, revised kwae, McCune–Reischauer k'wae)
|
throat • refreshing
|
Hán-Nôm : khoái • Hán-Nôm : gọi • Hán-Nôm : còn • Hán-Nôm : gỏi • Hán-Nôm : gũi • Hán-Nôm : hỏi • Hán-Nôm : khoải
|
|
噲
|
噳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˇ • Cantonese · Jyutping : jyu⁵ • Middle-Chinese : ngjuX
|
|
|
|
噳 • (u) · 噳 • (u) (hangeul 우, revised u, McCune–Reischauer u)
|
|
|
|
噳
|
嚃
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l̥ʰuːb) : semantic 口 (“mouth”) + phonetic 遝 (OC *l'uːb).
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄚˋ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄚ • Cantonese · Jyutping : daap⁶ • Cantonese · Jyutping : taap³ • Middle-Chinese : thop
|
to gulp down; to swallow; to gobble
|
|
|
嚃 (eum 탑 (tap))
|
|
|
|
嚃
|
嚌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Cantonese · Jyutping : zai⁶ • Middle-Chinese : dzejH
|
|
|
|
嚌 (eum 제 (je))
|
|
|
|
嚌
|
嚍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄣˋ • Cantonese · Jyutping : zeon³
|
|
|
|
嚍 • (jin) · 嚍 • (jin) (hangeul 진, revised jin, McCune–Reischauer chin)
|
|
|
|
嚍
|
嚗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˊ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄛ • Cantonese · Jyutping : bok³ • Middle-Chinese : paewk
|
(literary) a cry of rage • (onomatopoeia) sound of an object splitting or breaking apart • (Eastern Min) to abuse verbally with obscenities
|
|
|
嚗 • (bak) · 嚗 • (bak) (hangeul 박, revised bak, McCune–Reischauer pak)
|
|
|
|
嚗
|
嚘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄡ • Cantonese · Jyutping : jau¹ • Middle-Chinese : 'juw
|
|
|
|
嚘 • (u) · 嚘 • (u) (hangeul 우, revised u, McCune–Reischauer u)
|
|
|
|
嚘
|
嚚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : ngan⁴ • Middle-Chinese : ngin
|
(archaic, literary) foolish and obstinate • (archaic, literary) treacherous; cunning
|
|
|
嚚 (eum 은 (eun))
|
|
Hán-Nôm : ngân
|
|
嚚
|
嚜
|
|
Mandarin · bopomofo : ˙ㄇㄜ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄟˋ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄛˋ • Cantonese · Jyutping : mak¹ • Cantonese · Jyutping : maa³ • Cantonese · Jyutping : maa¹ • Cantonese · Jyutping : mak⁶ • Cantonese · Jyutping : maak¹ • Middle-Chinese : mijH
|
|
|
|
嚜 (eum 묵 (muk)) · 嚜 (eum 매 (mae))
|
|
Hán-Nôm : mút
|
|
嚜
|
嚦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : lik¹ • Cantonese · Jyutping : lik⁶ • Hokkien · Tai-lo : lē
|
Used in 嚦嚦/呖呖 (lìlì). • Used in 嚦峇/呖峇 (lē-bā).
|
|
|
嚦 • (ryeok) · 嚦 • (ryeok) (hangeul 력, revised ryeok, McCune–Reischauer ryŏk)
|
|
Hán-Nôm : rích
|
|
嚦
|
嚧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˊ • Cantonese · Jyutping : lou⁴ • Middle-Chinese : lu
|
a sound for calling a pig
|
|
|
嚧 • (ro) · 嚧 • (ro) (hangeul 로, revised ro, McCune–Reischauer ro)
|
|
Hán-Nôm : lơ
|
|
嚧
|
嚪
|
|
|
|
|
|
嚪 • (dam) · 嚪 • (dam) (hangeul 담, revised dam, McCune–Reischauer tam)
|
|
|
|
嚪
|
嚫
|
‖ Short for 達嚫/达𰈍.
|
Cantonese · Jyutping : can¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄣˋ • Cantonese · Jyutping : can³ • Middle-Chinese : tsrhinH
|
Used after a verb to indicate a negative consequence. • Used after a verb and with 都 to indicate every time the action occurs. ‖ (Buddhism) to practise dana; to give alms to monks
|
|
|
嚫 • (chin) · 嚫 • (chin) (hangeul 친, revised chin, McCune–Reischauer ch'in)
|
|
|
|
嚫
|
嚬
|
Characters in the same phonetic series (頻) (Zhengzhang, 2003) \ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *bin) : semantic 口 + phonetic 頻 (OC *bin).
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : pan⁴ • Middle-Chinese : bjin
|
(dated) Alternative form of 顰/颦 (pín, “to frown; frown”)
|
|
frown • scowl
|
嚬 • (bin) · 嚬 • (bin) (hangeul 빈, revised bin, McCune–Reischauer pin)
|
frown
|
Hán-Nôm : tần
|
|
嚬
|
嚭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˇ • Cantonese · Jyutping : pei² • Middle-Chinese : phijX
|
|
|
lump, mound • stealthily
|
嚭 • (bi) · 嚭 • (bi) (hangeul 비, revised bi, McCune–Reischauer pi)
|
|
|
|
嚭
|
嚲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄛˇ • Cantonese · Jyutping : do² • Hokkien · Tai-lo : tò • Middle-Chinese : taX
|
(literary) to hang down; to droop • (literary) to sway; to flutter in the wind • (literary) to relax; to loosen • (literary) Alternative form of 躲 (duǒ, “to hide; to conceal oneself”)
|
|
|
嚲 • (ta) · 嚲 • (ta) (hangeul 타, revised ta, McCune–Reischauer t'a)
|
|
|
|
嚲
|
嚳
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰuːɡ) : phonetic 學 (OC *ɡruːɡ) + semantic 告 (“to tell”). 告 (OC *kuːɡs, *kuːɡ) may also be a phonetic component.
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨˋ • Cantonese · Jyutping : guk¹ • Cantonese · Jyutping : kuk¹ • Hokkien · Tai-lo : khok • Middle-Chinese : khowk
|
(historical or mythological) Emperor Ku • to be urgent; to inform quickly
|
|
mythical emperor • to inform quickly • an urgent communication
|
嚳 (eum 곡 (gok))
|
mythical emperor • to inform quickly • an urgent communication
|
|
|
嚳
|
嚵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˋ • Cantonese · Jyutping : caam⁴ • Middle-Chinese : dzraem • Middle-Chinese : dzjemX • Middle-Chinese : tsrhaemH
|
(literary, of an animal) mouth; beak • (literary) to taste; to try • Alternative form of 饞/馋 (chán, “gluttonous; greedy”)
|
|
|
|
|
|
|
嚵
|
嚽
|
For pronunciation and definitions of 嚽 – see 啜 (“to taste; to eat; to drink; to sip; etc.”). \ (This character is a variant form of 啜).
|
|
(Eastern Min) this
|
|
|
|
|
|
|
嚽
|
嚾
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢ • Cantonese · Jyutping : fun¹ • Middle-Chinese : xwanH ‖ Hokkien · Tai-lo : uang
|
noisy, clamorous ‖
|
|
make a racket • call out to
|
嚾 • (hwan, hwon) · 嚾 • (hwan, hwon) (hangeul 환, 훤, revised hwan, hwon, McCune–Reischauer hwan, hwŏn)
|
jabber • noisy
|
|
|
嚾
|
囃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄚˋ • Cantonese · Jyutping : caap³ • Middle-Chinese : tshap
|
to play (on an instrument) • to accompany • to banter, to jeer
|
‖ 囃(はやし) • (hayashi)
|
accompaniment ‖ Alternative spelling of 囃子 (hayashi): musical accompaniment for Japanese traditional performing arts such as kabuki, noh, etc.
|
囃 • (jap) · 囃 • (jap) (hangeul 잡, revised jap, McCune–Reischauer chap)
|
|
|
|
囃
|
囅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˇ • Cantonese · Jyutping : cin² • Cantonese · Jyutping : zin²
|
Only used in 囅然/冁然.
|
|
|
囅 • (cheon, cheol) · 囅 • (cheon, cheol) (hangeul 천, 철, revised cheon, cheol, McCune–Reischauer ch'ŏn, ch'ŏl)
|
|
Hán-Nôm : xiên
|
|
囅
|
囆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄞˋ • Cantonese · Jyutping : caai³
|
|
|
|
囆 • (chae) · 囆 • (chae) (hangeul 채, revised chae, McCune–Reischauer ch'ae)
|
|
|
|
囆
|
囋
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄚˊ • Middle-Chinese : dzat ‖ Mandarin · bopomofo : ㄗㄢˋ • Cantonese · Jyutping : zaan³ • Middle-Chinese : dzanH
|
(archaic) (Only used in 嘈囋/嘈𰉄.) noisy; clamorous ‖ to laugh at; to tease; to sneer; to ridicule; to jeer
|
|
|
囋 • (chal, chan) · 囋 • (chal, chan) (hangeul 찰, 찬, revised chal, chan, McCune–Reischauer ch'al, ch'an)
|
|
Hán-Nôm : toản
|
|
囋
|
囍
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : 喜 + 喜 (“happiness”). Duplication of 喜, the two characters representing the bride and groom.
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˇ • Mandarin · bopomofo : ㄕㄨㄤ ㄒㄧˇ • Cantonese · Jyutping : hei² • Cantonese · Jyutping : soeng¹ hei² • Hokkien · Tai-lo : siang-hí • Hokkien · Tai-lo : sang-hí
|
double happiness
|
|
double happiness
|
囍 • (hui) · 囍 • (hui) (hangeul 희, revised hui, McCune–Reischauer hŭi)
|
Symbol of marriage between a man and a woman; double happiness
|
Hán-Nôm : hỉ • Hán-Nôm : song hỉ
|
|
囍
|
囓
|
|
|
|
|
|
囓 • (seol, nyeol) · 囓 • (seol, nyeol) (hangeul 설, 녈, revised seol, nyeol, McCune–Reischauer sŏl, nyŏl)
|
|
|
|
囓
|
囗
|
|
|
|
|
the "country" radical, called 国(くに)構(がま)え (kunigamae)
|
囗 • (nara guk) · 囗 • (nara guk) (hangeul 나라 국) ‖ 囗 • (dulle wi) · 囗 • (dulle wi) (hangeul 둘레 위)
|
country, nation • government ‖ circumference, perimeter
|
canonical : 囗: Hán Việt readings: vi
|
chữ Hán form of vi (“to enclose; to surround”).
|
囗
|
囝
|
Ideogram (指事) : 囗 + 子 (“child; son”). Compare 囡. \ Min dialectal word for “son; child”. Substrate borrowing, cognate with Proto-Mon-Khmer *kuun (“child, son”) (Vietnamese con, Khmer កូន (koun)) (Schuessler, 2007). Likely related to 昆 (OC *kuːn, “descendants”) (ibid.).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : gin² • Cantonese · Jyutping : zai² • Hokkien · Tai-lo : kiánn • Hokkien · Tai-lo : kánn
|
son • child • baby, infant • Diminutive suffix attached to nouns, equivalent to Mandarin 子 (zǐ). • Diminutive suffix attached to classifiers.
|
|
baby; infant
|
囝 • (geon) · 囝 • (geon) (hangeul 건, revised geon, McCune–Reischauer kŏn)
|
|
Hán-Nôm : cưởng • Hán-Nôm : kiển • Hán-Nôm : niên
|
|
囝
|
囧
|
Pictogram (象形) , resembling a window.
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄥˇ • Cantonese · Jyutping : gwing² • Hokkien · Tai-lo : kíng • Middle-Chinese : kjwaengX
|
patterned window; a clear and bright window; shining, brightness • (neologism, slang, humorous) an emoticon expressing surprise, shock, embarrassment, helplessness or awkwardness
|
|
|
囧 (eumhun 빛날 경 (binnal gyeong))
|
Alternative form of 冏 (“hanja form of 경 (“to shine; to be bright”)”)
|
|
|
囧
|
囮
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *lu, *ŋʷaːl) : semantic 囗 (“to surround; to encircle”) + phonetic 化 (OC *hŋʷraːls)
|
Mandarin · bopomofo : ㄜˊ • Cantonese · Jyutping : ngo⁴ • Cantonese · Jyutping : jau⁴ • Middle-Chinese : ngwa • Middle-Chinese : yuw
|
bird used as decoy to attract other birds • to cheat; to deceive
|
‖ 囮(おとり) • (otori)
|
‖ decoy
|
|
|
canonical : 囮: Hán Việt readings: ngoa
|
|
囮
|
囷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄣ • Cantonese · Jyutping : kwan¹ • Middle-Chinese : khwin
|
(historical) round-shaped storage bin for grain • Used in 囷囷 (qūnqūn) and 輪囷/轮囷 (lúnjūn).
|
|
|
囷 • (gyun) · 囷 • (gyun) (hangeul 균, revised gyun, McCune–Reischauer kyun)
|
|
Hán-Nôm : khuân
|
|
囷
|
圁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : ngan⁴ • Middle-Chinese : ngin
|
|
|
|
圁 • (eun) · 圁 • (eun) (hangeul 은, revised eun, McCune–Reischauer ŭn)
|
|
|
|
圁
|
圂
|
Pictogram (象形) - A pig (豕) surrounded by an enclosure (囗).
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄣˋ • Cantonese · Jyutping : wan⁶ • Middle-Chinese : hwonH
|
pigsty • privy (place for defecation and urination)
|
|
pigsty • privy
|
圂 • (hon) · 圂 • (hon) (hangeul 혼, revised hon, McCune–Reischauer hon, Yale hon)
|
|
Hán-Nôm : hỗn
|
|
圂
|
圇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄣˊ • Cantonese · Jyutping : leon⁴ • Hokkien · Tai-lo : lun • Hokkien · Tai-lo : lûn
|
Only used in 囫圇/囫囵 (húlún).
|
|
|
圇 • (ryun) · 圇 • (ryun) (hangeul 륜, revised ryun, McCune–Reischauer ryun)
|
|
Hán-Nôm : luân
|
|
圇
|
圌
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : cyun⁴ • Middle-Chinese : dzywen • Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : seoi⁴ • Middle-Chinese : dzywe ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : cyun⁴ • Middle-Chinese : dzywen • Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : seoi⁴ • Middle-Chinese : dzywe
|
(dialectal) Alternative form of 篅 (chuán, “a kind of round container for grain made of bamboo or grass”) • Alternative form of 團/团 (tuán, “round; round seat”) ‖ (~山) a mountain in the east of Zhenjiang, Jiangsu Province, China
|
|
|
圌 • (cheon) · 圌 • (cheon) (hangeul 천, revised cheon, McCune–Reischauer ch'ŏn)
|
|
|
|
圌
|
圐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨ • Cantonese · Jyutping : ku¹
|
Only used in 圐圙 (kūlüè).
|
|
|
|
|
|
|
圐
|
圙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄩㄝˋ • Cantonese · Jyutping : loek⁶
|
Only used in 圐圙 (kūlüè).
|
|
|
|
|
|
|
圙
|
圞
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *b·roːn) : semantic 囗 + phonetic 欒 (OC *b·roːn).
|
Cantonese · Jyutping : lyun⁴ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄢˊ • Middle-Chinese : lwan
|
(dialectal, including Liuzhou Mandarin, Pingxiang Gan, Xiang) round • (dialectal, including Liuzhou Mandarin, Pingxiang Gan, Changsha Xiang) entire • (Sichuanese) rustic
|
|
|
|
|
|
|
圞
|
圠
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qriːd) : semantic 土 (“earth”) + phonetic 乙 (OC *qriɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄚˋ • Cantonese · Jyutping : aat³ • Cantonese · Jyutping : caak³ • Middle-Chinese : 'eat
|
bend of a mountain • Used in 坱圠 (yǎngyà). • to harden soil
|
|
|
|
|
|
|
圠
|
圢
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tʰeːnʔ, *tʰeːŋʔ) : semantic 土 (“earth”) + phonetic 丁 (OC *rteːŋ, *teːŋ). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄥˇ • Cantonese · Jyutping : ting⁵ • Middle-Chinese : thenX • Middle-Chinese : thengX ‖
|
flat, level, smooth ‖
|
|
|
|
|
|
|
圢
|
圫
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 土 (“earth”) + phonetic 乇 (OC *ʔr'aːɡ). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄣ ‖
|
Used in place names. ‖
|
|
|
|
|
|
|
圫
|
圲
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
圲
|
坁
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kjeʔ) : semantic 土 (“earth”) + phonetic 氏 (OC *skeŋ, *kje, *ɡjeʔ). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kjeʔ) : semantic 土 (“earth”) + phonetic 氏 (OC *skeŋ, *kje, *ɡjeʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˇ • Cantonese · Jyutping : zi² • Middle-Chinese : tsyeX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓˋ
|
to stop • to prohibit ‖ hillside, mountainside
|
|
|
|
|
|
|
坁
|
坅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄣˇ • Cantonese · Jyutping : gam² • Cantonese · Jyutping : jam² • Middle-Chinese : khjimX
|
|
|
|
|
|
|
|
坅
|
坉
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *duːn) : semantic 土 (“earth”) + phonetic 屯 (OC *duːn, *tun). ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄣˊ • Cantonese · Jyutping : tyun⁴ • Middle-Chinese : dwon ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄣˋ • Middle-Chinese : dwonX ‖
|
bagged soil and grass used to hold back water • ridge between fields • cork, stopper • (in place names) stockaded village ‖ to stop, to plug ‖
|
|
|
|
|
canonical : 坉: Nôm readings: chốn • canonical : trốn
|
|
坉
|
坋
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *bɯːns, *bɯnʔ, *bɯns) : semantic 土 (“earth”) + phonetic 分 (OC *pɯn, *bɯns). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄣˋ • Mandarin · bopomofo : ㄈㄣˋ • Cantonese · Jyutping : fan⁵ • Cantonese · Jyutping : fan⁶ • Cantonese · Jyutping : ban⁶ • Middle-Chinese : bjunX • Middle-Chinese : bjunH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄈㄣˋ
|
(literary) dust; earth • ^‡ bank of earth • (literary, of dust) to fly up or gather ‖ Only used in 古坋 (“Gufen (a place in Fujian Province)”).
|
|
|
|
|
canonical : 坋: Nôm readings: phân • canonical : phơn
|
|
坋
|
坒
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *bis, *biɡ) : phonetic 比 (OC *piʔ, *pis, *bi, *bis, *biɡ) + semantic 土 (“earth”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bai⁶ • Cantonese · Jyutping : bei² • Hokkien · Tai-lo : pī • Middle-Chinese : bjijH • Middle-Chinese : bjit
|
to connect
|
|
|
坒 (eum 비 (bi))
|
|
Hán-Nôm : bệ
|
|
坒
|
坜
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
坜
|
坥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩ • Cantonese · Jyutping : ceoi¹ • Middle-Chinese : tshjo • Middle-Chinese : tshjoH
|
|
|
|
|
|
|
|
坥
|
坬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄚˋ • Cantonese · Jyutping : gwaa³ • Middle-Chinese : kwaeH
|
|
|
|
|
|
|
|
坬
|
坰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄥ • Cantonese · Jyutping : gwing¹ • Middle-Chinese : kweng
|
Alternative form of 冂 (jiōng, “city outskirts”)
|
|
wilds
|
坰 • (gyeong) · 坰 • (gyeong) (hangeul 경, revised gyeong, McCune–Reischauer kyŏng)
|
field • borderland, vicinity
|
Hán-Nôm : quynh
|
|
坰
|
坱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄤˇ • Cantonese · Jyutping : joeng¹ • Cantonese · Jyutping : joeng² • Cantonese · Jyutping : joeng⁵ • Middle-Chinese : 'angX
|
fine dust • plentiful • vast
|
|
|
坱 • (ang) · 坱 • (ang) (hangeul 앙, revised ang, McCune–Reischauer ang)
|
|
Hán-Nôm : ang • Hán-Nôm : ảng • Hán-Nôm : ương
|
|
坱
|
坲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄛˊ • Cantonese · Jyutping : fat⁶ • Middle-Chinese : bjut
|
(of dust) to rise in the air
|
|
|
|
|
|
|
坲
|
坴
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *m·ruɡ) : phonetic 圥 (OC *ruɡ) + semantic 土 (“earth; soil”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˋ • Cantonese · Jyutping : luk⁶ • Middle-Chinese : ljuwk
|
of a clod of earth, big
|
|
clod of earth, land
|
坴 • (ryuk>yuk) · 坴 • (ryuk>yuk) (hangeul 륙>육, revised ryuk>yuk, McCune–Reischauer ryuk>yuk, Yale lyuk>yuk)
|
Hill
|
|
|
坴
|
坵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡ • Cantonese · Jyutping : jau¹ • Hokkien · Tai-lo : khu • Hokkien · Tai-lo : khiu
|
mound; hill • (dialectal) Classifier for fields: plot
|
|
|
坵 • (gu) · 坵 • (gu) (hangeul 구, revised gu, McCune–Reischauer ku)
|
|
Hán-Nôm : gò
|
|
坵
|
坶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄨˋ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄨˇ • Cantonese · Jyutping : muk⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
坶
|
坽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ling⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
坽
|
垀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨ • Cantonese · Jyutping : fu¹
|
|
|
|
|
|
|
|
垀
|
垈
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : phonetic 代 (OC *l'ɯːɡs) + semantic 土 (“earth; dust”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄞˋ • Cantonese · Jyutping : doi⁶
|
Only used in place names.
|
|
swamp, wetlands; found in place names in Yamanashi Prefecture, Japan
|
垈 • (dae) · 垈 • (dae) (hangeul 대, revised dae, McCune–Reischauer tae)
|
lot (site of house, 집터)
|
|
|
垈
|
垍
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡrids) : semantic 土 (“earth; soil”) + phonetic 自 (OC *ɦljids). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡrids) : semantic 土 (“earth; soil”) + phonetic 自 (OC *ɦljids).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Cantonese · Jyutping : gei³ • Cantonese · Jyutping : gei⁶ • Middle-Chinese : gjijH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧ
|
hard soil ‖ pottery
|
|
|
|
|
|
|
垍
|
垎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄜˋ • Cantonese · Jyutping : haak⁶ • Middle-Chinese : haek
|
|
|
|
|
|
|
|
垎
|
垏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˋ • Cantonese · Jyutping : leot⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
垏
|
垔
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qin) : phonetic 西 (OC *sɯːl) + semantic 土 (“dirt”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣ • Cantonese · Jyutping : jan¹ • Middle-Chinese : 'jin
|
^† to block up
|
|
to restrain • to dam a stream and change its direction • mound
|
垔 • (in) · 垔 • (in) (hangeul 인, revised in, McCune–Reischauer in, Yale in)
|
stop up, close, block • bury, get buried • ladder
|
|
|
垔
|
垕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄡˋ • Cantonese · Jyutping : hau⁶ • Middle-Chinese : huwX
|
|
|
|
垕 • (hu) · 垕 • (hu) (hangeul 후, revised hu, McCune–Reischauer hu)
|
|
|
|
垕
|
垗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄠˋ • Cantonese · Jyutping : ziu⁶ • Cantonese · Jyutping : siu⁶ • Middle-Chinese : drjewX
|
|
|
|
|
|
|
|
垗
|
垘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Cantonese · Jyutping : baak⁶ • Middle-Chinese : bok
|
|
|
|
|
|
|
|
垘
|
垙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄤ • Cantonese · Jyutping : gwong¹ • Cantonese · Jyutping : gong¹ • Middle-Chinese : kwang
|
|
|
|
|
|
|
|
垙
|
垚
|
Triplication of 土 (“earth; dirt”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : jiu¹ • Cantonese · Jyutping : jiu⁴ • Middle-Chinese : ngew
|
(of masses of earth) tall
|
|
|
垚 • (yo) · 垚 • (yo) (hangeul 요, revised yo, McCune–Reischauer yo, Yale yo)
|
|
|
|
垚
|
垝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : gwai² • Middle-Chinese : kjweX • Middle-Chinese : kjweH
|
collapsed
|
|
collapsed
|
|
|
|
|
垝
|
垞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄚˊ • Cantonese · Jyutping : caa⁴
|
|
|
|
垞 • (ta) · 垞 • (ta) (hangeul 타, revised ta, McCune–Reischauer t'a)
|
|
Hán-Nôm : trà • Hán-Nôm : trách
|
|
垞
|
垟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄤˊ • Cantonese · Jyutping : joeng⁴
|
(chiefly Wu) field • (Chinese mythology) earth spirit
|
|
|
|
|
|
|
垟
|
垯
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
垯
|
垲
|
Simplified from 塏 (豈 → 岂).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
垲
|
垴
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
垴
|
垵
|
For pronunciation and definitions of 垵 – see 埯 (“a hole to dibble seeds; to dibble into holes; etc.”). \ (This character is a variant form of 埯).
|
Mandarin · bopomofo : ㄢ • Hokkien · Tai-lo : uann
|
Used in place names.
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : ang
|
|
垵
|
垺
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 土 (“earth”) + phonetic 孚 (OC *pʰuw). ‖ ‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Mandarin · bopomofo : ㄈㄨ • Cantonese · Jyutping : fu¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄈㄡˊ • Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄡˊ • Cantonese · Jyutping : pau⁴ • Cantonese · Jyutping : pui¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄆㄟ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄧ • Cantonese · Jyutping : pui¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄆㄡˊ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄡˇ ‖ Hokkien · Tai-lo : pû
|
earth; dust • Alternative form of 郛 (fú, “outer city wall”) ‖ grand; magnificent ‖ pottery mould ‖ Only used in 垺塿/垺𪣻, alternative form of 培塿/培𪣻 (pǒulǒu) ‖ (Southern Min) heap; pile
|
|
|
|
|
|
|
垺
|
垼
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɢʷeɡ) : phonetic 役 (OC *ɢʷeɡ) + semantic 土 (“earth”).
|
|
|
|
|
垼 (eumhun 굴뚝 역 (gulttuk yeok))
|
Alternative form of 坄.
|
|
|
垼
|
垽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣˋ • Cantonese · Jyutping : ngan⁶ • Middle-Chinese : nginH • Middle-Chinese : ngj+nH
|
(Cantonese) sediment, precipitate
|
|
|
垽 • (eun) · 垽 • (eun) (hangeul 은, revised eun, McCune–Reischauer ŭn)
|
|
|
|
垽
|
垾
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
垾
|
垿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˋ • Cantonese · Jyutping : zeoi⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
垿
|
埆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄝˋ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : gok³ • Cantonese · Jyutping : kok³ • Middle-Chinese : khaewk
|
(archaic, of land or soil) barren; infertile
|
|
|
埆 • (gak) · 埆 • (gak) (hangeul 각)
|
|
|
|
埆
|
埇
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *loŋʔ) : semantic 土 (“earth”) + phonetic 甬 (OC *loŋʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄥˇ • Cantonese · Jyutping : cung¹ • Cantonese · Jyutping : jung² • Cantonese · Jyutping : tung² • Middle-Chinese : yowngX
|
|
|
|
埇 • (yong) · 埇 • (yong) (hangeul 용)
|
|
Hán-Nôm : thõng
|
|
埇
|
埌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄤˋ • Cantonese · Jyutping : long⁶ • Middle-Chinese : langH
|
(obsolete) wasteland; wild • Used in 壙埌/圹埌 (kuànglàng).
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : nương
|
|
埌
|
埏
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jin⁴ • Middle-Chinese : yen ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄢ • Cantonese · Jyutping : sin¹ • Cantonese · Jyutping : saan¹ • Middle-Chinese : syen
|
‖
|
|
boundary • limit
|
埏 • (yeon) · 埏 • (yeon) (hangeul 연, revised yeon, McCune–Reischauer yŏn)
|
boundary
|
|
|
埏
|
埗
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 土 (“earth”) + phonetic 步 (OC *baːs).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄨˋ • Cantonese · Jyutping : bou⁶
|
(chiefly Cantonese) Alternative form of 埠 (“dock; port”), mostly used in place names.
|
|
|
|
|
|
|
埗
|
埢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : gyun³ • Middle-Chinese : kjwenX
|
(literary) curved
|
|
|
|
|
|
|
埢
|
埪
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰoːŋ) : semantic 土 (“earth”) + phonetic 空 (OC *kʰoːŋ, *kʰoːŋs).
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : hung¹ • Middle-Chinese : khuwng
|
shrine
|
|
|
|
|
|
|
埪
|
埫
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tʰoŋʔ) : semantic 土 (“earth”) + phonetic 尚 (OC *djaŋ, *djaŋs). ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄥˇ • Middle-Chinese : trhjowngX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄤˇ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄤˇ
|
Only used in 埫塎. ‖ ‖ (dialect) flat land between mountains; flatland
|
|
|
|
|
|
|
埫
|
埳
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰloːmʔ) : semantic 土 (“soil”) + phonetic 臽 (OC *kʰloːmʔ, *ɡroːms). ‖
|
‖
|
‖
|
|
|
埳 (eum 감 (gam))
|
|
|
|
埳
|
埶
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : 坴 + 丮 (“to hold”) – to plant. \ The 圥 in 坴, the left part of the character, was the result of corruption of 木. 丸, the right part of the character, evolved from 丮 (“to hold”). The original character depicted a kneeling person planting a sapling (木) into the soil (土). 埶 is the original character of 蓺 and 藝. \ The character 埶 (OC *ŋeds) was also often phonetically borrowed to represent another character 勢 (OC *hŋjeds). ‖ Ideogrammic compound (會意/会意) : 坴 + 丮 (“to hold”) – to plant. \ The 圥 in 坴, the left part of the character, was the result of corruption of 木. 丸, the right part of the character, evolved from 丮 (“to hold”). The original character depicted a kneeling person planting a sapling (木) into the soil (土). 埶 is the original character of 蓺 and 藝. \ The character 埶 (OC *ŋeds) was also often phonetically borrowed to represent another character 勢 (OC *hŋjeds).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : ngai⁶ • Middle-Chinese : ngjiejH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕˋ • Cantonese · Jyutping : sai³
|
^‡ Alternative form of 藝 (yì, “to grow; skill; talent”) ‖ ^‡ Alternative form of 勢 (shì, “power; position”)
|
|
art
|
埶 • (se) · 埶 • (se) (hangeul 세, revised se, McCune–Reischauer se)
|
grains • skill • art • plant
|
Hán-Nôm : đệm
|
|
埶
|
埻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄣˇ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : zeon² • Middle-Chinese : tsywinX • Middle-Chinese : kwak • Middle-Chinese : kweak
|
|
|
|
埻 • (jun) · 埻 • (jun) (hangeul 준, revised jun, McCune–Reischauer chun)
|
|
|
|
埻
|
堃
|
|
|
|
|
|
堃 • (gon) · 堃 • (gon) (hangeul 곤, revised gon, McCune–Reischauer kon)
|
|
|
|
堃
|
堈
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klaːŋ) : semantic 土 (“earth”) + phonetic 岡 (OC *klaːŋ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄤ • Cantonese · Jyutping : gong¹ • Middle-Chinese : kang
|
|
|
|
堈 • (gang) · 堈 • (gang) (hangeul 강, revised gang, McCune–Reischauer kang)
|
|
|
|
堈
|
堌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨˋ • Cantonese · Jyutping : gu³
|
dam; dike (often used in place names)
|
|
|
|
|
|
|
堌
|
堎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄥˋ • Cantonese · Jyutping : ling⁴
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : lăng
|
|
堎
|
堐
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 土 (“earth”) + phonetic 厓 (OC *ŋreː).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄚˊ • Cantonese · Jyutping : aai⁴
|
Used in place names.
|
|
|
|
|
|
|
堐
|
堝
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kloːl) : semantic 土 (“earth”) + phonetic 咼 (OC *kʰʷroːl). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kloːl) : semantic 土 (“earth”) + phonetic 咼 (OC *kʰʷroːl).
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄛ • Middle-Chinese : kwa ‖ Mandarin · bopomofo : ㄨㄛ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄛ
|
crucible ‖
|
|
|
堝 • (gwa) · 堝 • (gwa) (hangeul 과, revised gwa, McCune–Reischauer kwa)
|
|
Hán-Nôm : qua
|
|
堝
|
堠
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡoːs) : semantic 土 (“soil; earth”) + phonetic 侯 (OC *ɡoː).
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄡˋ • Cantonese · Jyutping : hau⁶ • Middle-Chinese : huwH
|
|
|
battlements • battlemented walls
|
堠 • (hu) · 堠 • (hu) (hangeul 후, revised hu, McCune–Reischauer hu)
|
high ground, heights • watchtower
|
|
|
堠
|
堣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Middle-Chinese : ngju
|
|
|
|
堣 • (yu) · 堣 • (yu) (hangeul 유, revised yu, McCune–Reischauer yu)
|
|
|
|
堣
|
堥
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄠˊ • Cantonese · Jyutping : mou⁴ • Middle-Chinese : maw ‖ Mandarin · bopomofo : ㄇㄡˊ • Cantonese · Jyutping : mau⁴ • Middle-Chinese : mjuw ‖ Mandarin · bopomofo : ㄨˇ
|
(archaic) (Only used in 堥丘.) ancient name of a hill that is high in the front and low in the back ‖ (archaic) (Only used in 堥敦 (máodūn).) hill ‖ earthenware used for medicinal purposes
|
|
|
|
|
|
|
堥
|
堧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jyun⁴ • Middle-Chinese : nywen • Middle-Chinese : nwaH
|
|
|
|
堧 • (yeon) · 堧 • (yeon) (hangeul 연, revised yeon, McCune–Reischauer yŏn)
|
|
|
|
堧
|
堨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄜˋ • Mandarin · bopomofo : ㄞˋ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : ngaat³ • Cantonese · Jyutping : aat³ • Cantonese · Jyutping : ngoi³ • Cantonese · Jyutping : ngoi² • Cantonese · Jyutping : oi² • Cantonese · Jyutping : oi³ • Middle-Chinese : 'at
|
|
|
|
|
|
|
|
堨
|
堩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄥˋ • Cantonese · Jyutping : gang² • Cantonese · Jyutping : gang³ • Middle-Chinese : kongH
|
|
|
|
|
|
|
|
堩
|
堲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : zik¹ • Cantonese · Jyutping : zat¹ • Cantonese · Jyutping : zik⁶ • Middle-Chinese : tsit • Middle-Chinese : tsik • Middle-Chinese : dzik
|
to fire earth into brick • to hate
|
|
|
|
|
|
|
堲
|
堷
|
|
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : om
|
|
堷
|
堼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄥˋ • Cantonese · Jyutping : hang⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
堼
|
堽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄤ • Cantonese · Jyutping : gong¹
|
Alternative form of 岡/冈 (“mountain ridge”) • Alternative form of 缸 (gāng, “jar”)
|
|
Alternative form of 岡.
|
|
|
|
|
堽
|
堾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : ceon¹ • Cantonese · Jyutping : ceon² • Cantonese · Jyutping : cyun²
|
|
|
|
|
|
|
|
堾
|
塅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : dyun⁶
|
(dialectal) flat, open country; level land
|
|
|
|
|
|
|
塅
|
塈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Cantonese · Jyutping : hei³ • Cantonese · Jyutping : kei³ • Cantonese · Jyutping : gei³ • Middle-Chinese : gjijH • Middle-Chinese : xj+jH
|
to paint a roof • to fetch • to have a rest, to take a break
|
|
|
|
|
|
|
塈
|
塉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : zik⁶ • Middle-Chinese : dzjek
|
|
|
|
塉 • (cheok) · 塉 • (cheok) (hangeul 척, revised cheok, McCune–Reischauer ch'ŏk)
|
|
|
|
塉
|
塋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : jing⁴ • Middle-Chinese : yweng
|
|
|
|
塋 • (yeong) · 塋 • (yeong) (hangeul 영, revised yeong, McCune–Reischauer yŏng)
|
|
Hán-Nôm : uýnh • Hán-Nôm : doanh
|
|
塋
|
塏
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋ̊ʰɯːlʔ) : semantic 土 + phonetic 豈 (OC *ŋ̊ʰɯːlʔ, *ŋ̊ʰɯlʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄞˇ • Cantonese · Jyutping : hoi² • Middle-Chinese : khojX
|
^† high and dry (of place)
|
|
high and dry place
|
塏 • (gae) · 塏 • (gae) (hangeul 개, revised gae, McCune–Reischauer kae)
|
highland • high and dry place
|
Hán-Nôm : khải
|
|
塏
|
塒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕˊ • Cantonese · Jyutping : si⁴ • Cantonese · Jyutping : zi⁶ • Middle-Chinese : dzyi
|
roost, especially those made by piercing the wall
|
‖ 塒(ねぐら) • (negura) ‖ 塒(とぐろ) • (toguro) ‖ 塒(とや) • (toya) ‖ 塒(とぐら) • (togura)
|
‖ roost ‖ coil ‖ henhouse ‖ nest
|
塒 • (si) · 塒 • (si) (hangeul 시, revised si, McCune–Reischauer si)
|
|
canonical : 塒: Hán Việt readings: thì
|
chữ Hán form of thì (“nest, roost”).
|
塒
|
塓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˋ • Cantonese · Jyutping : mik⁶ • Middle-Chinese : mek
|
|
|
|
|
|
|
|
塓
|
塕
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qloːŋʔ) : semantic 土 (“earth”) + phonetic 翁 (OC *qloːŋ). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄥˇ • Cantonese · Jyutping : jung² • Hokkien · Tai-lo : óng • Middle-Chinese : 'uwngX ‖ Hokkien · Tai-lo : ing
|
dust ‖ (Eastern Min, Southern Min, of dust, sand, etc.) to rise and permeate; to fill the air or get onto something (e.g. the eyes, furniture, etc.)
|
|
|
塕 (eumhun 티끌 옹 (tikkeul ong))
|
|
|
|
塕
|
塝
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 土 (“earth”) + phonetic 旁 (OC *baːŋ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄤˋ • Cantonese · Jyutping : bong⁶
|
(dialect) ridge on the edge of a field; edge of an irrigation canal or embankment
|
|
|
|
|
|
|
塝
|
塤
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʰon) : semantic 土 + phonetic 員 (OC *ɢon, *ɢun).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄣ • Cantonese · Jyutping : fan¹ • Cantonese · Jyutping : hyun¹ • Middle-Chinese : xjwon
|
(music, historical) egg-shaped flute made of clay or ceramic
|
|
Alternative form of 壎
|
塤 (eum 훈 (hun))
|
|
canonical : 塤: Hán Việt readings: huân 塤: Nôm readings: ven
|
|
塤
|
塥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄜˊ • Cantonese · Jyutping : gaak³
|
|
|
|
|
|
|
|
塥
|
塨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : gung¹
|
|
|
|
|
|
|
|
塨
|
塯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄡˋ • Cantonese · Jyutping : lau⁶ • Middle-Chinese : ljuwH
|
|
|
|
|
|
|
|
塯
|
塱
|
See 洋 (yáng).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄤˇ • Cantonese · Jyutping : long⁵
|
low-lying land next to a river or lake (often used in placenames in Guangdong province)
|
|
|
|
|
|
|
塱
|
塴
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
塴
|
塺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄟˊ • Cantonese · Jyutping : mui⁴ • Cantonese · Jyutping : mo⁶ • Middle-Chinese : mwoj • Middle-Chinese : maH
|
|
|
|
|
|
|
|
塺
|
塼
|
|
|
|
|
brick
|
塼 • (jeon) · 塼 • (jeon) (hangeul 전, revised jeon, McCune–Reischauer chŏn)
|
brick
|
|
|
塼
|
塿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄡˇ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄡˊ • Cantonese · Jyutping : lau⁵ • Cantonese · Jyutping : lau⁴ • Middle-Chinese : luwX
|
|
|
|
塿 • (ru>nu) · 塿 • (ru>nu) (hangeul 루>누, revised ru>nu, McCune–Reischauer ru>nu, Yale lwu>nwu)
|
언덕: hill • 흙: soil
|
|
|
塿
|
墆
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : zai⁶ • Cantonese · Jyutping : dit⁶ • Middle-Chinese : det • Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˋ • Cantonese · Jyutping : dai³ • Middle-Chinese : dejH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : zai⁶ • Cantonese · Jyutping : dit⁶ • Middle-Chinese : det • Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˋ • Cantonese · Jyutping : dai³ • Middle-Chinese : dejH
|
(literary) Alternative form of 滯/滞 (zhì, “to hoard; to stockpile”) ‖ bottom (of a mountain) • ^‡ dyke; embankment
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : đai
|
|
墆
|
墈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄢˋ • Cantonese · Jyutping : ham³
|
|
|
|
|
|
|
|
墈
|
墋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄣˇ • Cantonese · Jyutping : cam² • Middle-Chinese : tsrhimX
|
|
|
|
|
|
|
|
墋
|
墐
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡrɯn, *ɡrɯns) : semantic 土 (“earth; soil”) + phonetic 堇 (OC *ɡrɯn, *kɯnʔ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄣˋ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄣˇ • Cantonese · Jyutping : gan² • Cantonese · Jyutping : gan⁶ • Middle-Chinese : gin • Middle-Chinese : ginH
|
to plaster over with mud; to build with soil • to bury
|
|
|
墐 • (geun) · 墐 • (geun) (hangeul 근)
|
|
|
|
墐
|
墕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : jin²
|
|
|
|
|
|
|
|
墕
|
墘
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 土 (“soil; earth”) + phonetic 乾. \ From 舷 (OC *ɡeːn) (Chen and Li, 1991).
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : kin⁴ • Hokkien · Tai-lo : kînn
|
(Southern Min) -side; hem • (Southern Min) edge of a utensil; hem
|
|
|
|
|
|
|
墘
|
墚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄤˊ • Cantonese · Jyutping : loeng⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
墚
|
墝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : haau¹ • Middle-Chinese : khaew
|
Hard, stony, infertile. See 磽.
|
|
stony
|
墝 • (yo) · 墝 • (yo) (hangeul 요, revised yo, McCune–Reischauer yo)
|
barren field
|
Hán-Nôm : niêu
|
|
墝
|
墠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄢˋ • Cantonese · Jyutping : sin⁶ • Middle-Chinese : dzyenX
|
|
|
|
|
|
|
|
墠
|
墡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄢˋ • Cantonese · Jyutping : sin⁶ • Hokkien · Tai-lo : siān • Hokkien · Tai-lo : siǎn • Middle-Chinese : dzyenX
|
|
|
|
墡 • (seon) · 墡 • (seon) (hangeul 선, revised seon, McCune–Reischauer sŏn)
|
|
|
|
墡
|
墣
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pʰroːɡ, *pʰoːɡ) : semantic 土 (“earth”) + phonetic 菐 (OC *boːɡ, *puɡ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄨˊ • Cantonese · Jyutping : pok³ • Hokkien · Tai-lo : phok • Middle-Chinese : phuwk • Middle-Chinese : phaewk
|
clod of earth, lump of earth
|
|
|
墣 • (bok) · 墣 • (bok) (hangeul 복, revised bok, McCune–Reischauer pok)
|
|
|
|
墣
|
墦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄢˊ • Cantonese · Jyutping : faan⁴ • Middle-Chinese : bjon
|
|
|
tomb
|
墦 • (beon) · 墦 • (beon) (hangeul 번, revised beon, McCune–Reischauer pŏn, Yale pen)
|
tomb
|
|
|
墦
|
墫
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sʰun) : semantic 土 (“clay”) + phonetic 尊 (OC *ʔsuːn)
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄣˊ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : deon¹ • Cantonese · Jyutping : zeon¹ • Cantonese · Jyutping : cyun⁴ • Middle-Chinese : tshwin
|
|
|
|
墫 • (jun) · 墫 • (jun) (hangeul 준, revised jun, McCune–Reischauer chun)
|
|
Hán-Nôm : chôn
|
|
墫
|
墬
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'els) : semantic 阜 + phonetic 彖 (OC *l̥ʰjelʔ, *hljelʔ, *l̥ʰoːns) + semantic 土.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
墬
|
墯
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
墯
|
墱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄥˋ • Cantonese · Jyutping : dang³
|
|
|
|
墱 • (deung) · 墱 • (deung) (hangeul 등, revised deung, McCune–Reischauer tŭng)
|
|
Hán-Nôm : đắng
|
|
墱
|
墽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : hiu¹ • Middle-Chinese : khew
|
|
|
|
|
|
|
|
墽
|
壈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄢˇ • Cantonese · Jyutping : lam⁵ • Hokkien · Tai-lo : lám • Middle-Chinese : lomX
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : bậm
|
|
壈
|
壎
|
|
|
|
|
ancient wind instrument
|
壎 • (hun) · 壎 • (hun) (hangeul 훈, revised hun, McCune–Reischauer hun)
|
|
Hán-Nôm : huân
|
|
壎
|
壖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jyun⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
壖
|
壚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˊ • Cantonese · Jyutping : lou⁴ • Middle-Chinese : lu
|
|
|
black clods of earth • shop • hut
|
壚 • (ro) · 壚 • (ro) (hangeul 로, revised ro, McCune–Reischauer ro)
|
black soil
|
|
|
壚
|
壛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jim⁴ • Middle-Chinese : yem
|
|
|
|
|
|
|
|
壛
|
壝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : wai⁴ • Cantonese · Jyutping : wai⁵ • Cantonese · Jyutping : wai² • Middle-Chinese : ywij • Middle-Chinese : ywijX
|
|
|
|
壝 • (yu) · 壝 • (yu) (hangeul 유, revised yu, McCune–Reischauer yu)
|
|
|
|
壝
|
壴
|
Pictogram (象形) . \ A drum 口 with two ends, a base and feathers 土 on top.
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˋ • Cantonese · Jyutping : zyu³ • Middle-Chinese : trjuH
|
(obsolete) drum • a surname
|
|
|
壴 (eumhun 북 주 (buk ju))
|
|
|
|
壴
|
壸
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
壸
|
壼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄣˇ • Cantonese · Jyutping : kwan² • Middle-Chinese : khwonX
|
palace corridor or passageway • (figuratively) inner palace; women's inner chamber • (figuratively) woman; wife
|
|
|
壼 • (gon) · 壼 • (gon) (hangeul 곤, revised gon, McCune–Reischauer gon)
|
Court corridor (in a context for implying a woman's domain such as in 閨壼, an inner chamber) • Symbolism for a place to stay (=居)
|
Hán-Nôm : hồ
|
|
壼
|
壾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄤˇ • Cantonese · Jyutping : mong⁵ • Middle-Chinese : mangX
|
|
|
|
|
|
|
|
壾
|
壿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄣˇ • Cantonese · Jyutping : cyun⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
壿
|
夃
|
In oracle bone inscriptions, an ideogrammic compound (會意/会意) : 人 (“person”) + [Term?] (“mark on the thigh”) – thigh. Original form of 股 (gǔ). \ Shuowen interprets its later form as an ideogrammic compound (會意/会意) : 𠄎 + 夂.
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨˇ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄨ • Cantonese · Jyutping : gu² • Hokkien · Tai-lo : koo • Hokkien · Tai-lo : kóo • Middle-Chinese : kuX
|
(obsolete) to have great profit in sales
|
|
|
|
|
|
|
夃
|
夆
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pʰoŋ, *boŋ, *ɡaːds) : semantic 夂 (“foot, walk”) + phonetic 丰 (OC *pʰoŋ, “bush, brush”) – also idiomatic, a foot walking through brush, which resists being moved through. ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pʰoŋ, *boŋ, *ɡaːds) : semantic 夂 (“foot, walk”) + phonetic 丰 (OC *pʰoŋ, “bush, brush”) – also idiomatic, a foot walking through brush, which resists being moved through. ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄥˊ • Cantonese · Jyutping : fung¹ • Cantonese · Jyutping : fung⁴ • Middle-Chinese : bjowng ‖ Mandarin · bopomofo : ㄆㄤˊ ‖ Hokkien · Tai-lo : hőng • Hokkien · Tai-lo : hông
|
to meet ‖ a surname ‖ Contraction of 予儂/予侬 (hō͘ lâng, literally “by person”) · precedes a verb to indicate the passive voice • Contraction of 予儂/予侬 (hō͘ lâng, literally “by person”) · be ... [passive voice of a verb] by a person/people
|
|
resist
|
夆 • (bong) · 夆 • (bong) (hangeul 봉, revised bong, McCune–Reischauer pong)
|
chisel • to pull • to guide, lead
|
|
|
夆
|
夌
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : semantic 木 (“tree”) + semantic 人 (“a person”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ling⁴ • Middle-Chinese : ling
|
to dawdle • the name of the father of Emperor Yao • Original form of 凌 (líng, “to surmount”). • Original form of 陵 (líng, “mound; to encroach; to bully”).
|
|
|
夌 • (reung>neung) · 夌 • (reung>neung) (hangeul 릉>능, revised reung>neung, McCune–Reischauer rŭng>nŭng, Yale lung>nung)
|
|
|
|
夌
|
夎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : zo³ • Middle-Chinese : tswojH • Middle-Chinese : tswaH
|
|
|
|
|
|
|
|
夎
|
夐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄥˋ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Cantonese · Jyutping : hing³ • Middle-Chinese : xwenH
|
|
|
|
夐 (eum 형 (hyeong))
|
|
|
|
夐
|
夒
|
Pictogram (象形) .
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄠˊ • Cantonese · Jyutping : nou⁴ • Cantonese · Jyutping : naau⁴
|
Original form of 猱 (náo).
|
|
|
|
|
|
|
夒
|
夗
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : 夕 + 卩. \ Alternatively, also an ideogrammic compound (會意) of a person bending down and bowing their head (Li Xueqin, 2012). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄢˋ • Cantonese · Jyutping : jyun³ • Cantonese · Jyutping : jyun² • Middle-Chinese : 'jwonX ‖
|
‖ (Teochew) to sleep • (Teochew) to lie down
|
|
|
夗 (eumhun 누워 뒹굴 원 (nuwo dwinggul won))
|
lie down
|
|
|
夗
|
奅
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄠˋ • Cantonese · Jyutping : paau³ • Middle-Chinese : phaewH ‖ Hokkien · Tai-lo : phānn ‖ Hokkien · Tai-lo : phānn
|
empty and big • (Cantonese) to boast • Alternative form of 炮 (“cannon”) ‖ (Taiwanese Hokkien) fashionable; dapper; chic ‖ (Taiwanese Hokkien, transitive) to pick up; to get off with (a girl); to flirt with
|
|
|
|
|
|
|
奅
|
奊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : kit³ • Cantonese · Jyutping : kwai⁴ • Cantonese · Jyutping : hai⁵ • Middle-Chinese : het
|
^† torticollic; (head) askew
|
|
|
|
|
|
|
奊
|
奓
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔr'aːl, *ʔr'aːls) and ideogrammic compound (會意/会意) : semantic 大 (“person; big”) + phonetic 多 (OC *ʔl'aːl, “many”). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔr'aːl, *ʔr'aːls) and ideogrammic compound (會意/会意) : semantic 大 (“person; big”) + phonetic 多 (OC *ʔl'aːl, “many”).
|
Cantonese · Jyutping : zaa³ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄚˋ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄚ • Middle-Chinese : trae • Middle-Chinese : traeH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄚ • Cantonese · Jyutping : zaa¹ • Middle-Chinese : trae
|
(dialectal Mandarin, Jin, dialectal Wu, dialectal Xiang) to open; to spread; to splay ‖ Used in place names.
|
|
extravagant
|
奓 • (cha) · 奓 • (cha) (hangeul 차, revised cha, McCune–Reischauer ch'a)
|
open
|
|
|
奓
|
奡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄠˋ • Cantonese · Jyutping : ngou⁶ • Middle-Chinese : ngawH
|
(literary) Alternative form of 傲 (“arrogant; haughty”) • (literary) strong; vigorous • A legendary strong man.
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : ngáo • Hán-Nôm : ngạo • Hán-Nôm : ngoáo
|
|
奡
|
奫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣ • Cantonese · Jyutping : wan¹ • Middle-Chinese : 'win
|
|
|
|
奫 • (yun) · 奫 • (yun) (hangeul 윤, revised yun, McCune–Reischauer yun)
|
|
|
|
奫
|
奰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄟˋ • Cantonese · Jyutping : bei⁶ • Middle-Chinese : bijH
|
(literary) anger • (literary) big and tall • (literary) pressing; forcing
|
|
|
|
|
|
|
奰
|
奲
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄛˇ • Cantonese · Jyutping : do² ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄜˇ • Cantonese · Jyutping : ce² • Middle-Chinese : tsyhaeX
|
(literary) rich; abundant • (literary) Alternative form of 嚲/亸 (duǒ, “hanging down; drooping”) ‖ ^‡ spacious; wide
|
|
|
|
|
|
|
奲
|
奼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄚˋ • Cantonese · Jyutping : zaa³ • Cantonese · Jyutping : caa³ • Middle-Chinese : trhaeX • Middle-Chinese : tuH • Middle-Chinese : traeH
|
(literary) beautiful; gorgeous; enchanting • (archaic) young girl
|
|
|
|
|
|
|
奼
|
妀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˇ • Cantonese · Jyutping : gei² • Middle-Chinese : kiX
|
Used in female personal names. • a surname
|
|
|
|
|
|
|
妀
|
妎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄞˋ • Cantonese · Jyutping : hai⁶ • Middle-Chinese : hejH • Middle-Chinese : hajH
|
jealous • harsh and troublesome
|
|
|
|
|
|
|
妎
|
妐
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kljoŋ) : semantic 女 (“woman”) + phonetic 公 (OC *kloːŋ). \ Related to 公 (OC *C.qˁoŋ) (Baxter and Sagart, 2017). See there for more.
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : zung¹ • Middle-Chinese : tsyowng
|
husband's father • husband's elder brother
|
|
|
|
|
|
|
妐
|
妘
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɢun) : semantic 女 (“woman”) + phonetic 云 (OC *ɢun).
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣˊ • Cantonese · Jyutping : wan⁴ • Middle-Chinese : hjun
|
a surname • Used in female personal names.
|
|
|
|
|
|
|
妘
|
妠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄚˋ • Cantonese · Jyutping : laap³ • Cantonese · Jyutping : naap⁶ • Middle-Chinese : nomH • Middle-Chinese : nrwaet • Middle-Chinese : nop
|
(Cantonese) to collect, seize, grab
|
|
|
|
|
|
|
妠
|
妢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄣˊ • Cantonese · Jyutping : fan⁴ • Middle-Chinese : bjun
|
Only used in 妢胡.
|
|
|
|
|
|
|
妢
|
妦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄥ • Cantonese · Jyutping : fung¹ • Middle-Chinese : phjowng
|
|
|
|
|
|
|
|
妦
|
妧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : wun⁶ • Middle-Chinese : ngwanH
|
|
|
|
妧 • (wan) · 妧 • (wan) (hangeul 완, revised wan, McCune–Reischauer wan)
|
|
|
|
妧
|
妭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˊ • Cantonese · Jyutping : bat⁶ • Middle-Chinese : bat
|
|
|
|
|
|
|
|
妭
|
妵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄡˇ • Cantonese · Jyutping : tau² • Middle-Chinese : thuwX
|
|
|
|
|
|
|
|
妵
|
妺
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *maːd) : semantic 女 (“female, woman”) + phonetic 末 (OC *maːd).
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄛˋ • Cantonese · Jyutping : mut⁶ • Middle-Chinese : mat
|
Used in female personal names.
|
|
|
|
|
|
|
妺
|
姁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˇ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄩ • Cantonese · Jyutping : heoi² • Cantonese · Jyutping : heoi¹ • Middle-Chinese : xju • Middle-Chinese : gju • Middle-Chinese : xjuX • Middle-Chinese : xjuH
|
|
|
beauty
|
姁 • (hu) · 姁 • (hu) (hangeul 후, revised hu, McCune–Reischauer hu, Yale hwu)
|
beautiful • grandmother
|
|
|
姁
|
姈
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *reːŋ) : semantic 女 (“woman”) + phonetic 令 (OC *ren, *reŋ, *reŋs, *reːŋ, *reːŋs).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ling⁴ • Middle-Chinese : leng
|
Used in female personal names. • (of women) clever; quick-witted
|
|
|
姈 • (ryeong) · 姈 • (ryeong) (hangeul 령, revised ryeong, McCune–Reischauer ryŏng)
|
|
Hán-Nôm : lanh
|
|
姈
|
姌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jim⁵ • Middle-Chinese : nyemX • Middle-Chinese : nemX
|
Used in 姌嫋/姌袅 (rǎnniǎo).
|
|
|
|
|
|
|
姌
|
姎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄤ • Cantonese · Jyutping : joeng¹ • Middle-Chinese : 'ang • Middle-Chinese : 'angX
|
|
|
|
|
|
|
|
姎
|
姏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄢˊ • Cantonese · Jyutping : maan⁴ • Middle-Chinese : mam
|
old woman
|
|
|
|
|
|
|
姏
|
姞
|
Zuo zhuan explains it as 吉人 ("felicious person").
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : gat¹ • Middle-Chinese : git
|
a surname
|
|
|
姞 • (gil) · 姞 • (gil) (hangeul 길, revised gil, McCune–Reischauer kil)
|
|
|
|
姞
|
姡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄚˊ • Cantonese · Jyutping : waat⁶ • Middle-Chinese : hwat • Middle-Chinese : hwaet
|
|
|
|
|
|
|
|
姡
|
姤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄡˋ • Cantonese · Jyutping : gau³ • Middle-Chinese : kuwH
|
^† Alternative form of 遘 (gòu, “to meet; to encounter”) • (literary) good; fine • (literary) evil • ^† to copulate • 44th hexagram of the I Ching, "meet" (䷫)
|
|
|
姤 • (gu) · 姤 • (gu) (hangeul 구, revised gu, McCune–Reischauer ku)
|
|
Hán-Nôm : cạu
|
|
姤
|
姱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄚ • Cantonese · Jyutping : kwaa¹ • Middle-Chinese : khwae
|
(literary) beautiful; fine • (literary) exaggerative; exaggeratedly embellished
|
|
beautiful • handsome • elegant
|
姱 • (gwa) · 姱 • (gwa) (hangeul 과, revised gwa, McCune–Reischauer kwa, Yale kwa)
|
아름다울: beautiful
|
Hán-Nôm : khoa
|
|
姱
|
姶
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄜˋ • Cantonese · Jyutping : ap¹ • Cantonese · Jyutping : ngap¹ • Middle-Chinese : 'op ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄚˋ
|
exquisite; fine • clever; bright • silent • used in female names ‖ nimble • cute • lovable
|
|
beautiful • good-looking
|
|
|
|
|
姶
|
姺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : sin² • Middle-Chinese : srin • Middle-Chinese : senX
|
|
|
|
姺 • (sin) · 姺 • (sin) (hangeul 신)
|
|
|
|
姺
|
姼
|
; Etymology 1 \ ; Etymology 2 ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄕˊ • Mandarin · bopomofo : ㄔˇ • Cantonese · Jyutping : ci² • Cantonese · Jyutping : si⁴ • Middle-Chinese : dzye • Middle-Chinese : dzyeX • Middle-Chinese : tsyheX ‖ Cantonese · Jyutping : neoi⁵ do¹ • Cantonese · Jyutping : do¹ neoi⁵
|
‖ (Hong Kong Cantonese, Internet slang, neologism) being accompanied or surrounded by many girls
|
|
|
|
|
|
|
姼
|
姽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : gwai² • Middle-Chinese : kjweX • Middle-Chinese : ngjwieX
|
Used in 姽嫿/姽婳 (guǐhuà).
|
|
|
|
|
|
|
姽
|
娀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : sung¹ • Middle-Chinese : sjuwng
|
|
|
|
|
|
|
|
娀
|
娖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : cuk¹ • Cantonese · Jyutping : zuk⁶ • Middle-Chinese : tsrhaewk
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : xúc
|
|
娖
|
娙
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋɡreːŋ, *ɡeːŋ) : semantic 女 (“woman”) + phonetic 巠 (OC *keːŋ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : jing⁴ • Middle-Chinese : ngeang • Middle-Chinese : heng
|
(of a girl) tall and beautiful
|
|
|
娙 • (hyeong) · 娙 • (hyeong) (hangeul 형, revised hyeong, McCune–Reischauer hyŏng)
|
|
|
|
娙
|
娭
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Cantonese · Jyutping : hei¹ • Middle-Chinese : xi ‖ Mandarin · bopomofo : ㄞ • Cantonese · Jyutping : oi¹ • Cantonese · Jyutping : aai¹ • Cantonese · Jyutping : ngaai¹
|
‖ A dialectal term used to address one's paternal grandmother. • A term of respect for an elderly woman.
|
|
|
娭 • (ae) · 娭 • (ae) (hangeul 애, revised ae, McCune–Reischauer ae)
|
|
|
|
娭
|
娵
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔslo) : semantic 女 + phonetic 取 (OC *sʰloːʔ, *sʰloʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩ • Cantonese · Jyutping : zau¹ • Cantonese · Jyutping : zeoi¹ • Middle-Chinese : tsju
|
|
‖ 娵(よめ) • (yome)
|
marry • bride ‖ Alternative spelling of 嫁 (yome): daughter-in-law; bride
|
娵 • (chu) · 娵 • (chu) (hangeul 추, revised chu, McCune–Reischauer ch'u)
|
|
|
|
娵
|
娷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄟˋ • Mandarin · bopomofo : ㄕㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : zeoi³ • Middle-Chinese : trjweH
|
|
|
|
|
|
|
|
娷
|
娸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧ • Cantonese · Jyutping : hei¹ • Middle-Chinese : khi
|
|
|
|
|
|
|
|
娸
|
婌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄨ • Cantonese · Jyutping : suk⁶ • Middle-Chinese : dzyuwk
|
|
|
|
婌 • (suk) · 婌 • (suk) (hangeul 숙, revised suk, McCune–Reischauer suk)
|
아름다울 숙 (고대한자), ENG: beautiful
|
|
|
婌
|
婍
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰralʔ) : semantic 女 (“woman”) + phonetic 奇 (OC *kral, *ɡral)
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˇ • Cantonese · Jyutping : kei² • Middle-Chinese : khjeX
|
(literary) beautiful appearance
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : gả
|
|
婍
|
婐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄛˇ • Cantonese · Jyutping : lo² • Cantonese · Jyutping : wo² • Cantonese · Jyutping : o¹ • Cantonese · Jyutping : o² • Middle-Chinese : kwae • Middle-Chinese : 'waX
|
maid
|
|
|
婐 (eum 와 (wa))
|
|
|
|
婐
|
婓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄟ • Cantonese · Jyutping : fei¹ • Cantonese · Jyutping : fei⁴ • Middle-Chinese : phj+j
|
|
|
|
|
|
|
|
婓
|
婗
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋeː) : semantic 女 (“woman”) + phonetic 兒 (OC *ŋeː, *ŋje).
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ngai⁴ • Middle-Chinese : ngej
|
infant, newborn • whimper of an infant
|
|
|
|
|
|
|
婗
|
婘
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡron) : semantic 女 (“woman”) + phonetic 卷 (OC *ɡron, *kronʔ, *krons, *ɡonʔ). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : gyun³ • Cantonese · Jyutping : kyun⁴ • Middle-Chinese : gjwen ‖
|
‖
|
|
|
|
|
|
|
婘
|
婞
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡeːŋʔ) : semantic 女 (“woman”) + phonetic 幸 (OC *ɡreːŋʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄥˋ • Cantonese · Jyutping : hang⁶ • Middle-Chinese : hengX
|
obstinate, stubborn
|
|
|
|
|
|
|
婞
|
婟
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡaːʔ, *ɡaːɡs) : semantic 女 (“woman”) + phonetic 固 (OC *kaːs).
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˋ • Cantonese · Jyutping : wu⁶ • Middle-Chinese : huX • Middle-Chinese : huH
|
|
|
|
|
|
|
|
婟
|
婠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄢ • Cantonese · Jyutping : wun¹ • Middle-Chinese : 'wan • Middle-Chinese : kwanH • Middle-Chinese : 'weat
|
|
|
|
|
|
|
|
婠
|
婤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄡ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄡ • Cantonese · Jyutping : zau¹ • Middle-Chinese : trhjuw • Middle-Chinese : tsyuw
|
|
|
|
|
|
|
|
婤
|
婥
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄠˋ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : coek³ • Middle-Chinese : tsyhak
|
‖ Only used in 婥約/婥约.
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : sước
|
|
婥
|
婫
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : gwan¹ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄣˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : gwan¹ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄣˋ
|
Used in female personal names. ‖ to cover
|
|
|
|
|
|
|
婫
|
婬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : jam⁴ • Middle-Chinese : yim
|
(alt. form 淫) licentious; obscene; lewd; lascivious; pornographic • (alt. form 淫) to have illicit sexual relations; to commit adultery • (alt. form 淫) to indulge in; to overindulge; to abandon oneself in; to be greedy for
|
‖
|
‖
|
婬 • (eum) · 婬 • (eum) (hangeul 음, revised eum, McCune–Reischauer ŭm)
|
|
Hán-Nôm : dâm
|
|
婬
|
婭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄚˋ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄚ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄚˇ • Cantonese · Jyutping : aa³ • Cantonese · Jyutping : ngaa³ • Middle-Chinese : 'aeH
|
(literary) term of address used between husbands of sisters • Used in 婭奼/娅姹 (yàchà).
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : ả
|
|
婭
|
婳
|
Simplified from 嫿 (畫 → 画)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
婳
|
婸
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'aːŋʔ) : semantic 女 (“woman”) + phonetic 昜 (OC *laŋ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄤˋ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄤˊ • Cantonese · Jyutping : dong⁶ • Middle-Chinese : dangX
|
|
|
|
|
|
|
|
婸
|
婻
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 女 (“woman”) + phonetic 南 (OC *nuːm).
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄢˋ • Cantonese · Jyutping : naam⁶ • Cantonese · Jyutping : laam⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
婻
|
婼
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *nja, *nje, *n̥ʰaɡ) : semantic 女 (“woman”) + phonetic 若 (OC *nja, *njaʔ, *njaɡ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄛˋ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄛˋ • Mandarin · bopomofo : ㄦˊ • Cantonese · Jyutping : ji³ • Cantonese · Jyutping : joek⁶ • Cantonese · Jyutping : je⁴ • Cantonese · Jyutping : coek³ • Middle-Chinese : nye • Middle-Chinese : nyae • Middle-Chinese : trhjak
|
recalcitrant, uncomplying
|
|
|
|
|
|
|
婼
|
媂
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˋ • Cantonese · Jyutping : dai³ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˋ • Cantonese · Jyutping : dai³ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˊ
|
^‡ god of the toilet • ^‡ Only used in 點媂/点媂 (“female appearance”). ‖ ^‡ Used in female personal names.
|
|
|
|
|
|
|
媂
|
媄
|
|
|
|
|
|
媄 • (mi) · 媄 • (mi) (hangeul 미, revised mi, McCune–Reischauer mi)
|
|
Hán-Nôm : mẹ
|
chữ Hán form of mẹ (“mother”).
|
媄
|
媆
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄣˋ • Mandarin · bopomofo : ㄋㄨㄣˋ • Cantonese · Jyutping : nyun⁶ • Middle-Chinese : nwonH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jyun⁵
|
(old form) Alternative form of 嫩 (nèn) ‖ gentle beauty
|
|
|
|
|
|
|
媆
|
媓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄤˊ • Cantonese · Jyutping : wong⁴ • Middle-Chinese : hwang
|
|
|
|
媓 • (hwang) · 媓 • (hwang) (hangeul 황, revised hwang, McCune–Reischauer hwang)
|
|
|
|
媓
|
媔
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 女 (“woman”) + phonetic 面 (OC *mens).
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : min⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
媔
|
媕
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄢ • Cantonese · Jyutping : am¹ • Middle-Chinese : 'om ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Middle-Chinese : 'jemX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄜˋ • Middle-Chinese : 'op
|
Only used in 媕娿 (ān'ē, “indecisive; hesitant”). ‖ flashing amorous glances ‖ ^‡ Used in female personal names.
|
|
|
媕 (eum 암 (am))
|
|
|
|
媕
|
媖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : jing¹ • Middle-Chinese : 'jaeng
|
(literary, laudatory) woman
|
|
|
|
|
|
|
媖
|
媞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕˋ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˊ • Cantonese · Jyutping : tai⁴ • Middle-Chinese : dej • Middle-Chinese : dzyeX • Middle-Chinese : dejX
|
|
|
|
|
|
|
|
媞
|
媟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : sit³ • Middle-Chinese : sjet
|
lust after, act indecently • lewd
|
|
lust after • act indecently • lewd
|
媟 • (seol) · 媟 • (seol) (hangeul 설, revised seol, McCune–Reischauer sŏl)
|
lust after • act indecently • lewd
|
|
|
媟
|
媢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄠˋ • Cantonese · Jyutping : mou⁶
|
|
|
|
媢 (eum 모 (mo))
|
be jealous
|
Hán-Nôm : mạo
|
|
媢
|
媥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : pin¹ • Middle-Chinese : phjien
|
slim; lithe; lissome
|
|
|
|
|
|
|
媥
|
媦
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɢuds) : semantic 女 (“woman”) + phonetic 胃 (OC *ɢuds).
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : wai⁶ • Middle-Chinese : hjw+jH
|
|
|
|
|
|
|
|
媦
|
媧
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kroːl, *kʷroːl) : semantic 女 (“female”) + phonetic 咼 (OC *kʰʷroːl).
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄚ • Cantonese · Jyutping : wo¹ • Cantonese · Jyutping : gwaa¹ • Hokkien · Tai-lo : o • Hokkien · Tai-lo : oo • Hokkien · Tai-lo : ua • Hokkien · Tai-lo : kua • Middle-Chinese : kwea • Middle-Chinese : kwae
|
the goddess of creation; the mythological sister and successor to Fu Xi • Used in 女媧/女娲 (Nǚwā).
|
|
|
媧 • (wae, gwa) · 媧 • (wae, gwa) (hangeul 왜, 과, revised wae, gwa, McCune–Reischauer wae, kwa)
|
|
Hán-Nôm : oa
|
|
媧
|
媬
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 女 (“woman”) + phonetic 保 (OC *puːʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄠˇ • Cantonese · Jyutping : bou²
|
governess, nurse
|
|
|
|
|
|
|
媬
|
媮
|
|
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : du
|
|
媮
|
媯
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 女 (“woman”) + phonetic 為 (OC *ɢʷal, *ɢʷals)
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : gwai¹
|
a surname (no longer common since Han dynasty)
|
|
|
|
|
|
|
媯
|
媰
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨˊ • Cantonese · Jyutping : co⁴ • Middle-Chinese : dzrju ‖ Mandarin · bopomofo : ㄗㄡˋ • Cantonese · Jyutping : zau¹
|
pregnant ‖ fine, glorious, happy
|
|
|
|
|
|
|
媰
|
媱
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *lew) : semantic 女 (“woman”) + phonetic 䍃 ().
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : jiu⁴ • Middle-Chinese : yew
|
|
|
|
媱 (eumhun 예쁠 요 (yeppeul yo))
|
|
|
|
媱
|
媺
|
|
|
|
|
|
媺 • (mi) · 媺 • (mi) (hangeul 미, revised mi, McCune–Reischauer mi)
|
|
|
|
媺
|
媻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄢˊ • Cantonese · Jyutping : po⁴ • Cantonese · Jyutping : pun⁴ • Middle-Chinese : ban • Middle-Chinese : ba
|
|
|
|
媻 • (ban) · 媻 • (ban) (hangeul 반, revised ban, McCune–Reischauer pan)
|
|
|
|
媻
|
媿
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : kwai³ • Middle-Chinese : kwijH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟˊ
|
(obsolete) Alternative form of 愧 (kuì) • a surname ‖ (obsolete) Alternative form of 隗 (kuí)
|
|
|
媿 • (goe) · 媿 • (goe) (hangeul 괴, revised goe, McCune–Reischauer koe)
|
|
|
|
媿
|
嫄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jyun⁴ • Middle-Chinese : ngjwon
|
Only used in 姜嫄 (Jiāngyuán, “Jiang Yuan”).
|
|
|
嫄 (eum 원 (won))
|
|
|
|
嫄
|
嫇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ming⁴ • Middle-Chinese : meang • Middle-Chinese : meng • Middle-Chinese : mengX
|
|
|
|
|
|
|
|
嫇
|
嫈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄥ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄥ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : jing¹ • Middle-Chinese : 'eang • Middle-Chinese : 'jwieng • Middle-Chinese : 'eangH
|
lady
|
|
|
嫈 (eum 앵 (aeng))
|
|
|
|
嫈
|
嫋
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *neːwʔ) : semantic 女 + phonetic 弱 (OC *njewɢ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : niu⁵ • Middle-Chinese : newX
|
Alternative form of 裊/袅 (niǎo)
|
|
|
嫋 • (nyo, ya) · 嫋 • (nyo, ya) (hangeul 뇨, 야, revised nyo, ya, McCune–Reischauer nyo, ya)
|
|
Hán-Nôm : niễu
|
|
嫋
|
嫕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : ji³ • Cantonese · Jyutping : ai³ • Cantonese · Jyutping : ngai³
|
gentle; refined; quiet; good-natured
|
|
|
|
|
|
|
嫕
|
嫛
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qiː) : phonetic 殹 (OC *qiːs) + semantic 女 (“woman”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧ • Cantonese · Jyutping : ji¹ • Middle-Chinese : 'ej
|
compliant; easygoing • Used in 嫛婗 (“newborn child”).
|
|
|
嫛 • (ye) · 嫛 • (ye) (hangeul 예, revised ye, McCune–Reischauer ye)
|
|
|
|
嫛
|
嫜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄤ • Cantonese · Jyutping : zoeng¹
|
(archaic) the father and mother of a woman's husband
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : chương
|
|
嫜
|
嫢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : kwai¹ • Hokkien · Tai-lo : kui • Hokkien · Tai-lo : kuí • Middle-Chinese : tsje • Middle-Chinese : gjwijX • Middle-Chinese : henX
|
beautiful waist or lower back
|
|
|
嫢 • (gyu) · 嫢 • (gyu) (hangeul 규, revised gyu, McCune–Reischauer kyu)
|
|
|
|
嫢
|
嫥
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tjon) : semantic 女 (“female”) + phonetic 專 (OC *tjon).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄢ • Cantonese · Jyutping : zyun¹ • Middle-Chinese : tsywen
|
single-minded; concentrated • lovely; cute
|
|
|
嫥 • (jeon) · 嫥 • (jeon) (hangeul 전, revised jeon, McCune–Reischauer chŏn)
|
|
|
|
嫥
|
嫪
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ruːw, *rɯːws) : semantic 女 + phonetic 翏 (OC *ɡ·rɯːw, *ɡ·rɯws). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ruːw, *rɯːws) : semantic 女 + phonetic 翏 (OC *ɡ·rɯːw, *ɡ·rɯws).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄠˋ • Cantonese · Jyutping : lou⁶ • Middle-Chinese : lawH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄠˊ • Cantonese · Jyutping : lou⁴ • Middle-Chinese : law
|
^† to long for, to pine for • a surname ‖ ^‡ to envy
|
|
|
|
|
|
|
嫪
|
嫭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˋ • Cantonese · Jyutping : wu⁶ • Middle-Chinese : huH
|
(literary) fine; beautiful • (literary) beauty; beautiful lady
|
|
|
|
|
|
|
嫭
|
嫮
|
|
|
|
|
|
嫮 • (ho) · 嫮 • (ho) (hangeul 호)
|
|
|
|
嫮
|
嫳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : pit³ • Middle-Chinese : phet
|
|
|
|
|
|
|
|
嫳
|
嫴
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kaː) : semantic 女 (“woman”) + phonetic 辜 (OC *kaː).
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨ • Cantonese · Jyutping : gu¹ • Cantonese · Jyutping : gwu¹ • Middle-Chinese : ku
|
|
|
|
|
|
|
|
嫴
|
嫶
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 女 (“woman”) + phonetic 焦 (OC *ʔsew).
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : ciu⁴ • Cantonese · Jyutping : ziu¹
|
|
|
|
嫶 • (cho) · 嫶 • (cho) (hangeul 초)
|
|
|
|
嫶
|
嫷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄛˇ • Cantonese · Jyutping : to⁵ • Middle-Chinese : dwaX • Middle-Chinese : thwaH
|
good; beautiful
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : rể
|
|
嫷
|
嫽
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *rewʔ, *reːw, *reːws) : semantic 女 (“female”) + phonetic 尞 (). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *rewʔ, *reːw, *reːws) : semantic 女 (“female”) + phonetic 尞 (). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *rewʔ, *reːw, *reːws) : semantic 女 (“female”) + phonetic 尞 ().
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : liu⁴ • Middle-Chinese : lew • Middle-Chinese : ljewX • Middle-Chinese : lewH ‖ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄠˇ • Cantonese · Jyutping : lou⁵ • Hokkien · Tai-lo : nóo • Hokkien · Tai-lo : ló
|
to play with ‖ (Cantonese, Hakka) to play • (Hakka) to chat; to kill time (with someone) • (Hakka) to rest, to relax ‖ Alternative form of 姥 (“maternal grandparent”)
|
|
play with
|
嫽 • (ryo) · 嫽 • (ryo) (hangeul 료, revised ryo, McCune–Reischauer ryo)
|
|
|
|
嫽
|
嫿
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡʷreːɡ) : semantic 女 (“woman”) + phonetic 畫 (OC *ɡʷreːɡs, *ɡʷreːɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄚˋ • Cantonese · Jyutping : waak⁶ • Middle-Chinese : hweak
|
(of a girl) tranquil and fine • good
|
|
|
|
|
|
|
嫿
|
嬃
|
Schuessler (2007) reconstructs Minimal Old Chinese *sno and thinks this belongs to Tibeto-Burman words for "mother, woman" under 乳 (OC *noʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩ • Cantonese · Jyutping : seoi¹ • Middle-Chinese : sju
|
(archaic, used in the state of Chu) elder sister
|
|
|
|
|
|
|
嬃
|
嬈
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *njewʔ, *neːwʔ, *hŋeːws) : semantic 女 (“female”) + phonetic 堯 (OC *ŋeːw). ‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄠˇ • Cantonese · Jyutping : jiu⁵ • Middle-Chinese : newX • Middle-Chinese : nyewX • Middle-Chinese : xewH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄖㄠˊ • Cantonese · Jyutping : jiu⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˊ ‖ Hokkien · Tai-lo : hiâu
|
(literary) to disturb; to harass ‖ (literary) beautiful ‖ Used in 嬈嬈/娆娆 (“weak”). ‖ (Hokkien, vulgar) Alternative form of 姣 (“lecherous; promiscuous; lascivious; lewd (of a woman)”)
|
|
graceful • charming • fascinating
|
嬈 (eum 요 (yo))
|
troublesome, suffer • ridiculing • agony • disarrange • dizzy • charming • weak
|
Hán-Nôm : nhiêu
|
|
嬈
|
嬎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄢˋ • Cantonese · Jyutping : faan³
|
to reproduce; to bear offspring
|
|
|
|
|
|
|
嬎
|
嬐
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : cim¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Middle-Chinese : ngjemX
|
agile, adroit • fast, quick • prompt ‖ neat, tidy • orderly
|
|
|
|
|
|
|
嬐
|
嬓
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 女 (“woman”) + phonetic 敫 (OC *kleːwɢs, *ɢlewɢ, *kleːwɢ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : giu³
|
Used in personal names.
|
|
|
|
|
|
|
嬓
|
嬙
|
;Etymology 1 \ ;Etymology 2 ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄤˊ • Cantonese · Jyutping : coeng⁴ • Middle-Chinese : dzjang ‖ Middle-Chinese : srik
|
(historical) female court official • Used in personal names. ‖
|
|
lady
|
嬙 (eum 장 (jang))
|
lady
|
Hán-Nôm : tường
|
|
嬙
|
嬛
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʰʷen, *qʷen, *ɡʷeŋ) : semantic 女 (“female”) + phonetic 睘 (OC *ɡʷeŋ) ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : waan⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢ • Cantonese · Jyutping : hyun¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : king⁴
|
‖ ‖
|
|
|
嬛 • (hyeon) · 嬛 • (hyeon) (hangeul 현, revised hyeon, McCune–Reischauer hyŏn)
|
|
|
|
嬛
|
嬡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄞˋ • Cantonese · Jyutping : oi³
|
Only used in 令嬡/令嫒, alternative form of 令愛/令爱 (lìng'ài, “your daughter”)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : ái
|
|
嬡
|
嬥
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'eːw, *l'eːwʔ, *l'eːwɢs, *r'eːwɢ) : semantic 女 (“woman”) + phonetic 翟 (OC *r'aːwɢ, *l'eːwɢ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄠˇ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : tiu⁵ • Cantonese · Jyutping : tiu⁴ • Middle-Chinese : dew • Middle-Chinese : dewX • Middle-Chinese : dewH • Middle-Chinese : draewk
|
Having a fine and proportional physique. • beautiful and delicate • An ancient song and dance from modern-day Sichuan and Chongqing.
|
|
|
嬥 (eum 조 (jo))
|
|
|
|
嬥
|
嬬
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩ • Cantonese · Jyutping : seoi¹ • Middle-Chinese : nyu ‖ Mandarin · bopomofo : ㄖㄨˊ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Middle-Chinese : nyu ‖ Mandarin · bopomofo : ㄋㄡˋ • Cantonese · Jyutping : nau⁶ • Middle-Chinese : nyu
|
weak • mistress ‖ wife • concubine ‖ Used in female personal names.
|
|
|
|
|
|
|
嬬
|
嬭
|
|
|
|
|
Kyūjitai form of 妳
|
嬭 (eumhun 젖 내 (jeot nae))
|
|
canonical : 嬭: Hán Việt readings: nãi • canonical : nè • canonical : nẽ 嬭: Nôm readings: nãi
|
|
嬭
|
嬲
|
男 (“man”) + 女 (“woman”) + 男 (“man”). Compare 嫐. ‖ Compare Zhuang naeuq (“angry”). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : niu⁵ • Cantonese · Jyutping : niu⁴ • Hokkien · Tai-lo : liáu • Hokkien · Tai-lo : siáu • Hokkien · Tai-lo : sió • Middle-Chinese : newX ‖ ‖
|
to make fun of • to pester ‖ (Cantonese, intransitive) to be angry • (Cantonese, transitive) to be angry at (someone or something) ‖ (Hakka) Alternative form of 嫽
|
|
ridicule • tease
|
嬲 • (nyo) · 嬲 • (nyo) (hangeul 뇨, revised nyo, McCune–Reischauer nyo)
|
to taunt • to mess up
|
|
|
嬲
|
嬽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄢ • Cantonese · Jyutping : bei⁶ • Middle-Chinese : 'wean • Middle-Chinese : 'jwen
|
a beautiful woman; (literally) extremely rare
|
|
|
|
|
|
|
嬽
|
嬾
|
|
|
|
|
lazy • languid
|
|
lazy
|
Hán-Nôm : lãn
|
|
嬾
|
嬿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : jin² • Cantonese · Jyutping : jin³ • Middle-Chinese : 'enX • Middle-Chinese : 'enH
|
|
|
|
嬿 (eum 연 (yeon))
|
|
Hán-Nôm : yến
|
|
嬿
|
孅
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : cim¹ • Middle-Chinese : sjem ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢ
|
delicate; dainty; slender • Alternative form of 纖/纤 (“fine; minute; slight”) ‖ crafty; treacherous; fawning
|
|
delicate
|
孅 • (seom) · 孅 • (seom) (hangeul 섬, revised seom, McCune–Reischauer sŏm)
|
|
|
|
孅
|
孈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˋ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : wai³ • Middle-Chinese : yeX • Middle-Chinese : ywijX • Middle-Chinese : xjwieH • Middle-Chinese : hweaH
|
|
|
|
|
|
|
|
孈
|
孋
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˊ • Cantonese · Jyutping : lei⁴ • Middle-Chinese : lje ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ
|
Alternative form of 驪/骊 (“name of historical tribe”) • a surname ‖ (literary) beautiful • Alternative form of 儷/俪 (lì, “spouse, couple, pair”)
|
|
|
|
|
|
|
孋
|
孌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄩㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄢˇ • Cantonese · Jyutping : lyun⁵ • Cantonese · Jyutping : lyun² • Middle-Chinese : ljwenX • Middle-Chinese : ljwenH
|
(literary) lovely; beautiful • (literary) docile; obedient
|
|
|
孌 (eum 련 (ryeon))
|
|
Hán-Nôm : luyến
|
|
孌
|
孖
|
Duplication of 子. ‖ Probably a Kra-Dai substrate word, most likely from a Northern Tai language (Li, 1990). Compare Bouyei legwal (“twins”), Thai ฝาแฝด (fǎa, “twins”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄗ • Cantonese · Jyutping : zi¹ • Middle-Chinese : tsi • Middle-Chinese : dziH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄇㄚ
|
twin • Alternative form of 滋 (zī, “to propagate”) ‖ twin • conjoined • Classifier for a pair of linked objects. ⇒ all nouns using this classifier • paired up; made into a pair • (Singapore) double portion (food)
|
|
twins
|
|
|
|
|
孖
|
孲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄚ • Cantonese · Jyutping : aa¹ • Cantonese · Jyutping : haa¹
|
newborn baby; neonate
|
|
|
|
|
|
|
孲
|
孷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˊ • Cantonese · Jyutping : lei⁴ • Middle-Chinese : li
|
|
|
|
|
|
|
|
孷
|
宄
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʷrɯwʔ) : semantic 宀 + phonetic 九 (OC *kuʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : gwai² • Hokkien · Tai-lo : kuí • Middle-Chinese : kwijX
|
(literary) bad person; scoundrel; evildoer; malefactor
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : quỹ
|
|
宄
|
宎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : jiu² • Cantonese · Jyutping : ngaau⁵
|
southeastern corner of a room
|
|
|
|
|
|
|
宎
|
宧
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *lɯ) : semantic 宀 + phonetic 𦣞 ().
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : yi
|
northeast corner of a room
|
|
|
|
|
|
|
宧
|
宨
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 宀 + phonetic 兆 (OC *l'ewʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : tiu²
|
frivolous, flippant • unbridled, wanton
|
|
|
|
|
|
|
宨
|
宬
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *djeŋ) : semantic 宀 (“roof”) + phonetic 成 (OC *djeŋ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄥˊ • Middle-Chinese : dzyeng
|
(archaic) library, archives
|
|
|
宬 • (seong) · 宬 • (seong) (hangeul 성)
|
|
|
|
宬
|
寀
|
|
Cantonese · Jyutping : coi² • Mandarin · bopomofo : ㄘㄞˇ • Mandarin · bopomofo : ㄘㄞˋ • Middle-Chinese : tshojX
|
(alt. form 埰) feudal estate; fief • government official
|
|
|
寀 • (chae) · 寀 • (chae) (hangeul 채)
|
|
Hán-Nôm : thái
|
|
寀
|
寁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄢˇ • Cantonese · Jyutping : zaam² • Cantonese · Jyutping : zaan² • Middle-Chinese : tsomX • Middle-Chinese : dzjep
|
|
|
|
|
|
|
|
寁
|
寋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : gin⁶ • Middle-Chinese : gjonX
|
to sound stone chimes in solitude • difficult, troublesome, unpleasant • a surname
|
|
|
寋 (eumhun 한갖 경쇠만 울릴 건 (han'gat gyeongsoeman ullil geon))
|
|
|
|
寋
|
寍
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
寍
|
寑
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
寑
|
寔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕˊ • Cantonese · Jyutping : sat⁶ • Middle-Chinese : dzyik
|
to place • Alternative form of 實/实 (shí)
|
|
|
寔 (eum 식 (sik))
|
|
Hán-Nôm : thực • Hán-Nôm : thật • Hán-Nôm : thiệt
|
|
寔
|
寖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄣˋ • Cantonese · Jyutping : zam³
|
Alternative form of 浸 (“gradually”)
|
|
|
寖 • (chim) · 寖 • (chim) (hangeul 침, revised chim, McCune–Reischauer ch'im)
|
|
Hán-Nôm : tẩm
|
|
寖
|
寘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zi³ • Middle-Chinese : tsyeH
|
(alt. form 置) to put; to place an object • (alt. form 置) to abandon; to set aside; to discard
|
|
|
寘 (eum 치 (chi))
|
|
Hán-Nôm : trí
|
|
寘
|
寙
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 宀 (“roof”) + phonetic 㼌 ().
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˇ • Cantonese · Jyutping : jyu⁵
|
lazy
|
|
|
寙 (eumhun 게으를 유 (geeureul yu))
|
|
|
|
寙
|
寠
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 宀 (“roof”) + phonetic 婁 (OC *ɡ·roː, *ɡ·ro). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 宀 (“roof”) + phonetic 婁 (OC *ɡ·roː, *ɡ·ro).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˋ • Cantonese · Jyutping : geoi⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄡˊ • Cantonese · Jyutping : lau⁴
|
rudimentary (of a room) • poor, impoverished ‖ Only used in 甌寠/瓯𪧘.
|
|
|
寠 (eumhun 가난할 구 (gananhal gu)) ‖ 寠 (eumhun 좁고 비탈진 곳 루 (jopgo bitaljin got ru), word-initial (South Korea) 좁고 비탈진 곳 누 (jopgo bitaljin got nu))
|
‖
|
canonical : 寠: Hán Việt readings: cũ • canonical : lũ 寠: Nôm readings: cũ • canonical : lũ • canonical : rủ
|
|
寠
|
寪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : wai² • Middle-Chinese : hjweX
|
|
|
|
|
|
|
|
寪
|
寱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : ngai⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
寱
|
尃
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pʰa) and ideogrammic compound (會意/会意) : phonetic 甫 (OC *paʔ, “garden”) + 寸 (“hand”) – to distribute crops.
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨ • Cantonese · Jyutping : fu¹ • Hokkien · Tai-lo : hu • Middle-Chinese : phju
|
Alternative form of 敷 (fū, “to scatter; to diffuse”)
|
|
to state; to announce
|
尃 • (po) · 尃 • (po) (hangeul 포, revised po, McCune–Reischauer p'o, Yale pho)
|
|
Hán-Nôm : phu
|
|
尃
|
尌
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *djos) : semantic 木 (“tree”) + semantic 寸 (“hand”) + phonetic 豆 (OC *doːs) – a hand planting a tree. \ In the modern form, 木 and 豆 have fused into 壴, and the character may be interpreted as a phono-semantic compound (形聲/形声, OC *djos) : phonetic 壴 (OC *tos) + semantic 寸 (“hand”). \ This character has largely been superseded by 樹 (OC *djoʔ, *djos).
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄨˋ • Cantonese · Jyutping : syu⁶ • Middle-Chinese : dzyuH
|
(literary) Alternative form of 樹/树 (shù, “to stand something up; to raise; to erect”) • Original form of 樹/树 (shù). • a surname
|
|
|
尌 (eumhun 세울 수 (se'ul su))
|
|
|
|
尌
|
尐
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : zit³ • Middle-Chinese : tsjwet ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : zik¹
|
few; little ‖ female cicada with patterns
|
|
|
|
|
|
|
尐
|
尒
|
|
|
|
|
|
尒 (eumhun 너 이 (neo i))
|
|
canonical : 尒: Hán Việt readings: nhĩ 尒: Nôm readings: nhé
|
|
尒
|
尟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˇ • Middle-Chinese : sjenX
|
Alternative form of 鮮/鲜 (“few”)
|
|
|
尟 (eum 선 (seon))
|
|
Hán-Nôm : tiển
|
|
尟
|
尢
|
Ideogram (指事) , a man with bent legs (jumping or collapsing). Compare with 大, which derives from a man with straight legs, and in present form has slightly different strokes.
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄤ • Cantonese · Jyutping : wong¹ • Hokkien · Tai-lo : ong
|
lame; crippled
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : uông • Hán-Nôm : vưu
|
|
尢
|
尨
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄤˊ • Cantonese · Jyutping : mong⁴ • Hokkien · Tai-lo : bâng • Middle-Chinese : maewng ‖ Mandarin · bopomofo : ㄇㄥˊ • Cantonese · Jyutping : mung⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄆㄤˊ • Cantonese · Jyutping : pong⁴
|
shaggy haired dog ‖ Only used in 尨茸. ‖ variegated • untidy • Alternative form of 龐/庞
|
‖ 尨(むく) • (muku)
|
‖ shaggy hair
|
尨 (eumhun 삽살개 방 (sapsalgae bang)) ‖ 尨 (eumhun 어지로울 봉 (eojiroul bong))
|
(obsolete) hanja form of 방 (“shaggy haired dog”) ‖ (obsolete) hanja form of 봉 (“untidy”)
|
Hán-Nôm : mang • Hán-Nôm : mông
|
|
尨
|
尪
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʷaːŋ) : semantic 尢 + phonetic 王 (OC *ɢʷaŋ, *ɢʷaŋs)
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄤ • Cantonese · Jyutping : wong¹ • Hokkien · Tai-lo : ang • Middle-Chinese : 'wang
|
(literary) lame; crippled; disabled • (literary) weak; emaciated • (Southern Min) puppet; doll
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : uông
|
|
尪
|
尰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄥˇ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄥˋ • Cantonese · Jyutping : zung⁶ • Cantonese · Jyutping : zung² • Cantonese · Jyutping : cung³ • Middle-Chinese : dzyowngX
|
|
‖ 尰(おめあし) • (omeashi) ‖ 尰(こい) • (koi) ^(←こひ (kofi)?)
|
swelling ‖ (archaic, possibly obsolete) a kind of beriberi (vitamin B deficiency) causing swelling of the lower leg • (archaic, possibly obsolete) a predicament ‖ (archaic, possibly obsolete) a kind of beriberi (vitamin B deficiency) causing swelling of the lower leg
|
|
|
|
|
尰
|
尳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨˇ • Cantonese · Jyutping : gwat¹ • Middle-Chinese : kwot • Middle-Chinese : hwot
|
|
|
|
|
|
|
|
尳
|
屃
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
屃
|
屄
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : 尸 (“body”) + 穴 (“hole”) — a hole under a body. \ From Proto-Sino-Tibetan *b(j)at (“vagina, vulva”).
|
Cantonese · Jyutping : bei¹ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄧ • Hokkien · Tai-lo : bai • Hokkien · Tai-lo : pi • Hokkien · Tai-lo : pih
|
(vulgar) vulva or/and vagina; cunt • (vulgar) An intensifying modifier. • (vulgar) An intensifying object after a verb. • (vulgar) An intensifying suffix after an adjective. • (vulgar) contemptible person, retard; May mean merely "person" in some compounds.
|
|
|
|
|
|
|
屄
|
屌
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) and ideogrammic compound (會意/会意) : 尸 (“body”) + phonetic 吊 (OC *tiːwɢs, “hanging”): “something that hangs from the body”. \ Derived from 鳥 (MC tewX, “bird”). Words for "bird" are commonly used to denote the penis in Chinese.
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄠˇ • Hokkien · Tai-lo : tiáu
|
(Mandarin, colloquial, vulgar) penis (Classifier: 根 m) • (chiefly Cantonese, Hakka, Pinghua, Zhongshan Min, Guangxi Mandarin, vulgar) to fuck • (Cantonese, Hakka, Longyan Min, vulgar) to scold; to reprimand • (Cantonese, Hakka, vulgar) to care • (Cantonese, vulgar) Interjection used to express discontent, disappointment, dismay, an unpleasant surprise, etc.: fuck! damn! • (Mandarin, slang) cool; awesome; badass • (Nanjing Mandarin, vulgar) used to indicate negativity
|
|
penis, male genitalia
|
|
|
|
|
屌
|
屔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧˊ • Cantonese · Jyutping : nai⁴ • Cantonese · Jyutping : lai⁴ • Middle-Chinese : nej
|
|
|
|
|
|
|
|
屔
|
屖
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
屖
|
屘
|
Probably from 晚 (OC *monʔ, “late”); compare Hakka 滿/满 (mân) (Wu and Wu, 2008). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄢ • Hokkien · Tai-lo : ban ‖ Cantonese · Jyutping : mei¹
|
(chiefly Taiwan) the youngest ‖ (Cantonese) Alternative form of 尾 (mei⁵⁻¹, “last”)
|
|
|
|
|
|
|
屘
|
屝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄟˋ • Cantonese · Jyutping : fei² • Cantonese · Jyutping : fei⁶ • Middle-Chinese : bj+jH
|
(archaic) straw shoes; straw sandals
|
|
|
|
|
|
|
屝
|
屧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : sit³ • Middle-Chinese : sep
|
wooden shoes • clogs
|
|
wooden shoes • clogs
|
|
|
|
|
屧
|
屨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˋ • Cantonese · Jyutping : geoi³ • Middle-Chinese : kjuH
|
shoe footwear • to trample on
|
|
straw sandals • tread on
|
屨 (eum 구 (gu))
|
footwear • straw sandals • sandal • wear • often • frequently
|
Hán-Nôm : lũ
|
straw sandals • tread on
|
屨
|
屩
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kewɢ) : abbreviated semantic 履 (“footwear”) + phonetic 喬 (OC *krew, *ɡrew)
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝ • Cantonese · Jyutping : goek³ • Middle-Chinese : kjak
|
(literary) straw sandals
|
|
straw sandals
|
屩 (eum 교 (gyo))
|
straw sandals
|
Hán-Nôm : cược
|
|
屩
|
屭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Cantonese · Jyutping : ai³ • Cantonese · Jyutping : hei³
|
gigantic strength; Hercules • Used in 贔屭/赑屃 (bìxì, “Bixi”).
|
|
gigantic strength, Hercules
|
|
|
Hán-Nôm : hí
|
|
屭
|
屮
|
; Etymology 1 and 2 \ ; Etymology 3
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄜˋ • Cantonese · Jyutping : cit³ • Hokkien · Tai-lo : thiat • Middle-Chinese : trhjet
|
new birth of plant • left hand
|
|
left hand • old grass radical (no. 45)
|
屮 (eumhun 왼손 좌 (oenson jwa)) ‖ 屮 (eumhun 싹날 철 (ssangnal cheol)) ‖ 屮 (eumhun 풀 초 (pul cho))
|
hanja form of 좌 (“left hand”) ‖ hanja form of 철 (“to sprout”) ‖ hanja form of 초 (“old grass radical (no. 45)”)
|
Hán-Nôm : triệt
|
|
屮
|
屴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : lak⁶ • Cantonese · Jyutping : lik⁶ • Middle-Chinese : lik
|
Only used in 屴崱/𡴽𡺢 (lìzè). • high mountains
|
|
|
|
|
|
|
屴
|
屼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨˋ • Cantonese · Jyutping : ngat⁶
|
mountain • a bare hill
|
|
|
|
|
|
|
屼
|
屾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄣ • Cantonese · Jyutping : san¹ • Middle-Chinese : srin
|
two mountains
|
|
|
|
|
|
|
屾
|
岉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨˋ • Cantonese · Jyutping : mat⁶ • Middle-Chinese : mjut
|
|
|
|
|
|
|
|
岉
|
岊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : zit³ • Middle-Chinese : dzet
|
|
|
|
岊 • (jeol) · 岊 • (jeol) (hangeul 절, revised jeol, McCune–Reischauer chŏl)
|
|
|
|
岊
|
岋
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 山 (“mountain”) + phonetic 及 (OC *ɡrɯb).
|
Mandarin · bopomofo : ㄜˋ • Cantonese · Jyutping : ngap⁶ • Cantonese · Jyutping : ap⁶
|
(obsolete) shaking; rocking; unsteady
|
|
|
岋 (eumhun 흔들릴 압 (heundeullil ap))
|
|
canonical : 岋: Nôm readings: gập
|
|
岋
|
岍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : hin¹ • Middle-Chinese : khen
|
|
|
|
|
|
|
|
岍
|
岏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jyun⁴ • Middle-Chinese : ngwan
|
Used in compounds.
|
|
|
岏 • (wan) · 岏 • (wan) (hangeul 완, revised wan, McCune–Reischauer wan)
|
|
|
|
岏
|
岒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : kim⁴
|
|
|
|
岒 • (gyeom) · 岒 • (gyeom) (hangeul 겸, revised gyeom, McCune–Reischauer kyŏm)
|
|
|
|
岒
|
岙
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
岙
|
岜
|
Orthographic borrowing from Zhuang 岜 (bya, “hill; mountain”). \ From Zhuang bya (“hill; mountain”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄚ • Cantonese · Jyutping : baa¹ • Hokkien · Tai-lo : pa
|
Used in placenames in Guangxi province.
|
|
|
|
|
|
|
岜
|
岝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : zok⁶ • Middle-Chinese : dzak • Middle-Chinese : dzraek
|
|
|
|
岝 • (jak) · 岝 • (jak) (hangeul 작, revised jak, McCune–Reischauer chak)
|
|
|
|
岝
|
岞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : zok³ • Cantonese · Jyutping : zok⁶
|
Used in place names. • Alternative form of 岝 (zuò)
|
|
|
|
|
|
|
岞
|
岟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄤˇ • Cantonese · Jyutping : joeng² • Middle-Chinese : 'jangX
|
|
|
|
|
|
|
|
岟
|
岠
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 山 (“mountain”) + phonetic 巨 (OC *ɡaʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˋ • Cantonese · Jyutping : geoi⁶ • Cantonese · Jyutping : keoi⁵
|
large mountain
|
|
|
岠 (eumhun 큰 산 거 (keun san geo))
|
|
|
|
岠
|
岤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : jyut⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
岤
|
岧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : tiu⁴ • Middle-Chinese : dew
|
Used in compounds.
|
|
|
岧 (eum 초 (cho))
|
|
Hán-Nôm : đèo
|
|
岧
|
岨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩ • Cantonese · Jyutping : zeoi¹ • Cantonese · Jyutping : zeoi² • Cantonese · Jyutping : zo² • Middle-Chinese : tshjo
|
|
|
|
岨 • (jeo) · 岨 • (jeo) (hangeul 저)
|
|
|
|
岨
|
岪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Cantonese · Jyutping : fat⁶
|
|
|
|
岪 (eum 불 (bul))
|
|
|
|
岪
|
岮
|
|
|
|
|
|
岮 (eumhun 비탈 타 (bital ta))
|
|
|
|
岮
|
岯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˊ • Cantonese · Jyutping : pei⁴ • Middle-Chinese : bij
|
|
|
|
|
|
|
|
岯
|
岵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˋ • Cantonese · Jyutping : wu⁶ • Middle-Chinese : huX
|
|
|
hill
|
岵 • (ho) · 岵 • (ho) (hangeul 호, revised ho, McCune–Reischauer ho)
|
mountain • vegetation
|
Hán-Nôm : hô
|
|
岵
|
岽
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
岽
|
峂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : tung⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
峂
|
峃
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
峃
|
峇
|
From Hokkien. ‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄚ • Cantonese · Jyutping : baa¹ • Hokkien · Tai-lo : bâ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄎㄜˋ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄜ • Cantonese · Jyutping : hap⁶ ‖ Hokkien · Tai-lo : bā • Hokkien · Tai-lo : bà ‖ Hokkien · Tai-lo : bâ
|
Used in transcription. ‖ ^‡ cave; cavern ‖ (Hokkien) closed tightly • (Hokkien) close; agreeing; matching; harmonious ‖ (Malaysian and Singapore Hokkien) lad; young man
|
|
|
|
|
|
|
峇
|
峉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄜˋ • Cantonese · Jyutping : ngaak⁶ • Middle-Chinese : ngaek
|
|
|
|
|
|
|
|
峉
|
峊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˋ • Cantonese · Jyutping : fau⁶
|
Alternative form of 阜 (fù, “mound”)
|
|
|
|
|
|
|
峊
|
峌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : dit⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
峌
|
峐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄞ • Cantonese · Jyutping : goi¹ • Middle-Chinese : koj
|
|
|
|
|
|
|
|
峐
|
峗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : ngai⁴ • Cantonese · Jyutping : ai⁴ • Middle-Chinese : ngjwe
|
|
|
|
|
|
|
|
峗
|
峘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : wun⁴ • Middle-Chinese : hwan • Middle-Chinese : hong
|
Small hill higher than adjacent big hill
|
|
|
|
|
|
|
峘
|
峚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˋ • Cantonese · Jyutping : mat⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
峚
|
峛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˇ • Cantonese · Jyutping : lei⁵ • Middle-Chinese : ljeX
|
Only used in 峛崺.
|
|
|
|
|
|
|
峛
|
峞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : ngai⁴ • Cantonese · Jyutping : ai⁴ • Middle-Chinese : ngwoj • Middle-Chinese : ngwojX
|
|
|
|
|
|
|
|
峞
|
峧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : gaau¹
|
|
|
|
|
|
|
|
峧
|
峬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄨ • Cantonese · Jyutping : bou¹ • Middle-Chinese : pu
|
Only used in 峬峭 (būqiào, “(of bearing or writing) graceful; fine”).
|
|
|
|
|
|
|
峬
|
峮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄣ • Cantonese · Jyutping : kwan¹ • Middle-Chinese : khwin
|
Only used in 峮嶙.
|
|
|
|
|
|
|
峮
|
峱
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *nuː) : phonetic 狃 (OC *nuʔ, *nus) + semantic 山.
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄠˊ • Cantonese · Jyutping : naau⁴ • Middle-Chinese : naw
|
name of a mountain in Shandong province
|
|
|
峱 • (no) · 峱 • (no) (hangeul 노, revised no, McCune–Reischauer no)
|
|
|
|
峱
|
峴
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡeːnʔ) : semantic 山 (“mountain”) + phonetic 見 (OC *keːns, *ɡeːns).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : jin⁶ • Middle-Chinese : henX
|
used in the name of Mount Xian (south of Xiangyang)
|
|
|
峴 • (hyeon) · 峴 • (hyeon) (hangeul 현, revised hyeon, McCune–Reischauer hyŏn)
|
|
Hán-Nôm : nghiễn • Hán-Nôm : hiện
|
|
峴
|
峷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄣ • Cantonese · Jyutping : san¹
|
|
|
|
|
|
|
|
峷
|
峿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˇ • Mandarin · bopomofo : ㄨˊ • Cantonese · Jyutping : ng⁴ • Middle-Chinese : ngu
|
|
|
|
|
|
|
|
峿
|
崀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄤˋ • Cantonese · Jyutping : long⁴ • Cantonese · Jyutping : long⁵ • Middle-Chinese : langX
|
(~山) mountain in Hunan province
|
|
|
|
|
|
|
崀
|
崄
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
崄
|
崋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄚˋ • Cantonese · Jyutping : waa⁶ • Middle-Chinese : hwae • Middle-Chinese : hwaeH
|
Alternative form of 華/华, the name of Mount Hua (mountain in Shaanxi province) • a surname
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : hoa
|
|
崋
|
崌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩ • Cantonese · Jyutping : geoi¹ • Middle-Chinese : kjo
|
Used in place names.
|
|
|
|
|
|
|
崌
|
崍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄞˊ • Cantonese · Jyutping : loi⁴ • Middle-Chinese : loj
|
|
|
|
崍 • (rae) · 崍 • (rae) (hangeul 래, revised rae, McCune–Reischauer rae)
|
|
|
|
崍
|
崏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : man⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
崏
|
崒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨˊ • Cantonese · Jyutping : zeot¹ • Cantonese · Jyutping : zyut³ • Middle-Chinese : dzwit
|
high • dangerously steep
|
|
rocky peaks • lofty and dangerous
|
崒 • (chwe) · 崒 • (chwe) (hangeul 췌, revised chwe, McCune–Reischauer ch'we, Yale chwey)
|
rocky peaks • lofty and dangerous
|
Hán-Nôm : chót • Hán-Nôm : tốt
|
|
崒
|
崗
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klaːŋ) : semantic 山 (“mountain”) + phonetic 岡 (OC *klaːŋ). \ The same word as 岡/冈 (gāng). See 岡/冈 (gāng) for etymology. ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klaːŋ) : semantic 山 (“mountain”) + phonetic 岡 (OC *klaːŋ). \ The same word as 岡/冈 (gāng). See 岡/冈 (gāng) for etymology. ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klaːŋ) : semantic 山 (“mountain”) + phonetic 岡 (OC *klaːŋ). \ The same word as 岡/冈 (gāng). See 岡/冈 (gāng) for etymology.
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄤˇ • Cantonese · Jyutping : gong¹ • Hokkien · Tai-lo : kang • Hokkien · Tai-lo : kong ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄤ • Cantonese · Jyutping : gong¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄤˋ
|
hillock; mound • lookout post • sentry ‖ Alternative form of 岡/冈 ‖ (dialectal) Only used in 崗尖/岗尖 (“brimful”).
|
|
|
崗 (eumhun 산등성이 강 (sandeungseong'i gang))
|
Alternative form of 岡 (“hanja form of 강 (“hill”)”)
|
Hán-Nôm : cương
|
|
崗
|
崝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄥ • Cantonese · Jyutping : zang¹ • Middle-Chinese : dzreang
|
Alternative form of 崢/峥 (zhēng, “tall and steep”)
|
|
|
|
|
|
|
崝
|
崞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : gwok³ • Middle-Chinese : kwak
|
Used in place names.
|
|
|
|
|
|
|
崞
|
崟
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋɡrɯm) : semantic 山 (“mountain”) + phonetic 金 (OC *krɯm).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : jam⁴ • Middle-Chinese : ngim
|
(literary) precipitous; lofty; towering; peaked
|
|
|
崟 (eum 음 (eum))
|
|
|
|
崟
|
崠
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄥ • Middle-Chinese : tuwng ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄥˋ • Cantonese · Jyutping : dung³
|
‖
|
|
|
|
|
|
|
崠
|
崡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˊ • Cantonese · Jyutping : haam⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
崡
|
崣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : wai²
|
Only used in 嶊崣.
|
|
|
|
|
|
|
崣
|
崥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˊ • Cantonese · Jyutping : pei⁴ • Middle-Chinese : bej • Middle-Chinese : pjeX
|
|
|
|
|
|
|
|
崥
|
崧
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sqʰluŋ) : semantic 山 (“mountain”) + phonetic 松 (OC *sɢloŋ). \ Same word as 嵩 (OC *suŋ) (Schuessler, 2007). See there for etymology.
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : sung¹ • Middle-Chinese : sjuwng
|
Alternative form of 嵩 (sōng)
|
|
|
崧 (eum 숭 (sung))
|
|
Hán-Nôm : tung • Hán-Nôm : tuông
|
|
崧
|
崨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : zip⁶ • Middle-Chinese : dzjep
|
|
|
|
|
|
|
|
崨
|
崰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗ • Cantonese · Jyutping : zi¹
|
|
|
|
|
|
|
|
崰
|
崱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄜˋ • Cantonese · Jyutping : zak¹ • Middle-Chinese : dzrik
|
Only used in 屴崱/屴𰎖 (lìzè). • lofty mountains
|
|
|
|
|
|
|
崱
|
崳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Middle-Chinese : yu
|
|
|
|
|
|
|
|
崳
|
崵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄤˊ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄤˋ • Cantonese · Jyutping : joeng⁴ • Middle-Chinese : yang • Middle-Chinese : dangX
|
|
|
|
|
|
|
|
崵
|
崶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄥ • Cantonese · Jyutping : fung¹ • Middle-Chinese : pjowng
|
|
|
|
|
|
|
|
崶
|
崷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : cau⁴ • Middle-Chinese : dzjuw
|
|
|
|
|
|
|
|
崷
|
崺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˇ • Cantonese · Jyutping : ji⁵ • Middle-Chinese : yeX
|
|
|
|
|
|
|
|
崺
|
崾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : jiu⁵
|
|
|
|
|
|
|
|
崾
|
崿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄜˋ • Cantonese · Jyutping : ngok⁶ • Middle-Chinese : ngak
|
cliff, precipice
|
|
cliffs
|
|
|
|
|
崿
|
嵁
|
Characters in the same phonetic series (甚) (Zhengzhang, 2003)
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄢ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄢˋ • Cantonese · Jyutping : ham¹ • Middle-Chinese : khom • Middle-Chinese : ngom • Middle-Chinese : kheam • Middle-Chinese : ngomX • Middle-Chinese : dzreamX
|
rugged
|
|
|
嵁 (eum 감 (gam))
|
|
Hán-Nôm : kham
|
|
嵁
|
嵂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄩˋ • Cantonese · Jyutping : leot⁶
|
|
|
|
嵂 • (ryul) · 嵂 • (ryul) (hangeul 률, revised ryul, McCune–Reischauer ryul, Yale lyul)
|
|
|
|
嵂
|
嵃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : jin⁶ • Cantonese · Jyutping : jin⁵ • Middle-Chinese : ngjenX
|
towering, steep mountain (same as 嵼)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : nghến
|
|
嵃
|
嵅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˊ • Cantonese · Jyutping : haam⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
嵅
|
嵑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄜˇ • Cantonese · Jyutping : hot³ • Middle-Chinese : khat
|
Only used in 嶱嵑 (“mountainous”). • Only used in 嶱嵑 (“rocky”).
|
|
|
|
|
|
|
嵑
|
嵒
|
|
|
|
|
|
嵒 • (am) · 嵒 • (am) (hangeul 암, revised am, McCune–Reischauer am)
|
|
|
|
嵒
|
嵕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄥ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄩˇ • Cantonese · Jyutping : zung¹ • Middle-Chinese : tsuwng
|
|
|
|
|
|
|
|
嵕
|
嵙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄜ
|
Used in place names.
|
|
|
|
|
|
|
嵙
|
嵚
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
嵚
|
嵞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨˊ • Cantonese · Jyutping : tou⁴ • Middle-Chinese : du
|
Used in 嵞山.
|
|
|
|
|
|
|
嵞
|
嵣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄤˋ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄤˊ • Cantonese · Jyutping : dong⁶ • Middle-Chinese : dangX • Middle-Chinese : dangH
|
Used in 嵣㟐 (dàngmǎng). • Used in 𡵀嵣 (mángtáng).
|
|
|
|
|
|
|
嵣
|
嵥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : git⁶ • Middle-Chinese : gjet
|
|
|
|
|
|
|
|
嵥
|
嵱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄥˇ • Cantonese · Jyutping : jung⁴ • Middle-Chinese : yowng
|
Only used in 嵱嵷/嵱𰎌.
|
|
|
嵱 • (yong) · 嵱 • (yong) (hangeul 용, revised yong, McCune–Reischauer yong)
|
|
|
|
嵱
|
嵲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : jit⁶ • Middle-Chinese : nget
|
Used in 嵽嵲/𫶇嵲 (diéniè).
|
|
|
|
|
|
|
嵲
|
嵷
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 山 (“mountain”) + phonetic 從 (OC *zloŋ, *zloŋ, *zloŋs). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 山 (“mountain”) + phonetic 從 (OC *zloŋ, *zloŋ, *zloŋs).
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄥˇ • Cantonese · Jyutping : sung² ‖ Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄥ
|
Used in 嵱嵷/嵱𰎌. ‖ Used in 巃嵷/𰎎𰎌 (lóngzōng).
|
|
|
嵷 (eumhun 산 우뚝할 종 (san uttukhal jong)) ‖ 嵷 (eumhun 높낮이-가 같지 않을 송 (nomnaji-ga gatji aneul song))
|
‖
|
|
|
嵷
|
嵺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : liu⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
嵺
|
嵽
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : dit⁶ • Middle-Chinese : det ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˋ • Cantonese · Jyutping : dai⁶ • Cantonese · Jyutping : dai³
|
Only used in 嵽嵲/𫶇嵲 (diéniè, “high mountain”). ‖ Only used in 岧嵽/岧𫶇 (tiáodì, “high; lofty”).
|
|
|
|
|
|
|
嵽
|
嵾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄣ • Cantonese · Jyutping : cam¹ • Cantonese · Jyutping : caam¹ • Middle-Chinese : tsrhim
|
Used in compounds. • (~嶺) alternative name of Wudang Mountains
|
|
uneven
|
嵾 • (cham) · 嵾 • (cham) (hangeul 참, revised cham, McCune–Reischauer ch'am, Yale cham)
|
uneven
|
|
|
嵾
|
嶀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨ • Cantonese · Jyutping : tou¹ • Middle-Chinese : thu
|
Tushan, a mountain in the Zhejiang province of China
|
|
|
|
|
|
|
嶀
|
嶁
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *roːʔ, *roʔ) : semantic 山 (“mountain”) + phonetic 婁 (OC *ɡ·roː, *ɡ·ro).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄡ • Cantonese · Jyutping : lau⁵ • Middle-Chinese : ljuX • Middle-Chinese : luwX
|
Only used in 岣嶁/岣嵝.
|
|
|
嶁 (eumhun 봉우리 루 (bong'uri ru), word-initial (South Korea) 봉우리 누 (bong'uri nu))
|
|
|
|
嶁
|
嶅
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋaːw) : phonetic 敖 (OC *ŋaːw) + semantic 山 (“mountain”). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄠˊ • Cantonese · Jyutping : ngou⁴ • Hokkien · Tai-lo : gô • Hokkien · Tai-lo : ngôo • Middle-Chinese : ngaw ‖ Mandarin · bopomofo : ㄠˋ
|
^‡ (alt. form 磝) mountain full of small stones • (~山) Name of a mountain in Guangdong. ‖ ^‡ (of a mountain) high
|
|
|
|
|
|
|
嶅
|
嶆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄠˊ • Cantonese · Jyutping : cou⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
嶆
|
嶈
|
Characters in the same phonetic series (爿) (Zhengzhang, 2003)
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄤ • Cantonese · Jyutping : coeng¹ • Middle-Chinese : tshjang
|
|
|
|
|
|
|
|
嶈
|
嶉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : ceoi¹ • Middle-Chinese : tswij
|
|
|
|
|
|
|
|
嶉
|
嶊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : zeoi² • Middle-Chinese : tswojX
|
|
|
|
|
|
|
|
嶊
|
嶍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˊ • Cantonese · Jyutping : zaap⁶
|
Only used in 嶍峨.
|
|
|
|
|
|
|
嶍
|
嶒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄥˊ • Cantonese · Jyutping : cang⁴ • Middle-Chinese : dzing
|
Used in compounds.
|
|
|
嶒 • (jeung) · 嶒 • (jeung) (hangeul 증)
|
|
Hán-Nôm : tằng
|
|
嶒
|
嶓
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *paːl) : semantic 山 (“mountain”) + phonetic 番 (OC *paːl, *paːls, *pʰaːn, *pʰan, *ban).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛ • Cantonese · Jyutping : bo¹ • Middle-Chinese : pa
|
Only used in 嶓冢 (Bōzhǒng).
|
|
|
|
|
|
|
嶓
|
嶔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄣ • Cantonese · Jyutping : jam¹ • Middle-Chinese : khim
|
|
|
|
嶔 (eum 금 (geum))
|
|
|
|
嶔
|
嶕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : ziu¹ • Cantonese · Jyutping : ciu⁴ • Middle-Chinese : dzjew
|
|
|
|
嶕 • (cho) · 嶕 • (cho) (hangeul 초, revised cho, McCune–Reischauer ch'o)
|
|
|
|
嶕
|
嶗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄠˊ • Cantonese · Jyutping : lou⁴
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : lao
|
|
嶗
|
嶚
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
嶚
|
嶜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : zam¹ • Middle-Chinese : dzim
|
Only used in 嶜崟 (jīnyín).
|
|
|
|
|
|
|
嶜
|
嶞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : do⁶ • Middle-Chinese : dwaX
|
(of a hill) long and narrow
|
|
|
|
|
|
|
嶞
|
嶟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : zeon¹ • Middle-Chinese : tswin • Middle-Chinese : tswon
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : chon
|
|
嶟
|
嶠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˋ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄠˊ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : giu² • Cantonese · Jyutping : giu⁶ • Cantonese · Jyutping : kiu⁴ • Middle-Chinese : gjewH
|
|
|
high pointed mountain
|
嶠 (eum 교 (gyo))
|
high mountain • high • alp • ghat
|
Hán-Nôm : kiểu
|
|
嶠
|
嶡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : gwai³
|
|
|
|
|
|
|
|
嶡
|
嶢
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋeːw) : semantic 山 (“mountain”) + phonetic 堯 (OC *ŋeːw).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : jiu⁴ • Middle-Chinese : ngew
|
(literary) tall; high; lofty
|
|
|
嶢 (eum 요 (yo))
|
|
Hán-Nôm : nghèo
|
|
嶢
|
嶦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄢ • Cantonese · Jyutping : zim¹
|
|
|
|
|
|
|
|
嶦
|
嶧
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *laːɡ) : semantic 山 (“mountain”) + phonetic 睪 (OC *neb, *laːɡ, *kuː).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jik⁶ • Middle-Chinese : yek
|
|
|
|
嶧 • (yeok) · 嶧 • (yeok) (hangeul 역, revised yeok, McCune–Reischauer yŏk)
|
|
|
|
嶧
|
嶨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : hok⁶ • Middle-Chinese : khaewk • Middle-Chinese : haewk
|
|
|
|
|
|
|
|
嶨
|
嶩
|
|
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : nổng • Hán-Nôm : nùng
|
|
嶩
|
嶪
|
Characters in the same phonetic series (業) (Zhengzhang, 2003) \ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋab) : semantic 山 + phonetic 業 (OC *ŋab).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : jip⁶ • Middle-Chinese : ngjaep
|
(literary) tall; high; towering (of buildings, mountains, etc.)
|
|
|
嶪 • (eop) · 嶪 • (eop) (hangeul 업, revised eop, McCune–Reischauer ŏp)
|
|
|
|
嶪
|
嶬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Cantonese · Jyutping : ngai⁵ • Cantonese · Jyutping : ai⁴ • Cantonese · Jyutping : ngai⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
嶬
|
嶭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄝˋ • Mandarin · bopomofo : ㄜˋ • Cantonese · Jyutping : jit⁶ • Cantonese · Jyutping : jip⁶ • Cantonese · Jyutping : sit³ • Middle-Chinese : ngat • Middle-Chinese : nget
|
pertaining to a lofty and elevated state
|
|
|
|
|
|
|
嶭
|
嶮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : him² • Hokkien · Tai-lo : hiám • Middle-Chinese : xjemX • Middle-Chinese : ngjemX
|
|
|
|
嶮 (eum 험 (heom))
|
|
Hán-Nôm : kẽm
|
|
嶮
|
嶰
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : haai⁵ • Middle-Chinese : heaX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˋ
|
mountain valley; gorge ‖ name of a mountain
|
|
|
嶰 • (hae) · 嶰 • (hae) (hangeul 해, revised hae, McCune–Reischauer hae)
|
|
|
|
嶰
|
嶱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄜˇ • Cantonese · Jyutping : got³
|
high and steep • stone tablet
|
|
|
|
|
|
|
嶱
|
嶲
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : sai¹ • Cantonese · Jyutping : seoi⁵ • Cantonese · Jyutping : seoi² • Middle-Chinese : sjweX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : kwai¹
|
Used in place names. ‖ ^† Alternative form of 雟 (“cuckoo”)
|
|
|
|
|
|
|
嶲
|
嶵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : zeoi²
|
|
|
|
|
|
|
|
嶵
|
嶸
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɢʷreːŋ, *ɢʷreŋ) : semantic 山 + phonetic 榮 (OC *ɢʷreŋ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄥˊ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : wing⁴ • Cantonese · Jyutping : wang⁴ • Cantonese · Jyutping : jing⁴ • Hokkien · Tai-lo : îng • Middle-Chinese : hjwaeng • Middle-Chinese : hweang
|
Used in 崢嶸/峥嵘 (zhēngróng). • towering and lofty
|
|
|
嶸 (eum 영 (yeong))
|
|
Hán-Nôm : vanh
|
|
嶸
|
巀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : zit⁶ • Middle-Chinese : dzat • Middle-Chinese : dzet
|
towering mountains
|
|
|
|
|
|
|
巀
|
巂
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : sai¹ • Cantonese · Jyutping : seoi⁵ • Cantonese · Jyutping : seoi² ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : kwai¹
|
Used in place names. ‖ (obsolete) cuckoo
|
|
|
|
|
|
|
巂
|
巃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : lung⁴ • Middle-Chinese : luwng • Middle-Chinese : luwngX
|
Only used in 巃嵷/𰎎𰎌 (lóngzōng).
|
|
|
|
|
|
|
巃
|
巆
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : jing⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄥ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄥˊ
|
Only used in 岭巆. ‖ Alternative form of 訇 (hōng) ‖ Alternative form of 嶸/嵘
|
|
|
|
|
|
|
巆
|
巇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Cantonese · Jyutping : hei³ • Cantonese · Jyutping : hei¹ • Middle-Chinese : xje
|
|
|
|
|
|
|
|
巇
|
巋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : kwai¹ • Cantonese · Jyutping : kwai² • Hokkien · Tai-lo : khui • Middle-Chinese : khwij • Middle-Chinese : khwijX
|
(literary) towering; lofty
|
|
|
巋 • (gyu) · 巋 • (gyu) (hangeul 규, revised gyu, McCune–Reischauer kyu)
|
|
|
|
巋
|
巏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : kyun⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
巏
|
巑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : cyun⁴ • Middle-Chinese : dzwan
|
Used in 巑岏/𰏁岏.
|
|
|
巑 (eum 찬 (chan))
|
|
|
|
巑
|
巕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : jit⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
巕
|
巘
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋranʔ, *ŋanʔ) : semantic 山 (“mountain”) + phonetic 獻 (OC *sŋaːl, *hŋans, *ŋrad).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jin⁵ • Middle-Chinese : ngjonX • Middle-Chinese : ngjenX
|
(literary) lower peak of a mountain; mountain appearing stacked or overlapping • (literary) mountain peak; hilltop
|
|
|
巘 (eumhun 봉우리 헌 (bong'uri heon))
|
|
|
|
巘
|
巟
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hmaːŋ) : phonetic 亡 (OC *maŋ) + semantic 川
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄤ • Cantonese · Jyutping : fong¹ • Middle-Chinese : xwang
|
(obsolete) broad • (obsolete, rare) to reach • (obsolete) Alternative form of 荒 (huāng, “to abandon”)
|
|
|
|
|
|
|
巟
|
巰
|
Blend of 氫/氢 (qīng, “hydrogen”) + 硫 (liú, “sulfur”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : kau⁴
|
(organic chemistry) sulfhydryl
|
|
|
|
|
|
|
巰
|
巹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄣˇ • Cantonese · Jyutping : gan² • Middle-Chinese : kj+nX
|
ladle for holding wine made from dried gourd, used in ancient marriage rituals
|
|
|
巹 • (geun) · 巹 • (geun) (hangeul 근, revised geun, McCune–Reischauer kŭn)
|
|
|
|
巹
|
巿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Cantonese · Jyutping : fat¹ • Middle-Chinese : pjut
|
(historical) leather knee covering tied around the waist
|
|
market (variant of 市)
|
|
|
Hán-Nôm : phất
|
|
巿
|
帊
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄚˋ • Cantonese · Jyutping : paa³ • Middle-Chinese : phaeH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄆㄚ
|
cloth sheet • clothes worn by Taoist priests • towel covering items • handkerchief • tent; curtain • screen; mosquito net ‖ remnant or surplus silk
|
|
|
|
|
|
|
帊
|
帗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Cantonese · Jyutping : fat¹ • Middle-Chinese : pjut • Middle-Chinese : pat
|
a multicolored prop used in dancing
|
|
|
|
|
|
|
帗
|
帟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jik⁶ • Middle-Chinese : yek
|
|
|
|
|
|
|
|
帟
|
帠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : ngai⁶ • Cantonese · Jyutping : jit⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
帠
|
帡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ping⁴
|
(Only used in 帡幪.) (ancient) shelter, screen, awning
|
|
|
|
|
|
|
帡
|
帢
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄚˋ • Cantonese · Jyutping : hap¹ • Middle-Chinese : kheap ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚˊ • Cantonese · Jyutping : gaap³
|
hat, cap ‖ Alternative form of 袷
|
|
|
|
|
|
|
帢
|
帣
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄢˋ • Cantonese · Jyutping : gyun³ • Middle-Chinese : kjwenH • Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄢˇ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄢˋ • Cantonese · Jyutping : gyun³ • Middle-Chinese : kjwenH • Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄢˇ
|
(literary) pouch; sack; bag ‖ (literary) to roll up the sleeve
|
|
|
|
|
|
|
帣
|
帤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨˊ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Middle-Chinese : nrjo
|
large scarf; handkerchief • shabby towel • wood-strip reinforcing the grip of the bow
|
|
|
|
|
|
|
帤
|
帨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : seoi³ • Cantonese · Jyutping : ceoi³ • Middle-Chinese : tshjwejH • Middle-Chinese : sywejH
|
|
|
|
帨 • (se) · 帨 • (se) (hangeul 세, revised se, McCune–Reischauer se)
|
|
|
|
帨
|
帩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : ciu³ • Middle-Chinese : tshjewH
|
|
|
|
|
|
|
|
帩
|
帱
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
帱
|
帴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄘㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄕㄚ • Cantonese · Jyutping : zin¹ • Cantonese · Jyutping : zin² • Middle-Chinese : dzan • Middle-Chinese : tsen • Middle-Chinese : tsjenX • Middle-Chinese : sanH • Middle-Chinese : sreat
|
|
|
|
|
|
|
|
帴
|
帾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨˇ • Cantonese · Jyutping : dou² • Middle-Chinese : tuX
|
|
|
|
|
|
|
|
帾
|
幃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : wai⁴ • Middle-Chinese : hjw+j
|
curtain that forms a wall
|
|
|
幃 (eum 위 (wi))
|
|
Hán-Nôm : vi
|
|
幃
|
幎
|
|
|
|
|
|
幎 (eum 멱 (myeok))
|
|
|
|
幎
|
幏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚˋ • Cantonese · Jyutping : gaa³ • Middle-Chinese : kae • Middle-Chinese : kaeH
|
|
|
|
|
|
|
|
幏
|
幓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄢ • Cantonese · Jyutping : saam¹
|
the long bands or ribbons attached to flags and banners, streamer
|
|
|
|
|
|
|
幓
|
幖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : biu¹ • Middle-Chinese : pjiew
|
(literary) mark; sign • (literary) flag; banner • (literary) to indicate with words, pictures, etc. • (literary) Alternative form of 縹/缥 (“Classifier for volumes.”)
|
|
|
|
|
|
|
幖
|
幘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄜ • Cantonese · Jyutping : zik¹ • Cantonese · Jyutping : zaak³ • Middle-Chinese : tsreak
|
|
|
|
幘 (eum 책 (chaek))
|
turban, A formal towel to the head
|
Hán-Nôm : trách
|
|
幘
|
幙
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
幙
|
幝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˇ • Cantonese · Jyutping : cin² • Middle-Chinese : tsyhenX
|
|
|
|
|
|
|
|
幝
|
幠
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hmaː) : semantic 巾 (“towel”) + phonetic 無 (OC *ma).
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨ • Cantonese · Jyutping : fu¹ • Middle-Chinese : xu
|
to cover
|
|
|
|
|
|
|
幠
|
幦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˋ • Cantonese · Jyutping : mik⁶ • Middle-Chinese : mek
|
chariot canopy
|
|
|
|
|
|
|
幦
|
幧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : ciu¹ • Cantonese · Jyutping : ciu⁴ • Middle-Chinese : tshjew • Middle-Chinese : tshaw
|
|
|
|
|
|
|
|
幧
|
幨
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢ • Cantonese · Jyutping : cim¹ • Cantonese · Jyutping : zim¹ • Middle-Chinese : tsyhem ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˋ • Cantonese · Jyutping : cim³ • Middle-Chinese : tsyhemH
|
chariot canopy • to purse; to pucker (up) ‖ the front piece(s) of a Chinese jacket; lapel
|
|
|
幨 (eum 첨 (cheom))
|
|
Hán-Nôm : rèm • Hán-Nôm : thiềm • Hán-Nôm : xiêm
|
|
幨
|
幩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄣˊ • Mandarin · bopomofo : ㄈㄣˋ • Cantonese · Jyutping : fan⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
幩
|
幪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄥˊ • Cantonese · Jyutping : mung⁴ • Middle-Chinese : muwng
|
|
|
|
幪 (eum 몽 (mong))
|
|
Hán-Nôm : mùng • Hán-Nôm : màn • Hán-Nôm : móng
|
|
幪
|
幬
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄡˊ • Cantonese · Jyutping : cau⁴ • Middle-Chinese : drjuw ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄠˋ • Cantonese · Jyutping : dou⁶ • Cantonese · Jyutping : tou⁴ • Middle-Chinese : dawH
|
(literary) bed curtain; mosquito net • (literary) carriage curtain • (literary) leather hubcap ‖ (literary, alt. form 燾/焘) to cover • (literary) cover; shroud
|
|
cover up • curtain
|
幬 (eum 주 (ju))
|
curtain • to cover
|
Hán-Nôm : đáo • Hán-Nôm : trù
|
|
幬
|
幭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : mik⁶ • Cantonese · Jyutping : mit⁶ • Middle-Chinese : met
|
carriage cover
|
|
|
|
|
|
|
幭
|
幰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : hin² • Cantonese · Jyutping : hin³ • Middle-Chinese : xjonX
|
curtain
|
|
|
幰 (eum 헌 (heon))
|
|
|
|
幰
|
幵
|
Ideogram (指事) : 干 + 干 – comparing two 干 side by side, even.
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : gin¹ • Cantonese · Jyutping : hin¹ • Hokkien · Tai-lo : khian • Hokkien · Tai-lo : kian • Middle-Chinese : ken
|
(obsolete) even, level • a surname
|
|
put together
|
幵 (eum 견 (gyeon))
|
even, level
|
Hán-Nôm : kiên
|
|
幵
|
庀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˇ • Cantonese · Jyutping : pei² • Cantonese · Jyutping : pei⁵ • Middle-Chinese : phjieX
|
|
|
|
|
|
|
|
庀
|
庂
|
|
|
|
|
be seen dimly • suggest, intimate, hint • faint • stupid
|
|
|
|
|
庂
|
庈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : kam⁴ • Middle-Chinese : gim
|
|
|
|
|
|
|
|
庈
|
庉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄣˋ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄣˊ • Cantonese · Jyutping : tyun⁴ • Middle-Chinese : dwon • Middle-Chinese : dwonX
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : đụn
|
|
庉
|
庌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄚˇ • Cantonese · Jyutping : ngaa⁵ • Middle-Chinese : ngaeX
|
|
|
|
庌 (eumhun 집 아 (jip a))
|
|
|
|
庌
|
庛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘˋ • Cantonese · Jyutping : ci³ • Middle-Chinese : tshjeH
|
|
|
|
|
|
canonical : 庛: Hán Việt readings: thứ
|
|
庛
|
庢
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tiɡ) : semantic 广 + phonetic 至 (OC *tjiɡs).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zat⁶ • Cantonese · Jyutping : zat¹ • Middle-Chinese : trit
|
to hinder; to obstruct; to stop • a winding section of a river
|
|
|
|
|
|
|
庢
|
庣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : tiu¹ • Middle-Chinese : thew
|
|
|
|
|
|
|
|
庣
|
庤
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *dɯʔ) : semantic 广 + phonetic 寺 (OC *ljɯs).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zi⁶ • Middle-Chinese : driX
|
to store up; to save • to prepare
|
|
|
|
|
|
|
庤
|
庨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : haau¹ • Middle-Chinese : xaew
|
|
|
|
|
|
|
|
庨
|
庪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : gei² • Cantonese · Jyutping : gwai² • Middle-Chinese : kjweX
|
|
|
|
|
|
|
|
庪
|
庬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄤˊ • Cantonese · Jyutping : mong⁴ • Cantonese · Jyutping : pong⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
庬
|
庮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : jau⁴ • Middle-Chinese : yuw • Middle-Chinese : yuwX
|
smell of rotten wood • eaves
|
|
|
|
|
|
|
庮
|
庰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄥˋ • Cantonese · Jyutping : bing⁶ • Middle-Chinese : bjiengH
|
hidden place • toilet; bathroom; lavatory; WC • (Southern Sixian Hakka) to hide
|
|
|
|
|
|
|
庰
|
庱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄥˇ • Cantonese · Jyutping : cing² • Middle-Chinese : trhing • Middle-Chinese : trhingX
|
a surname • ancient area of modern-day Danyang, Jiangsu Province
|
|
|
|
|
|
|
庱
|
庲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄞˊ • Cantonese · Jyutping : loi⁴ • Middle-Chinese : loj
|
|
|
|
|
|
|
|
庲
|
庳
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄟ • Cantonese · Jyutping : pei⁵ • Middle-Chinese : bjieX • Cantonese · Jyutping : bei¹ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄟ • Cantonese · Jyutping : pei⁵ • Middle-Chinese : bjieX • Cantonese · Jyutping : bei¹ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄟ • Cantonese · Jyutping : pei⁵ • Middle-Chinese : bjieX • Cantonese · Jyutping : bei¹ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˊ
|
(literary) low-lying • (literary) low; short • ^‡ house low-lying in the middle ‖ Only used in 有庳 (Yǒubì, “an ancient state in present-day north of Dao County, Hunan Province”). ‖ ^‡ female quail • Alternative form of 毗 (pí, “to help; to assist”)
|
|
|
庳 (eum 비 (bi))
|
|
Hán-Nôm : ty
|
|
庳
|
庴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : zik⁶ • Middle-Chinese : tsjek • Middle-Chinese : dzjek
|
|
|
|
|
|
|
|
庴
|
庼
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
庼
|
廄
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kɯws) : semantic 广 (“house”) + phonetic 㲃 ().
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄡˋ • Cantonese · Jyutping : gau³ • Middle-Chinese : kjuwH
|
stable (for horses) • livestock shed
|
|
|
廄 • (gu) · 廄 • (gu) (hangeul 구, revised gu, McCune–Reischauer ku)
|
|
|
|
廄
|
廅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄜˋ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄜˊ • Cantonese · Jyutping : ap¹ • Cantonese · Jyutping : ngap¹ • Middle-Chinese : 'ap
|
|
|
|
|
|
|
|
廅
|
廆
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : wai² • Middle-Chinese : hwojX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : gwai¹ • Middle-Chinese : hwojX
|
wall ‖ (Only used in 廆山.) ancient name of Xigukou Mountain in Luoyang, Henan Province
|
|
|
|
|
|
|
廆
|
廇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄡˋ • Cantonese · Jyutping : lau⁶ • Middle-Chinese : ljuwH
|
|
|
|
|
|
|
|
廇
|
廋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄡ • Cantonese · Jyutping : sau¹ • Middle-Chinese : srjuw
|
(literary, archaic) to hide; to conceal oneself • (obsolete) Alternative form of 搜 (sōu, “to search”) • (obsolete, rare) cove; bay; inlet
|
|
conceal • hide • search for • seek
|
廋 (eum 수 (su))
|
conceal • hide • search for • seek
|
Hán-Nôm : sưu
|
|
廋
|
廌
|
Pictogram (象形) – a deer-like mythical beast. Compare with 鹿. \ From Austroasiatic; compare Proto-Mon-Khmer *draaj (“kind of deer”); compare Khmer ទ្រាយ (triəy, “a kind of large deer, stag”), Old Mon [script needed] (*dray) (whence Burmese ဒရယ် (da.rai, “hog deer”)) (Schuessler, 2007).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zaai⁶ • Cantonese · Jyutping : zi⁶ • Middle-Chinese : drjeX • Middle-Chinese : dreaX
|
(obsolete) a kind of small deer-like ungulate, antelope • Used in 解廌 (xièzhì). • used in old names
|
|
|
廌 • (chi) · 廌 • (chi) (hangeul 치, revised chi, McCune–Reischauer ch'i, Yale chi)
|
해태: unicorn-lion
|
Hán-Nôm : trãi
|
|
廌
|
廎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄥˇ • Cantonese · Jyutping : king²
|
short hall • room
|
|
|
|
|
|
|
廎
|
廑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄣˇ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : gan² • Cantonese · Jyutping : gan⁶ • Cantonese · Jyutping : kan⁴ • Middle-Chinese : ginH
|
|
|
|
廑 • (geun) · 廑 • (geun) (hangeul 근)
|
|
|
|
廑
|
廒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄠˊ • Cantonese · Jyutping : ngou⁴
|
(literary) granary
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : ngao
|
|
廒
|
廕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣˋ • Cantonese · Jyutping : jam³
|
favor (from one's ancestors) • to put under protection; to shelter
|
|
|
廕 (eum 음 (eum))
|
|
Hán-Nôm : ấm
|
|
廕
|
廗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄞˋ • Cantonese · Jyutping : daai³
|
a tilted house
|
|
|
|
|
|
|
廗
|
廘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˋ • Cantonese · Jyutping : luk⁶ • Middle-Chinese : luwk
|
square granary
|
|
|
|
|
|
|
廘
|
廙
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *lɯɡs, *lɯɡ) : semantic 广 + phonetic 異 (OC *lɯɡs)
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : ji⁶ • Middle-Chinese : yiH • Middle-Chinese : yik
|
|
|
|
|
|
|
|
廙
|
廜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨˊ • Cantonese · Jyutping : tou⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
廜
|
廞
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄣ • Cantonese · Jyutping : jam¹ • Middle-Chinese : xim • Middle-Chinese : ximX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢˋ
|
to display; to furnish ‖ Alternative form of 嵌 • Alternative term for 嶔/嵚 (qīn).
|
|
|
廞 • (heum) · 廞 • (heum) (hangeul 흠, revised heum, McCune–Reischauer hŭm)
|
|
|
|
廞
|
廡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨˇ • Cantonese · Jyutping : mou⁵ • Cantonese · Jyutping : mou⁴ • Hokkien · Tai-lo : bú • Hokkien · Tai-lo : bû • Hokkien · Tai-lo : mua • Middle-Chinese : mjuX
|
A roofed promenade, especially one extending along the wall of a yard and supported by columns on the other (inner) side
|
|
passageway under eaves • eaves
|
廡 (eum 무 (mu))
|
|
Hán-Nôm : vu
|
|
廡
|
廥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄞˋ • Cantonese · Jyutping : kui² • Cantonese · Jyutping : kwui² • Middle-Chinese : kwajH
|
|
|
|
廥 • (goe) · 廥 • (goe) (hangeul 괴, revised goe, McCune–Reischauer koe)
|
|
|
|
廥
|
廦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bik¹ • Middle-Chinese : phjiek • Middle-Chinese : pek
|
room of a house
|
|
|
|
|
|
|
廦
|
廧
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄤˊ • Cantonese · Jyutping : coeng⁴ • Middle-Chinese : dzjang ‖ Mandarin · bopomofo : ㄙㄜˋ
|
Alternative form of 牆/墙 (qiáng, “wall”) ‖
|
|
|
廧 • (jang) · 廧 • (jang) (hangeul 장, revised jang, McCune–Reischauer chang)
|
|
|
|
廧
|
廩
|
Originally written as the character '㐭 (lǐn)', later developed into an Ideogrammic compound (會意/会意) and phono-semantic compound (形聲/形声, OC *b·rɯmʔ) : semantic 广 (“house”) + phonetic 㐭 (, “granary”) + semantic 禾 (“rice”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄣˇ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄢˇ • Cantonese · Jyutping : lam⁵ • Middle-Chinese : limX
|
granary, especially one for rice
|
|
|
廩 (eumhun 곳집 름 (gotjip reum), word-initial (South Korea) 곳집 늠 (gotjip neum)) ‖ 廩 (eumhun 넘칠 람 (neomchil ram), word-initial (South Korea) 넘칠 남 (neomchil nam))
|
granary ‖ Alternative spelling of 濫
|
Hán-Nôm : lẫm • Hán-Nôm : lắm • Hán-Nôm : lẩm • Hán-Nôm : rắm • Hán-Nôm : lúm • Hán-Nôm : lũm
|
|
廩
|
廮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄥˇ • Cantonese · Jyutping : jing² • Middle-Chinese : 'jiengX
|
(literary or Eastern Min) to place; to set; to put • Used in place names.
|
|
|
|
|
|
|
廮
|
廯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : sin² • Middle-Chinese : sjen • Middle-Chinese : sjenX
|
granary; silo; barn • food bowl; bread basket
|
|
|
|
|
|
|
廯
|
廱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄥ • Cantonese · Jyutping : jung¹ • Middle-Chinese : 'jowng
|
(alt. form 雍) harmonious • (literary) pool • (literary) hall • Alternative form of 壅 (“to obstruct”)
|
|
|
廱 • (ong) · 廱 • (ong) (hangeul 옹, revised ong, McCune–Reischauer ong, Yale ong)
|
|
|
|
廱
|
廾
|
|
|
|
|
twenty radical • two hands
|
廾 (eumhun 받들 공 (batdeul gong))
|
to support • twenty
|
Hán-Nôm : trấp • Hán-Nôm : trập • Hán-Nôm : củng
|
|
廾
|
弅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄣˋ • Mandarin · bopomofo : ㄈㄣˊ • Cantonese · Jyutping : fan⁵ • Middle-Chinese : bjunX
|
|
|
|
|
|
|
|
弅
|
弆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˇ • Cantonese · Jyutping : geoi² • Middle-Chinese : kjoX • Middle-Chinese : khjoX
|
to hoard, to hide away
|
|
|
|
|
|
|
弆
|
弇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : jim² • Middle-Chinese : kom • Middle-Chinese : 'jemX
|
(literary) to cover over; to hide • (literary) to adopt; to follow • (literary) narrow-necked • (literary) deep
|
|
cover over • hide • narrow-necked
|
弇 (eum 감 (gam))
|
cover over, hide • narrow-necked
|
Hán-Nôm : yểm
|
|
弇
|
弚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : dai⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
弚
|
弝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄚˋ • Cantonese · Jyutping : baa³ • Middle-Chinese : paeH
|
the part of a bow grasped when shooting
|
|
|
|
|
|
|
弝
|
弢
|
|
|
|
|
|
弢 • (do) · 弢 • (do) (hangeul 도, revised do, McCune–Reischauer to, Yale to)
|
|
|
|
弢
|
弣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˇ • Cantonese · Jyutping : fu² • Middle-Chinese : phjuX
|
|
|
|
|
|
|
|
弣
|
弤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˇ • Cantonese · Jyutping : dai² • Middle-Chinese : tejX
|
|
|
|
|
|
|
|
弤
|
弨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄠ • Cantonese · Jyutping : ciu¹ • Middle-Chinese : tsyhew • Middle-Chinese : tsyhewX
|
(literary) slack (of bow string) • (literary) bow
|
|
|
|
|
|
|
弨
|
弮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄢ • Cantonese · Jyutping : hyun¹ • Middle-Chinese : khjwen • Middle-Chinese : kjwenH
|
crossbow that discharged several bolts in succession • (alt. form 絭) bowstring
|
|
|
|
|
|
|
弮
|
弳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄥˋ • Cantonese · Jyutping : ging³ • Hokkien · Tai-lo : kinn • Hokkien · Tai-lo : kenn • Hokkien · Tai-lo : king
|
(Taiwan, mathematics) radian
|
|
|
|
|
|
|
弳
|
弶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄤˋ • Cantonese · Jyutping : koeng⁵ • Cantonese · Jyutping : koeng⁶ • Middle-Chinese : gjangH
|
snare • to snare
|
|
|
|
|
|
|
弶
|
弸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄥˊ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄥ • Cantonese · Jyutping : pang⁴ • Cantonese · Jyutping : bang¹ • Middle-Chinese : pheang • Middle-Chinese : beang
|
|
|
|
|
|
|
|
弸
|
彃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bat¹ • Middle-Chinese : pjit
|
to shoot (an arrow); to fire • string; bowstring
|
|
|
|
|
|
|
彃
|
彄
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰoː) : semantic 弓 (“bow”) + phonetic 區 (OC *qoː, *kʰo)
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄡ • Cantonese · Jyutping : kau¹ • Middle-Chinese : khuw
|
(literary) nock at both ends of a bow • (literary) ring; ring-like object
|
|
|
|
|
|
|
彄
|
彉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : kwok³ • Middle-Chinese : xwak • Middle-Chinese : kwak
|
|
|
|
|
|
|
|
彉
|
彊
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kaŋs, *ɡaŋ, *ɡaŋʔ) : semantic 弓 (“bow”) + phonetic 畺 (OC *kaŋ). \ Bow is powerful.
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄤˊ • Cantonese · Jyutping : koeng⁴ • Hokkien · Tai-lo : kiûnn • Hokkien · Tai-lo : kiông • Hokkien · Tai-lo : kiâng • Middle-Chinese : gjang
|
(archaic) Alternative form of 強/强 • 36th tetragram of the Taixuanjing; "strength" (𝌩) • a surname
|
‖ 彊(つとむ) • (Tsutomu)
|
Alternative form of 強 (“strong”) ‖ a male given name
|
彊 (eumhun 굳셀 강 (gutsel gang))
|
(literary) hanja form of 강 (“to be strong”)
|
Hán-Nôm : cương • Hán-Nôm : cường
|
|
彊
|
彋
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡʷreːŋ, *ɡʷreːŋ) : semantic 弓 (“bow”) + phonetic 睘 (OC *ɡʷeŋ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : wang⁴ • Cantonese · Jyutping : gwang¹ • Middle-Chinese : hwaeng • Middle-Chinese : hweang
|
(Only used in 弸彋.) (onomatopoeia) sound of wind blowing curtains • (Only used in 弸彋.) curtains blown up by the wind
|
|
|
|
|
|
|
彋
|
彏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : fok³ • Middle-Chinese : xjwak • Middle-Chinese : kjwak
|
tense bow string
|
|
|
|
|
|
|
彏
|
彔
|
Pictogram (象形) : a cloth water filter
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˋ • Cantonese · Jyutping : luk⁶ • Hokkien · Tai-lo : lio̍k • Middle-Chinese : luwk
|
to carve wood • filter
|
|
to carve wood
|
彔 • (rok>nok) · 彔 • (rok>nok) (hangeul 록>녹, revised rok>nok, McCune–Reischauer rok>nok, Yale lok>nok)
|
to sculpt, engrave
|
|
|
彔
|
彖
|
;running pig
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄕˇ • Cantonese · Jyutping : teon³ • Cantonese · Jyutping : teon⁵ • Hokkien · Tai-lo : thuàn • Middle-Chinese : thwanH
|
(obsolete) running pig • to judge; to determine • exposition on a divinatory trigram or hexagram from the I Ching
|
|
|
彖 • (dan) · 彖 • (dan) (hangeul 단, revised dan, McCune–Reischauer tan, Yale tan)
|
|
|
|
彖
|
彟
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
彟
|
彯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : piu¹ • Middle-Chinese : phjiew • Middle-Chinese : phjiewH
|
|
|
|
|
|
|
|
彯
|
彳
|
Simplified from 行 – the left side of the character.
|
Mandarin · bopomofo : ㄔˋ • Cantonese · Jyutping : cik¹ • Hokkien · Tai-lo : tshik • Middle-Chinese : trhjek
|
to walk slowly • to step with the left foot • to suddenly stop when walking
|
|
The left "step" radical, called 行(ぎょう)人(にん)偏(べん) (gyōninben)
|
彳 (eumhun 조금 걸을 척 (jogeum georeul cheok))
|
walk slowly
|
canonical : 彳: Hán Việt readings: sách 彳: Nôm readings: sách
|
|
彳
|
彴
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : zoek³ • Middle-Chinese : tsyak ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˊ
|
single-log bridge • stepping stone in a stream; stone bridge ‖ Only used in 彴約/彴约.
|
|
|
|
|
|
|
彴
|
彸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄥ • Mandarin · bopomofo : ㄨㄤˋ • Cantonese · Jyutping : zung¹
|
restless, agitated
|
|
|
|
|
|
|
彸
|
彾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ling⁴ • Middle-Chinese : leng
|
(Only used in 彾仃.) to walk alone
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : lĩnh
|
|
彾
|
徛
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *krals, *ɡralʔ) : semantic 彳 (“to walk with small steps”) + phonetic 奇 (OC *kral, *ɡral). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *krals, *ɡralʔ) : semantic 彳 (“to walk with small steps”) + phonetic 奇 (OC *kral, *ɡral). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *krals, *ɡralʔ) : semantic 彳 (“to walk with small steps”) + phonetic 奇 (OC *kral, *ɡral).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Cantonese · Jyutping : gei³ • Hokkien · Tai-lo : kì • Middle-Chinese : kjeH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Hokkien · Tai-lo : khiā • Hokkien · Tai-lo : khiǎ • Hokkien · Tai-lo : khǎ • Middle-Chinese : gjeX ‖ Hokkien · Tai-lo : kī
|
stepping stone in the water; stone bridge ‖ (literary or dialectal) to stand • (Southern Min, Southern Wu) to live; to inhabit; to reside • (Southern Min, Wu, Cantonese) to stand; to set upright • (Southern Min) upright; vertical • (Cantonese, Eastern Min, Northern Min) steep • (Southern Min) to register; to indicate • (Southern Min) to found; to open; to set up • (Southern Min) to be in charge • (Southern Min) to divide; to set apart • (Southern Min) to rank • (Southern Min) to dominate; to be a champion • (Southern Min) to stay • (Northern Min, Datian Min, Chuqu Wu Wu) to build (a house) • (Southern Min) stand (something that keeps an object upright) • (Southern Min) Classifier for upright objects. • (Southern Min) vertical stroke in a Chinese character (丨) ‖ (Zhangzhou Hokkien) to lean on (a stick, etc.)
|
|
|
|
|
|
|
徛
|
徥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕˋ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˇ • Cantonese · Jyutping : si⁶ • Middle-Chinese : dzyeX • Middle-Chinese : drjeX
|
|
|
|
|
|
|
|
徥
|
徦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚˇ • Cantonese · Jyutping : gaa²
|
(obsolete) to reach; to arrive • (obsolete) to come • a surname
|
|
|
|
|
|
|
徦
|
徯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˊ • Cantonese · Jyutping : hai⁴ • Cantonese · Jyutping : hai⁵ • Middle-Chinese : hej • Middle-Chinese : xejX
|
|
|
wait for • await, expect, hope
|
徯 • (hye) · 徯 • (hye) (hangeul 혜)
|
wait for • dangerous • pathway
|
|
|
徯
|
徲
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˊ • Mandarin · bopomofo : ㄔˊ • Cantonese · Jyutping : tai⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔˊ
|
(of time) long • long wait • arrive late ‖ (Only used in 徲徲.) to go back and forth; to come and go
|
|
|
|
|
|
|
徲
|
徾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄟˊ • Cantonese · Jyutping : mei⁴
|
(Only used in 徾徾.) to follow
|
|
|
|
|
|
|
徾
|
徿
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄥˋ • Cantonese · Jyutping : lung⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄥˇ
|
(Only used in 徿徸/𪫌徸.) walking but falling down ‖ (Only used in 徿侗/𪫌侗.) to go straight • (Only used in 徿侗/𪫌侗.) straight forward
|
|
|
|
|
|
|
徿
|
忀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄤ • Cantonese · Jyutping : soeng¹ • Middle-Chinese : sjang
|
Only used in 忀徉 (xiāngyáng).
|
|
|
|
|
|
|
忀
|
忁
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
忁
|
忉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄠ • Cantonese · Jyutping : dou¹ • Cantonese · Jyutping : tou¹ • Middle-Chinese : taw
|
(literary) sad; grieved; worried; distressed • (literary) wordy; garrulous
|
|
grieved • distressed in mind
|
忉 (eum 도 (do))
|
grieved • distressed in mind
|
Hán-Nôm : đau
|
|
忉
|
忔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : hat¹ • Cantonese · Jyutping : ngat⁶ • Middle-Chinese : xj+t
|
|
|
be delighted • dislike, have no need for
|
|
|
|
|
忔
|
忕
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄞˋ • Cantonese · Jyutping : taai³ • Middle-Chinese : thajH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕˋ • Middle-Chinese : dzyejH
|
luxurious; extravagant ‖ to be accustomed to; to be in the habit of
|
|
|
|
|
|
|
忕
|
忞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : man⁴ • Middle-Chinese : min
|
|
|
|
忞 • (min) · 忞 • (min) (hangeul 민)
|
|
|
|
忞
|
忣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : gap¹
|
|
|
|
|
|
|
|
忣
|
忥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Cantonese · Jyutping : hei³ • Middle-Chinese : xj+jH
|
|
|
|
|
|
|
|
忥
|
忨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : wun⁶ • Middle-Chinese : ngwan • Middle-Chinese : ngwanH
|
|
|
|
忨 • (wan) · 忨 • (wan) (hangeul 완)
|
|
|
|
忨
|
忮
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kjes) : semantic 心 (“heart”) + phonetic 支 (OC *kje).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zi³ • Cantonese · Jyutping : gei⁶ • Middle-Chinese : tsyeH
|
to be stubborn • to be jealous; to hate enviously
|
|
|
忮 (eum 기 (gi))
|
|
Hán-Nôm : kĩ
|
|
忮
|
忯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˊ • Cantonese · Jyutping : kei⁴ • Middle-Chinese : gjie • Middle-Chinese : dzye
|
|
|
be fond of, love • be respectful of
|
|
|
|
|
忯
|
忳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄣˊ • Cantonese · Jyutping : tyun⁴ • Cantonese · Jyutping : zeon¹ • Middle-Chinese : dwon
|
(literary) sad; sorrowful; depressed
|
|
anguish, grieve • foolish, ignorant
|
|
|
|
|
忳
|
忷
|
|
|
|
|
Alternative form of 恟: fear
|
忷 • (hyung) · 忷 • (hyung) (hangeul 흉)
|
|
|
|
忷
|
忺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : him¹
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : hân
|
|
忺
|
怊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄠ • Cantonese · Jyutping : ciu¹ • Cantonese · Jyutping : tiu⁴ • Middle-Chinese : trhjew • Middle-Chinese : tsyhew
|
(literary) sad; sorrowful • (literary) disconsolate; disappointed
|
|
grieve • sorrowful
|
怊 • (cho) · 怊 • (cho) (hangeul 초, revised cho, McCune–Reischauer ch'o, Yale cho)
|
|
|
|
怊
|
怋
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : man⁴ • Middle-Chinese : mjin ‖ Mandarin · bopomofo : ㄇㄣˊ • Middle-Chinese : mwon
|
‖
|
|
|
|
|
|
|
怋
|
怐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄡˋ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄡˋ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˋ • Cantonese · Jyutping : hau⁶ • Cantonese · Jyutping : kau³ • Middle-Chinese : kjuH • Middle-Chinese : khuwH • Middle-Chinese : kuwH • Middle-Chinese : xuwH
|
Used in 怐愗 (kòumào). • (Cantonese) Used in 怐豆 (“to stare”).
|
|
|
|
|
|
|
怐
|
怓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄠˊ • Cantonese · Jyutping : naau⁴ • Middle-Chinese : nraew
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : nao
|
|
怓
|
怗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄝ • Cantonese · Jyutping : tip³ • Middle-Chinese : thep
|
|
|
observant • peaceful • submissive
|
怗 (eum 첩 (cheop))
|
quiet, peaceful • observant
|
Hán-Nôm : điếm
|
|
怗
|
怚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˋ • Cantonese · Jyutping : zeoi⁶ • Middle-Chinese : tsjae • Middle-Chinese : dzjoX • Middle-Chinese : tsjoH
|
|
|
|
|
|
|
|
怚
|
怞
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄡˊ • Cantonese · Jyutping : zau⁶ • Middle-Chinese : drjuw ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : jau⁴
|
‖
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : dầu
|
|
怞
|
怢
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨ • Cantonese · Jyutping : dat⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ
|
to neglect; to overlook; to ignore ‖ (Only used in 怢荡.) free and at ease; carefree; unaffected • (Only used in 怢荡.) unrestrained
|
|
|
|
|
|
|
怢
|
怬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Cantonese · Jyutping : hei³
|
glad; joyful; happy • to rest; to take a break
|
|
|
|
|
|
|
怬
|
怭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bit¹ • Middle-Chinese : bjit
|
|
|
|
|
|
|
|
怭
|
怮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄡ • Cantonese · Jyutping : jau¹ • Middle-Chinese : 'ew • Middle-Chinese : 'juw • Middle-Chinese : 'jiw • Middle-Chinese : 'jiwX
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : âu
|
|
怮
|
怲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄥˇ • Cantonese · Jyutping : bing² • Middle-Chinese : pjaengX • Middle-Chinese : pjaengH
|
(literary) anxious; grieved; sad
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : biếng
|
|
怲
|
怳
|
|
|
|
|
|
怳 • (hwang) · 怳 • (hwang) (hangeul 황, revised hwang, McCune–Reischauer hwang, Yale hwang)
|
|
Hán-Nôm : hoảng • Hán-Nôm : hoảnh
|
|
怳
|
怴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄝˋ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˋ • Cantonese · Jyutping : wat¹ • Middle-Chinese : xjit
|
|
|
|
|
|
|
|
怴
|
怷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄨˋ • Cantonese · Jyutping : seot⁶
|
(obsolete) fine; meticulous; close; detailed
|
|
|
|
|
|
|
怷
|
怹
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : 他 (“he; she”) + 心 (“heart”). Compare 您 (nín, “you (polite)”). \ From 他們/他们 (tāmen). Compare 您 (nín, “you (polite)”). In Cantonese, this character is simply read as 他.
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄢ • Cantonese · Jyutping : taa¹
|
(Beijing and Northeastern Mandarin, polite) he; she; him; her • (suburban Beijing Mandarin) they
|
|
|
|
|
|
|
怹
|
恀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕˋ • Mandarin · bopomofo : ㄔˇ • Cantonese · Jyutping : ci² • Middle-Chinese : tsyeX • Middle-Chinese : dzyeX • Middle-Chinese : tsyheX
|
|
|
|
|
|
|
|
恀
|
恅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄠˇ • Cantonese · Jyutping : lou⁵ • Middle-Chinese : lawX
|
Only used in 愺恅 (cǎolǎo).
|
|
|
|
|
canonical : 恅: Hán Việt readings: lão 恅: Nôm readings: làu
|
chữ Hán form of lão (“part of "thảo lão" (愺恅)”). • Nôm form of làu (“grumble”).
|
恅
|
恇
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰʷaŋ) : semantic 心 (“heart”) + phonetic 匡 (OC *kʰʷaŋ). \ Related to 懼 (OC *ɡʷas, “to fear”) (Schuessler, 2007).
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄤ • Cantonese · Jyutping : hong¹ • Middle-Chinese : khjwang
|
to fear; to be cowardly • weak • to expect; to anticipate
|
|
fear
|
恇 • (gwang) · 恇 • (gwang) (hangeul 광, revised gwang, McCune–Reischauer kwang, Yale kwang)
|
fear • weak, tender
|
|
|
恇
|
恉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˇ • Cantonese · Jyutping : zi² • Middle-Chinese : tsyijX
|
|
|
meaning, purport • drift
|
|
|
Hán-Nôm : chỉ
|
|
恉
|
恌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : tiu¹ • Middle-Chinese : thew • Middle-Chinese : yew
|
|
|
worry • frivolous
|
|
|
|
|
恌
|
恔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˇ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : haau⁶ • Middle-Chinese : kewX
|
|
|
|
|
|
|
|
恔
|
恛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : wui⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
恛
|
恝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚˊ • Cantonese · Jyutping : aat³ • Cantonese · Jyutping : gaat¹ • Cantonese · Jyutping : gaat³
|
|
|
|
恝 • (gwal, gae) · 恝 • (gwal, gae) (hangeul 괄, 개, revised gwal, gae, McCune–Reischauer kwal, kae, Yale kwal, kay)
|
|
|
|
恝
|
恞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : yij
|
(formal) happy; joyous
|
|
|
|
|
|
|
恞
|
恟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄥ • Cantonese · Jyutping : hung¹ • Middle-Chinese : xjowng
|
|
|
|
恟 (eum 흉 (hyung))
|
|
Hán-Nôm : hung
|
|
恟
|
恧
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *nɯɡ, *nuɡ) : phonetic 而 (OC *njɯ) + semantic 心 (“heart”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄩˋ • Cantonese · Jyutping : nuk¹ • Cantonese · Jyutping : nuk⁶ • Middle-Chinese : nrjuwk • Middle-Chinese : nrik
|
(obsolete) ashamed and disconcerted
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : nục
|
|
恧
|
恲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄥ • Cantonese · Jyutping : paang¹ • Middle-Chinese : phjaeng
|
to reveal unintentionally • vehement; fervent • unhappy; gloomy; worried
|
|
|
|
|
|
|
恲
|
悀
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *loŋʔ) : semantic 忄 (“heart”) + phonetic 甬 (OC *loŋʔ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄥˇ • Cantonese · Jyutping : jung⁵ • Middle-Chinese : yowngX
|
indignant, angry • joyful, happy, delighted • Alternative form of 湧/涌 (yǒng)
|
|
|
|
|
|
|
悀
|
悁
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄢ • Cantonese · Jyutping : jyun¹ • Cantonese · Jyutping : gyun¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄢˋ • Cantonese · Jyutping : gyun³
|
‖
|
|
|
悁 (eumhun 성낼 연 (seongnael yeon)) · 悁 (eumhun 분할 연 (bunhal yeon))
|
|
canonical : 悁: Hán Việt readings: quyên 悁: Nôm readings: quen • canonical : quên
|
|
悁
|
悃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄣˇ • Cantonese · Jyutping : kwan² • Middle-Chinese : khwonX
|
(literary) sincere; genuine; honest; loyal
|
|
|
悃 • (gon) · 悃 • (gon) (hangeul 곤, revised gon, McCune–Reischauer kon, Yale kon)
|
|
|
|
悃
|
悆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : jyu⁶ • Middle-Chinese : yoH
|
|
|
|
|
|
|
|
悆
|
悇
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨˊ • Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Cantonese · Jyutping : tou⁴ • Middle-Chinese : thu • Middle-Chinese : yoH • Middle-Chinese : trhjoH ‖ Hokkien · Tai-lo : thír
|
‖ (Singapore Hokkien and Teochew) stupid; foolish
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : dơ
|
|
悇
|
悈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˋ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˋ • Cantonese · Jyutping : gaai³ • Middle-Chinese : keajH • Middle-Chinese : kik
|
|
|
|
|
|
|
|
悈
|
悊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄜˊ • Cantonese · Jyutping : zit³ • Middle-Chinese : trjet
|
(literary) to respect; to revere • (literary) Alternative form of 哲 (zhé, “wise”)
|
|
|
|
|
|
|
悊
|
悐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˋ • Cantonese · Jyutping : tik¹ • Middle-Chinese : thek
|
respect, regard • to stand in awe of • to be alarmed
|
|
|
|
|
|
|
悐
|
悕
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hlɯl) : semantic 忄 (“heart”) + phonetic 希 (OC *hlɯl)
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Cantonese · Jyutping : hei¹ • Middle-Chinese : xj+j
|
|
|
|
悕 • (hui) · 悕 • (hui) (hangeul 희, revised hui, McCune–Reischauer hŭi, Yale huy)
|
|
|
|
悕
|
悗
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄢˊ • Cantonese · Jyutping : mun⁴ • Middle-Chinese : man ‖ Mandarin · bopomofo : ㄇㄣˋ • Cantonese · Jyutping : mun⁵ • Middle-Chinese : man
|
depressed • confused ‖ accidentally, unintentionally • to appear lonely
|
|
|
悗 (eum 문 (mun))
|
|
Hán-Nôm : mến
|
|
悗
|
悢
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄤˋ • Cantonese · Jyutping : loeng⁶ • Middle-Chinese : ljangH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄤˇ • Cantonese · Jyutping : long⁵
|
sad; sorrowful ‖ Only used in 懭悢/𰐾悢 (kuǎnglǎng).
|
|
|
悢 • (ryang>yang) · 悢 • (ryang>yang) (hangeul 량>양, revised ryang>yang, McCune–Reischauer ryang>yang, Yale lyang>yang)
|
|
|
|
悢
|
悰
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *zuːŋ) : semantic 心 (“heart”) + phonetic 宗 (OC *ʔsuːŋ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : cung⁶ • Cantonese · Jyutping : cung⁴ • Cantonese · Jyutping : zung¹ • Middle-Chinese : dzowng
|
enjoy, amuse, please • joy
|
|
|
悰 • (jong) · 悰 • (jong) (hangeul 종, revised jong, McCune–Reischauer chong, Yale cong)
|
|
|
|
悰
|
悷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄙㄢˋ • Cantonese · Jyutping : lai⁶ • Middle-Chinese : lejH
|
sorrowful
|
|
|
|
|
|
|
悷
|
悹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : gun³ • Middle-Chinese : kwan • Middle-Chinese : kwanX • Middle-Chinese : kwanH
|
|
|
|
|
|
|
|
悹
|
悺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : gun³ • Middle-Chinese : kwanH
|
|
|
|
|
|
|
|
悺
|
悾
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : hung¹ • Hokkien · Tai-lo : khong • Middle-Chinese : khuwng • Middle-Chinese : khaewng • Middle-Chinese : khuwngH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄥˇ
|
(literary) sincere • (literary) empty ‖ ^‡ Only used in 悾憁 (“poverty-stricken; destitute”).
|
|
|
悾 • (gong) · 悾 • (gong) (hangeul 공, revised gong, McCune–Reischauer kong, Yale kong)
|
|
|
|
悾
|
惄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧˋ • Cantonese · Jyutping : nik⁶ • Middle-Chinese : nek
|
|
|
|
惄 • (nyeok>yeok) · 惄 • (nyeok>yeok) (hangeul 녁>역, revised nyeok>yeok, McCune–Reischauer nyŏk>yŏk, Yale nyek>yek)
|
|
|
|
惄
|
惈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄛˇ • Cantonese · Jyutping : gwo² • Middle-Chinese : kwaX
|
|
|
|
|
|
|
|
惈
|
惉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄢ • Cantonese · Jyutping : zim¹
|
|
|
|
惉 • (cheom) · 惉 • (cheom) (hangeul 첨, revised cheom, McCune–Reischauer ch'ŏm, Yale chem)
|
|
|
|
惉
|
惌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄢˇ • Middle-Chinese : 'jwonX
|
having small holes • Alternative form of 宛
|
|
|
|
|
|
|
惌
|
惎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Cantonese · Jyutping : gei⁶ • Middle-Chinese : giH
|
|
|
|
|
|
|
|
惎
|
惏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : lam⁴
|
Only used in 惏悷 (línlì) and 惏慄/惏栗 (línlì).
|
|
avaricious • greedy • cold
|
惏 • (ram>nam) · 惏 • (ram>nam) (hangeul 람>남, revised ram>nam, McCune–Reischauer ram>nam, Yale lam>nam)
|
desire • acquisitive • cold • tremble • chilly • sorrow
|
Hán-Nôm : lầm
|
|
惏
|
惓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : kyun⁴
|
|
|
be physically or emotionally fatigued
|
惓 (eum 권 (gwon))
|
|
Hán-Nôm : quyền
|
|
惓
|
惔
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˊ • Cantonese · Jyutping : taam⁴ • Middle-Chinese : dam ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˋ • Middle-Chinese : damX • Middle-Chinese : damH
|
to burn ‖
|
|
|
|
|
|
|
惔
|
惙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : zyut³ • Hokkien · Tai-lo : thuè • Middle-Chinese : trjwet
|
sad, melancholy, grieving, mournful
|
|
sad • melancholy • grieving • mourn
|
惙 • (cheol) · 惙 • (cheol) (hangeul 철, revised cheol, McCune–Reischauer ch'ŏl, Yale chel)
|
anxiety • to worry
|
Hán-Nôm : chuyện • Hán-Nôm : chuyết • Hán-Nôm : xuyết
|
|
惙
|
惛
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : fan¹ • Middle-Chinese : xwon • Middle-Chinese : xwonX • Middle-Chinese : xwonH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄇㄣˋ
|
(literary) blurred; confused • Alternative form of 怋 (“confused mind”) • Alternative form of 昏 (hūn) ‖ Alternative form of 悶/闷 (“gloomy”)
|
|
|
惛 • (hon) · 惛 • (hon) (hangeul 혼, revised hon, McCune–Reischauer hon, Yale hon)
|
|
Hán-Nôm : hôn
|
|
惛
|
惢
|
Triplication of 心 (“heart”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄛˇ • Cantonese · Jyutping : so² • Middle-Chinese : tsje • Middle-Chinese : dzjweX • Middle-Chinese : swaX
|
to doubt; to be suspicious • to worry too much • to be puzzled, confused • to be good, moral, ethical • (archaic) unopened flowers, flower buds
|
|
|
惢 (eumhun 꽃술 쇄 (kkotsul swae)) · 惢 (eumhun 꽃술 예 (kkotsul ye)) ‖ 惢 (eumhun 의심할 솨 (uisimhal swa)) ‖ 惢 (eumhun 실망하는 모양 우 (silmanghaneun moyang u))
|
‖ ‖
|
canonical : 惢: Hán Việt readings: nhị
|
|
惢
|
惤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : gin¹
|
|
|
|
|
|
|
|
惤
|
惲
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qunʔ) : semantic 忄 (“heart”) + phonetic 軍 (OC *kun).
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣˋ • Cantonese · Jyutping : wan⁶ • Cantonese · Jyutping : wan² • Middle-Chinese : 'junX
|
^† to devise; to plan; to deliberate • ^† to consult • a surname
|
|
|
惲 • (un) · 惲 • (un) (hangeul 운, revised un, McCune–Reischauer un, Yale wun)
|
|
Hán-Nôm : uẩn
|
|
惲
|
惵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : dip⁶ • Middle-Chinese : dep
|
(literary) fearful; afraid
|
|
calm, fear, fill, satisfy, tranquil
|
惵 (eum 접 (jeop))
|
fear
|
Hán-Nôm : đẹp
|
|
惵
|
惷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄣˇ • Cantonese · Jyutping : ceon² • Middle-Chinese : tsyhwinX
|
confusion; disturbance; agitation • thick • Alternative form of 蠢 (chǔn)
|
|
|
惷 (eum 준 (jun))
|
|
Hán-Nôm : xuẩn
|
|
惷
|
惸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄥˊ • Cantonese · Jyutping : king⁴ • Middle-Chinese : gjwieng
|
Alternative form of 煢/茕 (qióng)
|
|
|
惸 (eum 경 (gyeong))
|
|
Hán-Nôm : quỳnh
|
|
惸
|
惼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : bin² • Cantonese · Jyutping : pin² • Middle-Chinese : penX
|
(literary) narrow-minded
|
|
narrow-minded
|
惼 (eum 편 (pyeon))
|
narrow-minded
|
Hán-Nôm : bẽn
|
|
惼
|
惾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : zung¹
|
|
|
|
|
|
|
|
惾
|
愃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢ • Cantonese · Jyutping : syun¹ • Middle-Chinese : sjwen • Middle-Chinese : xjwonX
|
|
|
|
愃 • (seon) · 愃 • (seon) (hangeul 선, revised seon, McCune–Reischauer sŏn, Yale sen)
|
|
|
|
愃
|
愅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄜˊ • Cantonese · Jyutping : gaak³
|
|
|
|
|
|
|
|
愅
|
愊
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pʰrɯɡ) : semantic 忄 (“heart”) + phonetic 畐 (OC *pʰrɯɡ, *bɯɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bik¹ • Middle-Chinese : phik
|
sincere; honest • depressed; pent-up
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : bực
|
|
愊
|
愍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄣˇ • Cantonese · Jyutping : man⁵ • Middle-Chinese : minX
|
|
|
|
愍 • (min) · 愍 • (min) (hangeul 민, revised min, McCune–Reischauer min, Yale min)
|
|
Hán-Nôm : mẫn • Hán-Nôm : thế
|
|
愍
|
愐
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *menʔ) : semantic 心 (“heart”) + phonetic 面 (OC *mens). \ ; “diligent; hardworking”
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : min⁵ • Hokkien · Tai-lo : bián • Middle-Chinese : mjienX
|
(literary) diligent; hardworking • (literary or Hakka) to think; to consider
|
|
|
|
|
|
|
愐
|
愒
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄞˋ • Cantonese · Jyutping : hot³ • Cantonese · Jyutping : kai³ • Cantonese · Jyutping : koi³ • Cantonese · Jyutping : hei³ • Middle-Chinese : khjejH • Middle-Chinese : khajH • Middle-Chinese : khjet ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˋ • Cantonese · Jyutping : hei³
|
‖ Alternative form of 憩 (qì)
|
|
|
|
|
|
|
愒
|
愓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄤˋ • Mandarin · bopomofo : ㄕㄤ • Cantonese · Jyutping : dong⁶ • Cantonese · Jyutping : soeng¹ • Middle-Chinese : dangX
|
profligate, debauched, recklessly wasteful
|
|
profligate
|
愓 • (sang) · 愓 • (sang) (hangeul 상, revised sang, McCune–Reischauer sang)
|
fast • go faster
|
|
|
愓
|
愖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄣˊ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄢ • Cantonese · Jyutping : sam⁴ • Hokkien · Tai-lo : sīm • Middle-Chinese : dzyim
|
(archaic) sincere, honest, genuine • twisted thinking • calm and happy
|
|
|
|
|
|
|
愖
|
愨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄝˋ • Cantonese · Jyutping : kok³ • Middle-Chinese : khaewk
|
(literary) honest; respectful; sincere
|
|
|
|
|
|
|
愨
|
愬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄜˋ • Mandarin · bopomofo : ㄙㄨˋ • Cantonese · Jyutping : saak³ • Middle-Chinese : sreak
|
fearful
|
|
|
愬 • (so, saek) · 愬 • (so, saek) (hangeul 소, 색, revised so, saek, McCune–Reischauer so, saek, Yale so, sayk)
|
|
Hán-Nôm : tố
|
|
愬
|
愭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˊ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄣˋ • Cantonese · Jyutping : kei⁴ • Middle-Chinese : gjij
|
|
|
|
愭 • (gi) · 愭 • (gi) (hangeul 기, revised gi, McCune–Reischauer ki, Yale ki)
|
|
|
|
愭
|
愮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : jiu⁴ • Middle-Chinese : yew
|
|
|
|
|
|
|
|
愮
|
愯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄥˇ • Cantonese · Jyutping : sung² • Middle-Chinese : sjowngX
|
|
|
|
|
|
|
|
愯
|
愲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨˇ • Cantonese · Jyutping : gwat¹ • Middle-Chinese : kwot
|
|
|
|
|
|
|
|
愲
|
愶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : hip³ • Middle-Chinese : xjaep
|
timid
|
|
|
|
|
|
|
愶
|
愷
|
Ideogrammic compound (會意/会意) and phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋ̊ʰɯːlʔ) : semantic 心 (“heart”) + phonetic 豈 (OC *ŋ̊ʰɯːlʔ, *ŋ̊ʰɯlʔ, “drum”). Likely related to 凱/豈 (“music of triumph”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄞˇ • Cantonese · Jyutping : hoi² • Middle-Chinese : khojX
|
(literary) peaceful; harmonious; joyful • (literary) Alternative form of 凱/凯 (kǎi, “triumphant music”)
|
|
enjoy • be contented • joyful
|
愷 (eum 개 (gae))
|
peaceful • enjoy • ease up
|
Hán-Nôm : khải
|
|
愷
|
慁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄣˋ • Cantonese · Jyutping : wan⁶ • Middle-Chinese : hwonH
|
to bother, trouble
|
|
|
|
|
|
|
慁
|
慅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄠ • Cantonese · Jyutping : cou² • Cantonese · Jyutping : sou¹ • Middle-Chinese : saw • Middle-Chinese : tshawX
|
|
|
|
|
|
|
|
慅
|
慆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄠ • Cantonese · Jyutping : tou¹ • Middle-Chinese : thaw
|
|
|
excessive • dissolute • delighted
|
慆 • (do) · 慆 • (do) (hangeul 도, revised do, McCune–Reischauer to, Yale to)
|
delight
|
|
|
慆
|
慉
|
‖ For pronunciation and definitions of 慉 – see 蓄 (“to store up; to stockpile; to accumulate; to hoard; to grow; etc.”). \ (This character is an ancient form of 蓄).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˋ • Cantonese · Jyutping : zuk⁶ • Middle-Chinese : xjuwk ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄨˋ • Cantonese · Jyutping : cuk¹
|
to rise; to go up; to move up • to stand up; to rise • to break out; to grow • to help (someone) by the arm; to hold by the arm • to assist; to support (the development of) ‖ pain (caused by strain) • to resent; to hate • to regret; to pity • hatred; dislike
|
|
|
|
|
|
|
慉
|
慒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄥˊ • Mandarin · bopomofo : ㄋㄧˋ • Cantonese · Jyutping : cung⁴ • Hokkien · Tai-lo : tso • Middle-Chinese : dzowng • Middle-Chinese : zjuw
|
|
|
|
慒 • (jong) · 慒 • (jong) (hangeul 종, revised jong, McCune–Reischauer chong, Yale cong)
|
|
|
|
慒
|
慓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : piu⁵ • Middle-Chinese : phjiew • Middle-Chinese : bjiewX • Middle-Chinese : phjiewH
|
|
|
|
慓 (eum 표 (pyo))
|
|
Hán-Nôm : phiêu
|
|
慓
|
慔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄨˋ • Cantonese · Jyutping : mou⁶ • Middle-Chinese : muH
|
|
|
|
|
|
|
|
慔
|
慛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : ceoi⁴ • Middle-Chinese : dzwoj
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : thôi
|
|
慛
|
慞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄤ • Cantonese · Jyutping : zoeng¹ • Middle-Chinese : tsyang
|
|
|
|
|
|
|
|
慞
|
慥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄠˋ • Mandarin · bopomofo : ㄘㄠˋ • Cantonese · Jyutping : zou⁶ • Cantonese · Jyutping : cou³ • Middle-Chinese : tshawH
|
Used in 慥慥 (zàozào, “honest; sincere”). • (obsolete) hurriedly; hastily
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : tháo
|
|
慥
|
慬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : kan⁴ • Middle-Chinese : gj+n • Middle-Chinese : kj+nX
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : cần
|
|
慬
|
慭
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
慭
|
慱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : tyun⁴ • Middle-Chinese : dwan
|
|
|
|
慱 (eum 단 (dan))
|
|
Hán-Nôm : huệ
|
|
慱
|
慲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄢˊ • Cantonese · Jyutping : mun⁴ • Middle-Chinese : man
|
|
|
|
|
|
|
|
慲
|
慴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄜˊ • Cantonese · Jyutping : zip³ • Middle-Chinese : tsyep • Middle-Chinese : dep
|
|
|
|
慴 • (seup, jeop) · 慴 • (seup, jeop) (hangeul 습, 접, revised seup, jeop, McCune–Reischauer sŭp, chŏp, Yale sup, cep)
|
|
Hán-Nôm : tiệp • Hán-Nôm : điệp
|
|
慴
|
慹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˊ • Cantonese · Jyutping : zap¹ • Cantonese · Jyutping : zip³ • Middle-Chinese : tsyip • Middle-Chinese : dzip • Middle-Chinese : tsyep • Middle-Chinese : nep
|
frightened, scared • unmoving
|
|
|
|
|
|
|
慹
|
慺
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *roː, *ro, *roʔ) : semantic 心 (“heart”) + phonetic 婁 (OC *ɡ·roː, *ɡ·ro). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄡˊ • Cantonese · Jyutping : lau⁴ • Middle-Chinese : lju • Middle-Chinese : luw ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄩˇ • Middle-Chinese : ljuX
|
respectful; prudent • ^‡ happy; joyous ‖ a surname
|
|
|
慺 • (ru, nu) · 慺 • (ru, nu) (hangeul 루, 누, revised ru, nu, McCune–Reischauer ru, nu, Yale lwu, nwu)
|
|
|
|
慺
|
憀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : liu⁴ • Middle-Chinese : lew • Middle-Chinese : ljuw
|
(literary) to rely on; to depend on • (literary) sorrow; melancholia • Used in 憀亮.
|
|
|
|
|
|
|
憀
|
憃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : zung¹ • Cantonese · Jyutping : cung¹ • Middle-Chinese : syowng • Middle-Chinese : trhaewng • Middle-Chinese : trhjowngH
|
(literary) stupid; dull; foolish; silly
|
|
|
憃 • (yong, song, chang) · 憃 • (yong, song, chang) (hangeul 용, 송, 창, revised yong, song, chang, McCune–Reischauer yong, song, ch'ang, Yale yong, song, chang)
|
|
|
|
憃
|
憉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄥˊ • Cantonese · Jyutping : paang⁴ • Middle-Chinese : baeng
|
Used in 憉悙. • Used in 憉𢣦.
|
|
|
|
|
|
|
憉
|
憍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : giu¹ • Middle-Chinese : kjew • Middle-Chinese : khjew
|
Alternative form of 驕/骄 (jiāo, “conceited; arrogant; indulgent”)
|
|
|
憍 (eum 교 (gyo))
|
|
Hán-Nôm : ghẹo
|
|
憍
|
憒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : kui² • Cantonese · Jyutping : kui³ • Middle-Chinese : kwojH
|
(literary) confused; befuddled; muddle-headed
|
|
confused, muddle-headed, troubled
|
憒 (eum 궤 (gwe))
|
be disturbed in mind • foolish
|
Hán-Nôm : hội
|
|
憒
|
憓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : wai⁶ • Middle-Chinese : hwejH
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : huệ
|
|
憓
|
憕
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄥˊ • Cantonese · Jyutping : cing⁴ • Middle-Chinese : draeng • Middle-Chinese : dreang • Middle-Chinese : dring ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄥˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄥˋ
|
calm; peaceful • average; mean • disappointed; frustrated ‖ (Only used in 懵憕.) to feel unhappy; to be in a bad mood ‖ (of a person) tranquil; calm
|
|
|
|
|
|
|
憕
|
憖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣˋ • Cantonese · Jyutping : ngan⁶ • Cantonese · Jyutping : jan⁶
|
|
|
wish, hope for • be injured, be hurt • regret
|
憖 (eum 은 (eun))
|
|
Hán-Nôm : ngận
|
|
憖
|
憙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˇ • Cantonese · Jyutping : hei² • Middle-Chinese : xiX • Middle-Chinese : xiH
|
|
|
|
憙 (eumhun 기뻐할 희 (gippeohal hui))
|
|
|
|
憙
|
憛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˊ • Cantonese · Jyutping : taam⁴ • Middle-Chinese : thomH
|
|
|
|
|
|
|
|
憛
|
憝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : deoi⁶ • Middle-Chinese : dwojH
|
^† resentment; grudge • ^† wicked; evil • ^† evil person
|
|
to dislike • to abhor • to hate
|
憝 • (don) · 憝 • (don) (hangeul 돈, revised don, McCune–Reischauer ton, Yale ton)
|
reproach • to hate
|
Hán-Nôm : đội
|
|
憝
|
憟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨˋ • Cantonese · Jyutping : suk¹ • Middle-Chinese : sjowk
|
to flatter; to fawn on
|
|
|
|
|
|
|
憟
|
憡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄜˋ • Cantonese · Jyutping : caak³ • Middle-Chinese : tsrheak
|
(medicine) painful; sore • sad; sorrowful • pain; ache
|
|
|
|
|
|
|
憡
|
憢
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : hiu¹ • Middle-Chinese : xew ‖ Hokkien · Tai-lo : giâu
|
Alternative form of 嘵/哓 (xiāo, “to fear”) • bold and powerful ‖ Only used in 憢疑/𢙒疑.
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : nhau
|
|
憢
|
憪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : haan⁴ • Cantonese · Jyutping : haan⁶ • Middle-Chinese : hean • Middle-Chinese : haenX
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : vỗ • Hán-Nôm : nhờn
|
|
憪
|
憭
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *rewʔ, *reːw, *reːwʔ) : semantic 心 (“heart”) + phonetic 尞 ().
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : liu⁵ • Hokkien · Tai-lo : liáu • Middle-Chinese : lew • Middle-Chinese : lewX • Middle-Chinese : ljewX
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : trêu
|
|
憭
|
憮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨˇ • Cantonese · Jyutping : mou⁵ • Middle-Chinese : mju • Middle-Chinese : mjuX
|
|
|
disappointment
|
憮 (eum 무 (mu))
|
|
Hán-Nôm : nhàm • Hán-Nôm : vũ
|
|
憮
|
憯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄢˇ • Cantonese · Jyutping : caam² • Hokkien · Tai-lo : tshám • Middle-Chinese : tshomX • Middle-Chinese : tshemX
|
Alternative form of 慘/惨 (cǎn) • sorrowful, sad • already, nevertheless
|
|
|
憯 (eum 참 (cham))
|
|
|
|
憯
|
憰
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
憰
|
憱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨˋ • Cantonese · Jyutping : cuk¹ • Cantonese · Jyutping : cau³
|
(literary) uneasy; disturbed
|
|
|
|
|
|
|
憱
|
憴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄥˊ • Cantonese · Jyutping : sing⁴ • Middle-Chinese : zying
|
Only used in 憴憴/𰑪𰑪 (shéngshéng).
|
|
|
|
|
|
|
憴
|
憵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧ • Cantonese · Jyutping : bik¹ • Middle-Chinese : phek
|
(Cantonese) to rush
|
|
|
|
|
|
|
憵
|
憷
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨˇ • Cantonese · Jyutping : co² • Middle-Chinese : tsrhjoX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄨˋ • Cantonese · Jyutping : zeot¹
|
Alternative form of 楚 (chǔ, “pain”) ‖ Alternative form of 怵 (“to fear”)
|
|
|
|
|
|
|
憷
|
憸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : cim¹ • Middle-Chinese : sjem • Middle-Chinese : tshjem • Middle-Chinese : xjemX • Middle-Chinese : tshjemX
|
|
|
|
憸 • (seom) · 憸 • (seom) (hangeul 섬, revised seom, McCune–Reischauer sŏm, Yale sem)
|
|
|
|
憸
|
憺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˋ • Cantonese · Jyutping : daam⁶ • Middle-Chinese : damX • Middle-Chinese : damH
|
^† peaceful; calm; tranquil • ^† depressed; worried • ^† to shock; to frighten
|
|
|
憺 (eum 담 (dam))
|
|
Hán-Nôm : điềm
|
|
憺
|
憼
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄥˇ • Cantonese · Jyutping : ging² • Middle-Chinese : kjangX • Middle-Chinese : kjaengX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄥˋ
|
(archaic variant of 儆) warn • warning • to be alert ‖ (archaic variant of 敬) respect, honor • respectfully
|
|
|
憼 • (gyeong) · 憼 • (gyeong) (hangeul 경, revised gyeong, McCune–Reischauer kyŏng, Yale kyeng)
|
|
|
|
憼
|
憿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : giu¹ • Middle-Chinese : kew
|
|
|
|
|
|
|
|
憿
|
懁
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʷeːns) : semantic 心 (“heart”) + phonetic 睘 (OC *ɡʷeŋ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢ • Cantonese · Jyutping : gyun¹ • Middle-Chinese : kwenH
|
|
|
restless
|
懁 • (hyeon, hwan) · 懁 • (hyeon, hwan) (hangeul 현, 환, revised hyeon, hwan, McCune–Reischauer hyŏn, hwan, Yale hyen, hwan)
|
impatience
|
|
|
懁
|
懃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : kan⁴ • Middle-Chinese : gj+n
|
|
|
|
懃 (eum 근 (geun))
|
|
Hán-Nôm : cần
|
|
懃
|
懅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˋ • Cantonese · Jyutping : geoi⁶ • Cantonese · Jyutping : keoi⁴ • Middle-Chinese : gjo
|
|
|
|
|
|
|
|
懅
|
懆
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄠˇ • Cantonese · Jyutping : cou³ • Cantonese · Jyutping : cou² • Middle-Chinese : tshawX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄙㄠ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄙㄠˋ
|
(literary) worried; uneasy • (literary) Alternative form of 躁 (zào, “impetuous; irritable”) ‖ Alternative form of 慅 (sāo, “agitated”) ‖ ^‡ greedy
|
|
|
懆 • (jo) · 懆 • (jo) (hangeul 조, revised jo, McCune–Reischauer cho, Yale co)
|
|
|
|
懆
|
懌
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *laːɡ) : semantic 心 (“heart”) + phonetic 睪 (OC *neb, *laːɡ, *kuː)
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jik⁶ • Middle-Chinese : yek
|
happy; delighted; pleased
|
|
|
懌 • (yeok) · 懌 • (yeok) (hangeul 역, revised yeok, McCune–Reischauer yŏk, Yale yek)
|
|
Hán-Nôm : dịch
|
|
懌
|
懔
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
懔
|
懘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔˋ • Cantonese · Jyutping : cit³ • Middle-Chinese : tsyheX • Middle-Chinese : tsyhejH
|
|
|
|
|
|
|
|
懘
|
懞
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄥˊ • Cantonese · Jyutping : mung⁴ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄥˇ • Cantonese · Jyutping : mung⁵ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄇㄥˊ • Cantonese · Jyutping : mung⁴ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄥˇ • Cantonese · Jyutping : mung⁵
|
(literary) honest; sincere • Used in 忪懞/忪蒙. ‖ Alternative form of 懵 (měng)
|
|
|
懞 (eum 몽 (mong))
|
|
Hán-Nôm : mong
|
|
懞
|
懟
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *dubs) : phonetic 對 (OC *tuːbs) + semantic 心 (“heart”). ‖ Non-orthodox character popularized in the 2010s.
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : deoi⁶ • Cantonese · Jyutping : zeoi⁶ • Middle-Chinese : drwijH ‖
|
^† to resent; to hate • ^† vicious ‖
|
|
|
懟 • (dae) · 懟 • (dae) (hangeul 대, revised dae, McCune–Reischauer tae, Yale tay)
|
|
Hán-Nôm : tủi
|
|
懟
|
懠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˊ • Cantonese · Jyutping : cai⁴ • Middle-Chinese : dzej • Middle-Chinese : dzejH
|
angry
|
|
|
|
|
|
|
懠
|
懤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄡˊ • Cantonese · Jyutping : cau⁴ • Middle-Chinese : drjuw • Middle-Chinese : tawX • Middle-Chinese : drjuwH
|
|
|
|
|
|
|
|
懤
|
懥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zi³ • Middle-Chinese : tsyijH • Middle-Chinese : trijH
|
(literary) anger; rage; hate
|
|
|
|
|
|
|
懥
|
懧
|
|
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : nạnh
|
|
懧
|
懨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : jim¹
|
(literary) weak; feeble; sickly
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : ướm • Hán-Nôm : yêm
|
|
懨
|
懪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˊ • Cantonese · Jyutping : bok⁶ • Middle-Chinese : baewk
|
depressed; unhappy; gloomy; worried • to violate; to run counter to; to transgress; to infringe; to breach; to break; to go against • opposite; reverse • on the contrary; to the contrary; instead • bewildered; confused; muddled; muddle-headed • messy; disordered; chaotic
|
|
|
|
|
|
|
懪
|
懫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zi³ • Middle-Chinese : trijH • Middle-Chinese : tsyit
|
|
|
|
|
|
|
|
懫
|
懭
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄤˇ • Cantonese · Jyutping : kwong³ • Cantonese · Jyutping : kong³ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄤˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄤˇ • Cantonese · Jyutping : kwong³ • Cantonese · Jyutping : kong³ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄤˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄤˇ • Cantonese · Jyutping : kwong³ • Cantonese · Jyutping : kong³ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄤˋ
|
Only used in 懭悢/𰐾悢 (kuǎnglǎng). ‖ ^‡ valiant; fierce ‖ ^‡ to resent • ^‡ (alt. form 懬) broad; vast
|
|
|
|
|
|
|
懭
|
懮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄡˇ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄡ • Cantonese · Jyutping : jau¹ • Cantonese · Jyutping : jau² • Middle-Chinese : 'juwX
|
|
|
|
|
|
|
|
懮
|
懰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : lau⁴ • Middle-Chinese : ljuw • Middle-Chinese : ljuwX
|
be glad, pleased, delighted
|
|
|
|
|
|
|
懰
|
懱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : mit⁶ • Middle-Chinese : met
|
to not attach importance to; to look down on; to think little of; to despise • tiny; microscopic; minute; infinitesimal • to wipe • to wipe clean
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : mót
|
|
懱
|
懻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Cantonese · Jyutping : gei³ • Middle-Chinese : kijH
|
strong; powerful • (literary) firm and honest
|
|
|
|
|
|
|
懻
|
懽
|
|
|
|
|
|
懽 (eum 환 (hwan))
|
|
Hán-Nôm : hoàn • Hán-Nôm : hoan
|
|
懽
|
戁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄢˇ • Cantonese · Jyutping : naan⁵ • Middle-Chinese : nraenX • Middle-Chinese : nyenX
|
(literary) terrified; scared
|
|
|
|
|
|
|
戁
|
戃
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
戃
|
戄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : fok³ • Middle-Chinese : xjwak • Middle-Chinese : gjwak
|
scared; terrified; alarmed • panic; alarm • to look suddenly • to look closely at; to examine closely; to scrutinize
|
|
to be in awe of • to fear
|
戄 • (hwak) · 戄 • (hwak) (hangeul 확, revised hwak, McCune–Reischauer hwak)
|
be surprised • confusion
|
|
|
戄
|
戇
|
Characters in the same phonetic series (夅) (Zhengzhang, 2003) \ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kr'oːms, *qʰloːms) : phonetic 贛 (OC *kluːmʔ, *kluːms, *kromʔ, *kloːms) + semantic 心. \ “Stupid”. Attested abundantly in Old Chinese, but obsolete in modern varieties. Compared with Proto-Mon *trɔɔʔ (> Mon သ္ဒိုဟ် (tɜ̀h, “foolish, stupid”)) by Schuessler (2007). ‖ Dialectally preserved word for “stupid”, attested since Middle Chinese. Relationship to Etymology 1 is unknown. \ Compare Proto-Central Chin *ŋoŋ (“dull, stupid”) > Mizo ngawng (“dull, stupid”), Proto-Tai-Kadai *ŋV:ŋ.T (“stupid”) > Zhuang nguengh (“stupid”), as well as Old Khmer lṅaṅya (“stupid, obtuse, ignorant”) > Khmer ល្ងង់ (lngŭəng)). \ Bauer (1996) suggests that this root may have entered Old Southern Chinese during the period of its early contact with Tai-speaking peoples in southern China.
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄤˋ • Cantonese · Jyutping : zong³ • Middle-Chinese : xuwngH • Middle-Chinese : traewngH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄤˋ • Hokkien · Tai-lo : gōng
|
stupid and honest; simple • blunt and tactless ‖ (Cantonese, Hakka, Min, Wu) stupid; foolish; simple; simple-minded • (dialectal Mandarin) stubborn; bull-headed • (dialectal Mandarin) frank; honest; straight
|
|
|
戇 • (dang) · 戇 • (dang) (hangeul 당, revised dang, McCune–Reischauer tang, Yale tang)
|
|
canonical : 戇: Hán Việt readings: tráng
|
|
戇
|
戉
|
Pictogram (象形) – a battle axe, the original form of 鉞. \ Possibly an Austronesian loan, since this kind of axe has been discovered in archaeological sites in areas where Austronesian languages were once spoken; compare Proto-Malayo-Polynesian *wasay (“axe”), Cebuano wasay (Mahdi, 1994; Schuessler, 2007). Also compare Proto-Mon-Khmer *wac (“knife; sword”), Old Mon rwas (“weapon”) (Schuessler, 2007).
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄝˋ • Cantonese · Jyutping : jyut⁶ • Middle-Chinese : hjwot
|
(historical) Original form of 鉞/钺 (yuè, “a type of battle axe used in ancient China”).
|
|
lumber
|
戉 (eumhun 도끼 월 (dokki wol))
|
|
Hán-Nôm : việt • Hán-Nôm : rìu
|
|
戉
|
戋
|
Simplified from 戔
|
|
|
|
|
|
|
|
|
戋
|
戔
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : 戈 + 戈.
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : zin¹ • Hokkien · Tai-lo : tsân • Hokkien · Tai-lo : tsian • Middle-Chinese : dzan
|
Original form of 殘/残 (cán, “to harm; to injure”). • Used in 戔戔/戋戋 (jiānjiān, “the appearance of being small; the appearance of accumulation”).
|
|
|
戔 (eum 잔 (jan))
|
|
Hán-Nôm : tiên
|
|
戔
|
戠
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : 音 + 戈.
|
Mandarin · bopomofo : ㄓ • Mandarin · bopomofo : ㄓˊ • Cantonese · Jyutping : zik¹ • Middle-Chinese : tsyik
|
(obsolete) sword • (obsolete) to gather • ^† Alternative form of 埴 (zhí, “potter's clay”)
|
|
sword • potter's clay • to gather
|
戠 • (si) · 戠 • (si) (hangeul 시, revised si, McCune–Reischauer si, Yale si)
|
clay
|
|
|
戠
|
戣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : kwai⁴ • Middle-Chinese : gwij
|
halberd-like weapon
|
|
lance • halberd
|
|
|
|
|
戣
|
戤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄞˋ • Cantonese · Jyutping : koi³ • Middle-Chinese : gojH
|
(Southern, Western and Linshao Wu) Alternative form of 隑/𬮿 (“to stand”)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : cái • Hán-Nôm : ngải
|
|
戤
|
戧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄤ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄤˋ • Cantonese · Jyutping : coeng³ • Cantonese · Jyutping : coeng¹
|
|
|
|
戧 (eum 창 (chang))
|
|
Hán-Nôm : thương
|
|
戧
|
戩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : zin² • Middle-Chinese : tsjenX
|
(literary) to annihilate; to eradicate; to wipe out • (literary) good fortune; blessing
|
|
|
戩 • (jeon) · 戩 • (jeon) (hangeul 전, revised jeon, McCune–Reischauer chŏn, Yale cen)
|
|
|
|
戩
|
戭
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *lenʔ, *linʔ) : phonetic 寅 (OC *lil, *lin) + semantic 戈 (“spear”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jan⁵ • Cantonese · Jyutping : jin² • Middle-Chinese : yinX • Middle-Chinese : yenX
|
|
|
|
|
|
|
|
戭
|
戺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕˋ • Cantonese · Jyutping : si⁶ • Middle-Chinese : dzriX
|
stone border • steps • door pivot
|
|
|
|
|
|
|
戺
|
扂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : dim³ • Middle-Chinese : demX
|
(literary) door bolt
|
|
lock • latch • bar • bolt
|
扂 • (jeom) · 扂 • (jeom) (hangeul 점)
|
door latch
|
|
|
扂
|
扅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : ye
|
Used in 扊扅.
|
|
|
|
|
|
|
扅
|
扆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˇ • Cantonese · Jyutping : ji² • Middle-Chinese : 'j+jX
|
|
‖ 扆(い) • (i)
|
‖ in ancient China, a special windscreen placed behind the throne, made of red cloth embroidered with a pattern of axes and used during imperial audiences • (by extension) the throne itself
|
|
|
|
|
扆
|
扊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jim⁵ • Middle-Chinese : yemX
|
Used in 扊扅.
|
|
|
扊 • (yeom) · 扊 • (yeom) (hangeul 염, revised yeom, McCune–Reischauer yŏm, Yale yem)
|
|
|
|
扊
|
扐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄜˋ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : lik¹ • Cantonese · Jyutping : lak⁶ • Middle-Chinese : lok
|
|
|
|
|
|
|
|
扐
|
扜
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄩ • Cantonese · Jyutping : jyu¹ • Middle-Chinese : xju • Middle-Chinese : 'ju • Mandarin · bopomofo : ㄨ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄩ • Cantonese · Jyutping : jyu¹ • Middle-Chinese : xju • Middle-Chinese : 'ju • Mandarin · bopomofo : ㄨ
|
commander (of troops etc) • conductor (person who conducts music ensembles) • sustain, support • pull, draw out, drag ‖ a place name in the ancient western Chinese kingdom of Xiaoyuan (located in modern-day Xinjiang Autonomous Region) (used in 扜零)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : vo
|
|
扜
|
扞
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡaːns) : semantic 手 + phonetic 干 (OC *kaːn)
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˋ • Cantonese · Jyutping : hon² • Cantonese · Jyutping : hon⁶ • Middle-Chinese : hanH
|
to resist • to offend • to prevent • to cover • leather sleeve • Alternative form of 悍 (hàn)
|
|
|
扞 • (han) · 扞 • (han) (hangeul 한, revised han, McCune–Reischauer han, Yale han)
|
|
Hán-Nôm : cản • Hán-Nôm : hãn
|
|
扞
|
扡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄛ • Mandarin · bopomofo : ㄔˇ • Mandarin · bopomofo : ㄧˇ • Cantonese · Jyutping : to¹ • Cantonese · Jyutping : ci² • Middle-Chinese : yeX
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : đỡ • Hán-Nôm : lả
|
|
扡
|
扢
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨˇ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄜ • Cantonese · Jyutping : gwat¹ • Cantonese · Jyutping : ngat⁶ • Middle-Chinese : kj+t • Middle-Chinese : kwot • Middle-Chinese : hwot ‖ Hokkien · Tai-lo : khiat
|
‖ (Hokkien) to scratch the surface of; to lightly tap (to produce a flame)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : ngắt
|
|
扢
|
扤
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄨˋ • Cantonese · Jyutping : ngaat⁶ • Cantonese · Jyutping : ngat⁶ • Middle-Chinese : ngjwot • Middle-Chinese : ngwot ‖ Cantonese · Jyutping : ngat¹ • Cantonese · Jyutping : at¹
|
‖ (Cantonese) to forcefully shove something into a small space • (Cantonese) to forcefully try to persuade someone to do something; to push someone to do something
|
|
move
|
|
|
|
|
扤
|
扺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˇ • Cantonese · Jyutping : zi² • Middle-Chinese : tsyeX
|
|
|
|
扺 (eum 지 (ji))
|
|
Hán-Nôm : chỉ
|
|
扺
|
扻
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zit³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄎㄢˇ • Cantonese · Jyutping : ham²
|
(obsolete) Alternative form of 櫛/栉 (zhì, “to comb; comb”) ‖ (obsolete or Cantonese, Nanning Pinghua) to hit; to bang • (Cantonese) to fight
|
|
|
|
|
|
|
扻
|
扽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄣˋ • Cantonese · Jyutping : dan³ • Cantonese · Jyutping : dan⁶ • Middle-Chinese : twonH
|
to yank; to tug sharply • (obsolete) to rub; to scrape • (Cantonese, of a ride) bumpy; (of a road) rough; not smooth; bumpy • (Cantonese) to bump up and down • (obsolete or Cantonese, transitive) to shake; to cause to vibrate • (Cantonese) to knock something against a surface so that its contents fall out • (Cantonese, of a person) to fall down with the butt striking the ground first
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : đùn
|
|
扽
|
抆
|
‖ Compare Hlai menys (/meȵ³/, “near the edge”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄣˇ • Mandarin · bopomofo : ㄨㄣˋ • Cantonese · Jyutping : man⁵ • Cantonese · Jyutping : man² • Middle-Chinese : mjunX • Middle-Chinese : mjunH ‖ Cantonese · Jyutping : man³
|
to wipe clean • (Cantonese) to smear (to spread across a surface or to cover by rubbing) ‖ (Cantonese) barely enough; tight • (Cantonese) close to the edge
|
|
|
抆 (eum 문 (mun))
|
|
Hán-Nôm : vặn • Hán-Nôm : vấn • Hán-Nôm : vẫn
|
|
抆
|
抇
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˊ • Cantonese · Jyutping : wat⁶ • Middle-Chinese : hwot • Mandarin · bopomofo : ㄍㄨˇ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˊ • Cantonese · Jyutping : wat⁶ • Middle-Chinese : hwot • Mandarin · bopomofo : ㄍㄨˇ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ
|
(alt. form 搰) to excavate; to unearth • to split; to crack; to break open • to affect ‖ (archaic) to disrupt; to throw into disorder
|
|
|
|
|
canonical : 抇: Nôm readings: nhặt • canonical : nhắc • canonical : lặt • canonical : vớt
|
Nôm form of nhặt (“to pick up”).
|
抇
|
抌
|
Resemblance to English dump is likely coincidential. ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˇ • Cantonese · Jyutping : dam² • Middle-Chinese : yuw • Middle-Chinese : yuX • Middle-Chinese : tomX ‖ Hokkien · Tai-lo : tìm
|
(literary or Cantonese) to pound; to hammer • (Cantonese, Teochew) to throw something small and heavy downwards • (Cantonese) to throw away; to discard • (Cantonese) to leave someone alone; to drop someone off • (Cantonese) to stamp ‖ (Hokkien) Alternative form of 揕 (“to throw; to toss; to hurl; to fling”)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : đâm • Hán-Nôm : đấm • Hán-Nôm : đăm
|
|
抌
|
抎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣˇ • Cantonese · Jyutping : wan⁵ • Middle-Chinese : hjunX
|
|
|
|
|
|
|
|
抎
|
抏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jyun⁴ • Middle-Chinese : ngwan
|
to use up; to consume; to waste • to massage • Alternative form of 刓 (wán, “to round edges by trimming”)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : ngón
|
|
抏
|
抪
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄨˋ • Cantonese · Jyutping : bou³ • Middle-Chinese : puH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄆㄨ • Middle-Chinese : pu
|
to hold • to hit ‖ to spread
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : bó
|
|
抪
|
抭
|
For pronunciation and definitions of 抭 – see 舀 (“to scoop; to ladle”). \ (This character is an ancient form of 舀).
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄠ • Middle-Chinese : yewX • Middle-Chinese : hjut
|
ladle; scooping utensil
|
|
|
|
|
|
|
抭
|
抮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄣˇ • Cantonese · Jyutping : zan² • Middle-Chinese : xenX
|
(obsolete) to turn; to rotate
|
|
|
|
|
|
|
抮
|
抴
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *lebs, *led) : semantic 手 (“hand”) + phonetic 世 (OC *hljebs). \ Possibly related to 曳 (OC *leds, *led, “to drag”) (Wang, 1982; Schuessler, 2007).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : jai⁶ • Middle-Chinese : yejH • Middle-Chinese : yet
|
(literary) to pull • (literary) to link together • (literary) oar
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : dìa • Hán-Nôm : duệ
|
|
抴
|
抶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔˋ • Cantonese · Jyutping : cik¹ • Middle-Chinese : trhit
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : thắt
|
|
抶
|
抾
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰɯ, *kʰɯ, *kʰab) : semantic 手 (“hand”) + phonetic 去 (OC *kʰaʔ, *kʰas)
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩ • Cantonese · Jyutping : keoi¹ • Hokkien · Tai-lo : khioh • Middle-Chinese : khi • Middle-Chinese : khjaep
|
to hold up with both hands • to catch • to dispel • (Hokkien) to pick up; to gather • (Hokkien) to tidy up; to put in order; to straighten out • (Hokkien) to levy; to collect; to receive (money, taxes, etc.) • (Hokkien, by extension) to give birth to; to bear • (Hokkien, by extension) to assemble; to gather together
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : khứa
|
|
抾
|
拏
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *rnaː) : phonetic 奴 (OC *naː) + semantic 手.
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄚˊ • Cantonese · Jyutping : naa⁴ • Middle-Chinese : nrae
|
to connect • Alternative form of 拿 · to take with hand; to grasp • Alternative form of 拿 · to capture
|
|
|
拏 • (na) · 拏 • (na) (hangeul 나, revised na, McCune–Reischauer na, Yale na)
|
|
Hán-Nôm : nả • Hán-Nôm : nã
|
|
拏
|
拑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : kim⁴ • Hokkien · Tai-lo : khînn • Middle-Chinese : gjem
|
(Hokkien) to grab; to pinch; to cling; to grip tightly
|
|
shut one's mouth
|
拑 (eum 겸 (gyeom))
|
to clamp • tie down or pin down
|
Hán-Nôm : kiềm • Hán-Nôm : cùm
|
|
拑
|
拫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄣˊ • Cantonese · Jyutping : hang⁴ • Middle-Chinese : hon
|
to pull; to tow; to haul • (medicine) to carry out traction • to push aside; to push out; to elbow out • to reject; to exclude; to ostracize • (Cantonese) to turn fast
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : gắn
|
|
拫
|
拲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄥˇ • Cantonese · Jyutping : gung² • Middle-Chinese : kjowngX • Middle-Chinese : kjowk
|
(historical) wooden manacles; wooden handcuffs • (historical) to place in manacles as punishment
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : còng
|
|
拲
|
拵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄣˊ • Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄣˋ • Cantonese · Jyutping : cyun⁴ • Middle-Chinese : dzwon
|
to make, prepare, manufacture • workmanship • an arrangement
|
|
|
拵 • (jon) · 拵 • (jon) (hangeul 존, revised jon, McCune–Reischauer chon, Yale con)
|
|
Hán-Nôm : dồn
|
|
拵
|
拸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Mandarin · bopomofo : ㄔˇ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : ye
|
to cleave (chop apart)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : đưa
|
|
拸
|
拹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : hip³ • Hokkien · Tai-lo : hia̍p • Middle-Chinese : xjaep
|
(obsolete) to break; to snap; to destroy
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : hiệp
|
|
拹
|
挀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄞ • Cantonese · Jyutping : baak³
|
split, break open
|
|
|
|
|
|
|
挀
|
挃
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tiɡ) : semantic 手 (“hand”) + phonetic 至 (OC *tjiɡs) ‖ For pronunciation and definitions of 挃 – see 𢲼. \ (This character is a variant form of 𢲼).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Mandarin · bopomofo : ㄓˊ • Cantonese · Jyutping : zat⁶ • Middle-Chinese : trit ‖ Hokkien · Tai-lo : ti̍h • Hokkien · Tai-lo : ti̍nnh • Hokkien · Tai-lo : tî • Hokkien · Tai-lo : tînn
|
(onomatopoeia) The sound of harvesting grain. • to pound; to beat • to prick; to poke • to bind; to constrain ‖ (Min) to want
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : chọi
|
|
挃
|
挋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄣˋ • Cantonese · Jyutping : zan³ • Middle-Chinese : tsyinH
|
|
|
|
|
|
|
|
挋
|
挌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄜˊ • Cantonese · Jyutping : gaak³ • Middle-Chinese : lak • Middle-Chinese : kaek
|
|
|
|
挌 • (gyeok) · 挌 • (gyeok) (hangeul 격, revised gyeok, McCune–Reischauer kyŏk, Yale kyek)
|
|
Hán-Nôm : cách • Hán-Nôm : rắc • Hán-Nôm : gác
|
|
挌
|
挍
|
For pronunciation and definitions of 挍 – see 校 (“to compare; to examine; to check”). \ (This character is a variant form of 校).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠ
|
^‡ disorder • ^‡ anger
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : gieo
|
|
挍
|
挏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄥˋ • Cantonese · Jyutping : dung⁶ • Cantonese · Jyutping : tung² • Middle-Chinese : duwng • Middle-Chinese : duwngX
|
(Cantonese) to dredge or poke with a pole or stick
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : rùng
|
|
挏
|
挐
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨˊ • Mandarin · bopomofo : ㄋㄨˊ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Middle-Chinese : nrjo ‖ Hokkien · Tai-lo : lû • Hokkien · Tai-lo : lîr • Hokkien · Tai-lo : jî • Hokkien · Tai-lo : jû • Hokkien · Tai-lo : lî • Mandarin · bopomofo : ㄖㄨˊ • Mandarin · bopomofo : ㄋㄨˊ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Middle-Chinese : nrjo
|
to pull; to draw • to continue; to be uninterrupted • to mix • (literary) chaotic; messy; disorderly • a surname ‖ (Southern Min) chaotic; messy; disorderly • (Quanzhou, Taiwanese and Philippine Hokkien) to make trouble without reason; nagging unreasonably
|
|
drag
|
挐 • (na, nyeo>yeo) · 挐 • (na, nyeo>yeo) (hangeul 나, 녀>여, revised na, nyeo>yeo, McCune–Reischauer na, nyŏ>yŏ, Yale na, nye>ye)
|
seize • hold (in hand)
|
|
|
挐
|
挓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄚ • Cantonese · Jyutping : zaa¹
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : tra
|
|
挓
|
挩
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : tyut³ • Middle-Chinese : dwat • Middle-Chinese : thwat ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : seoi³ ‖ Hokkien · Tai-lo : thuah
|
Alternative form of 脫/脱 (“to remove; to escape”) ‖ (literary) to clean; to wipe ‖ (Taiwanese Hokkien) to pull; to drag (zippers, drawers, etc.) • (Taiwanese Hokkien) to pull; to drag (zippers, drawers, etc.) · (Hokkien) to zip (zippers open or close) • (Xiamen Hokkien) to spend one's days putting up with difficulty or suffering • (Xiamen Hokkien) to spend one's days putting up with difficulty or suffering · (Zhangzhou Hokkien) to spend one's days enduring difficulty for a short period of time • (Zhangzhou Hokkien) to do a perfunctory job; to go through the motions; to dodge; to evade
|
|
|
|
|
|
|
挩
|
挬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˊ • Cantonese · Jyutping : but⁶ • Middle-Chinese : bwot
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : vọt
|
|
挬
|
挴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄟˇ • Cantonese · Jyutping : mui⁵ • Middle-Chinese : mwojX
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : mói • Hán-Nôm : hái
|
|
挴
|
挶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩ • Cantonese · Jyutping : guk⁶ • Middle-Chinese : kjowk
|
|
|
|
|
|
|
|
挶
|
挻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄢ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : saan¹
|
|
|
|
挻 • (yeon) · 挻 • (yeon) (hangeul 연, revised yeon, McCune–Reischauer yŏn, Yale yen)
|
|
|
|
挻
|
挼
|
|
Cantonese · Jyutping : no⁴ • Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄛˊ • Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄚˊ
|
to rub • (Sichuanese or Internet slang) to knead • (Hakka) to knead; to rub; to massage
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : noa • Hán-Nôm : nỗi
|
|
挼
|
捁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : gaau² • Hokkien · Tai-lo : kok
|
(Xiamen Hokkien) to roast; to bake; to toast
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : kéo
|
|
捁
|
捄
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩ • Middle-Chinese : kju ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡˊ • Middle-Chinese : gjuw • Mandarin · bopomofo : ㄐㄩ • Middle-Chinese : kju
|
to put dirt in a basket ‖ long and curved
|
|
|
捄 • (gu) · 捄 • (gu) (hangeul 구, revised gu, McCune–Reischauer ku, Yale kwu)
|
|
Hán-Nôm : cứu
|
|
捄
|
捊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄡˊ • Cantonese · Jyutping : pau⁴ • Middle-Chinese : baew • Middle-Chinese : buw
|
|
|
|
|
|
|
|
捊
|
捔
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : gok³ • Middle-Chinese : kaewk ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : zok⁶ • Middle-Chinese : dzraewk ‖ Hokkien · Tai-lo : ka̍k
|
(literary) to compete ‖ (literary) to pierce; to stab ‖ (Southern Min) to throw
|
|
|
|
|
|
|
捔
|
捖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : gwaat³ • Cantonese · Jyutping : jyun⁴ • Middle-Chinese : hwan
|
|
|
|
|
|
|
|
捖
|
捘
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔsluːls, *ʔsluːns, *sʰlun) : semantic 手 (“hand”) + phonetic 夋 (OC *sʰlun). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄣˋ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄣˋ • Cantonese · Jyutping : zyun³ • Cantonese · Jyutping : zeon³ • Cantonese · Jyutping : zeoi³ • Middle-Chinese : tshwin • Middle-Chinese : tswojH • Middle-Chinese : tswonH ‖ Hokkien · Tai-lo : tsūn • Hokkien · Tai-lo : tsǔn
|
(literary) to push; to jostle; to shove • (literary, Wu) to press; to pinch ‖ (Southern Min) to twist; to rotate; to wring • (Southern Min) to pinch and twist with one's fingers
|
|
|
捘 • (jun) · 捘 • (jun) (hangeul 준, revised jun, McCune–Reischauer chun)
|
|
Hán-Nôm : thoa
|
|
捘
|
捥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : wun² • Middle-Chinese : 'wanH
|
|
|
to bend the wrist • come off • be broken
|
捥 • (wan) · 捥 • (wan) (hangeul 완, revised wan, McCune–Reischauer wan)
|
arm
|
Hán-Nôm : uốn
|
|
捥
|
捵
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄣ • Cantonese · Jyutping : can² ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : din²
|
(Cantonese) to hold between the fingers and thumb • (Northern Min, Eastern Min or literary) to push • (dialectal Mandarin) to pull, to extend • lightly ‖ (Cantonese) roll around, toss and turn (in bed)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : điến
|
|
捵
|
捼
|
‖ ‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄛˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄋㄟˊ • Mandarin · bopomofo : ㄋㄨㄟˊ • Middle-Chinese : nwoj ‖ Mandarin · bopomofo : ㄨㄛ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˇ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄖㄜˊ
|
Only used in 捼莎 and 捼莏. ‖ (Classical) to rub or knead with the hands ‖ ‖ ‖
|
|
|
|
|
|
|
捼
|
掎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˇ • Cantonese · Jyutping : gei² • Middle-Chinese : kje • Middle-Chinese : kjeX • Middle-Chinese : khjeH
|
|
|
|
掎 • (gi) · 掎 • (gi) (hangeul 기, revised gi, McCune–Reischauer ki, Yale ki)
|
|
Hán-Nôm : ghé
|
|
掎
|
掔
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰriːn, *kʰiːn) : phonetic 臤 (OC *kʰaːn, *kʰriːn, *ɡiːn, *kʰins) + semantic 手. \ Kra-Dai origin according to Schuessler, 2003. Compare Proto-Tai *k.reːŋᴬ (“hard”). See also 堅. ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : haan¹ • Cantonese · Jyutping : hin¹ • Middle-Chinese : khean • Middle-Chinese : khen ‖
|
sturdy, strong, firm • to strengthen, to reinforce • to hit, to attack • to lead, to tow ‖
|
|
|
|
|
|
|
掔
|
掗
|
‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄚˋ • Cantonese · Jyutping : aa³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄚˇ ‖ Cantonese · Jyutping : ngaa⁶ ‖ Hokkien · Tai-lo : uè
|
(regional) to make someone buy or take something • (archaic) to press; to push down ‖ (archaic) to take ‖ (Cantonese) to occupy ‖ (Hokkien) to take; to get
|
|
|
|
|
|
|
掗
|
掜
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄋㄧˇ • Mandarin · bopomofo : ㄋㄞˊ • Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : ngai⁵ • Cantonese · Jyutping : nip⁶ • Middle-Chinese : nrea • Middle-Chinese : ngejX ‖ Hokkien · Tai-lo : neh • Hokkien · Tai-lo : lerh
|
‖ (Quanzhou and Xiamen Hokkien) to pick up with one's fingers pressed on both sides
|
|
|
掜 • (ye) · 掜 • (ye) (hangeul 예, revised ye, McCune–Reischauer ye, Yale yey)
|
|
|
|
掜
|
掝
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʰʷrɯːɡ) : semantic 手 (“hand”) + phonetic 或 (OC *ɡʷɯːɡ). ‖ ‖ Probably to related to 揈 (fing6, fang6) (Ts'ou, 1979).
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : waak⁶ • Middle-Chinese : xweak ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˋ • Cantonese · Jyutping : kwik¹ ‖ Cantonese · Jyutping : fik⁶ • Cantonese · Jyutping : fak⁶
|
^‡ to crack; to split ‖ ^‡ the sound of cracking ‖ (Cantonese) to swing; to wave
|
|
|
|
|
|
|
掝
|
掞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : sim³ • Middle-Chinese : syemH
|
|
|
|
|
|
|
|
掞
|
掤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : bing¹ • Middle-Chinese : ping
|
(literary) cover of a quiver
|
|
|
|
|
|
|
掤
|
掫
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄡ • Cantonese · Jyutping : zau¹ • Middle-Chinese : tsju • Middle-Chinese : tsuw • Middle-Chinese : tsrjuwX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄡ
|
to be on night watch; to beat night watches • to gather • hemp reed; hemp stalk • (historical) A place in present-day Lintong District, Xi'an, Shaanxi Province. ‖ ^‡ to take things by hand; to fetch
|
|
night watch • rake
|
|
|
|
|
掫
|
掭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : tim³
|
|
|
|
|
|
|
|
掭
|
掯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄣˋ • Cantonese · Jyutping : kang³
|
(dialectal) to press; to push • (dialectal) to make things difficult for • (Cantonese, of liquor or tobacco) strong; sharp
|
|
|
|
|
|
|
掯
|
掱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄚˊ • Mandarin · bopomofo : ㄕㄡˇ • Cantonese · Jyutping : paa⁴
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : bà
|
|
掱
|
掽
|
|
|
|
|
collide, meet unexpectedly
|
|
|
Hán-Nôm : bánh
|
|
掽
|
揅
|
|
|
|
|
grind • rub • study • research
|
|
|
|
|
揅
|
揊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bik¹ • Middle-Chinese : phik
|
|
|
|
|
|
|
|
揊
|
揎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢ • Middle-Chinese : sjwen
|
to roll up the sleeves; to pull up the sleeves
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : tuyên
|
|
揎
|
揕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄣˋ • Cantonese · Jyutping : zam³ • Hokkien · Tai-lo : tìm • Hokkien · Tai-lo : thìm • Hokkien · Tai-lo : tàm • Middle-Chinese : trimH
|
(Hokkien) to throw; to toss; to hurl; to fling
|
|
to strike • to stab
|
揕 • (chim) · 揕 • (chim) (hangeul 침, revised chim, McCune–Reischauer ch'im, Yale chim)
|
to stab • to strike
|
Hán-Nôm : chạm
|
|
揕
|
揘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄥˊ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄤˊ • Cantonese · Jyutping : wing⁴ • Middle-Chinese : hjwaeng
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : niết
|
|
揘
|
揜
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jim² • Middle-Chinese : 'amX • Middle-Chinese : 'jemX ‖ Hokkien · Tai-lo : iap
|
to cover up • (literary) to take by force ‖
|
|
cover up • take by force • shut
|
揜 • (am, eom) · 揜 • (am, eom) (hangeul 암, 엄, revised am, eom, McCune–Reischauer am, ŏm, Yale am, em)
|
cover up • take by force • shut
|
Hán-Nôm : yểm
|
|
揜
|
揝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : zaan⁶
|
to hold in the hand, to grasp • to wring
|
|
|
|
|
|
|
揝
|
揟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄩ • Cantonese · Jyutping : seoi¹ • Middle-Chinese : sjo
|
to catch fish • to filter water • name of a county in today's Gansu province
|
|
|
揟 • (seo) · 揟 • (seo) (hangeul 서, revised seo, McCune–Reischauer sŏ, Yale se)
|
|
|
|
揟
|
揤
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ziɡ, *ʔsɯɡ) : semantic 手 (“hand”) + phonetic 即 (OC *ʔsɯɡ). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : zat¹ • Cantonese · Jyutping : zeot¹ • Middle-Chinese : dzit • Middle-Chinese : tsik ‖ Hokkien · Tai-lo : tshi̍h • Hokkien · Tai-lo : ji̍h • Hokkien · Tai-lo : li̍h • Hokkien · Tai-lo : tshī • Hokkien · Tai-lo : jī
|
‖ (Southern Min) to press
|
|
|
|
|
|
|
揤
|
揥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˋ • Cantonese · Jyutping : dai³ • Cantonese · Jyutping : tai³ • Middle-Chinese : tej • Middle-Chinese : trhjejH
|
|
|
|
|
|
|
|
揥
|
揨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄣˊ • Cantonese · Jyutping : caang⁴ • Middle-Chinese : dreang
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : dừng
|
|
揨
|
揫
|
|
|
|
|
|
揫 • (chu) · 揫 • (chu) (hangeul 추, revised chu, McCune–Reischauer ch'u, Yale chwu)
|
|
|
|
揫
|
揯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄣˋ • Cantonese · Jyutping : gang¹ • Middle-Chinese : kongH
|
(Cantonese) tight, distended
|
|
|
|
|
|
|
揯
|
揱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : sok³ • Cantonese · Jyutping : siu¹ • Middle-Chinese : sjew • Middle-Chinese : sraewH • Middle-Chinese : sraewk
|
|
|
|
|
|
|
|
揱
|
揲
|
‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄜˊ • Cantonese · Jyutping : sit⁶ • Cantonese · Jyutping : sip³ • Middle-Chinese : zyet • Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : dip⁶ • Cantonese · Jyutping : sit³ • Hokkien · Tai-lo : tia̍p • Middle-Chinese : dep • Mandarin · bopomofo : ㄧㄝˋ • Middle-Chinese : yep • Hokkien · Tai-lo : tih ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄜˊ • Cantonese · Jyutping : sit⁶ • Cantonese · Jyutping : sip³ • Middle-Chinese : zyet • Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : dip⁶ • Cantonese · Jyutping : sit³ • Hokkien · Tai-lo : tia̍p • Middle-Chinese : dep • Mandarin · bopomofo : ㄧㄝˋ • Middle-Chinese : yep • Hokkien · Tai-lo : tih ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄜˊ • Cantonese · Jyutping : sit⁶ • Cantonese · Jyutping : sip³ • Middle-Chinese : zyet • Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : dip⁶ • Cantonese · Jyutping : sit³ • Hokkien · Tai-lo : tia̍p • Middle-Chinese : dep • Mandarin · bopomofo : ㄧㄝˋ • Middle-Chinese : yep • Hokkien · Tai-lo : tih ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄜˊ • Cantonese · Jyutping : sit⁶ • Cantonese · Jyutping : sip³ • Middle-Chinese : zyet • Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : dip⁶ • Cantonese · Jyutping : sit³ • Hokkien · Tai-lo : tia̍p • Middle-Chinese : dep • Mandarin · bopomofo : ㄧㄝˋ • Middle-Chinese : yep • Hokkien · Tai-lo : tih
|
to sort out the stalks used in divination • to accumulate ‖ (literary) to fold ‖ ‖ (Xiamen Hokkien) to make fun of; to make a fool of; to deceive • (Xiamen Hokkien) naughty; mischievous
|
|
to sort out the stalks used in divination • to fold
|
揲 (eum 설 (seol))
|
to sort out the stalks used in divination • to fold
|
Hán-Nôm : dẹp • Hán-Nôm : đắp
|
|
揲
|
揵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : kin⁴ • Middle-Chinese : gjen • Middle-Chinese : kjonX
|
(Northern Wu, Huizhou) to lift; to raise
|
|
|
揵 • (geon) · 揵 • (geon) (hangeul 건, revised geon, McCune–Reischauer kŏn, Yale ken)
|
|
|
|
揵
|
揹
|
For pronunciation and definitions of 揹 – see 背 (“back; back; backside; reverse side; etc.”). \ (This character is a variant form of 背). ‖ ‖
|
‖ Hokkien · Tai-lo : phāinn ‖ Cantonese · Jyutping : me¹
|
‖ ‖ Alternative form of 孭/𱙷 (me¹, “to carry on the back; to carry responsibility”)
|
|
|
|
|
|
|
揹
|
搆
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *koːs) : semantic 扌 + phonetic 冓 (OC *koː, *koːs). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *koːs) : semantic 扌 + phonetic 冓 (OC *koː, *koːs).
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄡˋ • Cantonese · Jyutping : kau³ • Cantonese · Jyutping : gau³ • Middle-Chinese : kuwH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄡ
|
to cause; to lead to • to build; to construct • to touch ‖ ^† to pull
|
|
|
搆 • (gu) · 搆 • (gu) (hangeul 구, revised gu, McCune–Reischauer ku, Yale kwu)
|
|
Hán-Nôm : cấu
|
|
搆
|
搉
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄝˋ • Cantonese · Jyutping : kok¹ • Middle-Chinese : khaewk ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄝˋ • Cantonese · Jyutping : gok³ • Cantonese · Jyutping : kok³ • Middle-Chinese : kaewk
|
(literary or Cantonese, Hakka) to knock; to hit; to beat ‖ Alternative form of 榷 (què)
|
|
knock • pick out • ridicule
|
搉 • (gak) · 搉 • (gak) (hangeul 각, revised gak, McCune–Reischauer kak, Yale kak)
|
|
Hán-Nôm : thồi • Hán-Nôm : xác
|
|
搉
|
搊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄡ • Mandarin · bopomofo : ㄗㄡˇ • Cantonese · Jyutping : cau¹ • Middle-Chinese : tsrju • Middle-Chinese : tsrhjuw • Middle-Chinese : tsrjuwX
|
To play (a string instrument) • To lift up by applying force from under
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : so
|
|
搊
|
搌
|
|
Cantonese · Jyutping : zin² • Mandarin · bopomofo : ㄓㄢˇ • Middle-Chinese : trjenX • Middle-Chinese : trhjenX
|
to sop up; to dab; to wipe • to bind • (Southwestern Mandarin, including Sichuanese, transitive) to move (an object) • (Southwestern Mandarin, including Sichuanese, intransitive) to move (to change residence)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : nện • Hán-Nôm : triển
|
|
搌
|
搒
|
‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄥˊ • Cantonese · Jyutping : pang⁴ • Middle-Chinese : baeng ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄤˋ • Cantonese · Jyutping : pong³ • Cantonese · Jyutping : bong³ • Middle-Chinese : pangH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄥ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄤˇ • Cantonese · Jyutping : bong²
|
^‡ to conceal • to flog with bamboo poles ‖ (alt. form 榜) to row • ^‡ to stop a boat for rest ‖ ^‡ to hold onto one another ‖ Only used in 摽搒. (Alternative form of 標榜/标榜 (biāobǎng))
|
|
to beat with bamboo pole
|
搒 (eum 방 (bang))
|
to beat with bamboo pole
|
Hán-Nôm : báng • Hán-Nôm : bảng
|
|
搒
|
搕
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄜ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄜˋ • Cantonese · Jyutping : hap¹ • Cantonese · Jyutping : hap⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄜˋ • Middle-Chinese : 'op
|
to hit; to strike ‖ ^‡ to cover with hands
|
|
|
|
|
|
|
搕
|
搘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓ • Cantonese · Jyutping : zi¹
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : chi
|
|
搘
|
搚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄚ • Cantonese · Jyutping : lap⁶ • Middle-Chinese : lop • Middle-Chinese : lap
|
Alternative form of 拉 (“to break; to snap”)
|
|
|
|
|
|
|
搚
|
搟
|
|
Hokkien · Tai-lo : hián
|
(Hokkien) to shake; to rock; to sway
|
|
|
|
|
|
|
搟
|
搢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄣˋ • Cantonese · Jyutping : zeon³ • Middle-Chinese : tsinH
|
|
|
|
搢 • (jin) · 搢 • (jin) (hangeul 진, revised jin, McCune–Reischauer chin, Yale cin)
|
|
|
|
搢
|
搣
|
|
Cantonese · Jyutping : mit¹ • Cantonese · Jyutping : mit⁶ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄝˋ • Hokkien · Tai-lo : mi • Hokkien · Tai-lo : me • Middle-Chinese : mjiet
|
to uproot • to massage • to snap one's fingers • (Cantonese, Sichuanese) to break apart with the fingers • (Cantonese) to peel • (Cantonese) to pinch with one's fingers • (Cantonese) to scrap; to get rid of • (Hakka) to do; to make • (Taiwanese Hokkien) to grab a handful with the hands • (Taiwanese Hokkien) Classifier for handfuls of something, such as grains, soil, etc.. • (Wu) to twist; to turn; to screw
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : dạt • Hán-Nôm : giạt
|
|
搣
|
搤
|
|
Hokkien · Tai-lo : iah
|
to dig (a small hole); to scoop; to gouge; to scrape out (a small thing) • to paddle or make a similar movement with hands • (figurative) to expose; to uncover (something embarrassing or damaging) • (Quanzhou and Xiamen Hokkien) to pry; to prize • (Xiamen Hokkien) to convey a big bite of food into one's mouth with chopsticks
|
|
seize
|
搤 • (aek) · 搤 • (aek) (hangeul 액, revised aek, McCune–Reischauer aek, Yale ayk)
|
tie up • grab, seize • hold • obstruct, defend
|
Hán-Nôm : ách
|
|
搤
|
搥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄟ • Middle-Chinese : twoj
|
|
|
|
搥 • (chu, toe) · 搥 • (chu, toe) (hangeul 추, 퇴, revised chu, toe, McCune–Reischauer ch'u, t'oe, Yale chwu)
|
beat • throw
|
Hán-Nôm : chùy • Hán-Nôm : chuỳ • Hán-Nôm : dồi • Hán-Nôm : dùi • Hán-Nôm : giùi • Hán-Nôm : thùy • Hán-Nôm : thuỳ • Hán-Nôm : trùy • Hán-Nôm : truỳ
|
|
搥
|
搧
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 扌 (“hand”) + phonetic 扇 ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄢ • Cantonese · Jyutping : sin³ • Hokkien · Tai-lo : siàn ‖ Hokkien · Tai-lo : sàm
|
to fan • to flap • to slap; to slam (in the face) ‖ (Hokkien) to scold; to reprimand; to rebuke; to reproach • (Quanzhou Hokkien) to strike; to hit; to knock • (Taiwanese and Philippine Hokkien) to slap; to slam (on the head with one's palm of the hand)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : quạt • Hán-Nôm : dập • Hán-Nôm : phiến • Hán-Nôm : thiên
|
|
搧
|
搨
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄚˊ • Cantonese · Jyutping : daap³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄚˊ • Cantonese · Jyutping : daap⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄚˋ • Cantonese · Jyutping : taap³
|
to hit; to strike • (Northern Wu) to rub; to paint; to apply (ointment, powder, etc) • (Northern Wu) to take advantage of; to take off extra parts • (chiefly Suburban Shanghainese) to deweed; to cultivate; to sow • (chiefly Suburban Shanghainese) to acquire in bulk; to store; to hoard ‖ (Northern Wu) · thimble ‖
|
|
|
搨 • (tap) · 搨 • (tap) (hangeul 탑, revised tap, McCune–Reischauer t'ap, Yale thap)
|
|
Hán-Nôm : thác
|
|
搨
|
搫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄢˊ • Cantonese · Jyutping : bun¹ • Middle-Chinese : ban • Middle-Chinese : ba
|
|
|
|
搫 • (ban) · 搫 • (ban) (hangeul 반, revised ban, McCune–Reischauer pan, Yale pan)
|
|
|
|
搫
|
搯
|
For pronunciation and definitions of 搯 – see 掏 (“to take out; to fish out; etc.”). \ (This character is a variant form of 掏).
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄠ • Cantonese · Jyutping : tou¹ • Cantonese · Jyutping : tou⁴ • Middle-Chinese : thaw
|
to knock
|
|
|
搯 • (do) · 搯 • (do) (hangeul 도, revised do, McCune–Reischauer to, Yale to)
|
|
Hán-Nôm : thao
|
|
搯
|
搰
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˊ • Cantonese · Jyutping : wat⁶ • Middle-Chinese : hwot ‖ Mandarin · bopomofo : ㄎㄨ
|
(literary) to dig up; to unearth • (Cantonese) to shake ‖ Used in 搰搰 (kūkū).
|
|
dig • turbid • exert
|
搰 • (gol) · 搰 • (gol) (hangeul 골)
|
dig • tarnish
|
Hán-Nôm : gọt
|
|
搰
|
搳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄚˊ • Cantonese · Jyutping : hat⁶
|
Used in 搳拳 (“to play a drinking guessing game”).
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : hớt
|
|
搳
|
搵
|
‖ ‖ ‖ ‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄣˋ • Cantonese · Jyutping : wan³ • Cantonese · Jyutping : man⁵ • Hokkien · Tai-lo : ùn • Middle-Chinese : 'wonH • Middle-Chinese : 'junX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄨㄣˇ • Cantonese · Jyutping : wan² • Middle-Chinese : 'wonH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : wan¹ ‖ ‖ ‖ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄨˋ • Middle-Chinese : 'wot
|
(literary or Hakka, Southern Min) to dip in; to submerge in (sauce, ink, etc.) • (literary) to press (with one's finger) • (literary) to wipe away • (literary) to kiss; to nibble ‖ (literary) to support • (literary) to submerge ‖ (literary) to submerge ‖ (Cantonese, dialectal Hakka, Zhongshan Min) to search; to look for • (Cantonese) to earn (money) ‖ (Siyi Yue) to search; to look for ‖ (Hakka) to bend; to turn ‖ to tease
|
|
|
|
|
|
|
搵
|
搷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄕㄣ • Cantonese · Jyutping : tin⁴ • Middle-Chinese : den
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : chăn • Hán-Nôm : xăn • Hán-Nôm : đền • Hán-Nôm : xắn
|
|
搷
|
搹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄜˋ • Cantonese · Jyutping : aak¹ • Cantonese · Jyutping : ngak¹ • Middle-Chinese : keak
|
|
|
|
|
|
|
|
搹
|
摀
|
‖
|
Hokkien · Tai-lo : óo • Hokkien · Tai-lo : ué ‖ Cantonese · Jyutping : wu¹ • Cantonese · Jyutping : wu³ • Hokkien · Tai-lo : óo • Hokkien · Tai-lo : ué
|
(Xiamen, Zhangzhou, Singapore and Taiwanese Hokkien) to dig ‖ (Cantonese) to bend forward; to stoop
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : ô
|
|
摀
|
摃
|
|
Hokkien · Tai-lo : kòng
|
to hit, strike, or beat with a stick, club, etc. • to extort; to defraud • (Xiamen, Quanzhou and Taiwanese Hokkien) to rob; to snatch • (Xiamen and Quanzhou Hokkien) to continuously add (medicine, fertilizer, etc.) to increase its effect • to send (a telegram)
|
|
|
|
|
|
|
摃
|
摋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄚˋ • Mandarin · bopomofo : ㄕㄚ • Cantonese · Jyutping : saat³ • Middle-Chinese : sat
|
|
|
|
|
|
|
|
摋
|
摍
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sruɡ) : semantic 手 (“hand”) + phonetic 宿 (OC *suɡs, *suɡ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : suk¹ • Middle-Chinese : srjuwk
|
|
|
|
|
|
|
|
摍
|
摎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄡ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄡˊ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : gau¹ • Cantonese · Jyutping : lau⁴ • Middle-Chinese : kaew • Middle-Chinese : ljuw
|
(obsolete) to twist; to twine • (obsolete) to strangle
|
|
|
|
|
|
|
摎
|
摏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄥ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄜˊ • Cantonese · Jyutping : sung¹ • Middle-Chinese : syowng
|
to hit with the elbow
|
|
|
|
|
|
|
摏
|
摐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄤ • Cantonese · Jyutping : cung¹ • Cantonese · Jyutping : coeng¹ • Middle-Chinese : tshjowng • Middle-Chinese : tsrhaewng
|
to beat an instrument; to strike; to pound
|
|
|
|
|
|
|
摐
|
摓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄥˊ • Cantonese · Jyutping : fung⁴
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : bồng
|
|
摓
|
摛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔ • Cantonese · Jyutping : ci¹ • Middle-Chinese : trhje
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : lay • Hán-Nôm : lè
|
|
摛
|
摜
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kroːns) : semantic 手 (“hand”) + phonetic 貫 (OC *koːn, *koːns)
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : gwaan³ • Middle-Chinese : kwaenH
|
to throw; to throw to the ground • (Wu) to throw away; to discard • (Wu) to rest something on a surface or pole • (Wu, figurative) to set aside; to ignore; to leave behind • (Wu, Cantonese) to fall; to fall over • (Wu, figurative) to flaunt; to ostensibly display; to flash; to whip out • (Eastern Min) to pick up • (Eastern Min) a handle
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : quán
|
|
摜
|
摝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˋ • Cantonese · Jyutping : luk¹ • Cantonese · Jyutping : luk⁶
|
to shake; to wave • to get something out of water • (Hakka) to disturb or trouble someone • (Hakka) to stir
|
|
|
|
|
|
|
摝
|
摠
|
For pronunciation and definitions of 摠 – see 總 (“to collect; overall; altogether; etc.”). \ (This character is a variant form of 總).
|
Hokkien · Tai-lo : tsáng
|
(Southern Min)
|
|
|
摠 • (chong) · 摠 • (chong) (hangeul 총, revised chong, McCune–Reischauer ch'ong, Yale chong)
|
|
|
|
摠
|
摡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄞˋ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Cantonese · Jyutping : goi³ • Middle-Chinese : xj+jH • Middle-Chinese : kojH
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : giầy • Hán-Nôm : cấy • Hán-Nôm : gài • Hán-Nôm : gãi • Hán-Nôm : gáy • Hán-Nôm : khơi
|
|
摡
|
摦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄚˋ • Cantonese · Jyutping : waa⁶ • Middle-Chinese : hwaeH
|
(obsolete) large; wide
|
|
|
|
|
|
|
摦
|
摮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄠˊ • Cantonese · Jyutping : ngou⁴ • Middle-Chinese : ngaw
|
|
|
|
|
|
|
|
摮
|
摰
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : phonetic 埶 (OC *ŋeds) + semantic 手 (“hand”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : jit⁶
|
unstable
|
|
|
|
|
|
|
摰
|
摲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˋ • Cantonese · Jyutping : saam³ • Middle-Chinese : tsrhaemH
|
|
|
|
|
|
|
|
摲
|
摳
|
From Proto-Sino-Tibetan *ku (“to take up; to lift; to prop up”) (Coblin, 1986; Schuessler, 2007; STEDT). ‖
|
Cantonese · Jyutping : kau¹ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄡ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄡㄦ • Hokkien · Tai-lo : khau • Hokkien · Tai-lo : khoo • Hokkien · Tai-lo : khio • Middle-Chinese : khju • Middle-Chinese : khuw ‖
|
(literary) to lift (one's clothes) • to dig out (with one's fingers or a pointed object) • to carve; to cut • to delve into; to study meticulously • (colloquial) tight-fisted; stingy; miserly ‖ (Cantonese, Eastern Min) to mix
|
|
raise • lift up • tight-fisted
|
摳 • (gu) · 摳 • (gu) (hangeul 구, revised gu, McCune–Reischauer ku, Yale kwu)
|
pull up, lift up
|
Hán-Nôm : khua • Hán-Nôm : khu • Hán-Nôm : so • Hán-Nôm : xô • Hán-Nôm : xua • Hán-Nôm : đùa • Hán-Nôm : khùa • Hán-Nôm : khuá • Hán-Nôm : sù
|
|
摳
|
摴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨ • Cantonese · Jyutping : syu¹ • Middle-Chinese : trhjo
|
to open up; to unfold; to stretch out; to relax • (Only used in 摴蒲.) an ancient gambling game similar to throwing dice • a surname
|
|
|
|
|
|
|
摴
|
摵
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *srɯːɡ, *ʔslɯwɢ, *srɯwɢ) : semantic 扌 (“hand”) + phonetic 戚 (OC *sʰlɯːwɢ). ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄜˋ • Mandarin · bopomofo : ㄙㄜˋ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˊ • Mandarin · bopomofo : ㄙㄨˋ • Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄛˇ • Cantonese · Jyutping : saak³ • Middle-Chinese : srjuwk • Middle-Chinese : tsjuwk • Middle-Chinese : sreak ‖ Cantonese · Jyutping : cik¹ ‖ Hokkien · Tai-lo : tshi̍k • Hokkien · Tai-lo : tshia̍k • Hokkien · Tai-lo : tshio̍k
|
‖ (Cantonese) to pick up; to lift up; to raise ‖ (Hokkien) to rock; to sway; to shake • (Hokkien) to toss; to bump; to be jolted around • (Mainland China Hokkien) to throw; to fling hardly (of mud, slush, mire, etc.) • (Philippine Hokkien, vulgar) to insult; to hurl insults
|
|
|
|
|
|
|
摵
|
摶
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *doːn, *doːn, *donʔ) : semantic 手 (“hand”) + phonetic 專 (OC *tjon).
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : tyun⁴ • Middle-Chinese : dwan • Middle-Chinese : drjwenX
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : đoàn
|
|
摶
|
摻
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sruːm, *sruːmʔ) : semantic 手 + phonetic 參 (OC *sʰluːm, *sʰluːms, *sloːm, *sʰrum, *srum). ‖ ‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢ • Cantonese · Jyutping : caam¹ • Hokkien · Tai-lo : tsham • Hokkien · Tai-lo : tshàm ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄢˇ • Cantonese · Jyutping : saam² • Middle-Chinese : sreamX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄢ • Cantonese · Jyutping : saam¹ • Middle-Chinese : sream ‖ Mandarin · bopomofo : ㄘㄢˋ • Cantonese · Jyutping : cam³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄙㄣ
|
Alternative form of 攙/搀 (“to mix”) ‖ (literary) to hold; to grasp ‖ (alt. form 攕) slender and delicate look of the hand ‖ (historical) a kind of drum music • (historical) a method of such drumming ‖ (of a forest) dense; full; thick; thriving
|
|
|
摻 • (seom) · 摻 • (seom) (hangeul 섬, revised seom, McCune–Reischauer sŏm, Yale sem)
|
|
Hán-Nôm : thảm • Hán-Nôm : sảm
|
|
摻
|
摿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : jiu⁴
|
(corrupted form of 搖) to wag; to swing; to wave • (corrupted form of 搖) to shake • (corrupted form of 搖) to scull
|
|
|
|
|
|
|
摿
|
撊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : haan⁶
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : dằn • Hán-Nôm : giằn
|
|
撊
|
撋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄛˊ • Mandarin · bopomofo : ㄋㄨㄛˊ • Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄟˊ • Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄣˊ • Cantonese · Jyutping : jyun⁴ • Cantonese · Jyutping : no⁴ • Cantonese · Jyutping : jeon⁶ • Middle-Chinese : nywen
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : nhún
|
|
撋
|
撌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : gwai⁶
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : quấy
|
|
撌
|
撏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄣˊ • Cantonese · Jyutping : cim⁴ • Cantonese · Jyutping : cam⁴ • Hokkien · Tai-lo : siâm • Middle-Chinese : zim • Middle-Chinese : dzom • Middle-Chinese : dzyem
|
to pull out, pluck • to tear • (Southern Min) to scoop
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : dầm • Hán-Nôm : triêm
|
|
撏
|
撖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˋ • Cantonese · Jyutping : haam⁵ • Cantonese · Jyutping : hon⁶ • Middle-Chinese : khom • Middle-Chinese : kheamX • Middle-Chinese : haemX
|
|
|
|
|
|
|
|
撖
|
撗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄤˋ • Cantonese · Jyutping : gwong³ • Cantonese · Jyutping : gong³
|
to fill • full • (archaic) to serve as
|
|
|
|
|
|
|
撗
|
撜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄥˇ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄥˊ • Cantonese · Jyutping : caang⁴ • Cantonese · Jyutping : cing² • Middle-Chinese : tsyingX
|
to touch; to come in contact with • Alternative form of 拯 (zhěng)
|
|
|
|
|
|
|
撜
|
撝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : fai¹ • Middle-Chinese : xjwe
|
|
|
wave • brandish • modest • humble
|
撝 (eum 휘 (hwi))
|
wave, brandish • modest, humble
|
Hán-Nôm : vày
|
|
撝
|
撟
|
‖ ‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : giu² • Cantonese · Jyutping : giu⁶ • Middle-Chinese : kjew • Middle-Chinese : kjewX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˋ ‖ ‖ Cantonese · Jyutping : kiu⁵ ‖ Hokkien · Tai-lo : tshiâu
|
(literary) to raise the hand • (literary) to raise; to lift • (literary) to fake; to pretend • (literary) Alternative form of 矯/矫 (jiǎo, “to correct; to rectify”) ‖ (literary) to take ‖ (Cantonese) to wipe ‖ (Cantonese) Alternative form of 繑/𰬐 ‖ (Hokkien) Alternative form of 撨 (chhiâu)
|
|
correct
|
撟 (eum 교 (gyo))
|
to hold • to massage • to correct
|
Hán-Nôm : kéo
|
|
撟
|
撠
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˇ • Cantonese · Jyutping : gik¹ • Middle-Chinese : kjaek ‖ Cantonese · Jyutping : kik¹ ‖ Hokkien · Tai-lo : giah • Hokkien · Tai-lo : kiah
|
(obsolete) to catch, to grasp • (obsolete) to touch ‖ (ergative) to stumble; to trip over • to be stuck; to be trapped • (figuratively) to encounter difficulties; to get stuck • stuttery • troublesome; with difficulties or obstacles ‖ (Xiamen, Zhangzhou and Taiwanese Hokkien) to pick out; to pluck out • (Xiamen and Zhangzhou Hokkien) to expose; to uncover; to reveal; to unmask
|
|
|
|
|
|
|
撠
|
撢
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˇ • Cantonese · Jyutping : daan⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˋ • Cantonese · Jyutping : taam² • Cantonese · Jyutping : taam³ • Middle-Chinese : thom • Middle-Chinese : thomH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄣˊ • Middle-Chinese : yim
|
Alternative form of 撢 (dǎn, “to dust”) ‖ Alternative form of 探 ‖ to fix, repair
|
|
|
|
|
canonical : 撢: Hán Việt readings: cao • canonical : đạn • canonical : đàm • canonical : thám 撢: Nôm readings: thám • canonical : đản • canonical : đùm
|
|
撢
|
撣
|
‖ From Burmese ရှမ်း (hram:). ‖ ‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˇ • Cantonese · Jyutping : daan⁶ • Middle-Chinese : dan ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄢˋ • Cantonese · Jyutping : sin⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˊ • Middle-Chinese : dzyen ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˋ • Middle-Chinese : danH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄢ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄢˇ ‖
|
(alt. form 撢) to dust • to make contact with ‖ Shan people • (archaic) Dai people ‖ to pull, to tow ‖ Alternative form of 彈/弹 • to touch ‖ to be hasty ‖ (Sichuanese) to whip • (Sichuanese) to chase away (flies), to get rid of (dust)
|
|
|
|
|
canonical : 撣: Hán Việt readings: đạn • canonical : đản • canonical : đãn • canonical : đàn 撣: Nôm readings: đan • canonical : đàn • canonical : đạn
|
|
撣
|
撦
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l̥ʰjaːʔ) : semantic 扌 + phonetic 奢 (OC *hljaː).
|
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : xõa • Hán-Nôm : xoã • Hán-Nôm : xả
|
|
撦
|
撳
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰrɯms) : semantic 扌 (“hand”) + phonetic 欽 (OC *kʰrɯm) \ Probably a Kra-Dai substrate word. Compare Thai ข่ม (kòm, “to press something down”), Zhuang gaemh (“to press downwards”), Lingao xɔm⁴ (“to press”). This word is found in many languages and dialects used by people in southern China, including Yue, Hakka, Wu, and Southwestern Mandarin.
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄣˋ • Middle-Chinese : khjimH
|
(Cantonese, Hakka, Wu) to press (with one's hand or finger); to push down • (Cantonese) to withdraw money from an ATM • (Cantonese) to suppress; to control
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : khấm • Hán-Nôm : khẩm
|
|
撳
|
撽
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄠˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄠ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧ • Cantonese · Jyutping : gik¹
|
Alternative form of 𢶡 (“to hit from the side”) ‖ Alternative form of 邀 (yāo, “to intercept”) ‖ Alternative form of 擊/击 (jī, “to hit; to strike”)
|
|
|
|
|
|
|
撽
|
撾
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄚ • Cantonese · Jyutping : zaa¹ • Mandarin · bopomofo : ㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : gwo¹ • Cantonese · Jyutping : wo¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄚ • Cantonese · Jyutping : zaa¹ • Mandarin · bopomofo : ㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : gwo¹ • Cantonese · Jyutping : wo¹
|
(alt. form 檛/𭪆) to beat; to strike • name of weapon in ancient China ‖ Only used in 老撾/老挝 (Lǎowō).
|
|
|
撾 • (gwa) · 撾 • (gwa) (hangeul 과, revised gwa, McCune–Reischauer kwa, Yale kwa)
|
|
Hán-Nôm : quờ • Hán-Nôm : qua • Hán-Nôm : quơ • Hán-Nôm : quớ
|
|
撾
|
擉
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄛ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄨ • Cantonese · Jyutping : cok³ • Middle-Chinese : tsrhaewk ‖ Hokkien · Tai-lo : tia̍k • Hokkien · Tai-lo : tiak
|
(literary) to pierce; to poke; to thrust ‖ (Hokkien) to strike with one's finger; to flick • (Taiwanese Hokkien) to catapult; to launch (a catapult, rubber band, etc.)
|
|
|
擉 (eum 착 (chak))
|
|
Hán-Nôm : thọc
|
|
擉
|
擏
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
擏
|
擐
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʷraːn, *ɡʷraːns) : semantic 手 (“hand”) + phonetic 睘 (OC *ɡʷeŋ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : gwaan³ • Middle-Chinese : kwaen • Middle-Chinese : hwaenH
|
|
|
|
擐 • (hwan) · 擐 • (hwan) (hangeul 환, revised hwan, McCune–Reischauer hwan, Yale hwan)
|
|
|
|
擐
|
擖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄚ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : kaa¹ • Cantonese · Jyutping : kat⁶ • Middle-Chinese : kheat • Middle-Chinese : kaet • Middle-Chinese : draep
|
|
|
|
|
|
|
|
擖
|
擗
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˇ • Cantonese · Jyutping : pik¹ • Hokkien · Tai-lo : peh • Hokkien · Tai-lo : perh • Hokkien · Tai-lo : peeh • Hokkien · Tai-lo : phik • Hokkien · Tai-lo : pi̍t • Middle-Chinese : bjiek ‖ Cantonese · Jyutping : pek⁶ • Hokkien · Tai-lo : phia̍k • Hokkien · Tai-lo : pia̍k • Hokkien · Tai-lo : phia̍p • Hokkien · Tai-lo : phiak
|
to beat the breast • (Hokkien) to beat the mind; to grieve; to cry loudly; to wail • (Taiwanese Hokkien) to fold the limbs (as if distraught) • (Hokkien) to break open; to split open; to tear open • (Taiwanese Hokkien) to chip; to scratch ‖ (Cantonese, transitive) to discard; to throw away • (Hokkien) soft sound made by thin objects like cloth, paper, arrows, fire, etc. being blown or whistling through the wind: flutter; rustle; whoosh • (Hokkien) to fling or hit with sudden force • (Xiamen, Quanzhou and Taiwanese Hokkien) to lash out or rebuke with heated words • (Mainland China Hokkien) to gush out and splash everywhere (of liquid, etc.) • (Zhangzhou and Taiwanese Hokkien) sound of hitting • (Taiwanese Hokkien) to shoot (with a catapult, rubber band, etc.) • (Taiwanese Hokkien) to dash lime, ash, mud, etc. on a wall • (Taiwanese Hokkien) to calculate (on an abacus)
|
|
to beat the breast
|
擗 • (byeok) · 擗 • (byeok) (hangeul 벽, revised byeok, McCune–Reischauer pyŏk, Yale pyekaa)
|
to beat the breast
|
Hán-Nôm : bịch • Hán-Nôm : tịch • Hán-Nôm : vích • Hán-Nôm : phích • Hán-Nôm : phịch
|
|
擗
|
擣
|
Perhaps cognate with Burmese ထု (htu., “to strike, to pound”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄠˇ • Cantonese · Jyutping : dou² • Middle-Chinese : tawX
|
to pound with a pestle; to smash; to beat with a stick • to strike; to attack
|
|
|
擣 (eum 도 (do))
|
|
Hán-Nôm : đảo
|
|
擣
|
擨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : je⁴ • Middle-Chinese : yae
|
Only used in 擨歈 (yéyú).
|
|
|
|
|
|
|
擨
|
擩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨˇ • Mandarin · bopomofo : ㄖㄨˋ • Cantonese · Jyutping : jeoi⁵ • Cantonese · Jyutping : jyu⁵ • Middle-Chinese : nywij • Middle-Chinese : nyuX • Middle-Chinese : nyuH • Middle-Chinese : nuwH
|
|
|
dye, stain
|
|
|
|
|
擩
|
擫
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
擫
|
擭
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄛˋ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˋ • Cantonese · Jyutping : wok⁶ • Middle-Chinese : hwak • Middle-Chinese : huH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄨㄛˋ • Middle-Chinese : 'jwaek
|
(archaic) wooden cage for trapping animals • Alternative form of 濩 ‖ (obsolete) to catch; to capture
|
|
trap or catch animals, snare • seize
|
擭 (eum 화 (hwa))
|
|
Hán-Nôm : quặc • Hán-Nôm : hoạch
|
|
擭
|
擯
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pins) : semantic 手 (“hand”) + phonetic 賓 (OC *mpin). ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄣˋ • Cantonese · Jyutping : ban³ • Middle-Chinese : pjinH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄣˋ • Cantonese · Jyutping : ban³ ‖ Cantonese · Jyutping : ban³
|
(literary) to discard; to abandon; to get rid of; to reject; to expel ‖ (obsolete) Alternative form of 儐/傧 (“to entertain guests”) ‖ (Cantonese) to braid (one's hair)
|
|
|
擯 (eum 빈 (bin))
|
|
Hán-Nôm : tấn
|
|
擯
|
擷
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˊ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : kit³ • Cantonese · Jyutping : git³ • Middle-Chinese : het • Middle-Chinese : xet ‖ Hokkien · Tai-lo : hia̍t
|
(literary) to take; to pick; to pluck; to gather • Alternative form of 襭/𮖱 (xié, “to carry beneath one's robe”) ‖ (Xiamen and Zhangzhou Hokkien) to wave; to flutter; to fly
|
|
pick up • gather up • hold in lap
|
擷 (eum 힐 (hil))
|
pick up • gather up • pull up by hand
|
Hán-Nôm : hiệt
|
|
擷
|
擸
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : lip⁶ • Middle-Chinese : ljep ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄚˋ • Cantonese · Jyutping : laap⁶ • Middle-Chinese : lap ‖ Cantonese · Jyutping : laap³ • Cantonese · Jyutping : laap¹
|
to hold in the hand ‖ to snap; to break off • Only used in 擸𢶍 (làsà). ‖ (Cantonese) to grab; to take away • (Cantonese) to gather; to bring together
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : xợp
|
|
擸
|
擽
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *rawɢ, *reːwɢ) : semantic 手 (“hand”) + phonetic 樂 (OC *ŋraːwɢs, *raːwɢ, *ŋraːwɢ) ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄩㄝˋ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄩㄝˋ • Cantonese · Jyutping : lik⁶ • Cantonese · Jyutping : loek⁶ • Middle-Chinese : ljak • Middle-Chinese : lek ‖ Hokkien · Tai-lo : ngiau
|
grasp, take hold of • monopolize • tickle, ticklish ‖ (Hokkien) itchy • (Hokkien) to tickle
|
|
|
擽 • (ram>nam) · 擽 • (ram>nam) (hangeul 람>남, revised ram>nam, McCune–Reischauer ram>nam, Yale lam>nam)
|
|
|
|
擽
|
擿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄧ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄞ • Mandarin · bopomofo : ㄓˊ • Cantonese · Jyutping : zek³ • Cantonese · Jyutping : zaak⁶ • Cantonese · Jyutping : tik¹ • Middle-Chinese : drjek
|
|
|
to select • to pick out from • to discard • to expose • to reveal
|
|
|
|
|
擿
|
攄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄨ • Cantonese · Jyutping : syu¹ • Hokkien · Tai-lo : lu • Middle-Chinese : trhjo
|
(literary) to express • (literary) to spread widely; to disperse • (literary) to leap; to bound; to jump • (Hokkien) to push
|
|
|
攄 (eumhun 펼 터 (pyeol teo))
|
hanja form of 터 (“spread”)
|
Hán-Nôm : lựa
|
|
攄
|
攇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : hin² • Middle-Chinese : xjonX
|
|
|
|
攇 • (heon) · 攇 • (heon) (hangeul 헌)
|
|
|
|
攇
|
攌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢˇ • Cantonese · Jyutping : waan⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
攌
|
攍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : jing⁴ • Middle-Chinese : yeng
|
(obsolete) to bear; to shoulder
|
|
|
|
|
|
|
攍
|
攐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : hin¹ • Middle-Chinese : khjen
|
to shrink; to shorten; to contract; to draw in; to reduce • to recoil
|
|
|
|
|
|
|
攐
|
攓
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
攓
|
攕
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : saam¹ • Cantonese · Jyutping : cim¹ • Middle-Chinese : sream ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ ‖ Hokkien · Tai-lo : tshiám • Hokkien · Tai-lo : tshiàm
|
(of the hand) slender and delicate ‖ ‖ (Hokkien) fork • (Hokkien) to pick up with a fork • (Xiamen, Zhangzhou and Taiwanese Hokkien) objects (usually food) on a skewer • (Xiamen, Zhangzhou and Taiwanese Hokkien) Classifier for objects in a string, on a skewer, etc.
|
|
|
|
|
|
|
攕
|
攖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : jing¹ • Middle-Chinese : 'jieng
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : anh
|
|
攖
|
攗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄟˊ • Cantonese · Jyutping : mei⁴ • Middle-Chinese : mij
|
|
|
|
|
|
|
|
攗
|
攛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄢ • Cantonese · Jyutping : cyun¹ • Cantonese · Jyutping : cyun³ • Middle-Chinese : tshwan
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : soán
|
|
攛
|
攠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˊ • Cantonese · Jyutping : mei⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
攠
|
攡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ci¹ • Middle-Chinese : lje
|
Alternative form of 摛 (chī)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : lia
|
|
攡
|
攢
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄢˇ • Cantonese · Jyutping : zaan² ‖ Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : cyun⁴ • Cantonese · Jyutping : zyun⁶ • Cantonese · Jyutping : zaan⁶ • Middle-Chinese : dzwanH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄗㄢˋ • Middle-Chinese : tsanH
|
to bend • to save ‖ to piece together; to knock together; to string together; to make up; to cobble together • to gather; to assemble; to collect ‖ to loosen
|
|
save • hoard
|
攢 (eum 찬 (chan))
|
save • hoard
|
Hán-Nôm : quần • Hán-Nôm : toản • Hán-Nôm : toàn
|
|
攢
|
攦
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : lai⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄞˋ
|
to snap something off; to break something • to turn around • to reverse; to turn around (an undesirable situation); to remedy • to strike; to hit; to beat • to stab; to pierce • to attack; to fight • to come into contact with ‖ to sweep; to clean up; to tidy up • to sprinkle; to splash • to scatter; to throw • to swing
|
|
|
|
|
|
|
攦
|
攩
|
|
|
|
‖ 攩(たも) • (tamo)
|
‖ Short for 攩網.
|
|
|
Hán-Nôm : đáng
|
|
攩
|
攭
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : lai⁵ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄛˇ
|
(usually intransitive) to rotate; to revolve; to gyrate; to spin; to whirl • (intransitive) to feel dizzy • (transitive, figurative) to reverse; to transform; to turn around (a state or situation) ‖ (birds) appearance without feathers
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : lảy
|
|
攭
|
攲
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kral, *kralʔ, *kʰral) : phonetic 奇 (OC *kral, *ɡral) + semantic 支.
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧ • Cantonese · Jyutping : kei¹ • Hokkien · Tai-lo : khi • Hokkien · Tai-lo : khia • Middle-Chinese : khje • Middle-Chinese : kje • Middle-Chinese : kjeX
|
to incline; to lean; to slant • uneven
|
|
|
攲 • (gi) · 攲 • (gi) (hangeul 기, revised gi, McCune–Reischauer ki, Yale ki)
|
|
Hán-Nôm : khi
|
|
攲
|
攳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄣˊ • Cantonese · Jyutping : cam⁴
|
(literary) long
|
|
|
|
|
|
|
攳
|
攷
|
|
|
|
|
examine • test • investigate
|
攷 • (go) · 攷 • (go) (hangeul 고, revised go, McCune–Reischauer ko, Yale ko)
|
examine • test • investigate
|
Hán-Nôm : khảo
|
|
攷
|
攽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄢ • Cantonese · Jyutping : ban¹ • Cantonese · Jyutping : baan¹ • Middle-Chinese : pin
|
(literary) to issue; to promulgate • (literary) to deliver; to distribute
|
|
|
攽 • (ban) · 攽 • (ban) (hangeul 반, revised ban, McCune–Reischauer pan, Yale pan)
|
|
|
|
攽
|
敁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : dim¹ • Middle-Chinese : tem
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : điên
|
|
敁
|
敆
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
敆
|
敉
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˇ • Cantonese · Jyutping : mai⁵ • Cantonese · Jyutping : mei⁵ • Middle-Chinese : mjieX ‖ Hokkien · Tai-lo : mī
|
‖ (Hokkien) Classifier for small objects, such as oysters, razor clams, mushrooms, and ears.
|
|
|
敉 (eum 미 (mi))
|
|
Hán-Nôm : mễ • Hán-Nôm : mị
|
|
敉
|
敊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨˋ • Cantonese · Jyutping : cuk¹ • Middle-Chinese : trhjuwk
|
ill; painful
|
|
|
|
|
|
|
敊
|
敓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : dyut⁶
|
Alternative form of 奪/夺 (“to take by force”)
|
|
|
|
|
|
|
敓
|
敔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˇ • Cantonese · Jyutping : jyu⁵ • Middle-Chinese : ngjoX
|
gavel • an ancient Chinese percussion instrument in the shape of a wooden tiger with a serrated back, played by running a bamboo whisk across it to mark the endings of musical sections
|
|
An ancient percussion instrument in the shape of a wooden tiger with a serrated back
|
敔 • (eo) · 敔 • (eo) (hangeul 어, revised eo, McCune–Reischauer ŏ, Yale e)
|
|
Hán-Nôm : ngữ
|
|
敔
|
敜
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *nɯːb) : phonetic 念 (OC *nɯːms) + semantic 攴.
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : nip⁶ • Middle-Chinese : nep
|
(Classical) to stop up
|
|
|
|
|
|
|
敜
|
敤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄜˇ • Cantonese · Jyutping : fo² • Middle-Chinese : khwaX
|
|
|
|
|
|
|
|
敤
|
敧
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
敧
|
敩
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
敩
|
敪
|
|
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : chuyết
|
|
敪
|
敯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄣˇ • Cantonese · Jyutping : man⁴ • Cantonese · Jyutping : man⁵
|
|
|
|
|
|
|
|
敯
|
敳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄞˊ • Cantonese · Jyutping : ngoi⁴ • Cantonese · Jyutping : oi⁴ • Middle-Chinese : ngoj
|
|
|
|
|
|
|
|
敳
|
敶
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
敶
|
敹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : liu⁴
|
(Classical) to sew with slanting stitches
|
|
|
|
|
|
|
敹
|
敺
|
|
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : khu
|
|
敺
|
敻
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
敻
|
敿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : giu²
|
(Classical) to bind
|
|
|
|
|
|
|
敿
|
斀
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : zoek³ • Middle-Chinese : traewk ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˊ
|
(ancient criminal law) castration (as a punishment) ‖ to strike; to hit; to beat • to stab; to pierce • to attack; to fight • to come into contact with
|
|
|
|
|
|
|
斀
|
斁
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔl'aːɡs, *l'aːɡs, *laːɡ) : phonetic 睪 (OC *neb, *laːɡ, *kuː) + semantic 攴. ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔl'aːɡs, *l'aːɡs, *laːɡ) : phonetic 睪 (OC *neb, *laːɡ, *kuː) + semantic 攴. ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔl'aːɡs, *l'aːɡs, *laːɡ) : phonetic 睪 (OC *neb, *laːɡ, *kuː) + semantic 攴.
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jik⁶ • Middle-Chinese : yek ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄨˋ • Cantonese · Jyutping : dou³ • Middle-Chinese : duH • Middle-Chinese : tuH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄨˊ
|
(literary) to loathe; to be weary of; to dislike • (literary) to end; to terminate • (literary) grand; magnificent; resounding ‖ (literary) to corrupt; to ruin ‖ ^† Alternative form of 塗/涂 (tú, “to plaster; to paint”)
|
|
|
斁 • (du) · 斁 • (du) (hangeul 두, revised du, McCune–Reischauer tu, Yale twu)
|
|
|
|
斁
|
斄
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˊ • Cantonese · Jyutping : lei⁴ • Middle-Chinese : li • Middle-Chinese : loj • Mandarin · bopomofo : ㄊㄞˊ • Cantonese · Jyutping : toi⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˊ • Cantonese · Jyutping : lei⁴ • Middle-Chinese : li • Middle-Chinese : loj • Mandarin · bopomofo : ㄊㄞˊ • Cantonese · Jyutping : toi⁴
|
curly fur • wooly • yak ‖
|
|
|
|
|
|
|
斄
|
斒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄢ • Cantonese · Jyutping : baan¹ • Middle-Chinese : paen • Middle-Chinese : pean
|
gorgeous; brightly-colored; multicolored
|
|
|
|
|
|
|
斒
|
斔
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
斔
|
斕
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡ·reːn) : semantic 文 + phonetic 闌 (OC *ɡ·raːn).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄢˊ • Cantonese · Jyutping : laan⁴ • Middle-Chinese : lean
|
bright-colored; multicolored
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : lan
|
|
斕
|
斖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : mei⁵ • Middle-Chinese : mj+jX
|
Alternative form of 亹
|
|
|
|
|
|
|
斖
|
斝
|
Pictogram (象形) – a jia.
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚˇ • Cantonese · Jyutping : gaa² • Hokkien · Tai-lo : ká • Hokkien · Tai-lo : kée • Middle-Chinese : kaeX
|
(historical) jia (a kind of ritual wine vessel, usually bronze with a round mouth, three legs, and two protruding pillars)
|
|
|
斝 (eum 가 (ga))
|
|
Hán-Nôm : giả
|
|
斝
|
斞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˇ • Cantonese · Jyutping : jyu⁵ • Middle-Chinese : yuX
|
(historical) a kind of measuring vessel • (historical) Alternative form of 庾 (yǔ, “(a unit of volume)”)
|
|
|
|
|
|
|
斞
|
斠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : gaau³ • Cantonese · Jyutping : gok³ • Hokkien · Tai-lo : kàu • Middle-Chinese : kaewk
|
|
|
|
|
|
|
|
斠
|
斨
|
Characters in the same phonetic series (爿) (Zhengzhang, 2003) \ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sʰaŋ) : phonetic 爿 (OC *braːn, *zaŋ) + semantic 斤 (“axe”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄤ • Cantonese · Jyutping : coeng¹ • Middle-Chinese : tshjang
|
an axe
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : thương
|
|
斨
|
斪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˊ • Cantonese · Jyutping : keoi⁴ • Middle-Chinese : gju
|
collective term for hoe-like tools
|
|
|
|
|
|
|
斪
|
斮
|
Characters in the same phonetic series (昔) (Zhengzhang, 2003)
|
|
|
|
cut off
|
斮 • (chak) · 斮 • (chak) (hangeul 착, revised chak, McCune–Reischauer ch'ak, Yale chak)
|
chop off
|
|
|
斮
|
斲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : doek³ • Cantonese · Jyutping : doek³⁻¹ • Cantonese · Jyutping : zoek³ • Hokkien · Tai-lo : tok • Middle-Chinese : traewk
|
(literary or Cantonese, Hakka, Southern Min) to chop; to hack • (obsolete or Mainland China Hokkien) to carve; to engrave • (obsolete) axe
|
|
|
斲 • (chak) · 斲 • (chak) (hangeul 착, revised chak, McCune–Reischauer ch'ak, Yale chak)
|
|
Hán-Nôm : trác
|
|
斲
|
斶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨˋ • Cantonese · Jyutping : cuk¹
|
Used in personal names.
|
|
|
|
|
|
|
斶
|
斻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄤˊ • Cantonese · Jyutping : hong⁴
|
boat or ship with two hulls • catamaran
|
|
|
|
|
|
|
斻
|
斿
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : 㫃 (“flag”) + 子 (“child”) – a child holding a flag (to travel). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄡˊ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : lau⁴ • Cantonese · Jyutping : jau⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : jau⁴ • Middle-Chinese : yuw
|
Alternative form of 旒 (liú): · decoration hanging down from a flag or banner, e.g. a streamer or tassel • Alternative form of 旒 (liú): · suspended bead tassel on an imperial crown ‖ Alternative form of 遊/游 (yóu, “to roam; to travel”)
|
|
|
斿 • (yu) · 斿 • (yu) (hangeul 유, revised yu, McCune–Reischauer yu, Yale yu)
|
|
|
|
斿
|
旂
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡɯl) : semantic 㫃 + phonetic 斤 (OC *kɯn, *kɯns).
|
|
|
|
|
旂 (eum 기 (gi))
|
|
Hán-Nôm : cờ • Hán-Nôm : kì
|
|
旂
|
旍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : zing¹ • Middle-Chinese : tsjeng
|
Alternative form of 旌 (jīng)
|
|
|
|
|
|
|
旍
|
旐
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'ewʔ) : semantic 㫃 + phonetic 兆 (OC *l'ewʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄠˋ • Cantonese · Jyutping : siu⁶ • Middle-Chinese : drjewX
|
embroidered pennant
|
|
an embroidered pennant
|
旐 • (jo) · 旐 • (jo) (hangeul 조, revised jo, McCune–Reischauer cho, Yale co)
|
기: banner, flag
|
|
|
旐
|
旓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄠ • Cantonese · Jyutping : saau¹ • Middle-Chinese : sraew
|
|
|
|
|
|
|
|
旓
|
旚
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pʰew) : semantic 㫃 + phonetic 票 (OC *pʰew)
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : piu¹ • Middle-Chinese : phjiew
|
|
|
|
|
|
|
|
旚
|
旛
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pʰan, *ban) : semantic 㫃 (“flag”) + phonetic 番 (OC *paːl, *paːls, *pʰaːn, *pʰan, *ban)
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄢ • Cantonese · Jyutping : faan¹ • Middle-Chinese : bjon • Middle-Chinese : phjon
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : phướn
|
|
旛
|
旝
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *koːbs) : semantic 㫃 + phonetic 會 (OC *koːbs, *ɡoːbs)
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄞˋ • Cantonese · Jyutping : kui² • Cantonese · Jyutping : kui³ • Middle-Chinese : kwajH
|
(historical) a kind of flag used to signal commands in ancient China • (historical) a kind of stone-shooting vehicle used in war in ancient China
|
|
|
|
|
|
|
旝
|
旞
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ljuds) : semantic 㫃 + phonetic 遂 (OC *ljuds).
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : seoi⁶ • Middle-Chinese : zwijH
|
in ancient times, referring to multicolored feathers tied to a type of flag, which is inserted onboard a vehicle
|
|
|
|
|
|
|
旞
|
旟
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *la) : semantic 㫃 + phonetic 與 (OC *la, *laʔ, *las)
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Middle-Chinese : yo
|
|
|
military flag, standard
|
|
|
|
|
旟
|
旳
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
旳
|
旴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩ • Cantonese · Jyutping : heoi¹ • Middle-Chinese : xju
|
dawn
|
|
|
旴 • (u) · 旴 • (u) (hangeul 우)
|
|
Hán-Nôm : hù
|
|
旴
|
旵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˇ • Cantonese · Jyutping : caam² • Middle-Chinese : trheamX
|
|
|
|
|
|
|
|
旵
|
旼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : man⁴ • Middle-Chinese : min
|
Used in 旼旼. • ^‡ Alternative form of 旻 (mín)
|
|
|
旼 • (min) · 旼 • (min) (hangeul 민, revised min, McCune–Reischauer min, Yale min)
|
gentle and affable • (as a name of a person) different form of 旻; heaven
|
|
|
旼
|
旿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨˇ • Cantonese · Jyutping : ng⁵ • Middle-Chinese : nguX
|
|
|
|
旿 • (o) · 旿 • (o) (hangeul 오, revised o, McCune–Reischauer o, Yale o)
|
|
|
|
旿
|
昄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄢˇ • Cantonese · Jyutping : baan² • Middle-Chinese : panX • Middle-Chinese : paenX • Middle-Chinese : baenX
|
|
|
|
|
|
|
|
昄
|
昈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˋ • Cantonese · Jyutping : wu⁶ • Middle-Chinese : huX
|
clear; evident; plain; distinct • line; streak; stripe • beam of red light
|
|
|
|
|
|
|
昈
|
昒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨ • Cantonese · Jyutping : fat¹ • Middle-Chinese : mjut • Middle-Chinese : xwot
|
dawn; daybreak • dusky; dim
|
|
|
|
|
|
|
昒
|
昜
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : 日 (“sun”) + 示 + 彡 The rays of the sun.
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄤˊ • Cantonese · Jyutping : joeng⁴ • Hokkien · Tai-lo : iông • Middle-Chinese : yang
|
Alternative form of 陽/阳 • Alternative form of 易
|
|
|
昜 (eumhun 볕 양 (byeot yang))
|
hanja form of 양 (“the sun; sunlight; sunshine; sunbeam”)
|
Hán-Nôm : dương
|
|
昜
|
昡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢˋ • Cantonese · Jyutping : jyun⁶
|
(literary) sunshine; sunlight
|
|
|
昡 • (hyeon) · 昡 • (hyeon) (hangeul 현, revised hyeon, McCune–Reischauer hyŏn, Yale hyen)
|
|
|
|
昡
|
昢
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄛˋ • Middle-Chinese : phwot ‖ Mandarin · bopomofo : ㄆㄟˋ • Cantonese · Jyutping : pui³
|
the sun or moon rising; the early sun (before it becomes bright) ‖ cloudy, rainy day that will give way to clear weather conditions
|
|
|
|
|
|
|
昢
|
昣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄣˇ • Cantonese · Jyutping : can²
|
|
|
|
|
|
|
|
昣
|
昤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄥˊ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : ling⁴ • Middle-Chinese : leng
|
sunshine
|
|
|
昤 • (ryeong>yeong) · 昤 • (ryeong>yeong) (hangeul 령>영, revised ryeong>yeong, McCune–Reischauer ryŏng>yŏng, Yale lyeng>yeng)
|
|
Hán-Nôm : lình • Hán-Nôm : rảnh
|
|
昤
|
昦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄠˋ • Cantonese · Jyutping : hou⁶ • Middle-Chinese : hawX
|
|
|
|
|
|
|
|
昦
|
昪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : bin⁶ • Middle-Chinese : bjenH
|
^‡ Alternative form of 忭 (biàn, “glad; happy; joyful”) • bright; light
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : biền
|
|
昪
|
昫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˇ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄩ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˋ • Cantonese · Jyutping : heoi² • Middle-Chinese : xjuH
|
warm
|
|
|
昫 (eum 구 (gu))
|
|
Hán-Nôm : hu
|
|
昫
|
昲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄟˋ • Cantonese · Jyutping : fai³ • Middle-Chinese : phj+jH
|
|
|
|
|
|
|
|
昲
|
昳
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : dit⁶ • Hokkien · Tai-lo : thi̍h • Middle-Chinese : det • Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jat⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : dit⁶ • Hokkien · Tai-lo : thi̍h • Middle-Chinese : det • Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jat⁶
|
(literary) the setting sun in the west ‖ Alternative form of 逸 (yì) Only used in 昳麗/昳丽 (yìlì, “radiantly beautiful”).
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : điệt
|
|
昳
|
昺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄥˇ • Cantonese · Jyutping : bing²
|
(literary) Alternative form of 炳 (bǐng, “bright; brilliant”)
|
|
|
昺 • (byeong) · 昺 • (byeong) (hangeul 병, revised byeong, McCune–Reischauer pyŏng, Yale pyeng)
|
|
|
|
昺
|
昽
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
昽
|
晅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢˇ • Cantonese · Jyutping : hyun¹ • Cantonese · Jyutping : syun²
|
light of the sun • to dry in the sun
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : huyễn
|
|
晅
|
晇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩ • Cantonese · Jyutping : heoi¹
|
|
|
|
|
|
|
|
晇
|
晊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zat¹ • Middle-Chinese : tsyit
|
|
|
|
|
|
|
|
晊
|
晐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄞ • Cantonese · Jyutping : goi¹ • Middle-Chinese : koj
|
|
|
|
|
|
|
|
晐
|
晔
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
晔
|
晖
|
Simplified from 暉 (軍 → 军).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
晖
|
晙
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔsluns, *sluns) : semantic 日 (“sun”) + phonetic 夋 (OC *sʰlun).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄣˋ • Cantonese · Jyutping : zeon³ • Middle-Chinese : swinH • Middle-Chinese : tswinH
|
early • bright
|
|
|
晙 • (jun) · 晙 • (jun) (hangeul 준, revised jun, McCune–Reischauer chun, Yale cwun)
|
|
|
|
晙
|
晛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : jin⁵ • Cantonese · Jyutping : jin⁶ • Middle-Chinese : henX • Middle-Chinese : nenH
|
(literary) sunlight
|
|
|
晛 (eumhun 햇살 현 (haetsal hyeon))
|
|
|
|
晛
|
晜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : gwan¹ • Cantonese · Jyutping : kwan¹ • Middle-Chinese : kwon
|
Alternative form of 昆 • Used in 晜孫/晜孙 (kūnsūn).
|
|
|
|
|
|
|
晜
|
晢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄜˊ • Cantonese · Jyutping : sik¹ • Cantonese · Jyutping : zai³ • Middle-Chinese : tsyejH • Middle-Chinese : tsyet
|
|
|
|
晢 • (jeol, je) · 晢 • (jeol, je) (hangeul 절, 제)
|
|
Hán-Nôm : triết
|
|
晢
|
晥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˋ • Cantonese · Jyutping : wun⁵ • Middle-Chinese : hwanX
|
|
|
|
晥 • (hwan) · 晥 • (hwan) (hangeul 환, revised hwan, McCune–Reischauer hwan, Yale hwan)
|
|
|
|
晥
|
晪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : tin² • Middle-Chinese : thenX
|
|
|
|
|
|
|
|
晪
|
晫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : zoek³ • Middle-Chinese : traewk • Middle-Chinese : trhaewk
|
|
|
|
晫 • (tak) · 晫 • (tak) (hangeul 탁, revised tak, McCune–Reischauer t'ak, Yale thak)
|
|
|
|
晫
|
晬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : zeoi³ • Hokkien · Tai-lo : tsè • Hokkien · Tai-lo : tsèr • Middle-Chinese : tswojH
|
(literary or Min, Waxiang) first birthday of a child
|
|
|
晬 • (swi, su) · 晬 • (swi, su) (hangeul 쉬, 수, revised swi, su, McCune–Reischauer swi, su, Yale swi, swu)
|
|
Hán-Nôm : tôi • Hán-Nôm : tối
|
|
晬
|
晱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄢˇ • Cantonese · Jyutping : sim²
|
|
|
|
|
|
|
|
晱
|
晻
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄢˋ • Cantonese · Jyutping : am³ • Cantonese · Jyutping : ngam³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄢˇ • Cantonese · Jyutping : am² • Cantonese · Jyutping : ngam² • Middle-Chinese : 'omX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jim² • Middle-Chinese : 'jemX
|
Alternative form of 暗 (àn, “dark”) ‖ Only used in 晻藹/暗蔼. ‖ Only used in 晻晻/暗暗. • Alternative form of 渰 (yǎn, “clouds forming or rising”) • Alternative form of 奄 (“to cover”)
|
|
|
晻 • (am) · 晻 • (am) (hangeul 암)
|
|
|
|
晻
|
晼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jyun² • Middle-Chinese : 'jwonX
|
|
|
|
|
|
|
|
晼
|
暀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄤˇ • Cantonese · Jyutping : wong² • Middle-Chinese : hjwangX • Middle-Chinese : hwangH
|
Synonym of 光 • Synonym of 德 (dé) • Synonym of 是 (shì)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : vạng
|
|
暀
|
暅
|
; Etymology 1 \ Probably a variant of 晅 (xuǎn). \ ; Etymology 2 and 3 \ Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 日 (“sun”) + phonetic 恆 (OC *ɡɯːŋ). \ * Mandarin \ *:(Pinyin): xuǎn (xuan³) \ *:(Zhuyin): ㄒㄩㄢˇ \ * Cantonese (Jyutping): hyun¹ / syun² \ * Mandarin \ ** (Standard Chinese)⁺ \ *** Hanyu Pinyin: xuǎn \ *** Zhuyin: ㄒㄩㄢˇ \ *** Tongyong Pinyin: syuǎn \ *** Wade–Giles: hsüan³ \ *** Yale: sywǎn \ *** Gwoyeu Romatzyh: sheuan \ *** Palladius: сюань (sjuanʹ) \ *** Sinological IPA ⁽ᵏᵉʸ⁾: /ɕy̯ɛn²¹⁴/ \ * Cantonese \ ** (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong) \ *** Jyutping: hyun¹ / syun² \ *** Yale: hyūn / syún \ *** Cantonese Pinyin: hyn¹ / syn² \ *** Guangdong Romanization: hün¹ / xun² \ *** Sinological IPA ⁽ᵏᵉʸ⁾: /hyːn⁵⁵/, /syːn³⁵/ \ ---- \ * Middle Chinese: xjwonX \ * Old Chinese \ *: (Zhengzhang): /*qʰonʔ/ ‖ * Mandarin \ *:(Pinyin): gèng (geng⁴) \ *:(Zhuyin): ㄍㄥˋ \ * Mandarin \ ** (Standard Chinese)⁺ \ *** Hanyu Pinyin: gèng \ *** Zhuyin: ㄍㄥˋ \ *** Tongyong Pinyin: gèng \ *** Wade–Giles: kêng⁴ \ *** Yale: gèng \ *** Gwoyeu Romatzyh: genq \ *** Palladius: гэн (gɛn) \ *** Sinological IPA ⁽ᵏᵉʸ⁾: /kɤŋ⁵¹/ ‖ * Eastern Min (BUC): òng \ * Eastern Min \ ** (Fuzhou) \ *** Bàng-uâ-cê: òng \ *** Sinological IPA ⁽ᵏᵉʸ⁾: /ouŋ⁵³/
|
‖ ‖
|
^† halo of the Sun ‖ ^† to dry in the sun • ^† dry ‖ (Eastern Min) a while • (Eastern Min) measure word for spells of precipitation and wind; also for a burst of smell
|
|
|
|
|
|
|
暅
|
暆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : ye
|
|
|
|
|
|
|
|
暆
|
暋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄣˇ • Cantonese · Jyutping : man⁵ • Middle-Chinese : minX
|
|
|
|
暋 • (min) · 暋 • (min) (hangeul 민, revised min, McCune–Reischauer min, Yale min)
|
|
|
|
暋
|
暍
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄝ • Cantonese · Jyutping : hot³ • Middle-Chinese : 'jot • Middle-Chinese : xat ‖ Hokkien · Tai-lo : hannh
|
(literary) to suffer a heatstroke ‖ (Hokkien) to use the heat (of the sun, fire, etc.) to dry or to cause some result
|
|
sun-stroke
|
暍 • (gal) · 暍 • (gal) (hangeul 갈, revised gal, McCune–Reischauer kal)
|
sunstroke
|
|
|
暍
|
暐
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɢʷɯlʔ) : semantic 日 (“day; sun”) + phonetic 韋 (OC *ɢʷɯl)
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : wai⁵ • Middle-Chinese : hjw+jX
|
(literary) abundant appearance of light
|
|
sunlight; sunshine
|
暐 (eumhun 햇빛 위 (haetbit wi))
|
hanja form of 위 (“sunlight; sunshine”)
|
canonical : 暐: Hán Việt readings: vỉ
|
chữ Hán form of vỉ (“bright sunlight”).
|
暐
|
暕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄢˊ • Cantonese · Jyutping : gaan² • Middle-Chinese : keanX
|
sunshower • to dry something in the shade
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : giản
|
|
暕
|
暘
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *laŋ) : semantic 日 (“sun”) + phonetic 昜 (OC *laŋ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄤˊ • Cantonese · Jyutping : joeng⁴ • Middle-Chinese : yang
|
rising sun • sunshine
|
|
|
暘 (eum 양 (yang))
|
yin and yang
|
Hán-Nôm : dương
|
|
暘
|
暠
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kaːwʔ) : semantic 日 (“sun”) + phonetic 高 (OC *kaːw). \ Related to 皓 (OC *ɡuːʔ, “bright”) (Schuessler, 2007).
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄠˇ • Cantonese · Jyutping : gou² • Middle-Chinese : kawX
|
(literary) bright; brilliant; shining
|
|
|
暠 • (go, ho) · 暠 • (go, ho) (hangeul 고, 호, revised go, ho, McCune–Reischauer ko, ho, Yale ko, ho)
|
|
Hán-Nôm : hạo
|
|
暠
|
暡
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qloːŋʔ) : semantic 日 (“sun”) + phonetic 翁 (OC *qloːŋ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄥˇ • Cantonese · Jyutping : jung² • Middle-Chinese : 'uwngX
|
Only used in 暡曚.
|
|
|
暡 (eumhun 어두울 옹 (eoduul ong))
|
|
|
|
暡
|
暩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Cantonese · Jyutping : zai³
|
light; beam; ray
|
|
|
|
|
|
|
暩
|
暰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : cung¹ • Middle-Chinese : tshjowng
|
|
|
|
|
|
|
|
暰
|
暱
|
From Proto-Sino-Tibetan *s-naːj ~ s-nej (“to be near, close”). Cognate with Burmese နီး (ni:, “near”) and Tibetan ཉེ་བ (nye ba, “near”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧˋ • Cantonese · Jyutping : nik¹ • Cantonese · Jyutping : nik⁶ • Hokkien · Tai-lo : li̍t • Middle-Chinese : nrit
|
intimate, close, familiar • to approach
|
|
|
暱 • (nil>il) · 暱 • (nil>il) (hangeul 닐>일, revised nil>il, McCune–Reischauer nil>il, Yale nil>il)
|
|
canonical : 暱: Hán Việt readings: nặc
|
chữ Hán form of nặc (“intimate; close”).
|
暱
|
暲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄤ • Cantonese · Jyutping : zoeng¹ • Middle-Chinese : tsyang
|
|
|
|
暲 • (jang) · 暲 • (jang) (hangeul 장)
|
|
|
|
暲
|
暵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˋ • Cantonese · Jyutping : hon² • Cantonese · Jyutping : hon³ • Middle-Chinese : xanX • Middle-Chinese : xanH
|
(literary) to dry by exposing to the sun • (literary) to wither; to become dry • (literary) dry; hot
|
|
|
暵 • (han) · 暵 • (han) (hangeul 한, revised han, McCune–Reischauer han, Yale han)
|
|
|
|
暵
|
暶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : syun⁴
|
(literary) bright • (literary) beautiful; good-looking
|
|
|
|
|
|
|
暶
|
暿
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˇ • Cantonese · Jyutping : hei² • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˇ • Cantonese · Jyutping : hei² • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ
|
flourishing; luxuriant • hot; heat ‖ (archaic) dim light; glimmer • warm; bright
|
|
|
暿 • (hui) · 暿 • (hui) (hangeul 희, revised hui, McCune–Reischauer hŭi, Yale huy)
|
|
|
|
暿
|
曀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : ai³ • Cantonese · Jyutping : ngai³ • Middle-Chinese : 'ejH
|
stormy • cloudy, misty • dim • (Cantonese) sultry
|
|
|
曀 (eum 에 (e))
|
|
Hán-Nôm : ế
|
|
曀
|
曄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : jip⁶ • Middle-Chinese : hip • Middle-Chinese : hjep
|
(literary, of light) bright; shining; brilliant; • (literary) flourishing; thriving
|
|
|
曄 • (yeop) · 曄 • (yeop) (hangeul 엽, revised yeop, McCune–Reischauer yŏp, Yale yep)
|
|
Hán-Nôm : diệp
|
|
曄
|
曈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : tung⁴ • Middle-Chinese : duwng • Middle-Chinese : thuwng • Middle-Chinese : thuwngX
|
twilight just before sunrise
|
|
|
|
|
|
|
曈
|
曊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄟˋ • Cantonese · Jyutping : fai³
|
|
|
|
|
|
|
|
曊
|
曋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄣˇ • Cantonese · Jyutping : sam²
|
|
|
|
|
|
|
|
曋
|
曌
|
Coined by Chinese empress regnant Wu Zetian. Wu Zetian chose 曌 (sometimes 瞾) as her own name after she became the empress regnant of China. 曌 and 瞾 both are variations of 照, and both were used during her regime only.
|
|
|
|
Alternative form of 照
|
|
|
|
|
曌
|
曏
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʰjaŋʔ, *qʰjaŋs, *qʰaŋʔ, *qʰaŋs) : semantic 日 + phonetic 鄉 (OC *qʰaŋ). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄤˋ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄤˇ • Cantonese · Jyutping : hoeng³ • Middle-Chinese : xjangX • Middle-Chinese : xjangH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄤˇ • Middle-Chinese : syangX • Middle-Chinese : syangH
|
in the near past; in the past; formerly • facing; against ‖ short period of time; alternative form of 晌 (shǎng)
|
|
once upon time • period of time
|
曏 • (hyang, sang) · 曏 • (hyang, sang) (hangeul 향, 상, revised hyang, sang, McCune–Reischauer hyang, sang)
|
lean towards • advance • see, look at
|
Hán-Nôm : hướng
|
|
曏
|
曒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : giu²
|
bright
|
|
|
|
|
|
|
曒
|
曚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄥˊ • Cantonese · Jyutping : mung⁴ • Middle-Chinese : muwngX
|
|
|
|
曚 (eum 몽 (mong))
|
|
Hán-Nôm : mồng
|
|
曚
|
曣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : jin³
|
|
|
|
曣 • (yeon) · 曣 • (yeon) (hangeul 연, revised yeon, McCune–Reischauer yŏn, Yale yen)
|
|
|
|
曣
|
曨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : lung⁴ • Middle-Chinese : luwng • Middle-Chinese : luwngX
|
|
|
|
曨 • (rong>nong) · 曨 • (rong>nong) (hangeul 롱>농, revised rong>nong, McCune–Reischauer rong>nong, Yale long>nong)
|
|
Hán-Nôm : lung
|
|
曨
|
曭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄤˇ • Cantonese · Jyutping : tong² • Middle-Chinese : thangX
|
|
|
|
|
|
|
|
曭
|
曮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jim⁵ • Middle-Chinese : ngjaemX
|
|
|
|
曮 • (eom) · 曮 • (eom) (hangeul 엄)
|
|
|
|
曮
|
曶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨ • Cantonese · Jyutping : fat¹ • Middle-Chinese : xwot
|
fast • (alt. form 忽) to neglect • name of a sword • Alternative form of 笏 (hù) • Alternative form of 昒 (hū)
|
|
|
|
|
|
|
曶
|
朁
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sʰlɯːmʔ, *zlam) : phonetic 兓 (OC *sl'ɯm) + semantic 口. The semantic component was originally 口 in oracle bone script, which later corrupted into 甘 in bronze script, then 曰 in seal script, and finally 日 in standard script. ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sʰlɯːmʔ, *zlam) : phonetic 兓 (OC *sl'ɯm) + semantic 口. The semantic component was originally 口 in oracle bone script, which later corrupted into 甘 in bronze script, then 曰 in seal script, and finally 日 in standard script.
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄢˇ • Cantonese · Jyutping : caam² • Hokkien · Tai-lo : tshám • Hokkien · Tai-lo : tsiâm • Middle-Chinese : tshomX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : cim⁴ • Middle-Chinese : dzjem
|
if; supposing; nevertheless ‖ name of a county in Hangzhou, Zhijiang
|
|
|
|
|
|
|
朁
|
朄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣˇ • Cantonese · Jyutping : jan⁵
|
ancient percussion music using snare drums
|
|
|
|
|
|
|
朄
|
朅
|
;martial
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : kit³ • Middle-Chinese : khjet
|
to leave, to abandon • (obsolete) martial
|
|
|
朅 • (geol) · 朅 • (geol) (hangeul 걸, revised geol, McCune–Reischauer kŏl, Yale kel)
|
|
|
|
朅
|
朏
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : 月 (“moon”) + 出 (“to come out; to appear”). \ Perhaps from Austroasiatic; compare Khmer ពន្លូត (pɔɔpŭənluut, “to enlarge; to augment”, literally “to cause to appear; to grow”), from លូត (luut, “to sprout; to grow; to become longer”) (Schuessler, 2007).
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄟˇ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄟˋ • Cantonese · Jyutping : fei² • Middle-Chinese : phj+jX • Middle-Chinese : phojX • Middle-Chinese : phwojH
|
light of crescent moon • third day of a lunar month • (of the moon, a star) to rise • to approach daybreak
|
‖
|
crescent moon ‖
|
朏 (eum 비 (bi))
|
crescent
|
Hán-Nôm : xoét
|
|
朏
|
朒
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) . \ Two character forms exist: One is semantic 月 (“moon”) + phonetic 內 (OC *nuːbs). The other one is semantic 月 (“moon”) + phonetic 肉 (OC *njuɡ). \ The Middle Chinese pronunciation (Fanqie: 女六切; Baxter notation: nrjuwk) is likely resulting from an assimilation in the word 縮肭 (MC srjuwk nrjuwk) (Zhang, 2022), implying 肭 is the earlier one and 朒 is a later written form reflecting such pronunciation development.
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄩˋ • Cantonese · Jyutping : nuk⁶
|
moon appears in the east on the start of Chinese calendar month • insufficient
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : nục
|
|
朒
|
朓
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l̥ʰeːw, *l̥ʰeːwʔ) : semantic 月 (“moon”) + phonetic 兆 (OC *l'ewʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : tiu³ • Cantonese · Jyutping : tiu² • Cantonese · Jyutping : tiu⁵ • Middle-Chinese : thewX • Middle-Chinese : trhjewH
|
|
|
|
|
|
|
|
朓
|
朘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄢ • Cantonese · Jyutping : syun¹ • Cantonese · Jyutping : zyun¹ • Cantonese · Jyutping : zeon¹ • Cantonese · Jyutping : zeon³ • Middle-Chinese : tsjwen
|
to reduce; to wane • to exploit
|
|
|
|
|
|
|
朘
|
朡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : zung¹
|
to capture a person and restrain their feet using a torture device • violent illness
|
|
|
|
|
|
|
朡
|
朢
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
朢
|
朣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : tung⁴
|
Used in 朣朦 (tóngméng) and 朣朧/朣胧.
|
|
|
朣 • (dong) · 朣 • (dong) (hangeul 동, revised dong, McCune–Reischauer tong, Yale tong)
|
|
|
|
朣
|
朳
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *preːd) : semantic 木 (“tree; wood”) + phonetic 八 (OC *preːd).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄚ • Cantonese · Jyutping : baat³ • Cantonese · Jyutping : paa⁴ • Middle-Chinese : peat
|
(literary) toothless rake • (literary) tool used for cleaning
|
|
|
朳 • (pa) · 朳 • (pa) (hangeul 파, revised pa, McCune–Reischauer p'a, Yale pha)
|
|
|
|
朳
|
朸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : lak⁶ • Middle-Chinese : lik • Middle-Chinese : lok
|
woodgrain • edge; corner; protrusion • (figurative) edge; sharpness (of a person); inflexibility; unaccommodating personality; pointedness; harshness (of criticism, etc.) • ancient place name northeast of Shanghe County, Shandong Province • a surname
|
|
carrying pole
|
|
|
|
|
朸
|
朹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟˇ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : gwai² • Cantonese · Jyutping : kau⁴ • Middle-Chinese : gjuw • Middle-Chinese : kwijX
|
|
|
|
|
|
|
|
朹
|
朻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄡ • Cantonese · Jyutping : gau¹ • Middle-Chinese : kjuw • Middle-Chinese : kjiw • Middle-Chinese : kjiwX
|
|
|
|
|
|
|
|
朻
|
朼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˇ • Cantonese · Jyutping : pei⁴ • Cantonese · Jyutping : bei² • Middle-Chinese : pjijX
|
large wooden spoon used in ancient sacrifices to pick up an animal body in a cauldron and place it on an altar
|
|
|
|
|
|
|
朼
|
朾
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *rteːŋ, *rdeːŋ) : semantic 木 + phonetic 丁 (OC *rteːŋ, *teːŋ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄥˊ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄥ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄥ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : caang⁴ • Cantonese · Jyutping : ting¹ • Middle-Chinese : treang • Middle-Chinese : dreang
|
(obsolete) to bump
|
|
|
|
|
|
|
朾
|
朿
|
Pictogram (象形) – a tree 木 with thorns. \ Alternatively, according to Ji Xusheng (2012), it is a pictogram (象形) depicting a three-pointed spear.
|
|
|
|
|
|
|
canonical : 朿: Hán Việt readings: thứ 朿: Nôm readings: chích • canonical : thích • canonical : thứ
|
|
朿
|
杄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : cin¹ • Middle-Chinese : tshen
|
(Only used in 桾杄.) a kind of fruit tree, also known as the black date • (Only used in 青杄.) a kind of evergreen tree that grows up to 50 meters high and has four-sided leaves
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : then
|
|
杄
|
杅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Cantonese · Jyutping : jyu¹ • Middle-Chinese : hju
|
tub
|
|
tub
|
杅 • (u) · 杅 • (u) (hangeul 우, revised u, McCune–Reischauer u, Yale u)
|
bowl • bath tub
|
Hán-Nôm : vu • Hán-Nôm : vụ
|
|
杅
|
杇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨ • Cantonese · Jyutping : wu¹ • Middle-Chinese : 'u
|
trowel
|
|
loquat
|
杇 • (o) · 杇 • (o) (hangeul 오, revised o, McCune–Reischauer o)
|
trowel
|
Hán-Nôm : ô
|
|
杇
|
杕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˋ • Cantonese · Jyutping : dai⁶ • Middle-Chinese : dejH
|
standing alone (said of trees)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : đại
|
|
杕
|
杗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄤˊ • Cantonese · Jyutping : mong⁴ • Middle-Chinese : mjang • Middle-Chinese : mang
|
beam
|
|
|
|
|
|
|
杗
|
杙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jik⁶ • Middle-Chinese : yik
|
a tiny wooden post • peg
|
|
|
|
|
|
|
杙
|
杝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : ye • Middle-Chinese : drjeX
|
linden tree • Prunus davidiana — the mountain peach or Chinese wild peach • deciduous tree
|
|
|
|
|
|
|
杝
|
杧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄤˊ • Cantonese · Jyutping : mong⁴
|
Used in compounds below.
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : mang • Hán-Nôm : mãng
|
|
杧
|
杩
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
杩
|
杬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jyun⁴ • Cantonese · Jyutping : laam² • Cantonese · Jyutping : laam⁵ • Middle-Chinese : ngjwon
|
to massage • a kind of tree with bitter bark • Alternative form of 芫 • Alternative form of 欖/榄 (lǎn)
|
|
|
杬 • (won) · 杬 • (won) (hangeul 원, revised won, McCune–Reischauer wŏn, Yale wen)
|
|
|
|
杬
|
杴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : hin¹ • Cantonese · Jyutping : jan¹ • Middle-Chinese : xjaem
|
shovel • trough used to carry water
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : hân
|
|
杴
|
杶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : ceon¹ • Middle-Chinese : trhwin
|
a kind of tree — Chinese toon (Toona sinensis) • varnish
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : truông • Hán-Nôm : đòn
|
|
杶
|
枅
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kŋeː) : semantic 木 (“wood”) + phonetic 幵 (OC *kŋeːn)
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧ • Cantonese · Jyutping : gai¹ • Middle-Chinese : kej
|
square timber pillars used as supporting beams in traditional wooden Chinese building or construction
|
|
|
|
|
|
|
枅
|
枆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄠˊ • Cantonese · Jyutping : mou⁴ • Middle-Chinese : maw
|
winter peach
|
|
|
|
|
|
|
枆
|
枌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄣˊ • Cantonese · Jyutping : fan¹ • Cantonese · Jyutping : fan⁴ • Middle-Chinese : bjun
|
variety of elm with small seeds
|
‖ 枌(そぎ) • (sogi) ^(←そき (soki)?) ‖ 枌(まつ) • (matsu)
|
a wooden shake (as used in roofing) • a pine tree (rare) ‖ a wooden shake or large shingle (a thin board or plank of wood chipped or shaved off a larger piece and used as roofing or siding) ‖ Rare spelling of 松.
|
枌 • (bun) · 枌 • (bun) (hangeul 분, revised bun, McCune–Reischauer pun, Yale pun)
|
|
Hán-Nôm : phần
|
|
枌
|
枍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jai⁶ • Middle-Chinese : 'ejH
|
Only used in 枍詣/枍诣 and 枍栺.
|
|
|
|
|
|
|
枍
|
枎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Cantonese · Jyutping : fu⁴ • Middle-Chinese : bju
|
(Only used in 扶疏.) tree mentioned in ancient books • a different tree also mentioned in ancient books
|
|
|
|
|
|
|
枎
|
枒
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄚˊ • Cantonese · Jyutping : ngaa⁴ • Middle-Chinese : ngaeH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄚ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄚˊ • Middle-Chinese : ngae ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄚˋ
|
^† outer rim of a wheel ‖ Alternative form of 丫 (yā) • Used in 枒杈/丫杈 and 杈枒/杈丫. ‖ Only used in 𨔣枒/𨔣丫.
|
|
the coconut tree • outer rim of a wheel
|
|
|
|
|
枒
|
枓
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˇ • Cantonese · Jyutping : zyu² • Middle-Chinese : tsyuX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄡˇ • Cantonese · Jyutping : dau² • Middle-Chinese : tuwX
|
(literary) ladle ‖ a supporting bracket used in traditional wooden Chinese building or construction
|
|
capital
|
枓 (eum 두 (du))
|
arch • small ladle, dipper
|
Hán-Nôm : rẫu
|
|
枓
|
枘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : jeoi⁶ • Middle-Chinese : nywejH
|
tool handle
|
‖ 枘(ほぞ) • (hozo)
|
navel; a protrusion; a tenon ‖ Alternative spelling of 臍 (“a navel; a protrusion; a tenon in a mortise and tenon carpentry join”)
|
枘 (eum 예 (ye))
|
|
Hán-Nôm : nôi • Hán-Nôm : nhuế
|
|
枘
|
枲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˇ • Cantonese · Jyutping : saai² • Middle-Chinese : siX
|
ramie (Boehmeria nivea) • male plant of nettle-hemp
|
|
hemp (Cannabis sativa) • nettle (Urtica sp.) • ramie (Boehmeria nivea)
|
枲 (eum 시 (si))
|
|
Hán-Nôm : tí
|
|
枲
|
枹
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pruː, *bu, *bu) : semantic 木 (“tree”) + phonetic 包 (OC *pruː). ‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄠ • Cantonese · Jyutping : baau¹ • Middle-Chinese : paew ‖ Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Cantonese · Jyutping : fu¹ • Cantonese · Jyutping : fau⁴ • Middle-Chinese : bjuw ‖ Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Middle-Chinese : bju ‖ Hokkien · Tai-lo : phau
|
Quercus serrata (jolcham oak) ‖ Alternative form of 桴 (fú, “drumstick”) • Used in 枹薊/枹蓟. ‖ Only used in 枹罕. ‖ (Eastern Min, Quanzhou Hokkien, Longyan Min, Datian Min) pomelo
|
‖ 枹(ばち) or 枹(バチ) • (bachi)
|
‖ drum stick for instruments such as the taiko and gong
|
|
|
Hán-Nôm : phù
|
|
枹
|
枺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄛˋ • Cantonese · Jyutping : mut⁶ • Middle-Chinese : majH
|
Chinese tallow tree (Triadica sebifera) • column; pillar; stanchion; post
|
|
|
|
|
|
|
枺
|
枻
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jai⁶ • Middle-Chinese : yejH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˋ • Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : sit³
|
(literary) long oar; rudder • (literary) sweep rowing • (literary) to row • (literary) side of a boat ‖ (literary) tool for straightening bows
|
|
long oar • sweep
|
枻 • (ye) · 枻 • (ye) (hangeul 예, revised ye, McCune–Reischauer ye, Yale yey)
|
oar
|
|
|
枻
|
柀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˇ • Cantonese · Jyutping : bei² • Middle-Chinese : pjeX
|
a kind of tree — (Torreya nucifera) • segregation, isolation • to rupture, to fracture, to break down • some of, a part of, a portion of
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : phà
|
|
柀
|
柂
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : to⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˊ
|
Alternative name for 白椴 (“white basswood”). ‖ Alternative form of 舵 (duò, “rudder; helm”) • to guide; to communicate ‖ Only used in 柯柂.
|
‖ 柂(かじ) • (kaji) ^(←かぢ (kadi)?)
|
rudder, tiller, helm ‖ (uncommon) Alternative spelling of 舵 (“helm; rudder; position of leadership”)
|
|
|
|
|
柂
|
柃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ling⁴ • Middle-Chinese : leng • Middle-Chinese : ljengX
|
a kind of shrub or tree — (Eurya japonica)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : rành
|
|
柃
|
柅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧˇ • Cantonese · Jyutping : nei⁵ • Middle-Chinese : nrij • Middle-Chinese : nrijX
|
(obsolete) a kind of tree • (obsolete) block of wood placed under the wheels of a carriage to stop it from moving • (archaic) to stop; to block; to obstruct • Used in 柅柅 (“flourishing; lush”).
|
|
|
柅 (eum 니 (ni), word-initial (South Korea) 이 (i))
|
|
|
|
柅
|
柍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄥ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄤˋ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄤ • Cantonese · Jyutping : joeng¹ • Cantonese · Jyutping : joeng² • Middle-Chinese : 'jangX
|
|
|
|
|
|
|
|
柍
|
柎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨ • Cantonese · Jyutping : fu¹ • Middle-Chinese : pju
|
calyx of flower • railing raft
|
|
|
|
|
|
|
柎
|
柖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄠˊ • Cantonese · Jyutping : siu⁴ • Middle-Chinese : dzyew
|
|
|
|
|
|
|
|
柖
|
柟
|
|
|
|
|
|
柟 (eum 남 (nam))
|
|
Hán-Nôm : nam
|
|
柟
|
柣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : dit⁶ • Middle-Chinese : drit • Middle-Chinese : tshet
|
(Classical) threshold; doorsill; doorstep
|
|
|
|
|
|
|
柣
|
柤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄚ • Mandarin · bopomofo : ㄗㄨˇ • Cantonese · Jyutping : zaa¹ • Middle-Chinese : tsrae
|
hawthorn
|
|
|
|
|
|
|
柤
|
柧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨ • Cantonese · Jyutping : gu¹ • Middle-Chinese : ku
|
|
|
|
|
|
|
|
柧
|
柫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Cantonese · Jyutping : fat¹ • Middle-Chinese : pjut
|
(agriculture) flail • to strike; to hit; to beat • to stab; to pierce • to attack; to fight • to come into contact with
|
|
|
|
|
|
|
柫
|
柮
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : deot¹ • Middle-Chinese : twot ‖ Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : zyut³ • Middle-Chinese : dzwat ‖ Hokkien · Tai-lo : tut
|
Only used in 榾柮 (gǔduò, “wood chips”). ‖ Only used in 柮枂. ‖ (Zhangzhou Hokkien) short and small; narrow
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : đốt
|
|
柮
|
柲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bei³ • Middle-Chinese : pijH • Middle-Chinese : bjit • Middle-Chinese : pit • Middle-Chinese : bet
|
(literary) weapon handle made of bamboo strips
|
|
|
|
|
|
|
柲
|
柶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙˋ • Cantonese · Jyutping : si³ • Middle-Chinese : sijH
|
ladle
|
|
|
柶 (eum 사 (sa))
|
|
|
|
柶
|
柷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨˋ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˋ • Cantonese · Jyutping : zuk¹ • Middle-Chinese : tsyhuwk • Middle-Chinese : tsyuwk
|
a large wooden box-shaped trough, played with a pestle as a percussion instrument in Chinese ritual music
|
|
|
柷 (eum 축 (chuk))
|
|
Hán-Nôm : chúc
|
|
柷
|
柸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄟ • Cantonese · Jyutping : pui¹
|
cup • unhappy, displeased, anxious, unsettled
|
|
|
|
|
|
|
柸
|
栐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄥˇ • Cantonese · Jyutping : wing⁵ • Middle-Chinese : hjwaengX
|
(archaic) a kind of tree whose wood was used to make 笏 (hù) tablets
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : vành
|
|
栐
|
栒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄣˊ • Cantonese · Jyutping : ceon⁴ • Cantonese · Jyutping : seon¹ • Cantonese · Jyutping : seon²
|
a genus of flowering plants in the rose family (Cotoneaster)
|
|
|
栒 • (sun) · 栒 • (sun) (hangeul 순, revised sun, McCune–Reischauer sun, Yale swun)
|
|
|
|
栒
|
栔
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰeːds) : phonetic 㓞 () + semantic 木.
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˋ • Cantonese · Jyutping : kai³ • Middle-Chinese : khejH • Middle-Chinese : khet
|
to carve, to engrave
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : khé • Hán-Nôm : khẻ • Hán-Nôm : khẽ • Hán-Nôm : khế • Hán-Nôm : khít
|
|
栔
|
栘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : ye • Middle-Chinese : dzyej
|
shadbush or serviceberry (Amelanchier)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : đa
|
|
栘
|
栚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄣˋ • Cantonese · Jyutping : zam⁶ • Middle-Chinese : drimX
|
wooden crossbar used to hold bamboo trays that are used for raising silkworms • mountain alum (Symplocos)
|
|
|
|
|
|
|
栚
|
栜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄜˋ • Mandarin · bopomofo : ㄘˋ • Cantonese · Jyutping : saak³ • Middle-Chinese : sreak
|
|
|
|
|
|
|
|
栜
|
栫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : zin³ • Middle-Chinese : dzwonH • Middle-Chinese : dzenH
|
fence
|
‖ 栫(かこい) • (Kakoi)
|
‖ a surname
|
|
|
Hán-Nôm : chuồng
|
|
栫
|
栭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄦˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : nyi
|
king post • tree mushroom (Volvariella bombycina)
|
|
|
|
|
|
|
栭
|
栯
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄡˇ • Cantonese · Jyutping : jau⁵ • Middle-Chinese : hjuwX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Middle-Chinese : 'juwk
|
‖
|
|
|
栯 • (uk) · 栯 • (uk) (hangeul 욱, revised uk, McCune–Reischauer uk, Yale wuk)
|
|
|
|
栯
|
栱
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄥˇ • Cantonese · Jyutping : gung² • Middle-Chinese : kjowngX ‖ Hokkien · Tai-lo : kóng
|
large peg; stake • post; pillar • arch • a square wood used for supporting in traditional Chinese buildings ‖ (Xiamen, Quanzhou and Taiwanese Hokkien) tube; pipe • (Xiamen, Quanzhou and Taiwanese Hokkien) Classifier for tube; pipe.
|
|
large peg • stake • post • pillar
|
栱 • (gong) · 栱 • (gong) (hangeul 공, revised gong, McCune–Reischauer kong, Yale kong)
|
arch • peg
|
|
|
栱
|
栴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄢ • Cantonese · Jyutping : zin¹ • Middle-Chinese : tsyen
|
Only used in 栴檀 (zhāntán).
|
|
bead tree (Melia azedarach) • white sandalwood (Santalum album) • maple tree
|
栴 • (jeon) · 栴 • (jeon) (hangeul 전, revised jeon, McCune–Reischauer chŏn, Yale cen)
|
(단향목) sandalwood
|
Hán-Nôm : chiên
|
|
栴
|
栵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄝˋ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : lai⁶ • Middle-Chinese : ljejH • Middle-Chinese : ljet
|
hedge
|
|
|
|
|
|
|
栵
|
栻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕˋ • Cantonese · Jyutping : cik¹ • Cantonese · Jyutping : sik¹ • Middle-Chinese : trhik
|
(archaic) a kind of tree • (archaic) a device once used for divination
|
|
|
栻 • (sik) · 栻 • (sik) (hangeul 식, revised sik, McCune–Reischauer sik, Yale sik)
|
|
|
|
栻
|
桄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄤ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄤˋ • Cantonese · Jyutping : gwong¹ • Cantonese · Jyutping : gwong³ • Middle-Chinese : kwang • Middle-Chinese : kwangH
|
bamboo palm, broadleaf lady palm (Rhapis excelsa)
|
|
|
桄 (eum 광 (gwang))
|
|
Hán-Nôm : quang
|
|
桄
|
桊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄢ • Cantonese · Jyutping : gyun³ • Middle-Chinese : kjwenH
|
a small iron nose ring or small stick worn in the noses of cattle; a cow's nose ring • (Hakka) to thread the needle • (Hakka) to strike with a fist
|
|
|
|
|
|
|
桊
|
桋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : yij • Middle-Chinese : dej
|
name of a tree
|
|
|
|
|
|
|
桋
|
桏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄥˊ • Cantonese · Jyutping : kung⁴ • Middle-Chinese : gjowng
|
|
|
|
|
|
|
|
桏
|
桠
|
Simplified from 椏 (亞 → 亚)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
桠
|
桭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄣ • Cantonese · Jyutping : san⁴ • Middle-Chinese : tsyin • Middle-Chinese : dzyin
|
eaves • space between two pillars
|
|
|
桭 • (jin) · 桭 • (jin) (hangeul 진, revised jin, McCune–Reischauer chin, Yale cin)
|
|
|
|
桭
|
桮
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pɯː) : semantic 木 + phonetic 否 (OC *brɯʔ, *pɯʔ).
|
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : bễ
|
|
桮
|
桯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : ting¹ • Middle-Chinese : heng • Middle-Chinese : theng
|
small bedside table or stand
|
|
|
桯 • (jeong) · 桯 • (jeong) (hangeul 정, revised jeong, McCune–Reischauer chŏng, Yale ceng)
|
|
Hán-Nôm : tinh
|
|
桯
|
桲
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˊ • Cantonese · Jyutping : but⁶ • Middle-Chinese : bwot • Mandarin · bopomofo : ˙ㄆㄛ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˊ • Cantonese · Jyutping : but⁶ • Middle-Chinese : bwot • Mandarin · bopomofo : ˙ㄆㄛ
|
flail (threshing tool) ‖ Only used in 榲桲/榅桲 (wēnpo, “quince”).
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : vụt • Hán-Nôm : bụt • Hán-Nôm : bột • Hán-Nôm : vọt
|
|
桲
|
桵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : jeoi¹ • Cantonese · Jyutping : jeoi⁴ • Middle-Chinese : nywij
|
(Only used in 白桵.) small tree mentioned in ancient books
|
|
|
|
|
|
|
桵
|
桹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄤˊ • Cantonese · Jyutping : long⁴ • Middle-Chinese : lang
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : lang
|
|
桹
|
桼
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
桼
|
梂
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡu) : semantic 木 (“wood”) + phonetic 求 (OC *ɡu)
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : kau⁴ • Middle-Chinese : gjuw
|
acorn cup
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : cầu
|
|
梂
|
梇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄥˋ • Cantonese · Jyutping : lung⁶ • Middle-Chinese : luwngH
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : róng
|
|
梇
|
梌
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨˊ • Cantonese · Jyutping : tou⁴ • Middle-Chinese : du • Middle-Chinese : thu ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄚˊ • Middle-Chinese : drae
|
Manchurian catalpa (Catalpa bungei) • (archaic) maple tree ‖ thorny plant
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : dừa
|
|
梌
|
梐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bai⁶ • Middle-Chinese : pej • Middle-Chinese : bejX
|
Only used in compounds.
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : bẹ
|
|
梐
|
梒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˊ • Cantonese · Jyutping : ham⁴ • Middle-Chinese : hom
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : hòm
|
|
梒
|
梜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚ • Cantonese · Jyutping : gaap³ • Middle-Chinese : kep • Middle-Chinese : kaep
|
chopstick
|
|
|
|
|
|
|
梜
|
梠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄩˇ • Cantonese · Jyutping : leoi⁵ • Middle-Chinese : ljoX
|
a small beam supporting the rafters at the eaves
|
|
companion • follower
|
梠 • (ryeo>yeo) · 梠 • (ryeo>yeo) (hangeul 려>여, revised ryeo>yeo, McCune–Reischauer ryŏ>yŏ, Yale lye>ye)
|
|
Hán-Nôm : lữ
|
|
梠
|
梡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄣˊ • Cantonese · Jyutping : fun² • Middle-Chinese : hwan • Middle-Chinese : hwanX • Middle-Chinese : khwanX
|
tray for carrying sacrificial meat
|
|
|
梡 • (wan) · 梡 • (wan) (hangeul 완, revised wan, McCune–Reischauer wan, Yale wan)
|
|
|
|
梡
|
梣
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sɡɯm, *sɡrɯm) : semantic 木 (“tree”) + phonetic 岑 (OC *sɡrɯm).
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄣˊ • Cantonese · Jyutping : sam⁴ • Middle-Chinese : dzim • Middle-Chinese : dzrim
|
Chinese ash tree (Fraxinus chinensis)
|
‖ 梣(とねりこ) or 梣(トネリコ) • (toneriko)
|
‖ Japanese ash, Fraxinus japonica
|
梣 (eumhun 물푸레나무 침 (mulpurenamu chim))
|
ash tree
|
Hán-Nôm : sầm
|
|
梣
|
梩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˊ • Cantonese · Jyutping : lei⁴ • Cantonese · Jyutping : lei⁵ • Middle-Chinese : li
|
hod, basket for moving earth
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : lái
|
|
梩
|
梫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄣˇ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄣ • Cantonese · Jyutping : cam¹ • Cantonese · Jyutping : caam¹ • Middle-Chinese : tsim • Middle-Chinese : tsrhim • Middle-Chinese : tshimX
|
(Only used in 梫木.) Japanese andromeda (Pieris japonica) • cassia, Chinese cinnamon (Cinnamomum cassia) • cassia bark (herb used in traditional Chinese medicine for various ailments) • related members of the genus Cinnamomum, such as true cinnamon (C. verum), Indonesian cinnamon (Cinnamomum burmanni), and Vietnamese cinnamon (Cinnamomum loureiroi) • bark of such trees
|
|
|
|
|
|
|
梫
|
梬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄥˇ • Cantonese · Jyutping : jing⁵ • Middle-Chinese : yengX
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : sến
|
|
梬
|
梮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩ • Cantonese · Jyutping : guk⁶ • Middle-Chinese : kjowk
|
snowshoes
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : cọc
|
|
梮
|
梲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : zyut³ • Middle-Chinese : tsywet
|
joist • cane; club • king post
|
|
joist • cane • club • king post
|
梲 • (jeol) · 梲 • (jeol) (hangeul 절, revised jeol, McCune–Reischauer chŏl)
|
joist • stick
|
Hán-Nôm : chuyết
|
|
梲
|
梴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢ • Cantonese · Jyutping : cin¹ • Middle-Chinese : trhjen
|
long
|
|
|
|
|
|
|
梴
|
梼
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
梼
|
梽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zi³
|
|
|
|
|
|
|
|
梽
|
梾
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
梾
|
棆
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *run) : semantic 木 (“wood”) + phonetic 侖 (OC *run).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄣˊ • Cantonese · Jyutping : leon⁴ • Middle-Chinese : lwin
|
camphor tree • a kind of camphor
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : suôn
|
|
棆
|
棌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄞˇ • Mandarin · bopomofo : ㄘㄞˋ • Cantonese · Jyutping : coi³ • Middle-Chinese : tshojH
|
oak
|
|
|
棌 (eum 채 (chae))
|
|
|
|
棌
|
棐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄟˇ • Cantonese · Jyutping : fei² • Middle-Chinese : pj+jX
|
species of yew
|
|
|
棐 (eum 비 (bi))
|
|
Hán-Nôm : phỉ
|
|
棐
|
棓
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *bɯ, *broːŋʔ, *bɯː) : semantic 木 (“tree, wood”) + phonetic 咅 (OC *pʰɯʔ, *pʰl'oːs). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *bɯ, *broːŋʔ, *bɯː) : semantic 木 (“tree, wood”) + phonetic 咅 (OC *pʰɯʔ, *pʰl'oːs). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *bɯ, *broːŋʔ, *bɯː) : semantic 木 (“tree, wood”) + phonetic 咅 (OC *pʰɯʔ, *pʰl'oːs). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *bɯ, *broːŋʔ, *bɯː) : semantic 木 (“tree, wood”) + phonetic 咅 (OC *pʰɯʔ, *pʰl'oːs).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄤˋ • Cantonese · Jyutping : paang⁵ • Middle-Chinese : bjuw • Middle-Chinese : baewngX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄟˋ • Cantonese · Jyutping : pui⁵ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄆㄡˇ • Cantonese · Jyutping : pau² ‖ Mandarin · bopomofo : ㄆㄟˊ • Cantonese · Jyutping : pui⁴ • Middle-Chinese : bwoj
|
Alternative form of 棒 (bàng, “stick; club; truncheon”) • ^‡ Synonym of 連枷/连枷 (liánjiā, “flail”) • Short for 天棓 (“Celestial flail (constellation)”). ‖ Only used in 五棓子, alternative form of 五倍子 (wǔbèizǐ, “Chinese gall; gallnut”) ‖ ‖ a surname
|
|
|
|
|
|
|
棓
|
棖
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄥˊ • Cantonese · Jyutping : caang⁴ • Cantonese · Jyutping : caam⁴ • Cantonese · Jyutping : caam⁵ • Cantonese · Jyutping : caan⁵ • Middle-Chinese : draeng ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄥˊ • Cantonese · Jyutping : caang⁴⁻² • Cantonese · Jyutping : caang⁴ • Middle-Chinese : draeng
|
doorstop, doorjamb • to touch with something • a prop, post ‖ Alternative form of 橙 (chéng, “orange”) (used in 棖橘/枨橘).
|
|
door stop • door jam • touch
|
棖 (eum 정 (jeong))
|
door stop • door jam • touch • a prop • post
|
Hán-Nôm : trường
|
|
棖
|
棜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : jyu³ • Middle-Chinese : 'joH
|
branch, fork • tray
|
|
|
|
|
|
|
棜
|
棡
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 木 (“tree”) + phonetic 岡 (OC *klaːŋ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄤ • Cantonese · Jyutping : gong¹ • Cantonese · Jyutping : gong³
|
tall tree • large tree • oak • Used in place names.
|
|
|
|
|
|
|
棡
|
棤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : co³ • Middle-Chinese : sjek
|
|
|
|
|
|
|
|
棤
|
棨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˇ • Cantonese · Jyutping : kai² • Middle-Chinese : khejX
|
tally or wooden pass
|
|
|
棨 • (gye) · 棨 • (gye) (hangeul 계, revised gye, McCune–Reischauer kye, Yale kyey)
|
|
|
|
棨
|
棪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jim⁵ • Middle-Chinese : yemX
|
|
|
|
|
|
|
|
棪
|
棫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : wik⁶ • Middle-Chinese : hwik
|
thorny shrub with yellow flowers • a kind of oak
|
|
|
|
|
|
|
棫
|
棬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄢ • Cantonese · Jyutping : hyun¹ • Middle-Chinese : khjwen
|
bowl
|
|
(wooden) bowl
|
棬 • (gwon) · 棬 • (gwon) (hangeul 권, revised gwon, McCune–Reischauer kwŏn, Yale kwen)
|
|
|
|
棬
|
棯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄣˇ • Cantonese · Jyutping : nim¹ • Cantonese · Jyutping : nim⁶ • Middle-Chinese : nyimX
|
jujube tree
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : nạm
|
|
棯
|
棳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : zyut³
|
small pillars that support the roof (those which rest on the main beam)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : chuối
|
|
棳
|
棶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄞˊ • Cantonese · Jyutping : loi⁴ • Middle-Chinese : loj
|
dogwood
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : lai
|
|
棶
|
棷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄡ • Mandarin · bopomofo : ㄙㄡˇ • Cantonese · Jyutping : sau² • Cantonese · Jyutping : zau¹ • Middle-Chinese : tsrjuw • Middle-Chinese : tsuw • Middle-Chinese : suwX • Middle-Chinese : tshuwX
|
|
|
|
|
|
|
|
棷
|
棸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄡ • Cantonese · Jyutping : zau¹ • Middle-Chinese : drjuw • Middle-Chinese : drjuwX
|
a surname
|
|
|
|
|
|
|
棸
|
棽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄕㄣ • Cantonese · Jyutping : sam¹ • Cantonese · Jyutping : cam¹ • Middle-Chinese : trhim • Middle-Chinese : srim
|
lively, bustling, busy • flourishing, thriving, prosperous
|
|
|
|
|
|
|
棽
|
椄
|
From Proto-Sino-Tibetan *sap (“wedge”) (STEDT).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝ • Cantonese · Jyutping : zip³ • Middle-Chinese : tsjep
|
to graft
|
|
|
椄 • (jeop) · 椄 • (jeop) (hangeul 접, revised jeop, McCune–Reischauer chŏp, Yale cep)
|
|
|
|
椄
|
椆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄡˋ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄡˊ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : zau³ • Cantonese · Jyutping : cau⁴ • Cantonese · Jyutping : diu¹ • Hokkien · Tai-lo : tiâu • Middle-Chinese : drjuw • Middle-Chinese : tsyuwH
|
|
|
|
|
|
|
|
椆
|
椇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˇ • Cantonese · Jyutping : geoi² • Middle-Chinese : kjuX
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : gụ
|
|
椇
|
椈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˊ • Cantonese · Jyutping : guk¹ • Middle-Chinese : kjuwk
|
cotoneaster • cedar • cypress
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : guốc
|
|
椈
|
椌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄤ • Cantonese · Jyutping : hong¹ • Middle-Chinese : khuwng • Middle-Chinese : khaewng
|
ancient wooden musical instrument
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : khung
|
|
椌
|
椏
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qaːʔ, *qraː) : semantic 木 (“tree”) + phonetic 亞 (OC *qraːɡs). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qaːʔ, *qraː) : semantic 木 (“tree”) + phonetic 亞 (OC *qraːɡs).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄚ • Cantonese · Jyutping : aa¹ • Cantonese · Jyutping : ngaa⁴ • Hokkien · Tai-lo : ue • Middle-Chinese : 'ae ‖ Mandarin · bopomofo : ㄜˇ • Middle-Chinese : 'aX
|
Alternative form of 丫 (yā, “the forking branch of a tree”) • ^† to close • ^‡ a kind of tree • (Eastern Min, Southern Min) a branch, a twig of a tree ‖ Only used in 㰁椏/㰁桠.
|
|
crotch of a tree
|
椏 • (a) · 椏 • (a) (hangeul 아, revised a, McCune–Reischauer a, Yale a)
|
|
Hán-Nôm : a • Hán-Nôm : nha
|
|
椏
|
椑
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˊ • Cantonese · Jyutping : pei⁴ • Middle-Chinese : bej ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄟ • Cantonese · Jyutping : bei¹ • Middle-Chinese : pjie ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Middle-Chinese : bjiek • Middle-Chinese : bek
|
(historical) A kind of oval drinking vessel in ancient China. • oval; oval handle of a hatchet ‖ Only used in 椑柿 (bēishì). • Synonym of 鼠李 (shǔlǐ, “Rhamnus davurica”) ‖ coffin; inner coffin; largest coffin
|
|
|
椑 • (bi) · 椑 • (bi) (hangeul 비, revised bi, McCune–Reischauer pi, Yale pi)
|
|
|
|
椑
|
椓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : doek³
|
castration (as a punishment) • to strike; to hit; to hammer • to accuse or press charges
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : trác
|
|
椓
|
椔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗ • Cantonese · Jyutping : zi¹
|
|
|
|
|
|
|
|
椔
|
椳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : wui¹ • Middle-Chinese : 'woj
|
the pivots, at the top and bottom of a Chinese door, on which the door turns
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : ổi
|
|
椳
|
椵
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚˇ • Cantonese · Jyutping : gaa² • Hokkien · Tai-lo : ká • Middle-Chinese : kaeX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚ • Cantonese · Jyutping : gaa¹
|
(archaic) A type of pomelo, whose fruit is as big as a basin, has a thick peel, and resembles the trifoliate orange on the inside. The wood from the tree can be used to make beds and tables. ‖ an implement for leashing a dog • Alternative form of 枷 (jiā, “cangue”)
|
|
|
|
|
|
|
椵
|
椸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴
|
clothes horse, clothes rack, drying rack
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : gi
|
|
椸
|
椹
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔl'um) : semantic 木 (“wood; tree”) + phonetic 甚 (OC *ɡljumʔ, *ɡljums). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔl'um) : semantic 木 (“wood; tree”) + phonetic 甚 (OC *ɡljumʔ, *ɡljums).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄣ • Cantonese · Jyutping : zam¹ • Middle-Chinese : trim ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄣˋ • Cantonese · Jyutping : sam⁶
|
Alternative form of 砧 (“base for chopping”) ‖ Alternative form of 葚 (“mulberry fruit”) • mold or fungus grown on fallen trees
|
|
type of cypress
|
椹 • (chim) · 椹 • (chim) (hangeul 침, revised chim, McCune–Reischauer ch'im, Yale chim)
|
(모탕 침): chopping block • (오디 심): mulberry fruit (桑實)
|
Hán-Nôm : cụm • Hán-Nôm : châm • Hán-Nôm : thầm
|
|
椹
|
楀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˇ • Cantonese · Jyutping : jyu⁵ • Cantonese · Jyutping : geoi² • Middle-Chinese : hjuX • Middle-Chinese : kjuX
|
(archaic) a kind of tree • a surname
|
|
|
|
|
|
|
楀
|
楄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : pin⁴ • Middle-Chinese : ben • Middle-Chinese : bjien
|
wooden block • a kind of tree
|
|
|
|
|
|
|
楄
|
楅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧ • Cantonese · Jyutping : bik¹ • Cantonese · Jyutping : fuk¹ • Middle-Chinese : pjuwk • Middle-Chinese : pik
|
wooden board • (†) arrows rack
|
|
guard
|
|
|
|
|
楅
|
楈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩ • Cantonese · Jyutping : seoi¹ • Middle-Chinese : sjo • Middle-Chinese : sjoX
|
Used in 楈枒 (“coconut palm”). • plough • to plough
|
|
|
|
|
|
|
楈
|
楉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : joek⁶ • Middle-Chinese : nyak
|
Only used in 楉榴 (“pomegranate”).
|
|
|
|
|
|
|
楉
|
楎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄣˊ • Cantonese · Jyutping : fai¹ • Cantonese · Jyutping : wan⁴ • Middle-Chinese : xjw+j • Middle-Chinese : hwon
|
wooden clothes peg (nailed to the wall)
|
|
|
|
|
|
|
楎
|
楒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙ • Cantonese · Jyutping : si¹ • Middle-Chinese : si
|
|
|
|
|
|
|
|
楒
|
楖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zit³ • Middle-Chinese : tsit • Middle-Chinese : tsrit • Middle-Chinese : tsik
|
|
|
|
|
|
|
|
楖
|
楗
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡanʔ) : semantic 木 (“wood”) + phonetic 建 (OC *kans).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : gin⁶ • Cantonese · Jyutping : kin² • Hokkien · Tai-lo : kīng • Middle-Chinese : gjonX
|
|
|
|
楗 • (geon) · 楗 • (geon) (hangeul 건, revised geon, McCune–Reischauer kŏn, Yale ken)
|
|
|
|
楗
|
楘
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *moːɡ) : phonetic 敄 (OC *moʔ, *mos) + semantic 木 (“wood”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄨˋ • Cantonese · Jyutping : muk⁶ • Cantonese · Jyutping : mou⁶ • Middle-Chinese : muwk
|
ornaments on chariot shaft • band
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : mộc
|
|
楘
|
楙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄠˋ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄡˋ • Cantonese · Jyutping : mau⁶ • Middle-Chinese : maw • Middle-Chinese : muwH
|
Chinese flowering quince (Chaenomeles speciosa) • (literary) Alternative form of 茂 (“lush; luxuriant”) • Alternative form of 貿/贸 (mào, “trade”)
|
|
name of plant; lush
|
楙 (eum 무 (mu))
|
name of plant; lush
|
Hán-Nôm : mậu
|
|
楙
|
楛
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨˇ • Cantonese · Jyutping : fu² ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˋ • Cantonese · Jyutping : wu⁶ • Middle-Chinese : huX
|
(literary) coarse; crude; rough ‖ a kind of plant with thorns
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : gỗ
|
|
楛
|
楟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ting⁴ • Middle-Chinese : deng
|
Pyrus ussuriensis (Manchurian pear) tree
|
|
|
|
|
|
|
楟
|
楥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄢˊ
|
Salix multinervis • fence
|
|
|
楥 (eum 원 (won))
|
|
Hán-Nôm : huyễn
|
|
楥
|
楩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : pin⁴ • Middle-Chinese : bjien • Middle-Chinese : bjienX
|
(archaic) a kind of tree
|
|
|
|
|
|
|
楩
|
楪
|
For pronunciation and definitions of 楪 – see 碟 (“small plate; small dish; plate; dish; etc.”). \ (This character is a variant form of 碟).
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : dip⁶ • Cantonese · Jyutping : jip⁶ • Hokkien · Tai-lo : ia̍p • Middle-Chinese : yep
|
|
|
|
楪 • (jeop) · 楪 • (jeop) (hangeul 접, revised jeop, McCune–Reischauer chŏp, Yale cep)
|
|
|
|
楪
|
楬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : kit³ • Middle-Chinese : gjot • Middle-Chinese : khaet • Middle-Chinese : gjet
|
tablet • a signpost
|
|
|
楬 • (gal) · 楬 • (gal) (hangeul 갈, revised gal, McCune–Reischauer kal, Yale kal)
|
|
Hán-Nôm : yết • Hán-Nôm : kiệt
|
|
楬
|
楰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Middle-Chinese : yu • Middle-Chinese : yuX
|
(archaic) a kind of tree
|
|
|
|
|
|
|
楰
|
楱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄡˋ • Cantonese · Jyutping : cau³ • Middle-Chinese : tshuwH • Middle-Chinese : dzuwH
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : táu
|
|
楱
|
楶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : zit³ • Middle-Chinese : tset
|
support beam
|
|
|
|
|
|
|
楶
|
楺
|
For pronunciation and definitions of 楺 – see 揉 (“to knead; to rub; to massage; to crush by hand”). \ (This character is an ancient form of 揉).
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄡˋ • Cantonese · Jyutping : jau² • Middle-Chinese : nyuwX
|
(archaic) kind of tree mentioned in ancient books
|
|
|
|
|
|
|
楺
|
榃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˊ • Cantonese · Jyutping : dam⁴ • Cantonese · Jyutping : taam⁴
|
pond
|
|
|
|
|
|
|
榃
|
榅
|
Unorthodox variant simplified from 榲 (𥁕 → 昷) that can be found in various historical dictionaries. \ Eventually adopted as an official form by the People's Republic of China in 1965 based on the Xin Zixing (新字形) standardized form of characters.
|
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : ốp
|
|
榅
|
榇
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
榇
|
榍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : sit³ • Middle-Chinese : set
|
(Classical) threshold; doorsill; doorstep • (Classical) type of tree described in ancient texts
|
|
|
|
|
|
|
榍
|
榑
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ba) : semantic 木 (“wood”) + phonetic 尃 (OC *pʰa).
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˋ • Cantonese · Jyutping : fu⁴ • Middle-Chinese : bju
|
large mulberry tree in myth, said to exist in Japan
|
|
|
榑 (eum 부 (bu))
|
|
Hán-Nôm : roi • Hán-Nôm : rui
|
|
榑
|
榙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄚ • Cantonese · Jyutping : daap⁶ • Middle-Chinese : hop
|
|
|
|
|
|
|
|
榙
|
榠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ming⁴ • Middle-Chinese : meng
|
Only used in 榠楂 (míngzhā).
|
|
|
|
|
|
|
榠
|
榤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : git⁶ • Middle-Chinese : gjet
|
perch for fowls to roost on
|
|
|
榤 • (geol) · 榤 • (geol) (hangeul 걸, revised geol, McCune–Reischauer kŏl, Yale kel)
|
|
|
|
榤
|
榩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : kin⁴ • Middle-Chinese : gjen
|
base or anvil for woodcarving • granary
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : kiền
|
|
榩
|
榬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jyun⁴ • Middle-Chinese : hjwon
|
(archaic) device for making silk thread • (archaic) rack for hanging bells and chimes in ancient times • a surname
|
|
|
|
|
|
|
榬
|
榯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕˊ • Cantonese · Jyutping : si⁴ • Middle-Chinese : dzyi
|
|
|
tree standing straight
|
|
|
|
|
榯
|
榰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓ • Cantonese · Jyutping : zi¹ • Cantonese · Jyutping : zi² • Middle-Chinese : tsye
|
(literary) stone at the base of a pillar • (literary) to support; to prop up
|
|
|
榰 • (ji) · 榰 • (ji) (hangeul 지, revised ji, McCune–Reischauer chi, Yale ci)
|
|
|
|
榰
|
榶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄤˊ • Cantonese · Jyutping : tong⁴ • Middle-Chinese : dang
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : đường
|
|
榶
|
榹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙ • Cantonese · Jyutping : si¹ • Middle-Chinese : sje
|
wooden tray • Used in 榹桃 (“Chinese wild peach; Prunus davidiana”).
|
|
|
|
|
|
|
榹
|
榼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄜ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄜˋ • Cantonese · Jyutping : hap⁶ • Middle-Chinese : khap
|
a kind of wine vessel in ancient China • (literary) box; case • (literary) scabbard
|
|
|
榼 (eum 합 (hap))
|
|
Hán-Nôm : khạp
|
|
榼
|
榽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Cantonese · Jyutping : hai⁴ • Middle-Chinese : hej • Middle-Chinese : hea
|
(Only used in 榽橀.) (archaic) kind of tree similar to sandalwood mentioned in ancient books
|
|
|
|
|
|
|
榽
|
榾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨˇ • Cantonese · Jyutping : gwat¹ • Middle-Chinese : kwot
|
pieces of wood
|
|
chip (of wood)
|
榾 (eum 골 (gol))
|
pieces of wood
|
Hán-Nôm : cột
|
|
榾
|
榿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧ • Cantonese · Jyutping : kei¹ • Cantonese · Jyutping : hei¹
|
alder
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : khi
|
|
榿
|
槃
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *baːn) : phonetic 般 (OC *praːn, *paːn, *baːn) + semantic 木 (“wood”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄢˊ • Cantonese · Jyutping : pun⁴ • Middle-Chinese : ban
|
Alternative form of 盤/盘 (pán) • Used in compounds.
|
|
tray, plate, dish • to examine
|
槃 (eum 반 (ban))
|
|
Hán-Nôm : bàn
|
|
槃
|
槄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄠ • Cantonese · Jyutping : tou¹ • Middle-Chinese : thaw • Middle-Chinese : thawX
|
|
|
|
|
|
|
|
槄
|
槉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : zat⁶ • Middle-Chinese : dzit
|
|
|
|
|
|
|
|
槉
|
槚
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
槚
|
槜
|
|
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : tuy • Hán-Nôm : tủy • Hán-Nôm : tuỷ
|
|
槜
|
槢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˊ • Cantonese · Jyutping : zaap⁶ • Middle-Chinese : zip
|
|
|
|
|
|
|
|
槢
|
槤
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 木 (“tree”) + phonetic 連 (OC *ren).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : lin⁴ • Middle-Chinese : ljen
|
(literary and historical) vessel for holding grain offerings in an ancestral hall. Alternative form of 璉/琏 (liǎn) • (literary and historical) hut next to a pavilion. • Used in 榴槤/榴梿 (liúlián).
|
|
|
|
|
|
|
槤
|
槥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : seoi⁶ • Cantonese · Jyutping : wai⁶ • Middle-Chinese : hjwejH • Middle-Chinese : zjwejH
|
(literary) small coffin
|
|
|
槥 • (hye) · 槥 • (hye) (hangeul 혜, revised hye, McCune–Reischauer hye, Yale hyey)
|
|
|
|
槥
|
槧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : cim³ • Middle-Chinese : tshjem • Middle-Chinese : dzamX • Middle-Chinese : dzjemX • Middle-Chinese : tshjemH
|
copy • wooden tablet, used as a writing surface • (literary) edition, publication • (literary) letter
|
|
|
槧 • (cham, cheom) · 槧 • (cham, cheom) (hangeul 참, 첨, revised cham, cheom, McCune–Reischauer ch'am, ch'ŏm, Yale cham, chem)
|
|
|
|
槧
|
槬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄚˋ • Cantonese · Jyutping : waa⁶
|
(obsolete) Alternative form of 摦 (huà)
|
|
|
|
|
|
|
槬
|
槮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄙㄢˇ • Cantonese · Jyutping : sam¹ • Cantonese · Jyutping : sam⁶ • Middle-Chinese : srim • Middle-Chinese : tsrhim • Middle-Chinese : srimX • Middle-Chinese : somX
|
towering; tall
|
|
thicket • thickly intertwined branches
|
槮 • (sam) · 槮 • (sam) (hangeul 삼, revised sam, McCune–Reischauer sam)
|
plain and smooth
|
Hán-Nôm : sim
|
|
槮
|
槱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄡˇ • Cantonese · Jyutping : jau⁵ • Middle-Chinese : yuwX
|
|
|
|
|
|
|
|
槱
|
槷
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋeːd) : phonetic 埶 (OC *ŋeds) + semantic 木 (“wood”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : jit⁶ • Middle-Chinese : nget
|
|
|
|
|
|
|
|
槷
|
槸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : ngai⁶ • Middle-Chinese : ngjiejH
|
(said of branches) to rub against one another as they sway
|
|
|
|
|
|
|
槸
|
槾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄢˊ • Cantonese · Jyutping : maan⁶ • Middle-Chinese : man
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : mận
|
|
槾
|
樀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˊ • Cantonese · Jyutping : dik¹ • Middle-Chinese : tek • Middle-Chinese : dek
|
eaves
|
|
|
樀 • (jeok) · 樀 • (jeok) (hangeul 적, revised jeok, McCune–Reischauer chŏk, Yale cek)
|
|
|
|
樀
|
樆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˊ • Cantonese · Jyutping : lei⁴ • Middle-Chinese : lje
|
|
|
|
|
|
|
|
樆
|
樔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄠˊ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : caau⁴ • Cantonese · Jyutping : ziu² • Middle-Chinese : dzraew
|
|
|
|
樔 (eum 소 (so))
|
|
Hán-Nôm : sào
|
|
樔
|
樕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨˋ • Cantonese · Jyutping : sok³ • Cantonese · Jyutping : cuk¹ • Middle-Chinese : suwk
|
|
|
|
|
|
|
|
樕
|
樛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄡ • Cantonese · Jyutping : gau¹ • Hokkien · Tai-lo : khiu • Middle-Chinese : kjiw
|
(obsolete, of a branch) downward-curving • (obsolete) bent; curved • Alternative form of 摎 (“to twist; to twine”) • a surname
|
|
bend • droop • undulate • to entwine • to be clad in
|
樛 (eum 규 (gyu))
|
|
Hán-Nôm : cù
|
|
樛
|
樝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄚ • Cantonese · Jyutping : zaa¹ • Middle-Chinese : tsrae
|
Original form of 楂 (zhā, “hawthorn”). • Used in 樝子 (zhāzi, “Chaenomeles cathayensis”).
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : tra
|
|
樝
|
樠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄢˊ • Cantonese · Jyutping : mun⁴ • Middle-Chinese : mjon • Middle-Chinese : mwon • Middle-Chinese : man
|
elm
|
|
|
|
|
|
|
樠
|
樧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄚ • Cantonese · Jyutping : saat³
|
|
|
|
|
|
|
|
樧
|
樲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄦˋ • Cantonese · Jyutping : ji⁶ • Middle-Chinese : nyijH
|
|
|
|
|
|
|
|
樲
|
樴
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *dɯːɡ, *tjɯɡ) : semantic 木 (“wood”) + phonetic 戠 (OC *tjɯɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˊ • Cantonese · Jyutping : zik¹ • Middle-Chinese : tsyik • Middle-Chinese : dok
|
stake; picket
|
|
|
|
|
|
|
樴
|
樻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : gwai⁶ • Middle-Chinese : gwijH • Middle-Chinese : khwijH
|
|
|
|
樻 • (gwe) · 樻 • (gwe) (hangeul 궤, revised gwe, McCune–Reischauer kwe, Yale kwey)
|
|
|
|
樻
|
樿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄢˋ • Cantonese · Jyutping : sin⁶ • Cantonese · Jyutping : zin² • Middle-Chinese : tsyenX
|
|
|
coffin
|
樿 (eum 전 (jeon))
|
coffin
|
Hán-Nôm : đàn • Hán-Nôm : thiện
|
|
樿
|
橀
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
橀
|
橁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : ceon¹ • Cantonese · Jyutping : ceon⁴
|
Bunge's ash (Fraxinus bungeana), endemic to China
|
|
|
|
|
|
|
橁
|
橈
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *rŋaːws, *ŋjew) : semantic 木 (“wood”) + phonetic 堯 (OC *ŋeːw). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *rŋaːws, *ŋjew) : semantic 木 (“wood”) + phonetic 堯 (OC *ŋeːw).
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄠˊ • Cantonese · Jyutping : naau⁴ • Middle-Chinese : nraewH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄖㄠˊ • Mandarin · bopomofo : ㄋㄠˊ • Cantonese · Jyutping : jiu⁴ • Cantonese · Jyutping : naau⁴ • Middle-Chinese : nraewH
|
bent • to distort; to misinterpret; to twist • to treat unjustly; to wrong • to disturb; to disrupt • to weaken; to cripple ‖ paddle; oar
|
|
|
橈 (eum 요 (yo))
|
|
Hán-Nôm : nạo • Hán-Nôm : nhiêu
|
|
橈
|
橉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄣˋ • Cantonese · Jyutping : leon⁴ • Cantonese · Jyutping : leon⁶ • Middle-Chinese : linX • Middle-Chinese : linH
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : săng
|
|
橉
|
橑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄠˊ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄠˇ • Cantonese · Jyutping : liu⁴ • Cantonese · Jyutping : lou⁵ • Middle-Chinese : lew • Middle-Chinese : lawX
|
beam; rafter • canopy of a chariot or carriage • firewood • (archaic) medicinal herb mentioned in ancient books
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : lèo • Hán-Nôm : lạo • Hán-Nôm : rều
|
|
橑
|
橚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨˋ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : suk¹ • Middle-Chinese : sew • Middle-Chinese : sjuwk
|
Used in compounds.
|
|
|
橚 • (suk) · 橚 • (suk) (hangeul 숙, revised suk, McCune–Reischauer suk, Yale swuk)
|
|
|
|
橚
|
橝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˊ • Cantonese · Jyutping : taam⁴ • Middle-Chinese : dom • Middle-Chinese : demX
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : giầm
|
|
橝
|
橞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : wai⁶ • Middle-Chinese : hwejH
|
(archaic) kind of tree mentioned in ancient books
|
|
|
|
|
|
|
橞
|
橤
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : phonetic 惢 (OC *sqʰloːlʔ, *sklol, *sɡlolʔ) + semantic 木 (“tree”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : jeoi⁵
|
to hang down; to droop
|
|
|
橤 (eumhun 꽃술 예 (kkotsul ye))
|
|
canonical : 橤: Hán Việt readings: nhụy • canonical : nhuỵ • canonical : nhị 橤: Nôm readings: nhụy • canonical : nhị
|
|
橤
|
橥
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
橥
|
橦
|
‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : tung⁴ • Middle-Chinese : duwng • Middle-Chinese : draewng ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄤˊ • Cantonese · Jyutping : cong⁴ • Middle-Chinese : draewng ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄥ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄥ • Middle-Chinese : tsyowng
|
a tree which grows in Yunnan, from the flowers of which a cloth is made ‖ a pillar ‖ to pierce ‖ classifier for woods
|
|
|
橦 • (dong) · 橦 • (dong) (hangeul 동, revised dong, McCune–Reischauer tong, Yale tong)
|
|
|
|
橦
|
橧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄥ • Cantonese · Jyutping : zang¹ • Middle-Chinese : dzing • Middle-Chinese : tsong
|
|
|
hut
|
橧 • (jeung) · 橧 • (jeung) (hangeul 증, revised jeung, McCune–Reischauer chŭng, Yale cung)
|
집: home
|
|
|
橧
|
橨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄣˊ • Cantonese · Jyutping : fan⁴ • Middle-Chinese : bjun • Middle-Chinese : bj+jX
|
|
|
|
|
|
|
|
橨
|
橪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jim⁵ • Middle-Chinese : 'en • Middle-Chinese : nyenX
|
|
|
|
|
|
|
|
橪
|
橭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨ • Cantonese · Jyutping : gu¹ • Middle-Chinese : ku • Middle-Chinese : khu
|
|
|
|
|
|
|
|
橭
|
橶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : gik¹
|
restrain; seize; detain
|
|
|
|
|
|
|
橶
|
橾
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄠ • Cantonese · Jyutping : sou¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄨ • Cantonese · Jyutping : syu¹ • Middle-Chinese : srju ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : ciu¹
|
Used in 櫹橾/𰘩橾 (xiāosāo). ‖ ‖ Alternative form of 鍬/锹 (qiāo, “shovel; spade”)
|
|
|
|
|
|
|
橾
|
檁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄣˇ • Cantonese · Jyutping : lam⁵ • Hokkien · Tai-lo : lím
|
(architecture) purlin
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : lẫm
|
|
檁
|
檃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣˇ • Cantonese · Jyutping : jan²
|
tool for straightening wood
|
|
|
檃 • (eun) · 檃 • (eun) (hangeul 은)
|
|
|
|
檃
|
檇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : zeoi³ • Middle-Chinese : tswij • Middle-Chinese : dzwoj • Middle-Chinese : tswijH
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : tuy
|
|
檇
|
檉
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l̥ʰeŋ) : semantic 木 (“tree”) + phonetic 聖 (OC *hljeŋs).
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄥ • Cantonese · Jyutping : cing¹ • Middle-Chinese : trhjeng
|
Synonym of 檉柳/柽柳 (chēngliǔ, “tamarisk”) • (historical) A place name.
|
|
|
檉 (eum 정 (jeong))
|
|
Hán-Nôm : sanh
|
|
檉
|
檍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jik¹ • Middle-Chinese : 'ik
|
|
|
|
檍 • (eok) · 檍 • (eok) (hangeul 억, revised eok, McCune–Reischauer ŏk, Yale ek)
|
|
|
|
檍
|
檑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄟˊ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄟˋ • Cantonese · Jyutping : leoi⁴
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : rui
|
|
檑
|
檓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : wai² • Middle-Chinese : xjweX
|
|
|
|
檓 • (hwe) · 檓 • (hwe) (hangeul 훼)
|
|
|
|
檓
|
檕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Cantonese · Jyutping : hai⁶ • Middle-Chinese : khej • Middle-Chinese : kejH
|
|
|
|
|
|
|
|
檕
|
檖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : seoi⁶ • Middle-Chinese : zwijH
|
|
|
|
|
|
|
|
檖
|
檛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄚ • Cantonese · Jyutping : zaa¹ • Middle-Chinese : trwae
|
(literary) horsewhip • (literary) to beat; to strike; to flog
|
|
|
|
|
|
|
檛
|
檞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˇ • Cantonese · Jyutping : gaai² • Cantonese · Jyutping : haai⁵ • Middle-Chinese : keaX
|
|
|
oak
|
檞 • (hae) · 檞 • (hae) (hangeul 해, revised hae, McCune–Reischauer hae, Yale hay)
|
pine resin
|
|
|
檞
|
檟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚˇ • Cantonese · Jyutping : gaa² • Middle-Chinese : kaeX
|
Manchurian catalpa (Catalpa bungei) • tea tree (Camellia sinensis)
|
|
|
檟 (eum 가 (ga))
|
|
Hán-Nôm : giả
|
|
檟
|
檡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄞˊ • Mandarin · bopomofo : ㄕˋ • Cantonese · Jyutping : zaak⁶ • Middle-Chinese : draek • Middle-Chinese : syek
|
|
|
|
|
|
|
|
檡
|
檣
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *zaŋ) : semantic 木 (“tree”) + phonetic 嗇 (OC *srɯɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄤˊ • Cantonese · Jyutping : coeng⁴ • Middle-Chinese : dzjang
|
(literary) mast; yardarm; boom
|
‖
|
‖
|
檣 (eum 장 (jang))
|
|
Hán-Nôm : tường
|
|
檣
|
檥
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
檥
|
檫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄚˊ • Cantonese · Jyutping : caat³
|
|
|
|
|
|
|
|
檫
|
檮
|
‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄠˊ • Cantonese · Jyutping : tou⁴ • Cantonese · Jyutping : to⁴ • Middle-Chinese : daw ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄠˇ • Middle-Chinese : tawX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄡˊ • Middle-Chinese : drjuw ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄠˋ
|
Used in 檮杌/梼杌 (táowù, “taowu”). • Used in 檮昧/梼昧. ‖ ^† Alternative form of 擣/捣 (dǎo, “to pound with a pestle”) ‖ ‖
|
|
|
檮 • (do) · 檮 • (do) (hangeul 도, revised do, McCune–Reischauer to, Yale to)
|
|
|
|
檮
|
檯
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *dɯː) : semantic 木 + phonetic 臺 (OC *dɯː).
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄞˊ • Hokkien · Tai-lo : tâi • Middle-Chinese : doj
|
table; desk (Classifier: 張/张 c) • (dialectal, including Cantonese) Classifier for tablefuls of dishes or people: table
|
|
|
檯 • (dae) · 檯 • (dae) (hangeul 대, revised dae, McCune–Reischauer tae, Yale tay)
|
|
Hán-Nôm : đài
|
|
檯
|
檹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧ • Cantonese · Jyutping : ji¹ • Middle-Chinese : 'je
|
|
|
|
|
|
|
|
檹
|
檽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄡˋ • Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄖㄨˊ • Cantonese · Jyutping : nau⁶
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : nho
|
|
檽
|
櫅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧ • Cantonese · Jyutping : zai¹ • Middle-Chinese : tsej
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : tầy
|
|
櫅
|
櫆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : fui¹
|
(literary) Big Dipper
|
|
|
|
|
|
|
櫆
|
櫋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : min⁴ • Middle-Chinese : mjien
|
barge board; weatherboard
|
|
|
|
|
|
|
櫋
|
櫌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄡ • Cantonese · Jyutping : jau¹ • Middle-Chinese : 'juw
|
|
|
|
|
|
|
|
櫌
|
櫐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄟˇ • Cantonese · Jyutping : leoi⁴ • Cantonese · Jyutping : leoi⁵ • Middle-Chinese : lwijX
|
|
|
|
|
|
|
|
櫐
|
櫑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄟˊ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄟˇ • Cantonese · Jyutping : leoi⁴ • Cantonese · Jyutping : leoi⁵ • Middle-Chinese : lwoj • Middle-Chinese : lwojX
|
|
|
|
|
|
|
|
櫑
|
櫙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄡ • Cantonese · Jyutping : au¹ • Middle-Chinese : 'uw
|
a kind of elm tree • a tree that has died but has not yet fallen
|
|
|
|
|
|
|
櫙
|
櫜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄠ • Cantonese · Jyutping : gou¹ • Hokkien · Tai-lo : ko • Middle-Chinese : kaw
|
(literary) container for storing armor, bows; arrows, etc. • (literary) to store; to keep
|
|
|
櫜 • (go) · 櫜 • (go) (hangeul 고, revised go, McCune–Reischauer ko, Yale ko)
|
|
|
|
櫜
|
櫟
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *lawɢ, *reːwɢ) : semantic 木 (“tree”) + phonetic 樂 (OC *ŋraːwɢs, *raːwɢ, *ŋraːwɢ). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : lik¹ • Cantonese · Jyutping : lik⁶ • Hokkien · Tai-lo : li̍k • Hokkien · Tai-lo : lo̍k • Middle-Chinese : lek ‖ Mandarin · bopomofo : ㄩㄝˋ • Cantonese · Jyutping : ngok⁶ • Middle-Chinese : yak
|
oak trees • chestnut-leaved oak • railing • to fight with; to wrestle against • to scrape an implement to produce a sound ‖ Only used in 櫟陽/栎阳.
|
|
|
櫟 • (ryeok>yeok) · 櫟 • (ryeok>yeok) (hangeul 력>역, revised ryeok>yeok, McCune–Reischauer ryŏk>yŏk, Yale lyek>yek)
|
|
Hán-Nôm : lịch
|
|
櫟
|
櫠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄟˋ • Cantonese · Jyutping : fai³
|
|
|
|
|
|
|
|
櫠
|
櫡
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *taɡ) : semantic 木 (“wood”) + phonetic 箸 (OC *tas, *das).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : zoek³ • Middle-Chinese : trjak
|
a tool for chopping, such as a hoe or a hatchet
|
|
|
|
|
|
|
櫡
|
櫧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨ • Cantonese · Jyutping : zyu¹ • Hokkien · Tai-lo : tsu • Middle-Chinese : tsyo
|
a tree of species Quercus glauca or of genus Castanopsis, in family Fagaceae.
|
|
an evergreen tree of genus Quercus, in family Fagaceae.
|
|
|
|
|
櫧
|
櫨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˊ • Cantonese · Jyutping : lou⁴ • Middle-Chinese : lu
|
smoketree (Cotinus coggygria) • dougong (used in Chinese architecture)
|
|
tree name • column capital
|
|
|
|
|
櫨
|
櫪
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *reːɡ) : semantic 木 (“tree”) + phonetic 歷 (OC *reːɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : lik¹ • Middle-Chinese : lek
|
type of oak • stable
|
|
trough • oak
|
櫪 • (ryeok>yeok) · 櫪 • (ryeok>yeok) (hangeul 력>역, revised ryeok>yeok, McCune–Reischauer ryŏk>yŏk, Yale lyek>yek)
|
|
Hán-Nôm : lịch
|
|
櫪
|
櫫
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ta) : phonetic 豬 (OC *ta) + semantic 木 (“tree; wood”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨ • Cantonese · Jyutping : zyu¹ • Middle-Chinese : trjo
|
(literary) small wooden peg
|
|
|
|
|
|
|
櫫
|
櫬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄣˋ • Cantonese · Jyutping : can³ • Middle-Chinese : tsrhinH
|
(literary) coffin
|
|
|
櫬 (eum 친 (chin))
|
|
Hán-Nôm : sấn
|
|
櫬
|
櫰
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄞˊ • Cantonese · Jyutping : waai⁴ • Middle-Chinese : hweaj ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟ • Middle-Chinese : kwoj
|
(Only used in 櫰槐.) Kalkora Mimosa; Kalkora silk tree (Albizia kalkora) ‖ (archaic) kind of tree mentioned in ancient books
|
|
|
|
|
|
|
櫰
|
櫱
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋaːd, *ŋred) : phonetic 辥 (OC *sŋed) + semantic 木 (“wood; tree”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : jit⁶ • Cantonese · Jyutping : jip⁶ • Middle-Chinese : ngat • Middle-Chinese : ngjet
|
(alt. form 蘖) sprout growing from a tree stump • Alternative form of 蠥 (niè) • Alternative form of 孽 (niè) • a surname.
|
|
|
|
|
|
|
櫱
|
櫳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : lung⁴ • Hokkien · Tai-lo : lang • Hokkien · Tai-lo : lông • Middle-Chinese : luwng
|
(literary) cage; pen (for raising animals) • (literary) window; lattice window • (literary) house • (Southern Min) sparse
|
|
cage, pen • set of bars
|
|
|
Hán-Nôm : trồng
|
To plant
|
櫳
|
櫸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˇ • Cantonese · Jyutping : geoi² • Middle-Chinese : kjoX
|
Zelkova (a genus of elm), especially Zelkova serrata • beech • Used in 櫸柳/榉柳 (jǔliǔ, “Pterocarya stenoptera”).
|
|
Alternative form of 欅
|
|
|
|
chữ Hán form of cử (“zelkova”).
|
櫸
|
櫹
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : siu¹ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : siu¹ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡ
|
Used in compounds. ‖
|
|
|
|
|
|
|
櫹
|
櫺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ling⁴ • Middle-Chinese : leng
|
latticework; carved or patterned lattices on windows, doors, or balustrades • (literary) eaves
|
|
latticed windowsill • lintel
|
|
|
|
|
櫺
|
櫼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : cim¹ • Cantonese · Jyutping : zim¹ • Hokkien · Tai-lo : tsinn • Middle-Chinese : sream
|
a wooden wedge • slender wooden stick • a dougong
|
|
|
櫼 • (cheom) · 櫼 • (cheom) (hangeul 첨, revised cheom, McCune–Reischauer ch'ŏm, Yale chem)
|
|
|
|
櫼
|
欂
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *paːɡ, *baɡ, *breːɡ) : semantic 木 (“tree”) + phonetic 薄 (OC *baːɡ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˊ • Cantonese · Jyutping : bok³ • Cantonese · Jyutping : bok⁶ • Middle-Chinese : pak • Middle-Chinese : bjaek • Middle-Chinese : beak
|
rafter • (Only used in 欂櫨/欂栌 (bólú).) dougong (used in Chinese architecture) • (archaic) kind of tree mentioned in ancient books
|
|
|
欂 • (bak) · 欂 • (bak) (hangeul 박, revised bak, McCune–Reischauer pak, Yale pak)
|
|
|
|
欂
|
欃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˊ • Cantonese · Jyutping : caam⁴ • Middle-Chinese : dzream • Middle-Chinese : dzraemH
|
Alternative name for 檀 (tán, “sandalwood”). • Used in 欃槍/欃枪 (chánchēng, “comet”).
|
|
|
欃 • (cham) · 欃 • (cham) (hangeul 참, revised cham, McCune–Reischauer ch'am, Yale cham)
|
|
|
|
欃
|
欈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : wai⁴ • Middle-Chinese : ywe
|
(obsolete) name of a tree
|
|
|
|
|
|
|
欈
|
欋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˊ • Cantonese · Jyutping : keoi⁴ • Middle-Chinese : gju
|
|
|
|
|
|
|
|
欋
|
欐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˇ • Cantonese · Jyutping : lai⁶ • Middle-Chinese : srje • Middle-Chinese : lejX • Middle-Chinese : lejH
|
(literary) roof beam • Used in 欐佹/𪲔佹 and 欐欐/𪲔𪲔.
|
|
|
|
|
|
|
欐
|
欑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : cyun⁴ • Cantonese · Jyutping : zaan²
|
|
|
|
欑 • (chan) · 欑 • (chan) (hangeul 찬, revised chan, McCune–Reischauer ch'an, Yale chan)
|
|
|
|
欑
|
欒
|
Characters in the same phonetic series (䜌) (Zhengzhang, 2003) \ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *b·roːn) : phonetic 䜌 (OC *b·roːn, *b·ron, *b·rons) + semantic 木 (“tree”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : lyun⁴ • Middle-Chinese : lwan
|
Koelreuteria paniculata • a surname
|
|
Koelreuteria paniculata • get together
|
欒 (eumhun 둥글 란 (dunggeul ran), word-initial (South Korea) 둥글 난 (dunggeul nan)) · 欒 (eumhun 모감주나무 란 (mogamjunamu ran), word-initial (South Korea) 모감주나무 난 (mogamjunamu nan))
|
|
canonical : 欒: Hán Việt readings: loan 欒: Nôm readings: loan
|
|
欒
|
欘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˊ • Cantonese · Jyutping : zuk¹ • Middle-Chinese : trjowk
|
|
|
|
|
|
|
|
欘
|
欥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : him³ • Middle-Chinese : yit • Middle-Chinese : ywit
|
|
|
|
|
|
|
|
欥
|
欨
|
句 + 欠.
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩ • Cantonese · Jyutping : heoi² • Middle-Chinese : xju • Middle-Chinese : xjuX
|
|
|
|
|
|
|
|
欨
|
欬
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰɯːɡs, *qraːds) : phonetic 亥 (OC *ɡɯːʔ) + semantic 欠. ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄞˋ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄜˊ • Cantonese · Jyutping : kat¹ • Cantonese · Jyutping : koi³ • Middle-Chinese : khojH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄞˋ • Middle-Chinese : 'aejH
|
Alternative form of 咳 (“to cough”) ‖ ^‡ belching
|
|
cough • sound of laughter
|
欬 (eum 해 (hae))
|
to cough
|
Hán-Nôm : khái
|
|
欬
|
欭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : ji³ • Middle-Chinese : 'ijH
|
|
|
|
|
|
|
|
欭
|
欯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Cantonese · Jyutping : hat¹ • Middle-Chinese : xjit
|
|
|
|
|
|
|
|
欯
|
欱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄜ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄚˊ • Cantonese · Jyutping : hot³ • Cantonese · Jyutping : hap⁶ • Hokkien · Tai-lo : hap • Middle-Chinese : xop • Middle-Chinese : xeap
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : hát
|
Nôm form of hát (“to sing”).
|
欱
|
欳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : wai²
|
|
|
|
|
|
|
|
欳
|
欴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄤˊ • Cantonese · Jyutping : long⁴ • Middle-Chinese : lang
|
|
|
|
|
|
|
|
欴
|
欶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄨㄛˋ • Mandarin · bopomofo : ㄙㄡˋ • Cantonese · Jyutping : sok³ • Hokkien · Tai-lo : suh • Middle-Chinese : suwH • Middle-Chinese : sraewk
|
to suck in • inhale
|
|
to suck, to inhale
|
欶 • (sak) · 欶 • (sak) (hangeul 삭, revised sak, McCune–Reischauer sak, Yale sak)
|
|
|
|
欶
|
欷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Cantonese · Jyutping : hei¹ • Middle-Chinese : xj+j • Middle-Chinese : xj+jH
|
|
|
|
欷 • (hui) · 欷 • (hui) (hangeul 희, revised hui, McCune–Reischauer hŭi, Yale huy)
|
|
Hán-Nôm : hi
|
|
欷
|
欹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧ • Mandarin · bopomofo : ㄧ • Cantonese · Jyutping : kei¹ • Cantonese · Jyutping : ji¹ • Middle-Chinese : 'je
|
(Cantonese) strange
|
|
|
欹 • (ui) · 欹 • (ui) (hangeul 의, revised ui, McCune–Reischauer ŭi, Yale uy)
|
|
Hán-Nôm : khi
|
|
欹
|
欻
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩ • Cantonese · Jyutping : fat¹ • Middle-Chinese : xjut ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄚ
|
quickly, abruptly, suddenly ‖ (onomatopoeia) Describing the short sound made by friction or cold objects touching hot pots, etc.
|
|
|
欻 (eum 훌 (hul))
|
|
Hán-Nôm : hư
|
|
欻
|
欿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄢˇ • Cantonese · Jyutping : ham² • Middle-Chinese : homX
|
|
|
discontented • sad • gloomy
|
欿 • (gam) · 欿 • (gam) (hangeul 감, revised gam, McCune–Reischauer kam, Yale kam)
|
sorrowful • be full of worries
|
|
|
欿
|
歂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄢˇ • Cantonese · Jyutping : cyun² • Cantonese · Jyutping : cyun⁴ • Middle-Chinese : dzywen • Middle-Chinese : dzywenX
|
|
|
|
|
|
|
|
歂
|
歅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣ • Cantonese · Jyutping : jan¹ • Middle-Chinese : 'jin
|
|
|
|
|
|
|
|
歅
|
歈
|
Sino-Tibetan (Schuessler, 2007). Cognate with Tibetan གླུ (glu), Mru [script needed] (klö, “song, melody”), Burmese ကျူး (kyu:, “to make melodious sounds”) (Löffler, 1966) & ကြိုး (krui:, “a genre of Burmese classical music”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Middle-Chinese : yu • Middle-Chinese : duw
|
(literary) song • (literary) happy; joyful
|
|
|
|
|
|
|
歈
|
歊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : hiu¹ • Middle-Chinese : xjew • Middle-Chinese : xowk
|
|
|
|
|
|
|
|
歊
|
歋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : ye
|
Only used in 歋歈 (yéyú).
|
|
|
|
|
|
|
歋
|
歍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄤ • Cantonese · Jyutping : wu¹ • Hokkien · Tai-lo : oo • Middle-Chinese : 'u
|
|
|
sob
|
|
|
|
|
歍
|
歔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩ • Cantonese · Jyutping : heoi¹ • Middle-Chinese : xjo
|
|
|
|
歔 (eum 허 (heo))
|
|
Hán-Nôm : hư
|
|
歔
|
歕
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pʰɯːn, *pʰɯːns) : phonetic 賁 (OC *prals, *bɯl, *pɯːn, *bɯn) + semantic 欠 (“breath”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄣˋ • Cantonese · Jyutping : pan³ • Cantonese · Jyutping : fan⁵ • Cantonese · Jyutping : pan¹ • Hokkien · Tai-lo : pûn • Middle-Chinese : phwon • Middle-Chinese : phwonH
|
(Hokkien) to blow. • (Hokkien) to brag; to bluster.
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : phún
|
|
歕
|
歛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢ • Middle-Chinese : xam
|
to desire • to give • Alternative form of 𧵊
|
|
|
歛 • (geom) · 歛 • (geom) (hangeul 검, revised geom, McCune–Reischauer kŏm, Yale kem)
|
|
Hán-Nôm : liễm • Hán-Nôm : lém • Hán-Nôm : lẹm • Hán-Nôm : liệm • Hán-Nôm : lẻm • Hán-Nôm : lượm
|
|
歛
|
歜
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨˋ • Cantonese · Jyutping : cuk¹ • Middle-Chinese : tsyhowk ‖ Mandarin · bopomofo : ㄘㄢˇ • Middle-Chinese : dzomX
|
‖
|
|
|
|
|
|
|
歜
|
歠
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tʰjod) : phonetic 叕 (OC *tod) + abbreviated semantic 㱃 (“to drink”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : zyut³ • Middle-Chinese : tsyhwet
|
(literary or Eastern Min) to drink, to sip, to suck
|
|
|
歠 (eum 철 (cheol))
|
|
Hán-Nôm : xoét • Hán-Nôm : xuyết
|
|
歠
|
歭
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *dɯʔ) : semantic 止 (“foot”) + phonetic 寺 (OC *ljɯs)
|
Mandarin · bopomofo : ㄔˊ • Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : ci⁴ • Cantonese · Jyutping : zi⁶ • Middle-Chinese : driX
|
Only used in 歭䠧. • to reserve; to stockpile
|
|
|
|
|
|
|
歭
|
歶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
歶
|
歾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄛˋ • Mandarin · bopomofo : ㄨㄣˇ • Cantonese · Jyutping : mut⁶ • Cantonese · Jyutping : mut¹ • Cantonese · Jyutping : man⁵
|
|
|
|
|
|
|
|
歾
|
殀
|
|
|
|
|
|
殀 (eum 요 (yo))
|
|
Hán-Nôm : yểu
|
|
殀
|
殈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˋ • Cantonese · Jyutping : gwik¹ • Middle-Chinese : xwek
|
|
|
|
|
|
|
|
殈
|
殏
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡu) : semantic 歹 + phonetic 求 (OC *ɡu)
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : kau⁴ • Middle-Chinese : gjuw
|
|
|
|
|
|
|
|
殏
|
殑
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : king⁴ • Cantonese · Jyutping : cing⁴ • Middle-Chinese : ging • Middle-Chinese : gingX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄥ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄥˋ • Cantonese · Jyutping : ging⁶ • Middle-Chinese : gingH
|
to die • cold ‖ Only used in 㱥殑. ‖ Only used in 殑伽 (jìngqié).
|
|
|
殑 • (geung) · 殑 • (geung) (hangeul 긍, revised geung, McCune–Reischauer kŭng, Yale kung)
|
|
|
|
殑
|
殔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : ji⁶ • Middle-Chinese : yijH
|
|
|
|
|
|
|
|
殔
|
殗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : jip³ • Middle-Chinese : 'jaep
|
|
|
|
|
|
|
|
殗
|
殙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : fan¹ • Middle-Chinese : xwon
|
(literary, of mind) confused; mentally disturbed • (literary, of a baby) to die prematurely; to die without being given a name
|
|
|
|
|
|
|
殙
|
殞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣˇ • Cantonese · Jyutping : wan⁵ • Middle-Chinese : hwinX
|
to die; to perish • Alternative form of 隕/陨 (“to fall from the sky”)
|
|
fall • die
|
殞 • (un) · 殞 • (un) (hangeul 운, revised un, McCune–Reischauer un, Yale wun)
|
die, perish • vanish • fall
|
Hán-Nôm : vẫn
|
|
殞
|
殟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : wan¹ • Middle-Chinese : 'won • Middle-Chinese : 'wot
|
|
|
|
|
|
|
|
殟
|
殠
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
殠
|
殢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˋ • Cantonese · Jyutping : tai³ • Middle-Chinese : thejH • Middle-Chinese : xejH
|
|
|
|
殢 (eum 체 (che))
|
|
|
|
殢
|
殣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄣˇ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄣˋ • Cantonese · Jyutping : gan⁶ • Cantonese · Jyutping : gan² • Middle-Chinese : ginH
|
|
|
|
|
|
|
|
殣
|
殥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : jan⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
殥
|
殦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : diu¹
|
Only used in 殦鵰/殦雕.
|
|
|
|
|
|
|
殦
|
殧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨˋ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄡˋ • Cantonese · Jyutping : zuk¹ • Cantonese · Jyutping : zau⁶ • Middle-Chinese : dzjuwH • Middle-Chinese : tshjuwk • Middle-Chinese : tsjuwk
|
|
|
|
|
|
|
|
殧
|
殫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄢ • Cantonese · Jyutping : daan¹ • Middle-Chinese : tan
|
utmost, entirely, quite • to exhaust, use up
|
|
|
殫 • (tan) · 殫 • (tan) (hangeul 탄)
|
|
Hán-Nôm : đan • Hán-Nôm : đàn
|
|
殫
|
殭
|
|
|
|
|
stiff corpse
|
殭 (eum 강 (gang))
|
a stiff corpse
|
Hán-Nôm : cương
|
|
殭
|
殰
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'oːɡ) : semantic 歹 (“bad”) + phonetic 𧶠 (OC *luɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨˊ • Cantonese · Jyutping : duk⁶ • Middle-Chinese : duwk
|
(literary, of a baby) to be stillborn
|
|
|
|
|
|
|
殰
|
殳
|
Pictogram (象形) or Ideogrammic compound (會意/会意) : 𠘧 + 又 – a hand holding a tool, hence activity.
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄨ • Cantonese · Jyutping : syu⁴ • Hokkien · Tai-lo : sû • Middle-Chinese : dzyu
|
(historical) shu (an ancient Chinese weapon) • handle of halberd • a surname
|
|
pike
|
殳 • (su) · 殳 • (su) (hangeul 수, revised su, McCune–Reischauer su, Yale su)
|
long pole
|
Hán-Nôm : thù
|
|
殳
|
殶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˋ • Cantonese · Jyutping : zyu³
|
|
|
|
|
|
|
|
殶
|
殽
|
|
Cantonese · Jyutping : ngaau⁴
|
(Cantonese) bent; deformed
|
|
|
殽 (eum 효 (hyo))
|
|
Hán-Nôm : hào
|
|
殽
|
毃
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
毃
|
毄
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : 軎 (“axle tip”) + 殳 (“weapon”) - things which hit each other.
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧ • Cantonese · Jyutping : gik¹
|
to hit against; to collide with; to strike
|
|
a strike, a collision; the sound of a collision; to strike, to collide
|
毄 (eum 격 (gyeok))
|
to hit against, to strike
|
|
|
毄
|
毇
|
Multiple explanations exist: \ * Ideogrammic compound (會意/会意) : 䊆 (“rice in a mortar”) + 殳 (“hand holding a pestle”) \ * Ideogrammic compound (會意/会意) and phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hmralʔ) : abbreviated phonetic 毀 (OC *hmralʔ, *hmrals, “to demolish”) + semantic 米 (“rice”). \ Original meaning to finely pound rice in a mortar.
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : wai² • Middle-Chinese : xjweX
|
(obsolete) to pound rice in a mortar
|
|
|
|
|
|
|
毇
|
毈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : dyun⁶ • Middle-Chinese : dwanH
|
(literary, of a bird's egg) will not hatch
|
|
|
|
|
|
|
毈
|
毉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧ • Cantonese · Jyutping : ji¹ • Middle-Chinese : 'i
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : y
|
|
毉
|
毊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : hiu¹ • Middle-Chinese : xjew • Middle-Chinese : gjew
|
(music) a large sounding stone
|
|
|
|
|
|
|
毊
|
毌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : gun³ • Cantonese · Jyutping : kwun³ • Middle-Chinese : kwan • Middle-Chinese : kwanH
|
Original form of 貫/贯. • a surname
|
|
|
毌 (eumhun 꿰뚫을 관 (kkwettureul gwan))
|
pierce
|
Hán-Nôm : vô
|
|
毌
|
毐
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : 士 (“virtuous man”) + 毋 (“to not have”) – person with no morals.
|
Mandarin · bopomofo : ㄞˇ • Cantonese · Jyutping : oi² • Cantonese · Jyutping : aai² • Middle-Chinese : 'oj • Middle-Chinese : 'ojX
|
(obsolete) a courtesy name • (obsolete) an immoral person
|
|
|
|
|
|
|
毐
|
毚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˊ • Cantonese · Jyutping : caam⁴ • Hokkien · Tai-lo : tshâm • Middle-Chinese : dzream • Middle-Chinese : dzraem
|
(literary) cunning; crafty • (literary) greed; insatiable desire • (literary) slight; light; minute • Alternative form of 欃 (chán, “sandalwood”)
|
|
cunning; crafty • greedy
|
毚 (eum 참 (cham))
|
cunning; crafty • greedy
|
Hán-Nôm : sàm
|
|
毚
|
毞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˊ • Cantonese · Jyutping : bei⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
毞
|
毣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄠˋ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄨˋ • Cantonese · Jyutping : muk⁶ • Hokkien · Tai-lo : bak • Middle-Chinese : muwk • Middle-Chinese : maewk
|
(Hokkien) to be soiled, contaminated, tainted, or smeared due to contact • (Hokkien, figurative) to come into contact with; to dabble with (something or someone)
|
|
|
|
|
|
|
毣
|
毤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : teoi³ • Middle-Chinese : thwaH
|
Alternative form of 毻 (tuò, “to moult; to shed”)
|
|
|
|
|
|
|
毤
|
毦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄦˇ • Cantonese · Jyutping : nei⁶ • Middle-Chinese : nyiH
|
|
|
|
|
|
|
|
毦
|
毨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : sin² • Middle-Chinese : senX
|
|
|
|
|
|
|
|
毨
|
毰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄟˊ • Cantonese · Jyutping : pui⁴ • Middle-Chinese : bwoj
|
Only used in 毰毸 (péisāi).
|
|
|
|
|
|
|
毰
|
毲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : zyut³
|
(obsolete) fur woven items produced by foreign peoples in ancient times
|
|
|
|
|
|
|
毲
|
毵
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
毵
|
毻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : to³ • Middle-Chinese : thwajH • Middle-Chinese : thwaH
|
(literary) to moult; to shed • (Northern Wu) to lose hair or fur
|
|
|
|
|
|
|
毻
|
毼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄜˊ • Cantonese · Jyutping : hot³ • Middle-Chinese : hat
|
woollen blanket • Alternative form of 鶡/鹖 (hé)
|
|
|
|
|
|
|
毼
|
毾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄚˋ • Cantonese · Jyutping : taap³ • Middle-Chinese : thap
|
Only used in 毾㲪 (tàdēng).
|
|
|
|
|
|
|
毾
|
毿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄢ • Cantonese · Jyutping : saam¹ • Middle-Chinese : som
|
long feathers • untidy feathers • scraggy
|
|
long feathers • scraggy
|
毿 • (sam) · 毿 • (sam) (hangeul 삼, revised sam, McCune–Reischauer sam, Yale sam)
|
long feathers • scraggy
|
|
|
毿
|
氀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄩˊ • Cantonese · Jyutping : leoi⁴ • Middle-Chinese : lju
|
Used in 氀毼/𰚦毼.
|
|
|
|
|
|
|
氀
|
氁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄨˊ • Cantonese · Jyutping : mou⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
氁
|
氂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˊ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄠˊ • Cantonese · Jyutping : lei⁴ • Cantonese · Jyutping : mou⁴ • Middle-Chinese : li • Middle-Chinese : maw
|
Alternative form of 犛/牦 • tail of a horse • long tail • Alternative form of 斄/𭤎
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : li • Hán-Nôm : ly • Hán-Nôm : mao
|
|
氂
|
氄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄥˇ • Cantonese · Jyutping : jung⁵ • Middle-Chinese : nyowngX
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : nhung • Hán-Nôm : nhũng
|
|
氄
|
氈
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tjan) : phonetic 亶 (OC *taːnʔ) + semantic 毛 (“hair, fur”). \ In some fonts, the lower left is 且 (instead of 旦).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄢ • Hokkien · Tai-lo : tsinn • Hokkien · Tai-lo : tsian • Hokkien · Tai-lo : tsiam • Middle-Chinese : tsyen
|
felt • felt underlay (used in Chinese calligraphy) • (Cantonese, Pinghua, Eastern Min, Teochew) blanket; rug; carpet (Classifier: 張/张 c)
|
|
|
氈 (eumhun 모전 전 (mojeon jeon))
|
|
Hán-Nôm : chen • Hán-Nôm : chiên
|
|
氈
|
氕
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : 气 (“gas”) + 丿 (“one”). Also a phono-semantic compound (形聲/形声) , where 丿 (piě) acts as the phonetic component. Compare 氘 (“deuterium”) and 氚 (“tritium”). \ From 丿 (piě, “left falling stroke”) from the glyph, possibly influenced by New Latin protium. In Mandarin, it is pronounced in the first tone by analogy with 氘 (dāo, “deuterium”) and 氚 (chuān, “tritium”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄝ • Cantonese · Jyutping : pit³
|
protium
|
|
|
|
|
|
|
氕
|
氠
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 气 (“gas”) + phonetic 申. \ Borrowed from English xenon. Obsoleted, as it is homophonous to 砷 (shēn, “arsenic”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄣ • Cantonese · Jyutping : san¹
|
(chemistry, obsolete) xenon
|
|
|
|
|
|
|
氠
|
氬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄚˋ • Cantonese · Jyutping : aa³ • Hokkien · Tai-lo : à • Hokkien · Tai-lo : a
|
argon
|
|
|
氬 • (a) · 氬 • (a) (hangeul 아, revised a, McCune–Reischauer a, Yale a)
|
|
|
|
氬
|
氶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄥˇ • Cantonese · Jyutping : cing²
|
|
|
|
|
|
|
|
氶
|
氿
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʷrɯwʔ) : semantic 水 (“water”) + phonetic 九 (OC *kuʔ). ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : gwai² • Middle-Chinese : kwijX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄡˇ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡˊ
|
dry earth at the shore • (springwater) spurted from the side of a mountain • small fountain ‖ Used in the names of lakes in Yixing, Jiangsu, China. ‖ shore
|
|
spring
|
氿 • (gwe) · 氿 • (gwe) (hangeul 궤, revised gwe, McCune–Reischauer kwe, Yale kwey)
|
spring
|
|
|
氿
|
汃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄚˋ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄚ • Cantonese · Jyutping : ban¹ • Cantonese · Jyutping : paak³ • Middle-Chinese : pin • Middle-Chinese : pheat
|
wide expanse of water
|
|
|
汃 • (pa) · 汃 • (pa) (hangeul 파, revised pa, McCune–Reischauer p'a, Yale pha)
|
|
|
|
汃
|
汈
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 水 (“water”) + phonetic 刁.
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : diu¹
|
Used in place names.
|
|
|
|
|
|
|
汈
|
汋
|
Characters in the same phonetic series (勺) (Zhengzhang, 2003)
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : joek⁶ • Cantonese · Jyutping : soek³ • Cantonese · Jyutping : zoek³ • Middle-Chinese : dzraewk • Middle-Chinese : dzyak
|
|
|
|
汋 • (jak) · 汋 • (jak) (hangeul 작, revised jak, McCune–Reischauer chak, Yale cak)
|
|
|
|
汋
|
汍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jyun⁴ • Middle-Chinese : hwan
|
Used in 汍瀾/汍澜 (wánlán).
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : hoàn
|
|
汍
|
汏
|
From Proto-Sino-Tibetan *r-labs (“wave”) (provisional); cognate with Tibetan རླབས (rlabs) (STEDT; Bodman, 1980; Schuessler, 2007). \ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *daːds, *tʰaːd) : semantic 水 (“water”) + phonetic 大 (OC *daːds, *daːds)
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄞˋ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄚˋ • Cantonese · Jyutping : daai⁶ • Hokkien · Tai-lo : thuā • Middle-Chinese : dajH • Middle-Chinese : that
|
(Wu, including Shanghainese and Suzhounese) to rinse; to wash • great wave
|
|
|
汏 (eum 대 (dae))
|
|
|
|
汏
|
汒
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *maːŋ, *maŋs) : semantic 氵 (“water”) + phonetic 亡 (OC *maŋ).
|
|
|
|
hurried, in a rush, busy
|
汒 • (mang) · 汒 • (mang) (hangeul 망, revised mang, McCune–Reischauer mang, Yale mang)
|
|
|
|
汒
|
汦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˇ • Cantonese · Jyutping : zi² • Middle-Chinese : tsyij • Middle-Chinese : tsyeX
|
|
|
|
|
|
|
|
汦
|
汧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : hin¹ • Middle-Chinese : khen • Middle-Chinese : khenH
|
|
|
|
|
|
|
|
汧
|
汫
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄥˇ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄥˋ • Cantonese · Jyutping : zeng² • Hokkien · Tai-lo : khíng • Hokkien · Tai-lo : tsēng • Middle-Chinese : dzengX ‖ Hokkien · Tai-lo : tsiánn
|
appearance of a small, meandering stream • Alternative form of 阱 (jǐng) ‖ (Hokkien) Taiwanese (TRC) form of 䭕/𬲕 (“tasteless; insipid”) • (Hokkien) Taiwanese (TRC) form of 𩉍/𬰣 (“light color”)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : giếng
|
|
汫
|
汭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : jeoi⁶ • Middle-Chinese : nywejH
|
|
|
confluence of two streams • bend
|
汭 • (ye) · 汭 • (ye) (hangeul 예, revised ye, McCune–Reischauer ye, Yale yey)
|
river bends
|
|
|
汭
|
汯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : wang⁴
|
Only used in 泓汯 (“(of currents) whirling; swirling”).
|
|
|
|
|
|
|
汯
|
汱
|
; Etymologies 1 and 2 \ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʷeːnʔ) : semantic 氵 (“water”) + phonetic 犬 (OC *kʰʷeːnʔ). \ ; Etymology 4 \ Simplified from 洑 (伏 → 犬). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄢˇ • Cantonese · Jyutping : gyun² • Middle-Chinese : kwenX ‖ Hokkien · Tai-lo : khín
|
(obsolete, rare, of water) to fall; to drop • (obsolete, rare) groundwater • the name of a river ‖ (Hokkien) shallow • (Hokkien) simple; easy to understand • (Hokkien, of colour) light
|
|
|
|
|
|
|
汱
|
汳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : bin⁶ • Middle-Chinese : phjonH
|
name of an ancient river in Henan province
|
|
|
|
|
|
|
汳
|
汸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄤ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄤ • Cantonese · Jyutping : fong¹ • Cantonese · Jyutping : pong¹ • Cantonese · Jyutping : pong⁴ • Middle-Chinese : pjang
|
|
|
|
|
|
|
|
汸
|
沄
|
; Etymology 1 \ ; Etymology 2
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣˊ • Cantonese · Jyutping : wan⁴ • Hokkien · Tai-lo : ûn • Hokkien · Tai-lo : în • Middle-Chinese : hjun • Middle-Chinese : hwon
|
(of a wave) rushing and cycling around
|
|
|
沄 • (un) · 沄 • (un) (hangeul 운, revised un, McCune–Reischauer un, Yale wun)
|
|
|
|
沄
|
沇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jin⁵ • Cantonese · Jyutping : jin² • Cantonese · Jyutping : wai⁵ • Middle-Chinese : ywenX
|
Used in 沇水 (Yǎnshuǐ). • Used in 沇溶.
|
|
|
沇 • (yeon) · 沇 • (yeon) (hangeul 연, revised yeon, McCune–Reischauer yŏn, Yale yen)
|
|
|
|
沇
|
沋
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɢʷɯ) : semantic 氵 (“water”) + phonetic 尤 (OC *ɢʷɯ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : jau⁴ • Middle-Chinese : hjuw
|
(~水) name of river in Gaomi, Shandong province • used in 沋沋
|
|
|
|
|
|
|
沋
|
沍
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 氵 + phonetic 互 (OC *ɡaːs).
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˋ • Cantonese · Jyutping : wu⁶
|
freezing • stopped up, closed off
|
|
|
沍 (eum 호 (ho))
|
|
|
|
沍
|
沕
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄨˋ • Cantonese · Jyutping : mat⁶ • Middle-Chinese : mit • Middle-Chinese : mjut ‖ Hokkien · Tai-lo : bi̍t
|
‖ (Xiamen, Zhangzhou and Taiwanese Hokkien) to submerge; to inundate; to drown • (Xiamen Hokkien) to secretly embezzle; to furtively misappropriate
|
|
|
沕 (eum 물 (mul))
|
|
Hán-Nôm : vắt
|
|
沕
|
沘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˇ • Cantonese · Jyutping : bei² • Middle-Chinese : bjij • Middle-Chinese : pjijX
|
Name of two rivers.
|
|
|
沘 • (bi) · 沘 • (bi) (hangeul 비, revised bi, McCune–Reischauer pi, Yale pi)
|
|
|
|
沘
|
沜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄢˋ • Cantonese · Jyutping : pun³ • Middle-Chinese : phanH
|
|
|
|
|
|
|
|
沜
|
沬
|
‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄇㄟˋ • Middle-Chinese : mj+jH • Middle-Chinese : majH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄇㄟˋ ‖ Hokkien · Tai-lo : bī
|
(Classical) to wash the face ‖ ‖ the light of twilight ‖ (Southern Min, Eastern Min) to sink • (Southern Min, Eastern Min) to lose oneself in, to become engrossed in, to become addicted to • (Eastern Min) to bow one's head
|
|
|
沬 • (mae) · 沬 • (mae) (hangeul 매, revised mae, McCune–Reischauer mae, Yale may)
|
|
|
|
沬
|
沴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : leoi⁶ • Middle-Chinese : lejH
|
(literary, of the flow of water) not smooth; obstructed • (literary) foul and poisonous air; miasma • (literary) out of harmony • (literary) disaster caused by such an imbalance
|
|
effluvium; miasma • malaria
|
|
|
|
|
沴
|
沶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Mandarin · bopomofo : ㄔˊ • Mandarin · bopomofo : ㄕˋ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : yi
|
|
|
|
|
|
|
|
沶
|
沷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄚ • Cantonese · Jyutping : faat³
|
|
|
|
|
|
|
|
沷
|
沺
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'iːŋ) : semantic 水 (“water”) + phonetic 田 (OC *l'iːŋ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : tin⁴ • Middle-Chinese : den
|
|
|
|
沺 • (jeon) · 沺 • (jeon) (hangeul 전, revised jeon, McCune–Reischauer chŏn, Yale cen)
|
|
|
|
沺
|
泂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄥˇ • Cantonese · Jyutping : gwing² • Middle-Chinese : hwengX
|
(literary) deep and vast (of water) • (literary) Alternative form of 迥 (jiǒng, “far; distant”)
|
|
clear and deep (of water) • wide
|
泂 • (hyeong) · 泂 • (hyeong) (hangeul 형, revised hyeong, McCune–Reischauer hyŏng, Yale hyeng)
|
far, distant • deep, profound
|
|
|
泂
|
泃
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 水 (“water”) + phonetic 句 (OC *koː, *koːs, *kos, *ɡo). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 水 (“water”) + phonetic 句 (OC *koː, *koːs, *kos, *ɡo).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩ • Cantonese · Jyutping : geoi³ • Cantonese · Jyutping : keoi¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄡ • Cantonese · Jyutping : gau¹
|
(~河) Ju River, river that flows from Hebei province to Tianjin ‖ Alternative form of 沟 (gōu, “sound of water”)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : câu
|
canal
|
泃
|
泆
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'iːɡ, *liɡ) : semantic 氵 (“water”) + phonetic 失 (OC *hliɡ) ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'iːɡ, *liɡ) : semantic 氵 (“water”) + phonetic 失 (OC *hliɡ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jat⁶ • Hokkien · Tai-lo : i̍k • Middle-Chinese : yit ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Hokkien · Tai-lo : tia̍t • Middle-Chinese : det
|
(of water) to gush suddenly and overflow • licentious; libertine ‖ Only used in 泆蕩/泆荡.
|
|
licentious; libertine • to dissipate
|
|
|
canonical : 泆: Hán Việt readings: dật 泆: Nôm readings: giạt • canonical : dật • canonical : giặt • canonical : thét
|
Nôm form of giạt. • Nôm form of giặt (“to wash clothes or fabric”).
|
泆
|
泇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚ • Cantonese · Jyutping : gaa¹
|
|
|
|
|
|
|
|
泇
|
泒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨ • Cantonese · Jyutping : gu¹ • Middle-Chinese : ku
|
|
|
|
|
|
|
|
泒
|
泙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : paang¹ • Cantonese · Jyutping : ping⁴ • Middle-Chinese : bjaeng
|
roar • sound of water splashing
|
|
surging water
|
泙 (eum 평 (pyeong))
|
|
Hán-Nôm : bềnh
|
|
泙
|
泚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘˇ • Mandarin · bopomofo : ㄗˇ • Cantonese · Jyutping : ci² • Middle-Chinese : tshjeX • Middle-Chinese : tshejX
|
|
|
|
泚 • (ja) · 泚 • (ja) (hangeul 자, revised ja, McCune–Reischauer cha, Yale ca)
|
|
|
|
泚
|
泜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓ • Mandarin · bopomofo : ㄔˊ • Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zi¹ • Cantonese · Jyutping : ci⁴ • Cantonese · Jyutping : zi⁶ • Middle-Chinese : drij
|
|
|
|
泜 (eum 지 (ji))
|
|
Hán-Nôm : dề
|
|
泜
|
泝
|
|
|
|
|
|
泝 • (so) · 泝 • (so) (hangeul 소, revised so, McCune–Reischauer so, Yale so)
|
|
Hán-Nôm : tố
|
|
泝
|
泧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄝˋ • Mandarin · bopomofo : ㄙㄚˋ • Cantonese · Jyutping : kut³ • Middle-Chinese : hjwot • Middle-Chinese : xjwot • Middle-Chinese : xwat
|
|
|
|
|
|
|
|
泧
|
泬
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : kyut³ • Middle-Chinese : xwet ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄝˋ • Cantonese · Jyutping : hyut³
|
name of an ancient river in Shaanxi province • water rushing out of a cave ‖ Only used in 泬寥 (xuèliáo, “open and bright”).
|
|
|
|
|
|
|
泬
|
泭
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
泭
|
泲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˇ • Cantonese · Jyutping : zai³ • Cantonese · Jyutping : zi²
|
(~水) Alternative form of 濟/济 (Jǐ, “Ji River”) • An ancient place. • to filter • to squeeze
|
|
|
|
|
|
|
泲
|
洀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄡ • Cantonese · Jyutping : pun⁴ • Cantonese · Jyutping : zau¹
|
|
|
|
|
|
|
|
洀
|
洈
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *krolʔ, *ŋrol) : semantic 氵 (“river”) + phonetic 危 (OC *ŋrol).
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : ngai⁴ • Middle-Chinese : ngjwe • Middle-Chinese : kjweX
|
(~水) Wei (a river in Hubei, China)
|
|
|
|
|
|
|
洈
|
洊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : zin³ • Middle-Chinese : dzenH
|
|
|
|
洊 (eum 천 (cheon))
|
|
Hán-Nôm : tuồn
|
|
洊
|
洍
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
洍
|
洑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˋ • Cantonese · Jyutping : fu³ • Cantonese · Jyutping : fuk⁶ • Middle-Chinese : bjuwk
|
|
|
|
洑 (eum 보 (bo))
|
small dam or reservoir
|
Hán-Nôm : phục
|
|
洑
|
洓
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sʰeɡ) : semantic 水 (“water”) + phonetic 朿 (OC *sʰeɡs)
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄜˋ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄗˋ • Cantonese · Jyutping : saak³ • Middle-Chinese : tshjek
|
|
|
|
|
|
|
|
洓
|
洘
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄠˇ • Cantonese · Jyutping : haau² • Hokkien · Tai-lo : khó • Middle-Chinese : khawX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄎㄠˋ
|
(obsolete, of water) to dry up • (Hokkien, Datian Min, Leizhou Min, Puxian Min, Eastern Min) thick; viscous • (Xiamen, Zhangzhou and Taiwanese Hokkien, Teochew) to dry (a body of water) • (Xiamen, Zhangzhou and Taiwanese Hokkien, Teochew, of a tide) to ebb; to go out • (Xiamen, Quanzhou and Taiwanese Hokkien) crowded; dense • (Teochew, of water) shallow • (Teochew) to lack; to be short; to be missing • (Teochew) little; not a lot ‖ carriage; animal-drawn cart
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : thợ
|
|
洘
|
洚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄤˋ • Cantonese · Jyutping : gong³ • Middle-Chinese : huwng • Middle-Chinese : howng • Middle-Chinese : haewng • Middle-Chinese : kaewngH
|
|
|
|
|
|
|
|
洚
|
洟
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l̥ʰiːls, *lil) : semantic 氵 + phonetic 夷 (OC *lil). \ From Proto-Sino-Tibetan *m-t(w)əj-n ~ m-ti-s (“water”). Cognate with 涕 (OC *tʰiːlʔ, *tʰiːls).
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Cantonese · Jyutping : tai³ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : yij • Middle-Chinese : thejH
|
^† (alt. form 涕) nasal mucus
|
‖ 洟(はな) • (hana)
|
nasal mucus ‖ nasal mucus
|
洟 (eum 이 (i))
|
|
Hán-Nôm : dề
|
|
洟
|
洢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧ • Cantonese · Jyutping : ji¹
|
ancient name of the Yihe River in Henan Province, China
|
|
|
|
|
|
|
洢
|
洣
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *miːʔ) : semantic 水 (“water”) + phonetic 米 (OC *miːʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˇ • Cantonese · Jyutping : mai⁵ • Middle-Chinese : mejX
|
name of a river in Hunan province (a tributary of the Xiangjiang) • name of a township in Chaling county, Zhuzhou, Hunan province
|
|
|
|
|
|
|
洣
|
洨
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡreːw) : semantic 水 (“river; water”) + phonetic 交 (OC *kreːw). ‖ From Hokkien 潲 (siâu).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : ngaau⁴ • Cantonese · Jyutping : haau⁴ • Hokkien · Tai-lo : hâu • Middle-Chinese : haew ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠˊ • Hokkien · Tai-lo : siâu
|
(~水, ~河) Xiao River (a river in Hebei, China) • (~水) (historical) Xiao River (a river in Anhui, China; modern Tuo River) • (~縣) (historical) Xiao (a county in modern Anhui, China) ‖ (chiefly Taiwan, vulgar) semen
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : giào • Hán-Nôm : rào
|
|
洨
|
洩
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *leds) : semantic 氵 (“water”) + phonetic 曳 (OC *leds, *led). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *leds) : semantic 氵 (“water”) + phonetic 曳 (OC *leds, *led).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jai⁶ • Middle-Chinese : yejH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : sit³ • Hokkien · Tai-lo : sia̍p
|
Used in 洩洩/泄泄. • Alternative form of 泄 (“name of a river in Anhui Province”) ‖ (of water or gas) to leak • (of emotions) to vent; to disperse • to reveal; to divulge (eg. secrets) • (archaic) waterfall
|
‖ 洩(えい) • (ei) ‖ 洩(せつ) • (setsu)
|
‖ leak; escape ‖ leak; escape
|
洩 • (seol, ye) · 洩 • (seol, ye) (hangeul 설, 예, revised seol, ye, McCune–Reischauer sŏl, ye, Yale sel, yey)
|
|
canonical : 洩: Hán Việt readings: tiết • canonical : duệ 洩: Nôm readings: dáy • canonical : tiết • canonical : duệ • canonical : dãi • canonical : dịa
|
chữ Hán form of tiết (“to secrete; to emit”). • Nôm form of dáy (“dirty”).
|
洩
|
洭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄤ • Cantonese · Jyutping : hong¹ • Middle-Chinese : khjwang
|
name of a river in Guangdong province
|
|
|
|
|
|
|
洭
|
洴
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ping⁴ • Middle-Chinese : beng ‖ Mandarin · bopomofo : ㄆㄥ
|
Only used in 洴澼 (píngpì, “to wash; to bleach (silk)”). ‖ sound of water
|
|
|
|
|
|
|
洴
|
洺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ming⁴ • Middle-Chinese : mjieng
|
|
|
|
洺 (eum 명 (myeong))
|
|
|
|
洺
|
洿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨ • Cantonese · Jyutping : wu¹ • Middle-Chinese : 'u • Middle-Chinese : huX
|
(literary) pool; pond
|
|
stagnant water • impure • filthy
|
洿 • (o) · 洿 • (o) (hangeul 오, revised o, McCune–Reischauer o)
|
pool • mud
|
Hán-Nôm : ô • Hán-Nôm : ổ • Hán-Nôm : ố
|
|
洿
|
浈
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
浈
|
浉
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
浉
|
浐
|
Simplified from 滻 (産 → 产).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
浐
|
浘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : mei⁵ • Middle-Chinese : mj+jX
|
Used in 浘浘 (“magnificent, grand (river)”). • Used in 浘𤁵 (“a hole that is said to be located at the bottom of the ocean where all water is endlessly leaking away without ever being exhausted.”).
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : vã • Hán-Nôm : vẫy • Hán-Nôm : vẩy
|
|
浘
|
浛
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˋ • Middle-Chinese : homH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˊ
|
to mix water and mud; to mix water and other thing ‖ Alternative form of 涵 · to immerse; to sink • Alternative form of 涵 · culvert
|
|
|
|
|
|
|
浛
|
浟
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : jau⁴ • Middle-Chinese : yuw ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˊ • Cantonese · Jyutping : dik⁶
|
Only used in 浟浟 (“water flowing slowly”). ‖ Only used in 浟浟 (“greedy appearance”).
|
|
|
|
|
|
|
浟
|
浡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˊ • Cantonese · Jyutping : but⁶ • Hokkien · Tai-lo : phū • Hokkien · Tai-lo : phu̍h • Middle-Chinese : bwot
|
(literary) to grow; to burst forth • (literary) to spout; to gush (of water)
|
|
|
浡 (eum 발 (bal))
|
|
Hán-Nôm : bọt
|
|
浡
|
浢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄡˋ • Cantonese · Jyutping : dau⁶ • Middle-Chinese : duwH
|
name of an ancient river in Shanxi province
|
|
|
|
|
|
|
浢
|
浤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : wang⁴ • Middle-Chinese : hweang
|
|
|
|
浤 • (goeng) · 浤 • (goeng) (hangeul 굉, revised goeng, McCune–Reischauer koeng, Yale koyng)
|
|
|
|
浤
|
浧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄥˇ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄥˊ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄥˊ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄥˋ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄥˋ • Cantonese · Jyutping : jing⁵ • Middle-Chinese : yengX
|
|
|
|
浧 (eum 영 (yeong))
|
|
Hán-Nôm : sình
|
|
浧
|
浭
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄥ • Cantonese · Jyutping : gang¹ • Middle-Chinese : kaeng ‖ Cantonese · Jyutping : gaang³
|
(~水) a river in Hebei province ‖ (Cantonese) to wade
|
|
|
|
|
|
|
浭
|
浰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : lin⁶ • Cantonese · Jyutping : lei⁶ • Middle-Chinese : lenH
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : rời
|
|
浰
|
浲
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 氵 (“river”) + phonetic 夆 (OC *pʰoŋ, *boŋ, *ɡaːds). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄥˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄥˊ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄤˋ
|
Alternative form of 漨 • Used in 楊家浲/杨家浲 (Yángjiāféng), a place in Hubei, China. ‖ flood
|
|
|
|
|
|
|
浲
|
浶
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 氵 (“water”) + phonetic 牢 (OC *ruː).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄠˊ • Cantonese · Jyutping : lou⁴
|
Only used in 浶浪.
|
|
|
|
|
|
|
浶
|
浹
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚˊ • Cantonese · Jyutping : zip³ • Cantonese · Jyutping : gaap³ • Hokkien · Tai-lo : kiap • Hokkien · Tai-lo : kap • Hokkien · Tai-lo : hia̍p • Hokkien · Tai-lo : tsiap • Middle-Chinese : tsep ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄚˊ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚˊ
|
saturate, drench • damp, wet ‖ Only used in 浹渫/浃渫 (xiádié).
|
|
far and wide • cycle • period • to get wet • to go around
|
浹 • (hyeop) · 浹 • (hyeop) (hangeul 협, revised hyeop, McCune–Reischauer hyŏp, Yale hyep)
|
|
Hán-Nôm : tiếp
|
|
浹
|
浺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : cung¹ • Middle-Chinese : trhjuwng
|
Only used in 浺瀜 (“(body of water) deep and wide”).
|
|
|
|
|
|
|
浺
|
浼
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *muːlʔ) : semantic 氵 (“water”) + phonetic 免 (OC *mronʔ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄟˇ • Cantonese · Jyutping : mui⁵ • Middle-Chinese : mwojX
|
|
|
to request • to ask a favor of
|
|
hanja form of 매 (“to besmirch; to request”)
|
canonical : 浼: Hán Việt readings: mỗi
|
|
浼
|
浿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄟˋ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄟˋ • Cantonese · Jyutping : bui³ • Cantonese · Jyutping : pui³ • Middle-Chinese : phajH • Middle-Chinese : pheajH
|
(archaic) Only used in 浿水/𬇙水 (Pèishuǐ, “an ancient name of the Taedong River in modern-day North Korea”). • Used in place names.
|
|
|
浿 (eum 패 (pae))
|
|
Hán-Nôm : phối
|
|
浿
|
涄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : ping¹
|
water
|
|
|
|
|
|
|
涄
|
涆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˋ • Cantonese · Jyutping : hon⁶
|
Used in 涆涆 (“to flow rapidly (of water)”). • Used in 浩涆 and 澔涆.
|
|
|
|
|
|
|
涆
|
涊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : nin⁵ • Hokkien · Tai-lo : jím • Hokkien · Tai-lo : lián • Middle-Chinese : nyinX • Middle-Chinese : nenX
|
dirt
|
|
|
|
|
|
|
涊
|
涍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : haau³ • Middle-Chinese : xaew • Middle-Chinese : xaewH
|
|
|
|
涍 • (hyo) · 涍 • (hyo) (hangeul 효, revised hyo, McCune–Reischauer hyo, Yale hyo)
|
|
|
|
涍
|
涐
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋaːl) : semantic 氵 (“river”) + phonetic 我 (OC *ŋaːlʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄜˊ • Cantonese · Jyutping : ngo⁴ • Middle-Chinese : nga
|
(archaic) old name of the Dadu River in Sichuan province
|
|
|
|
|
|
|
涐
|
涒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄩㄣ • Cantonese · Jyutping : tan¹ • Cantonese · Jyutping : wan¹ • Middle-Chinese : thwon
|
|
|
|
|
|
|
|
涒
|
涗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : seoi³ • Middle-Chinese : sywejH
|
(obsolete) warm water • (obsolete, of a liquid) clean and clear
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : đuối
|
|
涗
|
涘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙˋ • Cantonese · Jyutping : zi⁶ • Middle-Chinese : zriX
|
river bank • water's edge
|
|
|
|
|
|
|
涘
|
涢
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
涢
|
涬
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄥˋ • Cantonese · Jyutping : hang⁶ • Middle-Chinese : hengX ‖ Hokkien · Tai-lo : ta̍t • Hokkien · Tai-lo : tha̍t
|
‖ to get liquid inside a container flowing out by letting the mouth of the container face downward
|
|
|
|
|
|
|
涬
|
涳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : gung¹ • Middle-Chinese : khuwng • Middle-Chinese : nraewng • Middle-Chinese : khaewng
|
|
|
|
|
|
|
|
涳
|
涴
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qoːls, *qoːn, *qonʔ) : semantic 氵 (“water; river”) + phonetic 宛 (OC *qon, *qonʔ). ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : wo³ • Middle-Chinese : 'waH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄨㄢˇ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄩㄢ
|
to soil • to dye ‖ Only used in 涴演. ‖ name of ancient river
|
|
|
|
|
|
|
涴
|
涷
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *toːŋ, *toːŋs) : semantic 水 (“water”) + phonetic 東 (OC *toːŋ, “east”) \ Hmong-Mien; compare Proto-Mien *mbluŋC (“rain”), which possibly relates to Proto-Hmong *m-noŋC (“rain”) (Schuessler, 2007).
|
Cantonese · Jyutping : dung¹ • Cantonese · Jyutping : dung³ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄥ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄥˋ • Middle-Chinese : tuwng • Middle-Chinese : tuwngH
|
(literary) rainstorm; torrential rain
|
|
|
涷 • (dong) · 涷 • (dong) (hangeul 동, revised dong, McCune–Reischauer tong, Yale tong)
|
|
|
|
涷
|
涽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : fan¹
|
Only used in 涽涽 and 滑涽.
|
|
|
|
|
|
|
涽
|
涾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄚˋ • Cantonese · Jyutping : taap³ • Middle-Chinese : dop
|
to boil over • Used in 涾𣵺.
|
|
|
|
|
|
|
涾
|
淈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨˇ • Cantonese · Jyutping : gwat¹ • Middle-Chinese : kwot • Middle-Chinese : hot
|
(archaic) to stir up; to muddy; to agitate; to disturb
|
|
|
淈 • (gul) · 淈 • (gul) (hangeul 굴, revised gul, McCune–Reischauer kul, Yale kwul)
|
|
|
|
淈
|
淊
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : jim¹ • Middle-Chinese : 'eam • Middle-Chinese : yemX • Middle-Chinese : 'eamH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˋ • Middle-Chinese : homX
|
Alternative form of 淹 (yān, “to submerge; to flood”) ‖ (literary) mire; mud • (literary) boiling water used in reeling silk from a cocoon
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : yêm
|
|
淊
|
淏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄠˋ • Cantonese · Jyutping : hou⁶
|
(of water) clear
|
|
|
淏 • (ho) · 淏 • (ho) (hangeul 호, revised ho, McCune–Reischauer ho, Yale ho)
|
|
|
|
淏
|
淔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˊ • Cantonese · Jyutping : zik⁶ • Middle-Chinese : trhik
|
name of a river • name of an ancient state • a type of plant
|
|
|
|
|
|
|
淔
|
淛
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
淛
|
淜
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : pang⁴ • Middle-Chinese : bing ‖ Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ping¹ • Middle-Chinese : bing ‖ Mandarin · bopomofo : ㄆㄥˊ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄥ • Cantonese · Jyutping : paang¹
|
(alt. form 馮/冯) to wade across a river ‖ Used in 淜滂 (píngpāng, “sound of the wind”) and 洴淜 (“sound of water”). ‖ roar of dashing waves • Used in 普淜 (“town in Yunnan province”).
|
|
|
|
|
|
|
淜
|
淟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : tin² • Middle-Chinese : thenX
|
Only used in 淟涊.
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : đén • Hán-Nôm : sượng
|
|
淟
|
淢
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : wik⁶ • Cantonese · Jyutping : gwik¹ • Middle-Chinese : hwik • Middle-Chinese : xwik ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˋ ‖ Hokkien · Tai-lo : i̍h
|
rapid stream; rapid; torrent • (archaic) grieved; sorrowful • (archaic) grief; sorrow ‖ (archaic) ditch, trench ‖ (Zhangzhou Hokkien) to reduce height due to erosion
|
|
|
淢 • (yeok) · 淢 • (yeok) (hangeul 역, revised yeok, McCune–Reischauer yŏk, Yale yek)
|
|
Hán-Nôm : vực • Hán-Nôm : vặc • Hán-Nôm : hức
|
ditch (synonym of "hức" 洫) • torrent, flow, stream ("vực")
|
淢
|
淥
|
‖ Probably a Kra-Dai substrate word. Compare Proto-Tai *luəkᴰ (“to scald”), whence Thai ลวก (lûuak, “to scald”), Zhuang log (“to scald”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˋ • Cantonese · Jyutping : luk⁶ • Hokkien · Tai-lo : li̍k • Middle-Chinese : luwk • Middle-Chinese : ljowk ‖
|
clear (water) • strain liquids ‖ to scald
|
|
|
淥 • (rok>nok) · 淥 • (rok>nok) (hangeul 록>녹, revised rok>nok, McCune–Reischauer rok>nok, Yale lok>nok)
|
|
Hán-Nôm : lóc
|
|
淥
|
淩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ling⁴ • Hokkien · Tai-lo : lîng • Middle-Chinese : ling
|
Alternative form of 凌 • a surname
|
|
pass over • cross • traverse
|
淩 • (reung>neung) · 淩 • (reung>neung) (hangeul 릉>능, revised reung>neung, McCune–Reischauer rŭng>nŭng, Yale lung>nung)
|
run • hang • ride • go up, climb • get out of, get over
|
Hán-Nôm : lâng
|
|
淩
|
淭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˊ • Cantonese · Jyutping : keoi⁴ • Middle-Chinese : gjo
|
Only used in 淭挐 (“hoe, rake (type of farm tool or implement)”).
|
|
|
|
|
|
|
淭
|
淯
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *luɡ) : semantic 水 (“water”) + phonetic 育 (OC *luɡ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : juk⁶ • Middle-Chinese : yuwk
|
old name of Baihe (river) in Henan province, China • Used in 淯溪 (Yùxī). • (ancient) Alternative form of 育 (“to raise”)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : rộc
|
|
淯
|
淰
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *rnɯːmʔ, *nɯːmʔ, *hnjɯmʔ) : semantic 氵 + phonetic 念 (OC *nɯːms). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *rnɯːmʔ, *nɯːmʔ, *hnjɯmʔ) : semantic 氵 + phonetic 念 (OC *nɯːms). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *rnɯːmʔ, *nɯːmʔ, *hnjɯmʔ) : semantic 氵 + phonetic 念 (OC *nɯːms). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *rnɯːmʔ, *nɯːmʔ, *hnjɯmʔ) : semantic 氵 + phonetic 念 (OC *nɯːms).
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : naam⁵ • Middle-Chinese : nreamX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : nim⁵ • Middle-Chinese : nemX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄣˇ • Cantonese · Jyutping : sam² • Middle-Chinese : syimX ‖ Cantonese · Jyutping : nam⁶
|
muddy, turbid, dirty, filthy • calm or still water • to fish ‖ ‖ (literary, of fish) to be scared away; to be scared off ‖ (Cantonese) thoroughly soaked • (Cantonese, of sleep) sound; deep
|
|
|
|
|
|
|
淰
|
淴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨ • Cantonese · Jyutping : fat¹ • Middle-Chinese : 'wot
|
(of water) flowing past • (figurative) in decline; waning • Used in 淴泱 (“very fast”). • Used in 淴浴 (hūyù, “take a bath; bathe”).
|
|
|
|
|
|
|
淴
|
淶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄞˊ • Cantonese · Jyutping : loi⁴ • Middle-Chinese : loj
|
|
|
|
淶 • (rae>nae) · 淶 • (rae>nae) (hangeul 래>내, revised rae>nae, McCune–Reischauer rae>nae, Yale lay>nay)
|
|
Hán-Nôm : lai
|
|
淶
|
淼
|
|
|
|
|
wide expanse of water
|
淼 • (myo) · 淼 • (myo) (hangeul 묘, revised myo, McCune–Reischauer myo, Yale myo)
|
a wide expanse of water
|
Hán-Nôm : diễu • Hán-Nôm : miểu
|
|
淼
|
渀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄣˋ • Cantonese · Jyutping : ban⁶
|
to enter the water
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : bùn
|
|
渀
|
渃
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 氵 (“water”) + phonetic 若 (OC *nja, *njaʔ, *njaɡ). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : joek⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄖㄜˋ • Cantonese · Jyutping : je⁶ • Middle-Chinese : nyaeH
|
name of a river in Sichuan province • a creek in Hubei province that flows into the Yangtze River ‖ Only used in 渃城 (“ancient place name in Sichuan province”).
|
|
|
|
|
canonical : 渃: Nôm readings: nước • canonical : nác
|
Nôm form of nước (“water”).
|
渃
|
渜
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄨㄢˇ • Cantonese · Jyutping : nyun⁵ • Middle-Chinese : nwanX • Middle-Chinese : nwanH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄋㄨㄢˊ
|
hot water ‖ name of an ancient river in Hebei province
|
|
|
|
|
|
|
渜
|
渟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ting⁴ • Hokkien · Tai-lo : tîng • Middle-Chinese : deng
|
|
|
|
渟 (eum 정 (jeong))
|
|
Hán-Nôm : đuềnh
|
|
渟
|
渢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄥ • Cantonese · Jyutping : fung¹ • Hokkien · Tai-lo : huàn • Hokkien · Tai-lo : hong • Hokkien · Tai-lo : hông • Middle-Chinese : bjuwng
|
|
|
|
|
|
|
|
渢
|
渨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : wui¹ • Hokkien · Tai-lo : ue • Middle-Chinese : 'woj
|
|
|
|
渨 (eum 외 (oe)) · 渨 (eum 위 (wi))
|
|
Hán-Nôm : hoáy
|
|
渨
|
渮
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
渮
|
渰
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qramʔ) : semantic 氵 (“water”) + phonetic 弇 (OC *kɯːm, *qramʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jim² • Cantonese · Jyutping : jim¹ • Middle-Chinese : 'jemX
|
appearance of clouds forming or rising • Alternative form of 淹 (yān, “to flood; to drown”)
|
|
|
|
|
canonical : 渰: Hán Việt readings: yêm
|
|
渰
|
渱
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡoːŋ) : semantic 氵 (“water”) + phonetic 虹 (OC *kroːŋs, *koːŋs, *ɡoːŋ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : hung⁴ • Middle-Chinese : huwng
|
Only used in 潰渱/溃渱 (“gushing of hot water”).
|
|
|
|
|
|
|
渱
|
渳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˇ • Cantonese · Jyutping : mai⁵ • Middle-Chinese : mjieX
|
(historical) to wash a dead body • (archaic) to drink
|
|
|
|
|
|
|
渳
|
渹
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : gwang¹ • Middle-Chinese : xweang ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄥˋ
|
roar, crash ‖ cold; cool
|
|
|
|
|
|
|
渹
|
渻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄥˇ • Cantonese · Jyutping : saang² • Cantonese · Jyutping : sing² • Middle-Chinese : srjaengX • Middle-Chinese : sjengX
|
to reduce, to simplify • water gate • a surname
|
|
|
|
|
|
|
渻
|
渼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄟˇ • Cantonese · Jyutping : mei⁵ • Middle-Chinese : mijX
|
ripple
|
|
|
渼 (eum 미 (mi))
|
|
Hán-Nôm : mẻ
|
|
渼
|
渽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄞ • Cantonese · Jyutping : zoi¹ • Middle-Chinese : tsoj
|
ancient name of the Dadu River in Sichuan province
|
|
|
渽 • (jae) · 渽 • (jae) (hangeul 재, revised jae, McCune–Reischauer chae, Yale cay)
|
clear • Name of waterbodies
|
|
|
渽
|
渿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄞˋ • Cantonese · Jyutping : noi⁶ • Cantonese · Jyutping : loi⁶ • Middle-Chinese : najH
|
Used in 渿沛. • name of a river in Xintai, Shandong province
|
|
|
|
|
|
|
渿
|
湀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : gwai² • Middle-Chinese : khwej • Middle-Chinese : gjwijX • Middle-Chinese : kjwijX • Middle-Chinese : khwet
|
Only used in 湀辟.
|
|
|
|
|
|
|
湀
|
湁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔˋ • Cantonese · Jyutping : cap¹ • Middle-Chinese : trhip
|
Only used in 湁潗 (“(of water) to well up, boil out, bubble forth, spurt”).
|
|
|
|
|
|
|
湁
|
湅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : lin⁶ • Hokkien · Tai-lo : liān • Middle-Chinese : lenH
|
|
|
|
湅 • (ryeon>yeon) · 湅 • (ryeon>yeon) (hangeul 련>연, revised ryeon>yeon, McCune–Reischauer ryŏn>yŏn, Yale lyen>yen)
|
|
Hán-Nôm : rịn
|
|
湅
|
湆
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰrɯb) : semantic 水 (“water”) + phonetic 音 (OC *qrɯm).
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jap¹ • Middle-Chinese : khip
|
dark and moist • meat broth; meat stock
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : ùm
|
|
湆
|
湇
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
湇
|
湋
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɢʷɯl) : semantic 水 (“river”) + phonetic 韋 (OC *ɢʷɯl).
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : wai⁴ • Middle-Chinese : hjw+j
|
(of a river) to flow back • deep pool • Wei (a river in Shaanxi, China)
|
|
|
|
|
|
|
湋
|
湑
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sŋa, *sŋaʔ) : semantic 水 (“water”) + phonetic 胥 (OC *sŋa, *sŋaʔ). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˇ • Cantonese · Jyutping : seoi² • Cantonese · Jyutping : seoi¹ • Hokkien · Tai-lo : sú • Hokkien · Tai-lo : sír • Hokkien · Tai-lo : sí • Middle-Chinese : sjo • Middle-Chinese : sjoX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˋ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄩ • Hokkien · Tai-lo : su • Hokkien · Tai-lo : sir • Hokkien · Tai-lo : si
|
(literary) to strain spirits; to filter out the dregs in wine; to strain alcohol • (literary) lush; luxuriant • (literary) bright; clear (of dew) ‖ A river in Shaanxi
|
|
|
湑 • (seo) · 湑 • (seo) (hangeul 서, revised seo, McCune–Reischauer sŏ, Yale se)
|
|
|
|
湑
|
湓
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pʰɯːns, *bɯːn, *pʰɯns) : semantic 水 (“water”) + phonetic 盆 (OC *bɯːn). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pʰɯːns, *bɯːn, *pʰɯns) : semantic 水 (“water”) + phonetic 盆 (OC *bɯːn).
|
Cantonese · Jyutping : pun⁴ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄣˊ • Hokkien · Tai-lo : phûn • Middle-Chinese : bwon ‖ Mandarin · bopomofo : ㄆㄣˋ • Middle-Chinese : phwonH • Middle-Chinese : phjunH
|
(Southwestern Mandarin, dialectal Gan, Hakka, dialectal Jin, Xiang, of water, etc.) to overflow • rainstorm; shower • the flowing of water • (~水) (historical) Alternative name for 龍開河/龙开河. ‖ (onomatopoeia) The sound of water. • to squirt water
|
|
|
湓 (eum 분 (bun))
|
|
Hán-Nôm : bùn
|
|
湓
|
湝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝ • Cantonese · Jyutping : gaai¹ • Middle-Chinese : keaj • Middle-Chinese : heaj
|
Only used in 湝湝 (“flow (of water)”).
|
|
|
|
|
|
|
湝
|
湞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄥ • Cantonese · Jyutping : zing¹ • Hokkien · Tai-lo : tsing • Middle-Chinese : dreang • Middle-Chinese : trjeng
|
|
|
|
湞 (eum 정 (jeong))
|
|
|
|
湞
|
湠
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˋ • Cantonese · Jyutping : taan³ • Hokkien · Tai-lo : thàn • Middle-Chinese : thanH ‖ Hokkien · Tai-lo : thuànn
|
large body of water ‖ to spread; to extend • to infect
|
|
|
|
|
|
|
湠
|
湡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Middle-Chinese : ngju
|
ancient name of Shahe in Xingtai, Hebei • ancient swamp name
|
|
|
|
|
|
|
湡
|
湢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bik¹ • Middle-Chinese : pik
|
(literary) bathroom; bathhouse • neat; tidy; orderly
|
|
|
|
|
|
|
湢
|
湣
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄣˇ • Cantonese · Jyutping : man⁵ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄢˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : fan¹
|
(historical) Used in posthumous names. ‖ Used in 眩湣 and 玄湣. ‖ dazed and confused; befuddled • (formal) benighted and disorderly
|
|
|
湣 • (min) · 湣 • (min) (hangeul 민, revised min, McCune–Reischauer min, Yale min)
|
|
|
|
湣
|
湨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˊ • Cantonese · Jyutping : gwik¹ • Middle-Chinese : kwek
|
Ju River in Henan province
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : xố
|
|
湨
|
湩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄥˋ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄥˋ • Cantonese · Jyutping : dung⁶ • Cantonese · Jyutping : dung³ • Cantonese · Jyutping : zung³ • Middle-Chinese : towngX • Middle-Chinese : tuwngH • Middle-Chinese : trjowngH
|
(obsolete) milk, koumiss • (literary) murky, turbid • (literary) drumbeat
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : chòng
|
|
湩
|
湱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : waak⁶ • Middle-Chinese : xwaek • Middle-Chinese : xweak
|
sound of water
|
|
|
|
|
|
|
湱
|
湳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄢˇ • Cantonese · Jyutping : naam⁵ • Middle-Chinese : nomX
|
|
|
|
湳 (eum 남 (nam))
|
|
Hán-Nôm : nươm
|
|
湳
|
湴
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *breːms) : semantic 氵 (“water”) + phonetic 並 (OC *beːŋʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄢˋ • Cantonese · Jyutping : baan⁶ • Middle-Chinese : baemH
|
(obsolete or Cantonese) mud, mire
|
|
|
|
|
|
|
湴
|
溁
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
溁
|
溇
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
溇
|
溈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˊ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : gwai¹
|
|
|
|
|
|
|
|
溈
|
溍
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 水 (“water”) + phonetic 晉 (OC *ʔsins).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄣˋ • Cantonese · Jyutping : zeon³
|
^‡ appearance of water • ^‡ name of a river
|
|
|
|
|
|
|
溍
|
溓
|
‖ ‖ For pronunciation and definitions of 溓 – see 黏 (“sticky; glutinous; to adhere; to stick”). \ (This character is an ancient form of 黏). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : lim⁴ • Middle-Chinese : lem ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : lim⁵ • Middle-Chinese : ljemX • Middle-Chinese : lemX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˋ
|
(of water) quiet, tranquil, still, smooth, peaceful • faint smell ‖ Only used in 溓溓 (“water quickly solidifying into ice”). ‖ water sprayed on other objects ‖ to immerse or soak something in water to make it cool
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : rướm
|
|
溓
|
溔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : jiu⁵ • Middle-Chinese : yewX
|
Used in 浩溔 (“onrushing”). • a surname
|
|
|
|
|
|
|
溔
|
溚
|
‖ ‖ From English tar.
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄚˊ • Cantonese · Jyutping : dap⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄚˇ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄚˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄚˇ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄚˊ
|
^‡ wet • (literary or Hakka, in compounds) drenched • (Cantonese) Alternative form of 𢱕 (“to drench; to drip”) ‖ (historical) An ancient river located in modern-day northwestern Shandong, China. ‖ (dated) tar (substance)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : tháp
|
|
溚
|
溛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄚ • Cantonese · Jyutping : waa¹
|
Only used in 溛瀤 (“(of water) uneven, not flat”).
|
|
|
|
|
|
|
溛
|
溞
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄠ • Cantonese · Jyutping : sou¹ • Middle-Chinese : saw ‖ Hokkien · Tai-lo : saunnh
|
Used in 溞溞 (“sound of rinsing rice”). • to wash ‖ (Quanzhou and Zhangzhou Hokkien) having an unpleasant taste when eating due to high moisture content (of radishes, sweet potatoes, taro, etc.) • (Zhangzhou Hokkien) crunchy and juicy (of food)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : tao
|
|
溞
|
溠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄚˋ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄚ • Cantonese · Jyutping : zaa³ • Middle-Chinese : tsha • Middle-Chinese : tsrae • Middle-Chinese : tsraeH
|
river in Hubei province
|
|
|
|
|
|
|
溠
|
溦
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟ • Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : mei⁴ • Cantonese · Jyutping : mei⁴⁻¹ • Hokkien · Tai-lo : bî • Middle-Chinese : mj+j ‖ Mandarin · bopomofo : ㄇㄟˊ • Cantonese · Jyutping : mei⁴ • Middle-Chinese : mij ‖ Mandarin · bopomofo : ㄇㄟˊ • Cantonese · Jyutping : mei⁴
|
(obsolete) drizzle ‖ Alternative form of 湄 (méi, “shore; edge”) ‖ Alternative form of 黴/霉 (méi, “mould”)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : vi
|
|
溦
|
溰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄞˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : ngj+j
|
(of dew) thick, concentrated
|
|
|
|
|
|
|
溰
|
溵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣ • Cantonese · Jyutping : jan¹ • Cantonese · Jyutping : jan² • Middle-Chinese : 'j+n
|
|
|
|
溵 • (eun) · 溵 • (eun) (hangeul 은, revised eun, McCune–Reischauer ŭn, Yale un)
|
|
|
|
溵
|
溹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : sok³ • Middle-Chinese : sak • Middle-Chinese : srjaek • Middle-Chinese : sreak
|
ancient name of Suohe River in Henan province
|
|
|
|
|
|
|
溹
|
溾
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄞ • Cantonese · Jyutping : aai¹ • Cantonese · Jyutping : ngaai¹ • Middle-Chinese : 'weaj • Middle-Chinese : hwojX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄞ • Cantonese · Jyutping : aai¹ • Cantonese · Jyutping : ngaai¹
|
Only used in 溾浽. ‖ (archaic) name of an ancient river
|
|
|
|
|
|
|
溾
|
滀
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨˋ • Cantonese · Jyutping : cuk¹ • Middle-Chinese : trhjuwk ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˋ
|
to gather, to accumulate, to build up • to be pent-up, to suffer from pent-up frustrations • complex, mental knot, emotional issue • rapid (flow of water) ‖ Only used in 滀仕 (“a placename in Vietnam”).
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : sốc
|
|
滀
|
滆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄜˊ • Cantonese · Jyutping : gaak³ • Middle-Chinese : heak
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : cách
|
|
滆
|
滈
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡaːwʔ, *qʰraːwɢ) : semantic 氵 + phonetic 高 (OC *kaːw). ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄠˋ • Cantonese · Jyutping : hou⁶ • Middle-Chinese : hawX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄝˋ • Middle-Chinese : xaewk ‖ Hokkien · Tai-lo : ha̍uh
|
prolonged rain • Used in 滈滈 (“white water”). • Alternative form of 鎬/镐 (“Haojing (in modern-day Shaanxi province), capital of Western Zhou from c. 1050 BC”) ‖ Only used in 滈瀑 (“(of water) churning, surging, bubbling up or rapid”). ‖ (Zhangzhou Hokkien) to cook briefly in boiling water
|
|
|
滈 • (ho) · 滈 • (ho) (hangeul 호, revised ho, McCune–Reischauer ho, Yale ho)
|
|
canonical : 滈: Nôm readings: khao • canonical : xao • canonical : hao
|
|
滈
|
滍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zi⁶ • Middle-Chinese : drijX
|
name of an ancient river in modern-day Lushan County, Henan province
|
|
|
|
|
|
|
滍
|
滎
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : jing⁴ • Middle-Chinese : hweng ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : jing⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄥ
|
rivulet; small pond • Used in place names. ‖ Used in 滎經/荥经 (Yíngjīng, “a placename in Sichuan province”). ‖ Used in 滎瀯/荥𰝅 (yīngyíng, “swirling and gushing up”).
|
|
|
滎 • (hyeong) · 滎 • (hyeong) (hangeul 형, revised hyeong, McCune–Reischauer hyŏng, Yale hyeng)
|
|
|
|
滎
|
滒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄜ • Cantonese · Jyutping : go¹ • Hokkien · Tai-lo : kō • Middle-Chinese : ka
|
juicy • thick, viscous • (Southern Min) to dip; to submerge (in sauce, ink, etc.)
|
|
|
|
|
|
|
滒
|
滖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : seoi¹
|
Only used in 滖灖 (“snow or frost patch (covering)”).
|
|
|
|
|
|
|
滖
|
滘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : gaau³
|
(Cantonese, Teochew) branch of a river
|
|
|
|
|
|
|
滘
|
滜
|
For pronunciation and definitions of 滜 – see 澤 (“lustre; shine”). \ (This character is an ancient form of 澤).
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄠˋ • Cantonese · Jyutping : gou¹
|
roar, call out, wail • bark, yelp
|
|
|
|
|
|
|
滜
|
滠
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
滠
|
滧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : haau⁶
|
(dialect) branching stream of a natural harbor (used in placenames)
|
|
|
|
|
|
|
滧
|
滭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bat¹ • Middle-Chinese : pjit
|
|
|
|
滭 • (pil) · 滭 • (pil) (hangeul 필, revised pil, McCune–Reischauer p'il, Yale phil)
|
|
|
|
滭
|
滮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : biu¹ • Cantonese · Jyutping : piu⁴ • Hokkien · Tai-lo : piu
|
(of water) flowing • (Cantonese, Southwestern Mandarin, Xiang) to ooze, spurt • (Cantonese) to emerge suddenly
|
|
|
|
|
|
|
滮
|
滱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄡˋ • Cantonese · Jyutping : kau³ • Middle-Chinese : khuw • Middle-Chinese : khuwH
|
name of an ancient river in Hebei province
|
|
|
|
|
|
|
滱
|
滵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˋ • Cantonese · Jyutping : mat⁶ • Middle-Chinese : mit
|
|
|
|
滵 • (mil) · 滵 • (mil) (hangeul 밀, revised mil, McCune–Reischauer mil, Yale mil)
|
|
|
|
滵
|
滷
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *raːʔ, *r̥ʰjaɡ, *l'eːɡ) and ideogrammic compound (會意/会意) : semantic 氵 + phonetic 鹵 (OC *raːʔ). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˇ • Hokkien · Tai-lo : lǒo • Hokkien · Tai-lo : lōo • Hokkien · Tai-lo : lóo • Middle-Chinese : luX • Middle-Chinese : tsyhek • Middle-Chinese : dek ‖
|
thick sauce • to stew in soy sauce and spices ‖ (Teochew, Penang Hokkien) to dislike; to loathe; to hate
|
|
|
滷 • (ro>no) · 滷 • (ro>no) (hangeul 로>노, revised ro>no, McCune–Reischauer ro>no, Yale lo>no)
|
|
Hán-Nôm : lỗ
|
|
滷
|
滸
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hŋaːʔ) : semantic 水 (“water”) + phonetic 許 (OC *hŋaʔ). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hŋaːʔ) : semantic 水 (“water”) + phonetic 許 (OC *hŋaʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˇ • Cantonese · Jyutping : wu² • Cantonese · Jyutping : fu² • Hokkien · Tai-lo : hóo • Middle-Chinese : xuX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˇ • Cantonese · Jyutping : hui²
|
water’s edge, waterside ‖ Only used in 滸墅關/浒墅关 (“Xushuguan, a town in Suzhou”)
|
|
waterside (the land abutting a body of water)
|
滸 (eum 호 (ho))
|
riverbank, shore
|
Hán-Nôm : hở • Hán-Nôm : hử
|
|
滸
|
滻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˇ • Cantonese · Jyutping : caan² • Middle-Chinese : sreanX
|
|
|
|
|
|
|
|
滻
|
漃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : zik⁶
|
a peaceful and tranquil river
|
|
|
|
|
|
|
漃
|
漅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄠˊ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : caau⁴ • Middle-Chinese : tsjewX
|
name of a lake in Anhui province
|
|
|
|
|
|
|
漅
|
漇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˇ • Cantonese · Jyutping : saai¹
|
to moisten • to flow • (Cantonese) to waste
|
|
|
|
|
|
|
漇
|
漈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Cantonese · Jyutping : zai³
|
|
|
|
|
|
|
|
漈
|
漊
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *roːʔ, *roʔ) : semantic 水 (“water”) + phonetic 婁 (OC *ɡ·roː, *ɡ·ro).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄡˊ • Cantonese · Jyutping : lau⁴ • Middle-Chinese : ljuX • Middle-Chinese : luwX
|
(~水) Loushui River (a river in Hubei and Hunan provinces, China)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : sâu
|
|
漊
|
漋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄥˊ
|
Only used in 永漋 (Yǒnglóng).
|
|
|
|
|
|
|
漋
|
漎
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : cung⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄥˇ • Cantonese · Jyutping : sung²
|
a place where small streams flow into a large one • (onomatopoeia) sound of a river or stream ‖ rapid, quick
|
|
|
|
|
|
|
漎
|
漒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄤˊ • Cantonese · Jyutping : koeng⁴
|
name of a river in Henan province
|
|
|
|
|
|
|
漒
|
漖
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 氵 (“water”) + phonetic 教 (OC *kraːw, *kraːws). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : gaau³ ‖ Hokkien · Tai-lo : kà
|
name of a river • Alternative form of 滘 (jiào), used in 東漖/东漖 (Dōngjiào), a place name in Guangzhou. ‖ thin; dilute
|
|
|
|
|
|
|
漖
|
漘
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɦljun) : semantic 水 (“river”) + phonetic 脣 (OC *ɦljun).
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄣˊ • Cantonese · Jyutping : seon⁴ • Hokkien · Tai-lo : tûn • Middle-Chinese : zywin
|
(literary) bank; shore
|
|
|
|
|
|
|
漘
|
漙
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *doːn) : semantic 水 (“water”) + phonetic 專 (OC *tjon)
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : tyun⁴ • Middle-Chinese : dwan
|
dewy
|
|
|
漙 • (dan) · 漙 • (dan) (hangeul 단, revised dan, McCune–Reischauer tan, Yale tan)
|
|
|
|
漙
|
漚
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄡˋ • Cantonese · Jyutping : au³ • Hokkien · Tai-lo : au • Hokkien · Tai-lo : áu • Middle-Chinese : 'uwH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄡ • Cantonese · Jyutping : au¹ • Middle-Chinese : 'uw ‖ Hokkien · Tai-lo : àu
|
to soak for a prolonged period of time; to steep • (dialectal) to suppress one's feelings for a long time • (Cantonese) to let to ferment or deteriorate for a prolonged period of time • (Cantonese) to develop, incubate or grow (something that is bad) • (Hokkien) to crumple; to wrinkle (usually clothes) • (Xiamen and Taiwanese Hokkien) to pile up together; to heap in a jumble (such as for cooking or compost or laundry) • (Xiamen, Zhangzhou and Taiwanese Hokkien, gambling) to stake bets with the money won and earned in the match to get double or even more • (Taiwanese Hokkien) to stake all capital in hopes of recouping what has been invested ‖ foam; froth • Alternative form of 鷗/鸥 (ōu) • (~江) name of river ‖ (Hokkien) bad; putrid; foul (smell) • (Hokkien) bad; rotten; spoiled; decaying (food) • (Hokkien) bad; poor; rotten; despicable; shoddy; inferior; substandard (quality, character, means, facial expression, etc.) • (Hokkien) bad; gloomy; murky; turbid; muddy (color)
|
|
to soak; to steep • sodden; soaked
|
漚 • (gu) · 漚 • (gu) (hangeul 구, revised gu, McCune–Reischauer ku, Yale kwu)
|
to soak • fragrance • foam, bubble
|
Hán-Nôm : âu
|
|
漚
|
漤
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡ·ruːmʔ) : semantic 氵 (“water”) + phonetic 婪 (OC *ɡ·ruːm). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡ·ruːmʔ) : semantic 氵 (“water”) + phonetic 婪 (OC *ɡ·ruːm).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄢˇ • Cantonese · Jyutping : laam⁵ • Hokkien · Tai-lo : lám • Hokkien · Tai-lo : lām • Middle-Chinese : lomX ‖ Hokkien · Tai-lo : làm • Hokkien · Tai-lo : lòm
|
to soak persimmons in hot water or lime water to remove tart flavor • to soak vegetables in salt to reduce their inherent flavor ‖ (Hokkien) pulpy; mushy; muddy; miry • (Xiamen and Zhangzhou Hokkien) to run through with water to make it clean (of one's body, clothes, etc.) • (Taiwanese Hokkien) muddy land • (Zhangzhou Hokkien) big and drooping (of one's belly, etc.)
|
|
|
|
|
|
|
漤
|
漥
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 水 (“water”) + phonetic 窐 (OC *kʷeː, *ɡʷeː)
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄚ • Cantonese · Jyutping : waa¹
|
|
|
|
|
|
|
|
漥
|
漦
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sɦrɯ) : phonetic 𠩺 () + semantic 水 (“water”). ‖ From Hokkien 潲 (siâu).
|
Mandarin · bopomofo : ㄙ • Mandarin · bopomofo : ㄔˊ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˊ • Cantonese · Jyutping : lei⁴ • Cantonese · Jyutping : ci⁴ • Hokkien · Tai-lo : sû • Hokkien · Tai-lo : sîr • Hokkien · Tai-lo : lî • Hokkien · Tai-lo : lâi • Middle-Chinese : zri ‖
|
to go with the current • mucus or saliva of a fish or dragon ‖ (Taiwanese Hakka, vulgar) semen
|
|
|
|
|
|
|
漦
|
漧
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
漧
|
漮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄤ • Cantonese · Jyutping : hong¹ • Middle-Chinese : khang
|
|
|
|
|
|
|
|
漮
|
漰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄥ • Cantonese · Jyutping : paang¹ • Middle-Chinese : phong
|
sound of dashing waves; roar
|
|
|
漰 • (bul) · 漰 • (bul) (hangeul 불, revised bul, McCune–Reischauer pul, Yale pul)
|
|
|
|
漰
|
漴
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄥˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄤˋ • Cantonese · Jyutping : zong⁶ • Middle-Chinese : dzraewngH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄨㄤ
|
name of a river in Wuhe County, Anhui province, China ‖ (of water) impact, shock ‖ used in place name - Shuangque (漴缺), place in Fengxian, Shanghai
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : sòng
|
|
漴
|
漵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˋ • Cantonese · Jyutping : zeoi⁶ • Middle-Chinese : zjoX
|
river in Hunan province
|
|
|
|
|
|
|
漵
|
漷
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄛˇ • Cantonese · Jyutping : gwok³ • Cantonese · Jyutping : kwok³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : gwok³ • Cantonese · Jyutping : kwok³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : kwok³ • Middle-Chinese : khwak • Middle-Chinese : xwaek
|
name of an ancient river in Beijing • Used in 漷縣/漷县 (“name of a hamlet in Tongzhou District, Beijing, China”). ‖ Only used in 泧漷 (“tempestuous, turbulent (of a current)”). ‖ name of an ancient river in Shandong province
|
|
|
|
|
|
|
漷
|
漹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : jin⁴ • Middle-Chinese : hjen • Middle-Chinese : 'jonH
|
name of an ancient river in the western part of Shanxi province • name of an ancient river in Yicheng, Hubei province, China
|
|
|
|
|
|
|
漹
|
漻
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : liu⁴ • Middle-Chinese : lew ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : lau⁴
|
(of water) crystal clear; limpid • to flow • to stop or block water • quiet; silent; devoid of noise • still; motionless • name of a river in today's Hubei Province (Xiaoganshi) • red-blooded; full of vitality and vigor; impetuous • fluent ‖ to change; to vary • change; variation
|
|
|
|
|
|
|
漻
|
漼
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : ceoi² ‖ Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : ceoi¹ • Middle-Chinese : tshwojX
|
(of water) deep • to shed tears ‖ Alternative form of 摧 (cuī) • Used in 漼溰/漼𰛥.
|
|
|
漼 • (choe) · 漼 • (choe) (hangeul 최, revised choe, McCune–Reischauer ch'oe, Yale choy)
|
|
Hán-Nôm : dồi • Hán-Nôm : nhôi
|
|
漼
|
潀
|
For pronunciation and definitions of 潀 – see 潨 (“to flow into a larger river; confluence; etc.”). \ (This character is an ancient form of 潨).
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄥˇ
|
(archaic) cliff, waterside highlands
|
|
|
|
|
|
|
潀
|
潁
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɢʷeŋʔ) : semantic 水 (“river”) + phonetic 頃 (OC *kʰʷeŋ, *kʰʷeŋʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄥˇ • Cantonese · Jyutping : wing⁶ • Hokkien · Tai-lo : íng • Middle-Chinese : ywengX
|
(~河, ~水) Ying River (a river in Henan and Anhui, China; the largest tributary of the Huai River)
|
|
|
潁 (eumhun 강 이름 영 (gang ireum yeong))
|
|
|
|
潁
|
潃
|
|
|
|
|
|
潃 (eumhun 땅-이 마를 순 (ttang-i mareul sun)) ‖ 潃 (eumhun 뜨물 수 (tteumul su))
|
‖
|
|
|
潃
|
潆
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
潆
|
潎
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˋ • Cantonese · Jyutping : pik¹ • Middle-Chinese : phjiejH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄝ • Cantonese · Jyutping : pit³ • Middle-Chinese : phjiet
|
the appearance of fish swimming in water • rippling • pour ‖ Only used in 潎洌.
|
|
|
|
|
|
|
潎
|
潏
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Mandarin · bopomofo : ㄕㄨˋ • Cantonese · Jyutping : gyut³ • Middle-Chinese : zywit • Middle-Chinese : ywit • Middle-Chinese : kwet • Hokkien · Tai-lo : khia̍t ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Mandarin · bopomofo : ㄕㄨˋ • Cantonese · Jyutping : gyut³ • Middle-Chinese : zywit • Middle-Chinese : ywit • Middle-Chinese : kwet • Hokkien · Tai-lo : khia̍t
|
to bubble up • land reclaimed from wetlands ‖ (Zhangzhou Hokkien) to lack moisture
|
|
foreshore reclaimed from river
|
潏 • (yul) · 潏 • (yul) (hangeul 율, revised yul, McCune–Reischauer yul, Yale yul)
|
sandbank
|
|
|
潏
|
潐
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔsews) : semantic 水 (“water”) + phonetic 焦 (OC *ʔsew). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : ziu³ • Middle-Chinese : tsjewH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : ciu⁴
|
(of water) to exhaust; to finish ‖ (~水) name of an ancient river
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : tèo
|
|
潐
|
潒
|
For pronunciation and definitions of 潒 – see 蕩 (“to sway; to swing; to wash away; to cleanse; etc.”). \ (This character is an ancient form of 蕩).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄤˋ • Middle-Chinese : zjangX
|
Only used in 漭潒 (“(of a river) rapid”).
|
|
|
|
|
|
|
潒
|
潕
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄨˇ • Cantonese · Jyutping : mou⁵ • Hokkien · Tai-lo : bú • Middle-Chinese : mjuX ‖ Hokkien · Tai-lo : bū • Hokkien · Tai-lo : bǔ
|
a river in Henan province ‖ (Hokkien) Alternative form of 霧/雾 (“to spray; to spit”)
|
|
|
|
|
|
|
潕
|
潖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄚˊ • Cantonese · Jyutping : paa⁴
|
name of a certain river
|
|
|
|
|
|
|
潖
|
潗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : zap¹ • Middle-Chinese : tsip
|
|
|
|
潗 • (jip) · 潗 • (jip) (hangeul 집, revised jip, McCune–Reischauer chip, Yale cip)
|
|
Hán-Nôm : bập
|
|
潗
|
潚
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sɯːw, *sɯwɢ) : semantic 水 (“water”) + phonetic 肅 (OC *sɯwɢ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨˋ • Cantonese · Jyutping : suk¹ • Middle-Chinese : sjuwk
|
(of water) deep and clear • rapid; swift • a surname
|
|
|
潚 • (suk) · 潚 • (suk) (hangeul 숙, revised suk, McCune–Reischauer su, Yale swu)
|
|
|
|
潚
|
潝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Cantonese · Jyutping : jap¹ • Middle-Chinese : xip
|
|
|
|
潝 • (heup) · 潝 • (heup) (hangeul 흡, revised heup, McCune–Reischauer hŭp, Yale hup)
|
|
|
|
潝
|
潠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄣˋ • Cantonese · Jyutping : seon³ • Middle-Chinese : swonH
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : lún
|
|
潠
|
潩
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *lɯɡs, *lɯɡ) : semantic 氵 (“water”) + phonetic 異 (OC *lɯɡs).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : ji⁶ • Middle-Chinese : yiH • Middle-Chinese : yik
|
name of a river (of modern-day Qingyi River in Henan province, China)
|
|
|
|
|
|
|
潩
|
潬
|
For pronunciation and definitions of 潬 – see 灘 (“shoal; beach; etc.”). \ (This character is an ancient form of 灘).
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄢˋ
|
Only used in 涴潬/涴𬈁.
|
|
|
|
|
|
|
潬
|
潯
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄣˊ • Cantonese · Jyutping : cam⁴ • Hokkien · Tai-lo : jīm • Hokkien · Tai-lo : sîm • Middle-Chinese : zim ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄣˊ
|
(literary) waterside • Alternative name for 九江 (Jiǔjiāng, “Jiujiang (in Jiangxi province, China)”). • (~江) Xun River • (~水) An ancient river in the southeast of Ju County, going southwest and entering Shu River. • (~州) An ancient zhou in now Guiping, Guangxi. • (obsolete) Alternative name for 海尋/海寻 (“nautical fathom”). ‖ Only used in 浸潯/浸浔 (qīnyín, “to imbue; gradually”).
|
|
|
潯 • (sim) · 潯 • (sim) (hangeul 심, revised sim, McCune–Reischauer sim, Yale sim)
|
|
Hán-Nôm : tầm
|
|
潯
|
潳
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨˊ • Cantonese · Jyutping : tou⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄚ
|
name of an ancient mountain in modern-day Hubei province ‖ moisten, dampen
|
|
|
|
|
|
|
潳
|
潵
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄢˋ • Cantonese · Jyutping : saan³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄙㄚˇ • Cantonese · Jyutping : saat³
|
to disperse water ‖ name of a river in Hebei province • (archaic) to scatter, to sprinkle, to disperse
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : tan
|
|
潵
|
潶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄟ • Cantonese · Jyutping : hak¹ • Middle-Chinese : xok
|
ancient name for Black River (黑水) in today's Yongzhou Territory (雍州境)
|
|
|
|
|
|
|
潶
|
潽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄨ • Cantonese · Jyutping : pou¹
|
(informal, of liquids) boil over, boil and spurt • (Wu, of liquids) to overflow; to spill from being too full • (Wu) Classifier for an unspecified amount of liquid collectively used for a certain application.
|
|
|
潽 • (bo) · 潽 • (bo) (hangeul 보, revised bo, McCune–Reischauer po, Yale po)
|
|
|
|
潽
|
潾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : leon⁴ • Hokkien · Tai-lo : lin • Middle-Chinese : lin • Middle-Chinese : lean
|
|
|
|
潾 • (rin>in) · 潾 • (rin>in) (hangeul 린>인, revised rin>in, McCune–Reischauer rin>in, Yale lin>in)
|
|
|
|
潾
|
澂
|
|
|
|
|
|
澂 • (jing) · 澂 • (jing) (hangeul 징, revised jing, McCune–Reischauer ching, Yale cing)
|
|
|
|
澂
|
澅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄚˋ • Cantonese · Jyutping : waa⁶ • Middle-Chinese : hweaH
|
name of a river in Shandong province
|
|
|
|
|
|
|
澅
|
澇
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *raːwʔ, *raːws) : semantic 水 (“water”) + phonetic 勞 (OC *raːw, *raːws)
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄠˋ • Cantonese · Jyutping : lou⁶ • Cantonese · Jyutping : lou⁴ • Hokkien · Tai-lo : lōo • Hokkien · Tai-lo : làu • Hokkien · Tai-lo : lō • Middle-Chinese : law • Middle-Chinese : lawX • Middle-Chinese : lawH
|
(of land or crops) inundated; flooded • flood water in waterlogged agricultural fields
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : lạo • Hán-Nôm : rạo
|
|
澇
|
澒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄥˋ • Cantonese · Jyutping : hung⁶ • Middle-Chinese : huwngX
|
Only used in 澒洞/𭱊洞 (hòngtóng, “pervasive, vast”).
|
|
|
澒 • (hong) · 澒 • (hong) (hangeul 홍, revised hong, McCune–Reischauer hong, Yale hong)
|
|
|
|
澒
|
澓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Cantonese · Jyutping : fuk⁶ • Middle-Chinese : bjuwk
|
swirling water • Alternative form of 洑 (“to flow underground”) • a surname
|
|
|
|
|
|
|
澓
|
澔
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
澔
|
澖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : haan⁴
|
without borders and hills
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : nhờn
|
|
澖
|
澛
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
澛
|
澞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Middle-Chinese : ngju
|
stream between hills
|
|
|
|
|
|
|
澞
|
澠
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄣˇ • Cantonese · Jyutping : man⁵ • Cantonese · Jyutping : min⁵ • Middle-Chinese : mjinX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄥˊ • Cantonese · Jyutping : sing⁴ • Middle-Chinese : zying
|
Used in 澠池/渑池 (Miǎnchí, “Mianchi”). ‖ name of a river
|
|
|
|
|
|
|
澠
|
澣
|
|
|
|
|
|
澣 (eum 한 (han))
|
|
Hán-Nôm : hoán
|
|
澣
|
澦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : jyu⁶ • Middle-Chinese : yoH
|
|
|
|
澦 • (yeo) · 澦 • (yeo) (hangeul 여, revised yeo, McCune–Reischauer yŏ, Yale ye)
|
|
canonical : 澦: Hán Việt readings: dự 澦: Nôm readings: nhựa
|
|
澦
|
澨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕˋ • Cantonese · Jyutping : sai⁶ • Middle-Chinese : dzyejH
|
(literary) riverbank; embankment • (literary) shore • Name of a river.
|
|
|
澨 • (seo) · 澨 • (seo) (hangeul 서, revised seo, McCune–Reischauer sŏ, Yale se)
|
|
|
|
澨
|
澩
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : hok⁶ • Middle-Chinese : dzraewk • Middle-Chinese : haewk ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : laau² • Middle-Chinese : haewX ‖ Hokkien · Tai-lo : ha̍unnh
|
stream or pool on a mountain that has water in the summer, but no water in the winter • dried up spring • A tributary of the Wei River ‖ the sound of waves surging and crashing into each other • Used in 澩㺒/泶㺒. ‖ (Xiamen and Zhangzhou Hokkien) having an unusual sensation when eating due to unripeness or high moisture content (of radishes, sweet potatoes, taro, etc.)
|
|
|
|
|
|
|
澩
|
澭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄥ • Mandarin · bopomofo : ㄩㄥˇ • Cantonese · Jyutping : jung¹ • Middle-Chinese : 'jowng
|
|
|
|
|
|
|
|
澭
|
澮
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄞˋ • Cantonese · Jyutping : kui² • Hokkien · Tai-lo : kuè • Middle-Chinese : kwajH • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄞˋ • Cantonese · Jyutping : kui² • Hokkien · Tai-lo : kuè • Middle-Chinese : kwajH • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˋ
|
field ditch ‖ (~河) the name of Huihe, a river that flows from Henan to Anhui province
|
|
irrigation ditch • trench • river
|
澮 • (hoe) · 澮 • (hoe) (hangeul 회, revised hoe, McCune–Reischauer hoe, Yale hoy)
|
|
Hán-Nôm : quái • Hán-Nôm : gội • Hán-Nôm : hói • Hán-Nôm : khoái
|
|
澮
|
澴
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡʷraːn) : semantic 水 (“water”) + phonetic 睘 (OC *ɡʷeŋ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : waan⁴ • Middle-Chinese : hwaen
|
river in Hubei province • turbulent flowing water
|
|
|
|
|
|
|
澴
|
澼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˋ • Cantonese · Jyutping : pik¹ • Middle-Chinese : phek
|
Used in 洴澼 (píngpì, “to wash; to bleach (silk)”).
|
|
|
|
|
|
|
澼
|
澽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˋ • Cantonese · Jyutping : geoi⁶ • Cantonese · Jyutping : geoi³ • Middle-Chinese : kjoH • Middle-Chinese : gjoH
|
dried up; withered • A river in Shaanxi
|
|
|
|
|
|
|
澽
|
濄
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kloːl, *qloːl) : semantic 水 (“water”) + phonetic 過 (OC *kloːl, *kloːls). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kloːl, *qloːl) : semantic 水 (“water”) + phonetic 過 (OC *kloːl, *kloːls).
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄛ • Middle-Chinese : kwa ‖ Mandarin · bopomofo : ㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : wo¹ • Middle-Chinese : 'wa
|
(~水) Alternative form of 渦/涡 (Guō, “Guo River”) • a surname ‖ (obsolete, of water) to spin; to whirl
|
|
|
|
|
|
|
濄
|
濆
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄣˊ • Cantonese · Jyutping : fan⁴ • Hokkien · Tai-lo : hûn • Middle-Chinese : bjun • Mandarin · bopomofo : ㄆㄣ • Middle-Chinese : phwon ‖ Mandarin · bopomofo : ㄈㄣˊ • Cantonese · Jyutping : fan⁴ • Hokkien · Tai-lo : hûn • Middle-Chinese : bjun • Mandarin · bopomofo : ㄆㄣ • Middle-Chinese : phwon
|
riverbank • Name of a river in Henan province. ‖ Alternative form of 噴/喷 (“to gush; to spurt”)
|
|
|
濆 • (bun) · 濆 • (bun) (hangeul 분, revised bun, McCune–Reischauer pun, Yale pun)
|
|
|
|
濆
|
濇
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *srɯb, *srɯɡ) : semantic 水 (“water”) + phonetic 嗇 (OC *srɯɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄜˋ • Cantonese · Jyutping : sik¹ • Cantonese · Jyutping : saap³ • Cantonese · Jyutping : sap¹ • Cantonese · Jyutping : gip³ • Hokkien · Tai-lo : sik • Hokkien · Tai-lo : sip • Middle-Chinese : srik • Middle-Chinese : srip
|
(of surfaces) rough; grating; uneven • Alternative form of 澀/涩 (sè, “astringent”)
|
|
|
濇 (eum 색 (saek))
|
|
Hán-Nôm : sắc
|
|
濇
|
濈
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : cap¹ • Cantonese · Jyutping : zap¹ • Hokkien · Tai-lo : tship • Middle-Chinese : tsrip ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄚˋ
|
many • Used in 濈濈. • Used in 濈然. ‖ Only used in 𣹱濈.
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : xắp
|
|
濈
|
濊
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˋ • Middle-Chinese : xwajH • Middle-Chinese : 'wajH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : wai³ • Middle-Chinese : 'jwojH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : kut³ • Middle-Chinese : xwat
|
(literary, of water) vast; expansive • (literary, of water) deep • (literary) Alternative form of 穢/秽 (“dirty; filthy”) ‖ (historical) An ancient place and nation. ‖ Only used in 濊濊/𰛦𰛦 (huòhuò, “sound of fishing net hitting water”).
|
|
vast, expansive, deep • dirty
|
濊 (eum 예 (ye))
|
A proto-Korean ethnicity who founded Buyeo, Okjeo and Dongye. Commonly grouped with the Maek ethnicity in a collective term, Yemaek.
|
Hán-Nôm : khoát • Hán-Nôm : uế
|
|
濊
|
濋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨˇ • Cantonese · Jyutping : co² • Middle-Chinese : tsrhjoX
|
name of an ancient river in present-day Dingtao District, Shandong province
|
|
|
|
|
|
|
濋
|
濌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄚˋ • Cantonese · Jyutping : taap³ • Middle-Chinese : thop
|
to pile up, to heap up • permissive and open-minded • to make use of personnel without having discretion (recognising the difference between good and evil people)
|
|
|
|
|
|
|
濌
|
濎
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄥˇ • Cantonese · Jyutping : ding² • Middle-Chinese : tengX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄥˋ • Cantonese · Jyutping : ting⁵ • Middle-Chinese : tengX
|
‖
|
|
|
|
|
|
|
濎
|
濔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˇ • Cantonese · Jyutping : mei⁴ • Cantonese · Jyutping : mei⁵ • Hokkien · Tai-lo : lé • Middle-Chinese : mjieX
|
(literary, of water) full; overflowing • Used in 濔迆/沵迆 (mǐyǐ) and 濔迤/沵迤.
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : nhễ • Hán-Nôm : nhẫy
|
|
濔
|
濜
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄣˋ • Cantonese · Jyutping : zeon⁶ • Hokkien · Tai-lo : tsīn • Middle-Chinese : dzinX • Middle-Chinese : dzrinX • Middle-Chinese : zinH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄣ • Middle-Chinese : tsin
|
(~水) river in Hubei province, a tributary of Han River also known as 沙河 (Shāhé). • (~水) river in Shaanxi province, also known as Baima river (白馬河/白马河) • (archaic) appearance of water flowing rapidly See also: 濜溳 ‖ bodily fluids See also: 津液
|
|
|
|
|
|
|
濜
|
濣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : waat³
|
water intake • to obtain water (from a well, etc.)
|
|
|
|
|
|
|
濣
|
濦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣˇ • Cantonese · Jyutping : jan²
|
name of a river in Henan province
|
|
|
|
|
|
|
濦
|
濧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : deoi⁶ • Middle-Chinese : dwojH
|
to soak; to macerate; to dip; to immerse • to moisten
|
|
|
|
|
|
|
濧
|
濩
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : wok⁶ • Middle-Chinese : hwak ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˋ • Cantonese · Jyutping : wu⁶ • Middle-Chinese : huH
|
rainwater flowing down eaves • to cook; to boil • Used in 濩落 (huòluò). ‖ Used in 布濩 (bùhù).
|
|
pour down, cascade down • look
|
濩 • (ho) · 濩 • (ho) (hangeul 호)
|
spread out
|
|
|
濩
|
濭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄞˇ • Cantonese · Jyutping : oi³
|
|
|
|
|
|
|
|
濭
|
濰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : wai⁴ • Hokkien · Tai-lo : î • Middle-Chinese : ywij
|
(~河) A river in Shandong • (~縣, ~州) a county (formerly prefecture) in Shandong province (modern-day Weifang)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : duy
|
|
濰
|
濴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : jing⁴ • Middle-Chinese : yweng
|
Only used in 濎濴/濎𬈜 (“a tiny stream of water”).
|
|
|
濴 • (yeong) · 濴 • (yeong) (hangeul 영, revised yeong, McCune–Reischauer yŏng, Yale yeng)
|
|
|
|
濴
|
濻
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
濻
|
濼
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pqʰlaːwɢ, *raːwɢ, *reːwɢ, *pqʰloːwɢ, *roːwɢ, *roːwɢ) : semantic 氵 (“water”) + phonetic 樂 (OC *ŋraːwɢs, *raːwɢ, *ŋraːwɢ). ‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄛ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˊ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄛˋ • Cantonese · Jyutping : bok⁶ • Cantonese · Jyutping : pok³ • Cantonese · Jyutping : baak³ • Middle-Chinese : phuwk • Middle-Chinese : phak ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : lok⁶ • Middle-Chinese : lak ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˋ • Cantonese · Jyutping : luk⁶ • Middle-Chinese : luwk • Middle-Chinese : lowk ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : lik¹ • Middle-Chinese : lek
|
^† Alternative form of 泊 (“lake”) ‖ A river in Shandong province, see 濼水/泺水. ‖ name of a river ‖ A herb used in Chinese medicine, see 貫眾/贯众 (guànzhòng)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : lạc
|
|
濼
|
濿
|
From Proto-Sino-Tibetan *rap (“to cross (river), to ford, to wade”) (provisional) (STEDT). Cognate with Tibetan རབ (rab, “ford”) & Jingpho [script needed] (rap⁵⁵); possibly unrelated to 瀨 (OC *raːds) (Schuessler, 2007).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : lai⁶ • Hokkien · Tai-lo : lē • Middle-Chinese : ljejH
|
(literary) to cross over a stream using stepping stones; to ford
|
|
|
|
|
|
|
濿
|
瀀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄡ • Cantonese · Jyutping : jau¹ • Middle-Chinese : 'juw
|
|
|
|
|
|
|
|
瀀
|
瀁
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄤˋ • Cantonese · Jyutping : joeng⁶ • Hokkien · Tai-lo : ióng • Hokkien · Tai-lo : iōng • Middle-Chinese : yangH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄤˇ • Cantonese · Jyutping : joeng⁵ • Middle-Chinese : yangX
|
Alternative form of 漾 (to ripple; to overflow) • Used in 瀁瀁. ‖ (literary, of water) expansive; vast
|
|
|
瀁 • (yang) · 瀁 • (yang) (hangeul 양, revised yang, McCune–Reischauer yang, Yale yang)
|
|
|
|
瀁
|
瀄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zit¹ • Cantonese · Jyutping : zit³ • Middle-Chinese : tsrit
|
(Cantonese, Southern Pinghua) to squeeze out (of liquid, etc.) • (Cantonese) eject; to spray • (Guangzhou Cantonese) sprinkler; squirt gun
|
|
|
|
|
|
|
瀄
|
瀅
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʷeːŋs) : semantic 水 (“water”) + phonetic 瑩 (OC *ɢʷreŋ, *qʷeːŋs)
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄥˊ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄥ • Cantonese · Jyutping : jing⁴ • Cantonese · Jyutping : jing³ • Hokkien · Tai-lo : îng • Middle-Chinese : 'engH
|
(of water) clear, pure • lucid • glossy
|
|
|
瀅 (eumhun 물 맑을 형 (mul malgeul hyeong))
|
|
|
|
瀅
|
瀇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄤˇ • Cantonese · Jyutping : wong² • Middle-Chinese : 'wangX
|
extensive body of water • (of water) broad and deep • momentum of moving water • deep and wide
|
|
|
瀇 • (wang) · 瀇 • (wang) (hangeul 왕, revised wang, McCune–Reischauer wang, Yale wang)
|
|
|
|
瀇
|
瀌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : biu¹ • Hokkien · Tai-lo : phiau • Middle-Chinese : pjew • Middle-Chinese : bjiw
|
(literary) Used in 瀌瀌 (biāobiāo, “(of rain or snow) heavy”). • (dialectal, of liquid) to spurt
|
|
|
|
|
|
|
瀌
|
瀍
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *dan) : semantic 水 (“water”) + phonetic 廛 (OC *dan)
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˊ • Cantonese · Jyutping : cin⁴ • Middle-Chinese : drjen
|
|
|
|
|
|
|
|
瀍
|
瀎
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄛˋ • Cantonese · Jyutping : mut⁶ • Middle-Chinese : mat • Middle-Chinese : met ‖ Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄝˋ
|
to apply paint or veneer • to plaster over • decorative coating, finish, veneer ‖ Only used in 瀎潏 (“(of water) rapid flow”).
|
|
|
|
|
|
|
瀎
|
瀔
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *koːɡ) : semantic 氵 (“water”) + phonetic 穀 (OC *kloːɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨˇ • Cantonese · Jyutping : guk¹
|
river name in Henan province
|
|
|
|
|
|
|
瀔
|
瀖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : fok³ • Middle-Chinese : xwak
|
Used in 瀖泋. • Used in 瀖濩. • Used in 瀖水 (“name of a river in Henan province”). • Used in 瀖水 (“name of a river in Hubei province”). • (obsolete) to soak; to macerate
|
|
|
|
|
|
|
瀖
|
瀘
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *raː) : semantic 水 (“water”) + phonetic 盧 (OC *b·raː).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˊ • Cantonese · Jyutping : lou⁴ • Middle-Chinese : lu
|
(~水) Lu River (ancient name of the lower reaches of the Yalong River and the part where the Jinsha River meets the Yalong)
|
|
|
瀘 • (ro>no) · 瀘 • (ro>no) (hangeul 로>노, revised ro>no, McCune–Reischauer ro>no, Yale lo>no)
|
|
Hán-Nôm : lư
|
|
瀘
|
瀙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄣˋ • Cantonese · Jyutping : can³ • Middle-Chinese : tsrin • Middle-Chinese : tsrhinH • Middle-Chinese : tshinH
|
Only used in 瀙水/𰜜水 (“the ancient name of modern-day Shahe, Hebei”).
|
|
|
|
|
|
|
瀙
|
瀠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : jing⁴ • Hokkien · Tai-lo : îng
|
tiny stream • eddy • swirl around
|
|
|
|
|
|
|
瀠
|
瀡
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : seoi⁵ • Hokkien · Tai-lo : tshuí • Middle-Chinese : sjweH • Cantonese · Jyutping : soe⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : seoi⁵ • Hokkien · Tai-lo : tshuí • Middle-Chinese : sjweH • Cantonese · Jyutping : soe⁴
|
slippery, smooth ‖ to slide down, to slip • to collapse (sideways)
|
|
|
|
|
|
|
瀡
|
瀢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄟˋ • Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˇ • Middle-Chinese : ywijX • Middle-Chinese : dwojX
|
|
|
|
|
|
|
|
瀢
|
瀦
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ta) : semantic 水 + phonetic 豬 (OC *ta). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ta) : semantic 水 + phonetic 豬 (OC *ta).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨ • Cantonese · Jyutping : zyu¹ • Hokkien · Tai-lo : tsu • Middle-Chinese : trjo ‖ Hokkien · Tai-lo : tsuh
|
place where water stays ‖ (Quanzhou Hokkien) to pause; to suspend
|
|
|
瀦 • (jeo) · 瀦 • (jeo) (hangeul 저, revised jeo, McCune–Reischauer chŏ, Yale ce)
|
|
|
|
瀦
|
瀩
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : deoi⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄟˋ
|
to ripple, undulate ‖ Only used in 澹瀩/澹𬉏 (“to freeze (liquid)”). • Only used in 溏瀩/溏𬉏 (“(figurative) to freeze (assets, prices, etc.)”).
|
|
|
|
|
|
|
瀩
|
瀫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˊ • Cantonese · Jyutping : huk¹
|
Only used in 瀫江 (“name of a river in Jinhua, Zhejiang province”).
|
|
|
|
|
|
|
瀫
|
瀯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : jing⁴
|
(of water) swirling; spinning; gyrating
|
|
|
瀯 • (yeong) · 瀯 • (yeong) (hangeul 영, revised yeong, McCune–Reischauer yŏng, Yale yeng)
|
|
|
|
瀯
|
瀱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Cantonese · Jyutping : gai³ • Middle-Chinese : kjejH
|
Used in 瀱汋 (“the periodic exhausting of water in a well”). • bubbling up or gushing forth of spring water
|
|
|
|
|
|
|
瀱
|
瀲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : lim⁶ • Cantonese · Jyutping : lim⁵ • Hokkien · Tai-lo : liám • Middle-Chinese : ljemX • Middle-Chinese : ljemH
|
waves, ripples • full of water • overflow
|
|
|
瀲 • (ryeom>yeom) · 瀲 • (ryeom>yeom) (hangeul 렴>염, revised ryeom>yeom, McCune–Reischauer ryŏm>yŏm, Yale lyem>yem)
|
|
|
|
瀲
|
瀴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄥ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄥˇ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄥˋ • Cantonese · Jyutping : jing¹ • Cantonese · Jyutping : jing² • Middle-Chinese : mengX • Middle-Chinese : 'engX • Middle-Chinese : 'aengH
|
(Wu) cold
|
|
|
|
|
|
|
瀴
|
瀵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄣˋ • Cantonese · Jyutping : fan³ • Middle-Chinese : phjunH • Middle-Chinese : pjunH
|
water overflowing from under the ground
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : phấn
|
|
瀵
|
瀷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jik⁶ • Hokkien · Tai-lo : i̍k • Middle-Chinese : yik • Middle-Chinese : tsyhik
|
|
|
|
瀷 • (ik) · 瀷 • (ik) (hangeul 익, revised ik, McCune–Reischauer ik, Yale ik)
|
|
|
|
瀷
|
瀸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : cim¹ • Cantonese · Jyutping : zim¹ • Middle-Chinese : tsjem
|
|
|
|
瀸 • (cheom) · 瀸 • (cheom) (hangeul 첨, revised cheom, McCune–Reischauer ch'ŏm, Yale chem)
|
|
|
|
瀸
|
瀹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄝˋ • Cantonese · Jyutping : joek⁶ • Middle-Chinese : yak
|
to boil • to wash, cleanse, soak
|
|
to boil • to wash • to cleanse • to soak
|
瀹 (eum 약 (yak))
|
to boil • to wash • soak
|
Hán-Nôm : dược • Hán-Nôm : thược
|
|
瀹
|
瀺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˊ • Cantonese · Jyutping : caam⁴ • Middle-Chinese : dzreamX
|
sound of water flowing and splashing
|
|
|
|
|
|
|
瀺
|
瀼
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *njaŋ) : semantic 氵 (“water”) + phonetic 襄 (OC *snaŋ). \ From Proto-Sino-Tibetan *s-naːŋ (“heavy; thick (of liquids); viscous”); cognate with Mizo hnâng (“thick; viscous”) (Schuessler, 2007; STEDT). Coblin (1986) also compares this with Burmese နှင်း (hnang:, “dew; mist”). ‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄤˊ • Cantonese · Jyutping : joeng⁴ • Hokkien · Tai-lo : jiông • Middle-Chinese : nyang ‖ Cantonese · Jyutping : joeng⁶ • Mandarin · bopomofo : ㄖㄤˋ • Mandarin · bopomofo : ㄖㄤˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄋㄤˇ • Mandarin · bopomofo : ㄖㄤˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄋㄤˇ • Mandarin · bopomofo : ㄖㄤˇ
|
dewy; heavy with dew; misty • (~河) Rang River (a river in Henan, China) ‖ (dialectal) mountain stream that flows into a river ‖ (of water) flowing ‖
|
|
|
瀼 • (yang) · 瀼 • (yang) (hangeul 양, revised yang, McCune–Reischauer yang, Yale yang)
|
|
|
|
瀼
|
瀿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄢˊ • Cantonese · Jyutping : faan⁴ • Middle-Chinese : bjon
|
to overflow suddenly (of water or a river)
|
|
|
|
|
|
|
瀿
|
灂
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : zok⁶ • Cantonese · Jyutping : zuk¹ • Middle-Chinese : dzraewk ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : ziu³
|
(onomatopoeia) sound of rain falling or water flowing • (onomatopoeia) sound of waves raging, surging, crashing, etc. ‖ (historical) paint applied to a cart's shaft
|
|
|
|
|
|
|
灂
|
灃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄥ • Cantonese · Jyutping : fung¹ • Middle-Chinese : phjuwng
|
Feng (a river in Shaanxi Province, China) • (historical) Alternative form of 豐/丰 (fēng), Feng (a former capital of China)
|
|
|
|
|
|
|
灃
|
灄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄜˋ • Cantonese · Jyutping : sip³ • Middle-Chinese : syep
|
river in Hubei province
|
|
|
灄 • (seop) · 灄 • (seop) (hangeul 섭, revised seop, McCune–Reischauer sŏp, Yale sep)
|
|
|
|
灄
|
灈
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡʷa) : semantic 氵 (“water; river”) + phonetic 瞿 (OC *kʷas, *ɡʷa).
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˊ • Cantonese · Jyutping : keoi⁴ • Middle-Chinese : gju
|
(~水) (historical) Qu (a river in Henan, China, now called Shiyang River)
|
|
|
|
|
|
|
灈
|
灉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄥ • Cantonese · Jyutping : jung¹ • Middle-Chinese : 'jowng • Middle-Chinese : 'jowngH
|
A river in Shandong • sluice
|
|
|
|
|
|
|
灉
|
灊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : cim⁴ • Middle-Chinese : zim • Middle-Chinese : dzim • Middle-Chinese : dzjem
|
name of an ancient river in modern-day Sichuan province • name of an ancient place in Huoshan County, Anhui province, China
|
|
|
|
|
|
|
灊
|
灕
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *rel) : semantic 水 (“water”) + phonetic 離 (OC *reːls, *rel, *rels).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˊ • Cantonese · Jyutping : lei⁴ • Hokkien · Tai-lo : lî • Middle-Chinese : lje
|
to seep through • (~江, ~水) Li River (a river in Guangxi, China) • (~水) Alternative name for 大夏河.
|
|
|
|
|
canonical : 灕: Hán Việt readings: li
|
|
灕
|
灖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˇ • Cantonese · Jyutping : mei⁵
|
flow
|
|
|
|
|
|
|
灖
|
灗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄢˋ • Cantonese · Jyutping : sin⁵
|
Only used in 蜿灗 (“(water flow) meander; twists and turns”).
|
|
|
|
|
|
|
灗
|
灛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˇ • Cantonese · Jyutping : cin² • Middle-Chinese : tsyhenX
|
name of an ancient river in Ningyang County, Shandong province, China
|
|
|
|
|
|
|
灛
|
灝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄠˋ • Cantonese · Jyutping : hou⁶ • Hokkien · Tai-lo : hō • Middle-Chinese : hawX • Middle-Chinese : komX
|
Alternative form of 浩 (“vast; large; grand; expansive”) • (alt. form 皓, 顥/颢) bright white • Used in 灝溔/灏溔.
|
|
|
灝 • (ho) · 灝 • (ho) (hangeul 호, revised ho, McCune–Reischauer ho, Yale ho)
|
|
|
|
灝
|
灟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˊ • Cantonese · Jyutping : zuk¹
|
tear; teardrop • to pour (a liquid) into • (figurative) to concentration one's attention on; to instil; to inculcate • (medicine) to perfuse • a surname
|
|
|
|
|
canonical : 灟: Hán Việt readings: luộc
|
|
灟
|
灡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄢˊ • Cantonese · Jyutping : laan⁴
|
water from rinsed or washed rice
|
|
|
|
|
canonical : 灡: Hán Việt readings: làn
|
|
灡
|
灨
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
灨
|
灩
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *lams) : semantic 氵 + phonetic 豔 (OC *lams).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : jim⁶ • Hokkien · Tai-lo : iām • Middle-Chinese : yemH
|
(of water) overflowing; billowing • (of water) shining; shimmering • wavy
|
|
overflowing, billowing, wavy
|
灩 • (yeom) · 灩 • (yeom) (hangeul 염, revised yeom, McCune–Reischauer yŏm, Yale yem)
|
|
Hán-Nôm : liễm
|
|
灩
|
灪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Middle-Chinese : 'jut
|
very wet weather • healthy plants
|
|
|
|
|
|
|
灪
|
炆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄣˊ • Cantonese · Jyutping : man¹
|
(Cantonese cuisine) to simmer; to cook over a slow fire
|
|
|
炆 • (mun) · 炆 • (mun) (hangeul 문, revised mun, McCune–Reischauer mun, Yale mun)
|
|
canonical : 炆: Hán Việt readings: văn
|
|
炆
|
炌
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
炌
|
炟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄚˊ • Cantonese · Jyutping : daat³ • Middle-Chinese : tat
|
to start a fire • to burst; to explode
|
|
|
|
|
canonical : 炟: Hán Việt readings: rán ‖ romanization : rán
|
‖ (chiefly Northern Vietnam) to fry
|
炟
|
炣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄜˇ • Cantonese · Jyutping : ho²
|
^‡ fire; flame
|
|
|
|
|
|
|
炣
|
炤
|
|
|
|
|
illumine • light up • reflect
|
炤 • (so, jo) · 炤 • (so, jo) (hangeul 소, 조, revised so, jo, McCune–Reischauer so, cho, Yale so, co)
|
illumine • light up • reflect
|
Hán-Nôm : chiếu • Hán-Nôm : bảnh
|
|
炤
|
炰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄠˊ • Cantonese · Jyutping : paau⁴ • Hokkien · Tai-lo : pâu • Hokkien · Tai-lo : phàu • Hokkien · Tai-lo : pû • Middle-Chinese : baew
|
to roast; to broil • to bake
|
|
burn • roast
|
炰 • (po) · 炰 • (po) (hangeul 포)
|
roast • broil • bake
|
|
|
炰
|
炾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄤˇ • Cantonese · Jyutping : fong²
|
Used in 爌炾/𤆓炾 (“bright and spacious”).
|
|
|
|
|
|
|
炾
|
烋
|
‖ * Mandarin \ *:(Pinyin): xiū (xiu¹) \ *:(Zhuyin): ㄒㄧㄡ \ * Cantonese (Jyutping): jau¹ \ * Southern Min (Hokkien, POJ): hiu \ * Mandarin \ ** (Standard Chinese)⁺ \ *** Hanyu Pinyin: xiū \ *** Zhuyin: ㄒㄧㄡ \ *** Tongyong Pinyin: siou \ *** Wade–Giles: hsiu¹ \ *** Yale: syōu \ *** Gwoyeu Romatzyh: shiou \ *** Palladius: сю (sju) \ *** Sinological IPA ⁽ᵏᵉʸ⁾: /ɕi̯oʊ̯⁵⁵/ \ * Cantonese \ ** (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong) \ *** Jyutping: jau¹ \ *** Yale: yāu \ *** Cantonese Pinyin: jau¹ \ *** Guangdong Romanization: yeo¹ \ *** Sinological IPA ⁽ᵏᵉʸ⁾: /jɐu̯⁵⁵/ \ * Southern Min \ ** (Hokkien) \ *** Pe̍h-ōe-jī: hiu \ *** Tâi-lô: hiu \ *** Phofsit Daibuun: hiw \ *** IPA (Xiamen): /hiu⁴⁴/ \ *** IPA (Quanzhou): /hiu³³/ \ *** IPA (Zhangzhou): /hiu⁴⁴/ \ *** IPA (Taipei): /hiu⁴⁴/ \ *** IPA (Kaohsiung): /hiu⁴⁴/
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : haau¹ • Hokkien · Tai-lo : hau • Middle-Chinese : xjiw ‖
|
‖ heavy or coarse breathing
|
|
|
烋 • (hyo, hyu) · 烋 • (hyo, hyu) (hangeul 효, 휴, revised hyo, hyu, McCune–Reischauer hyo, hyu, Yale hyo, hyu)
|
|
|
|
烋
|
烑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : jiu⁴ • Middle-Chinese : yew
|
bright (light)
|
|
|
|
|
|
|
烑
|
烓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : gwing² • Middle-Chinese : 'wej • Middle-Chinese : khwengX
|
stove
|
|
stove
|
烓 • (gye) · 烓 • (gye) (hangeul 계, revised gye, McCune–Reischauer kye, Yale kyey)
|
stove
|
|
|
烓
|
烔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : tung⁴ • Middle-Chinese : duwng
|
(literary) hot
|
|
|
|
|
|
|
烔
|
烝
|
Ideogrammic compound (會意/会意) and phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kljɯŋ, *kljɯŋs) : phonetic 丞 (OC *ɡljɯŋ, *ɡljɯŋs, “to raise”) + semantic 灬 (“fire”). \ From Proto-Sino-Tibetan *s-tjaŋ (“upper part; rise; raise”) (STEDT).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄥ • Cantonese · Jyutping : zing¹ • Hokkien · Tai-lo : tsing • Middle-Chinese : tsying • Middle-Chinese : tsyingH
|
Original form of 蒸 (zhēng, “to steam”). • many; numerous • to offer (gifts, sacrifices, etc.)
|
‖ 烝(すすむ) • (Susumu)
|
many • offer • dedicate • to steam ‖ a male given name
|
烝 • (jeung) · 烝 • (jeung) (hangeul 증, revised jeung, McCune–Reischauer chŭng, Yale cung)
|
rise • steam • many, numerous
|
Hán-Nôm : chưng
|
|
烝
|
烠
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : wui⁴ • Middle-Chinese : hwoj ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˇ • Mandarin · bopomofo : ㄞˇ
|
light, the color of light ‖ the color of fire
|
|
|
|
|
|
|
烠
|
烰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Cantonese · Jyutping : fau⁴ • Hokkien · Tai-lo : phû • Hokkien · Tai-lo : hôo • Middle-Chinese : bjuw
|
to rise, to steam • (Eastern Min, Southern Min) to deep-fry
|
|
|
|
|
|
|
烰
|
烴
|
Blend of 碳 (tàn, “carbon”) + 氫/氢 (qīng, “hydrogen”) ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄥ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : ting¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄥˇ • Cantonese · Jyutping : ging² • Middle-Chinese : kengX
|
(organic chemistry) hydrocarbon ‖
|
|
|
|
|
|
|
烴
|
烶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄥˇ • Cantonese · Jyutping : ting⁵
|
(appearance of) fire
|
|
|
|
|
|
|
烶
|
烺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄤˇ • Cantonese · Jyutping : long⁵ • Hokkien · Tai-lo : lóng • Hokkien · Tai-lo : lōng
|
(said of fire) bright
|
|
|
|
|
canonical : 烺: Hán Việt readings: rường
|
|
烺
|
烻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : jin³
|
strong or bright light
|
|
|
|
|
|
|
烻
|
焄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄣ • Cantonese · Jyutping : fan¹ • Hokkien · Tai-lo : hun • Middle-Chinese : xjun
|
rising flames or fumes • aroma
|
|
rising flames • rising fumes • aroma
|
焄 • (hun) · 焄 • (hun) (hangeul 훈, revised hun, McCune–Reischauer hun, Yale hwun)
|
steam up • smoke • menace
|
|
|
焄
|
焆
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄢ • Cantonese · Jyutping : gyun¹ • Middle-Chinese : kwen ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄝˋ • Middle-Chinese : 'jet ‖ Mandarin · bopomofo : ㄩㄝˋ • Middle-Chinese : 'wet
|
(literary) bright; luminous ‖ ^‡ appearance of smoke ‖ ^‡ fire light; fire starting burning
|
|
|
|
|
|
|
焆
|
焌
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩ • Cantonese · Jyutping : zeot¹ • Middle-Chinese : tshwit ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄣˋ • Cantonese · Jyutping : zeon³ • Middle-Chinese : tswinH • Middle-Chinese : tswonH
|
to discard something by burning • to fry ‖ to light; to ignite
|
|
|
焌 • (jun) · 焌 • (jun) (hangeul 준, revised jun, McCune–Reischauer chun, Yale cwun)
|
|
|
|
焌
|
焍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˋ • Cantonese · Jyutping : dai⁶
|
(historical) the burning of chaste tree or wattle branches and turtles in ancient times for the purpose of divination
|
|
|
|
|
|
|
焍
|
焞
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄣˊ • Cantonese · Jyutping : seon⁴ • Cantonese · Jyutping : tan¹ • Hokkien · Tai-lo : sûn • Hokkien · Tai-lo : thui • Hokkien · Tai-lo : thun • Middle-Chinese : dzywin ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄟ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄣˋ
|
(literary) dim • (literary) bright; radiant ‖ Only used in 焞焞 (tuītuī). ‖
|
|
|
焞 • (don) · 焞 • (don) (hangeul 돈, revised don, McCune–Reischauer ton, Yale ton)
|
|
Hán-Nôm : hảnh • Hán-Nôm : hửng • Hán-Nôm : đun
|
|
焞
|
焠
|
|
|
|
|
anneal • temper • burn
|
焠 (eum 쉬 (swi)) · 焠 (eum 쵀 (chwae))
|
temper • burn
|
|
|
焠
|
焣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˋ • Cantonese · Jyutping : caau²
|
a surname
|
|
|
|
|
|
|
焣
|
焮
|
approximate fire, cognate with 近 (jìn)
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄣˋ • Cantonese · Jyutping : jan³ • Cantonese · Jyutping : jan¹ • Hokkien · Tai-lo : him • Hokkien · Tai-lo : hìm • Middle-Chinese : xj+nH
|
heat, radiate heat • broil • cauterize
|
|
|
焮 • (heun) · 焮 • (heun) (hangeul 흔, revised heun, McCune–Reischauer hŭn, Yale hun)
|
|
canonical : 焮: Hán Việt readings: hân
|
|
焮
|
煁
|
Characters in the same phonetic series (甚) (Zhengzhang, 2003)
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄣˊ • Cantonese · Jyutping : sam⁴ • Cantonese · Jyutping : nam⁴ • Hokkien · Tai-lo : sîm • Middle-Chinese : dzyim
|
hearth
|
|
cooking stove, cooking range
|
|
|
|
|
煁
|
煃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : kwai²
|
^‡ appearance of fire • Used in personal names.
|
|
|
|
|
|
|
煃
|
煆
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄚ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄚˋ • Cantonese · Jyutping : haa¹ • Cantonese · Jyutping : haa⁶ • Middle-Chinese : xae • Middle-Chinese : xaeH ‖
|
‖ (Teochew) Alternative form of 燃 (hian5)
|
|
|
煆 • (ha) · 煆 • (ha) (hangeul 하, revised ha, McCune–Reischauer ha, Yale ha)
|
|
|
|
煆
|
煇
|
|
|
|
|
|
煇 • (hwi, hun) · 煇 • (hwi, hun) (hangeul 휘, 훈, revised hwi, hun, McCune–Reischauer hwi, hun, Yale hwi, hwun)
|
|
canonical : 煇: Hán Việt readings: huy
|
|
煇
|
煋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : sing¹ • Hokkien · Tai-lo : sing
|
intense or fierce fire • flames radiating all around; blazing
|
|
|
|
|
|
|
煋
|
煒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : wai⁵ • Hokkien · Tai-lo : uí • Middle-Chinese : hjw+jX
|
glowing; bright; brilliant • flaming • red and bright
|
|
brilliant red • glowing
|
煒 • (wi) · 煒 • (wi) (hangeul 위, revised wi, McCune–Reischauer wi, Yale wi)
|
crimson • glowing
|
canonical : 煒: Hán Việt readings: vĩ
|
|
煒
|
煓
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tʰoːn) : semantic 火 (“fire”) + phonetic 耑 (OC *toːn).
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄢ • Cantonese · Jyutping : tyun¹ • Hokkien · Tai-lo : tshuan • Middle-Chinese : thwan
|
vigorously burning fire
|
|
|
|
|
|
|
煓
|
煔
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄢˇ • Cantonese · Jyutping : sim² • Middle-Chinese : ham • Middle-Chinese : syemH • Middle-Chinese : themH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄢ
|
flickering; twinkling • flame; blaze ‖ in ancient rituals (sacrifices offered to gods or ancestors), meat submerged in soup, resulting in it being partially cooked • boiled meat ‖ name of a kind of tree
|
|
|
|
|
|
|
煔
|
煖
|
|
|
|
|
warm
|
煖 • (nan) · 煖 • (nan) (hangeul 난, revised nan, McCune–Reischauer nan, Yale nan)
|
warm • genial
|
canonical : 煖: Hán Việt readings: noãn • canonical : nỗn • canonical : noẽn • canonical : nuỹn • canonical : nuyễn • canonical : nóng
|
|
煖
|
煝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄟˋ • Cantonese · Jyutping : mei⁶ • Middle-Chinese : mijH
|
to be radiant • flaming • drought • (Wu) to burn
|
|
|
|
|
|
|
煝
|
煟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˋ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄚˊ • Cantonese · Jyutping : wai⁶ • Middle-Chinese : hjw+jH
|
light; illumination; brightness; brilliance • radiance of fire • (Only used in 煟煌.) fast; rapid; high-speed • to flourish; to thrive; to prosper
|
|
|
|
|
|
|
煟
|
煠
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : jip⁶ • Middle-Chinese : yep ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄚˊ • Cantonese · Jyutping : saap⁶ • Cantonese · Jyutping : zaap⁶ • Cantonese · Jyutping : zaa³ • Hokkien · Tai-lo : sa̍h • Hokkien · Tai-lo : sah • Hokkien · Tai-lo : sā • Middle-Chinese : dzreap
|
‖ to fry in oil; to deep-fry • (dialectal, including Cantonese, Hakka, Eastern Min, Southern Min, Wu, Xiang, cooking) to boil; to blanch (cook by immersing in boiling water)
|
|
to fry in fat or oil • to scald • to seethe • to boil
|
煠 • (jap) · 煠 • (jap) (hangeul 잡, revised jap, McCune–Reischauer chap)
|
to fry in fat or oil • to boil
|
canonical : 煠: Hán Việt readings: sáp
|
|
煠
|
煢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄥˊ • Cantonese · Jyutping : king⁴ • Hokkien · Tai-lo : khîng • Middle-Chinese : gjwieng
|
(literary) alone; solitary; desolate • (obsolete) dice
|
|
|
煢 • (gyeong) · 煢 • (gyeong) (hangeul 경, revised gyeong, McCune–Reischauer kyŏng, Yale kyeng)
|
|
Hán-Nôm : quỳnh
|
|
煢
|
煣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄡˇ • Cantonese · Jyutping : jau⁴ • Hokkien · Tai-lo : jiú • Middle-Chinese : nyuwX • Middle-Chinese : nyuwH
|
to bend or straighten wood over fire
|
|
|
|
|
|
|
煣
|
煴
|
An unorthodox variant simplified from 熅 (𥁕 → 昷) which can be found in various historical dictionaries. \ Eventually adopted as an official form by the People's Republic of China in 1965 based on the Xin Zixing (新字形) standardized form of characters.
|
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : un
|
|
煴
|
熀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄤˇ • Cantonese · Jyutping : fong²
|
^† Alternative form of 晃 (“bright; dazzling”) • Used in 爌熀/𤆓熀 and 熀爛/熀烂.
|
|
|
熀 • (yeop) · 熀 • (yeop) (hangeul 엽, revised yeop, McCune–Reischauer yŏp, Yale yep)
|
|
|
|
熀
|
熂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Cantonese · Jyutping : hei³ • Middle-Chinese : xj+jH
|
|
|
|
|
|
|
|
熂
|
熅
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣˋ • Cantonese · Jyutping : wan³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄩㄣ • Cantonese · Jyutping : wan¹
|
to smooth out, to iron (Original form of 熨 which means ironing) ‖ heavy smoke with no visible flame • sultriness, stuffiness
|
|
smooth out • iron out • sultriness
|
熅 • (on) · 熅 • (on) (hangeul 온, revised on, McCune–Reischauer on, Yale on)
|
charcoal • dimness • warm • to iron
|
Hán-Nôm : uân
|
same Hán Việt pronunciation as "uân" 氳
|
熅
|
熇
|
‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄜˋ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˋ • Cantonese · Jyutping : huk⁶ • Middle-Chinese : xuwk • Middle-Chinese : xowk • Middle-Chinese : xak ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄎㄠˋ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄠˇ ‖ Hokkien · Tai-lo : hoh
|
blazing • to burn ‖ hot ‖ to bake ‖ (Xiamen Hokkien) to be heated through contact or radiation to produce some effect (of a person or object)
|
|
bake
|
熇 • (hyo, hok) · 熇 • (hyo, hok) (hangeul 효, 혹, revised hyo, hok, McCune–Reischauer hyo, hok, Yale hyo, hok)
|
severe • stringent • hot
|
Hán-Nôm : hốc • Hán-Nôm : cao
|
|
熇
|
熉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣˊ • Cantonese · Jyutping : jyun⁴
|
yellow color
|
|
|
熉 • (un) · 熉 • (un) (hangeul 운, revised un, McCune–Reischauer un, Yale wun)
|
|
|
|
熉
|
熐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˋ • Cantonese · Jyutping : mik⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
熐
|
熒
|
Pictogram (象形) – The protoform is 𤇾. 𤇾 is a pictogram of two intersecting torches, meaning the fire light. In Qin and Han, the crossing of the torches "乂" became "冂", and "𤇾" is no longer used as independent character as a third "火" (fire) was added into "𤇾". Thus, "熒" was formed. \ 熒 (OC wêŋ) belongs to a word-family whose stem is *weŋ "bright, dazzle", which converges with 瞬 (OC *win) "to move the eyes" (Schuessler, 2007). Other items in the same word-family are: \ * 眩 (OC wîn(s)?, “troubled sight, deluded, deceive”), \ * 炫 (OC wîns, “bright, dazzle, show off”), \ * 瑩 (OC wreŋ, “bright, color of jade > kind of gem”) \ * 熲 (OC kwêŋʔ, “light, flame, blaze”), which is 熒 (OC wêŋ) with *k- nominalizer. \ * 榮 (OC wreŋ, “flower > flowering, prosperity > glory”), which is the same word as 熒 (OC wêŋ). \ This word-family could be Proto-Sino-Tibetan and related to Mizo ven & veng (“to be open; to be unobstructed by trees, clouds, etc; to be clear; to be free of clouds; to be bright (as weather)”) (ibid.).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : jing⁴ • Hokkien · Tai-lo : îng • Middle-Chinese : hweng
|
luminous; fluorescent • to shine; to shimmer; to dazzle
|
|
Alternative form of 螢 (luminous, fluorescent)
|
熒 • (hyeong) · 熒 • (hyeong) (hangeul 형, revised hyeong, McCune–Reischauer hyŏng, Yale hyeng)
|
lamplight • the glow of a firefly • shine
|
Hán-Nôm : huỳnh
|
|
熒
|
熚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bat¹ • Middle-Chinese : pjit
|
(onomatopoeia) a fiery crackling sound
|
|
|
|
|
|
|
熚
|
熛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : biu¹ • Middle-Chinese : pjiew
|
(literary) flame flying in all directions • (literary) rapid; swift; violent (wind)
|
|
blaze
|
熛 • (pyo) · 熛 • (pyo) (hangeul 표, revised pyo, McCune–Reischauer p'yo, Yale phyo)
|
blaze
|
|
|
熛
|
熯
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˋ • Cantonese · Jyutping : hon³ • Cantonese · Jyutping : hon² • Middle-Chinese : xanX • Middle-Chinese : xanH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄖㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jin⁵ • Middle-Chinese : nyenX
|
(literary) dry; arid • (literary) to dry with fire • (literary) to burn; to flame • (dialectal) to bake over a slow fire • (dialectal) to dry with little oil; to sauté • (dialectal) to steam • Alternative form of 焊 (hàn, “to weld; to solder”) ‖ (literary) deferential; respectful
|
|
by fire
|
熯 • (seon) · 熯 • (seon) (hangeul 선, revised seon, McCune–Reischauer sŏn, Yale sen)
|
by fire
|
canonical : 熯: Hán Việt readings: hãn • canonical : nhiễn
|
|
熯
|
熰
|
火 + 區 ‖ 火 + 區
|
Mandarin · bopomofo : ㄡ • Cantonese · Jyutping : au¹ • Cantonese · Jyutping : ngau¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄡˇ
|
severe drought; exceptionally hot weather ‖ copious smoke produced by smoldering firewood
|
|
|
|
|
|
|
熰
|
熲
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʷeːŋʔ) : semantic 火 (“fire”) + phonetic 頃 (OC *kʰʷeŋ, *kʰʷeŋʔ) \ Nominal of 熒 (OC *ɡʷeːŋ) with prefix k-. See there for further etymology.
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄥˇ • Cantonese · Jyutping : gwing² • Middle-Chinese : kwengX
|
(literary) flame; blaze
|
|
|
熲 • (gyeong) · 熲 • (gyeong) (hangeul 경, revised gyeong, McCune–Reischauer kyŏng, Yale kyeng)
|
|
Hán-Nôm : quýnh
|
|
熲
|
熸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : zim¹ • Middle-Chinese : tsjem
|
to extinguish; to put out (fire)
|
|
|
|
|
|
|
熸
|
熻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Cantonese · Jyutping : jap¹ • Middle-Chinese : xip
|
(Teochew) to steam • (Eastern Min) to cook in a covered vessel, to stew • (Eastern Min, of weather) sweltering, hot and humid • (Eastern Min, of personality) withdrawn, oppressive • (Eastern Min) to swindle, to cheat
|
|
|
|
|
|
|
熻
|
熿
|
‖
|
‖
|
‖
|
|
|
|
|
|
|
熿
|
燀
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˋ • Cantonese · Jyutping : cin² • Cantonese · Jyutping : zin² • Middle-Chinese : tsyhen • Middle-Chinese : tsyenX • Middle-Chinese : tsyhenX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˇ • Cantonese · Jyutping : daan⁶ • Middle-Chinese : tsyhen • Middle-Chinese : tsyenX • Middle-Chinese : tsyhenX
|
‖
|
|
|
|
|
|
|
燀
|
燁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : jip⁶ • Hokkien · Tai-lo : iap • Middle-Chinese : hjep
|
(literary, of a flame) bright; magnificent; glorious
|
|
bright • glorious • splendid • flame
|
燁 (eumhun 빛날 엽 (binnal yeop))
|
shine • glorious • flash in rapid succession
|
Hán-Nôm : diệp
|
|
燁
|
燂
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'ɯːm, *zlom, *ljum) : semantic 火 (“fire”) + phonetic 覃 (OC *l'ɯːm).
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : taam⁴ • Cantonese · Jyutping : cim⁴ • Middle-Chinese : dom • Middle-Chinese : dzjem
|
^† to heat up • ^† to roast
|
|
|
|
|
|
|
燂
|
燅
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ljom, *ljɯm) : semantic 坴 + phonetic 炎 (OC *ɦlam, “hot”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄣˊ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : cim⁴ • Cantonese · Jyutping : cam⁴ • Middle-Chinese : zjem
|
Alternative form of 燖/𬊈
|
|
|
|
|
|
|
燅
|
燊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄣ • Cantonese · Jyutping : san¹ • Middle-Chinese : srin
|
brisk, vigorous (of fire)
|
|
|
|
|
|
|
燊
|
燋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : ziu¹ • Middle-Chinese : tsjew • Middle-Chinese : tsjak
|
cauterize • to scorch
|
|
scorch • burn • scald • torch • bonfire
|
燋 • (cho) · 燋 • (cho) (hangeul 초, revised cho, McCune–Reischauer ch'o, Yale cho)
|
scorch • burn • scald • torch
|
|
|
燋
|
燏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : wat⁶ • Middle-Chinese : ywit
|
|
|
|
|
|
|
|
燏
|
燖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄣˊ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : cam⁴ • Hokkien · Tai-lo : tīm • Middle-Chinese : zjem
|
to warm up (food)
|
|
re-heat food
|
燖 • (sim) · 燖 • (sim) (hangeul 심, revised sim, McCune–Reischauer sim, Yale sim)
|
re-heat food
|
|
|
燖
|
燚
|
Quadruplication of 火.
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jik⁶ • Cantonese · Jyutping : ngai⁶
|
blaze or burn brightly • appearance of fire
|
|
flames • blaze • scorch
|
|
|
|
|
燚
|
燡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jik⁶ • Hokkien · Tai-lo : ia̍k • Middle-Chinese : yek
|
blazing; radiant
|
|
|
|
|
|
|
燡
|
燼
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ljins) : semantic 火 + phonetic 盡 (OC *ʔslinʔ, *zlinʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄣˋ • Cantonese · Jyutping : zeon² • Cantonese · Jyutping : zeon⁶ • Middle-Chinese : zinH
|
cinders; ashes; embers • remnants
|
|
|
燼 • (sin) · 燼 • (sin) (hangeul 신, revised sin, McCune–Reischauer sin, Yale sin)
|
|
Hán-Nôm : tẩn • Hán-Nôm : tẫn • Hán-Nôm : tần
|
|
燼
|
燾
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *duː, *duːs) : phonetic 壽 (OC *djuʔ, *djus) + semantic 灬 (“fire”). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *duː, *duːs) : phonetic 壽 (OC *djuʔ, *djus) + semantic 灬 (“fire”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄠˋ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄠˊ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄠ • Cantonese · Jyutping : dou⁶ • Cantonese · Jyutping : tou⁴ • Middle-Chinese : daw • Middle-Chinese : dawH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄠ • Cantonese · Jyutping : tou⁴
|
^‡ (of the sun) to illuminate everything • (literary, alt. form 幬/帱) to cover; to envelop • (literary) to shelter; to protect ‖ Used in personal names.
|
|
|
燾 • (do) · 燾 • (do) (hangeul 도, revised do, McCune–Reischauer to, Yale to)
|
|
Hán-Nôm : đảo
|
|
燾
|
爁
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡ·raːmʔ, *ɡ·raːms, *ɡ·rams) : semantic 火 (“fire”) + phonetic 監 (OC *kraːm, *kraːms) ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄢˇ • Cantonese · Jyutping : laam⁴ • Cantonese · Jyutping : laam⁶ • Hokkien · Tai-lo : lám • Hokkien · Tai-lo : lām • Middle-Chinese : lamX • Middle-Chinese : lamH • Middle-Chinese : ljemH ‖ Hokkien · Tai-lo : nah • Hokkien · Tai-lo : nà
|
(of fire) to spread • to roast; to grill ‖ (Hokkien) to quickly flash before disappearing (of something) • (Hokkien) to glimmer; to twinkle; to glisten (of the sun or fire) • (Zhangzhou and Taiwanese Hokkien) to bask or dry in the sun for a short while • (Zhangzhou and Taiwanese Hokkien) to heat or roast on a flame for a short while • (Zhangzhou Hokkien) dazzling (especially with golden light)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : lạm
|
|
爁
|
爂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : biu¹ • Middle-Chinese : phjiew
|
|
|
|
|
|
|
|
爂
|
爇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : jyut³ • Cantonese · Jyutping : joek⁶ • Cantonese · Jyutping : jyut⁶ • Middle-Chinese : nywet
|
(literary) to ignite; to set on fire; to light; to kindle
|
|
|
爇 • (seol) · 爇 • (seol) (hangeul 설, revised seol, McCune–Reischauer sŏl, Yale sel)
|
|
|
|
爇
|
爊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄠ • Mandarin · bopomofo : ㄠˊ • Cantonese · Jyutping : ngou⁴
|
(literary) to roast in ashes • (literary) to simmer over low fire • (literary) Alternative form of 熬 (āo)
|
|
|
|
|
|
|
爊
|
爌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄤˋ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄤˋ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄤˇ • Middle-Chinese : xwangX • Middle-Chinese : khwangX • Middle-Chinese : khwangH
|
flame light • Alternative form of 晃 • Alternative form of 熀 (huǎng) • Alternative form of 曠/旷 (kuàng, “bright”) • Used in 爌炾/𤆓炾. • (Taiwan) (~肉) slow-braised pork belly
|
|
|
爌 • (gwang) · 爌 • (gwang) (hangeul 광, revised gwang, McCune–Reischauer kwang, Yale kwang)
|
|
|
|
爌
|
爓
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : jim⁶ • Middle-Chinese : yemH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄣˊ • Middle-Chinese : zjem
|
Alternative form of 焰 (yàn, “flame”) ‖ Alternative form of 燖/𬊈
|
|
flame
|
|
|
|
|
爓
|
爔
|
|
|
|
|
|
爔 • (hui) · 爔 • (hui) (hangeul 희, revised hui, McCune–Reischauer hŭi, Yale huy)
|
|
|
|
爔
|
爚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄝˋ • Cantonese · Jyutping : joek⁶ • Middle-Chinese : yak • Middle-Chinese : syak
|
bright • fiery
|
|
|
爚 • (yak) · 爚 • (yak) (hangeul 약, revised yak, McCune–Reischauer yak, Yale yak)
|
|
|
|
爚
|
爞
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄥˊ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : cung⁴ • Cantonese · Jyutping : tung⁴ • Middle-Chinese : drjuwng • Middle-Chinese : downg ‖
|
dry hot air • Only used in 爞爞. ‖ Alternative form of 烔 (tóng)
|
|
|
|
|
|
|
爞
|
爟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : gun³ • Middle-Chinese : kwanH
|
to light a fire
|
|
|
爟 • (gwan) · 爟 • (gwan) (hangeul 관, revised gwan, McCune–Reischauer kwan, Yale kwan)
|
|
|
|
爟
|
爢
|
* Mandarin \ *:(Pinyin): mí (mi²) \ *:(Zhuyin): ㄇㄧˊ \ * Cantonese (Jyutping): mei⁴ \ * Mandarin \ ** (Standard Chinese)⁺ \ *** Hanyu Pinyin: mí \ *** Zhuyin: ㄇㄧˊ \ *** Tongyong Pinyin: mí \ *** Wade–Giles: mi² \ *** Yale: mí \ *** Gwoyeu Romatzyh: mi \ *** Palladius: ми (mi) \ *** Sinological IPA ⁽ᵏᵉʸ⁾: /mi³⁵/ \ * Cantonese \ ** (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong) \ *** Jyutping: mei⁴ \ *** Yale: mèih \ *** Cantonese Pinyin: mei⁴ \ *** Guangdong Romanization: méi⁴ \ *** Sinological IPA ⁽ᵏᵉʸ⁾: /mei̯²¹/ \ ---- \ * Old Chinese \ *: (Zhengzhang): /*mral/
|
|
fragment; particle; piece; scrap; crumb
|
|
|
|
|
|
|
爢
|
爣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄤˇ • Cantonese · Jyutping : tong² • Middle-Chinese : thangX
|
(Only used in 爣閬/𬊵阆.) bright and spacious
|
|
|
|
|
|
|
爣
|
牄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄤ • Cantonese · Jyutping : coeng¹ • Middle-Chinese : tshjang
|
to walk rapidly
|
|
|
|
|
|
|
牄
|
牉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄢˋ • Cantonese · Jyutping : pun³ • Middle-Chinese : phanH
|
one half of a divided pair • to halve; to divide in half
|
|
|
|
|
|
|
牉
|
牋
|
|
|
|
|
|
牋 • (jeon) · 牋 • (jeon) (hangeul 전, revised jeon, McCune–Reischauer chŏn, Yale cen)
|
|
|
|
牋
|
牏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄡˊ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˋ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Middle-Chinese : yu • Middle-Chinese : duw • Middle-Chinese : drjuH
|
short board; plank • wooden sink
|
|
|
|
|
|
|
牏
|
牓
|
|
|
|
|
tablet • public notice • register
|
牓 • (bang) · 牓 • (bang) (hangeul 방, revised bang, McCune–Reischauer pang, Yale pang)
|
tablet • public notice • register
|
|
|
牓
|
牚
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *rtʰaːŋs) : phonetic 尚 (OC *djaŋ, *djaŋs) + semantic 牙 ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄥˋ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄥ • Cantonese · Jyutping : caang³ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄥˋㄦ • Middle-Chinese : trhaengH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄥ • Cantonese · Jyutping : caang¹
|
tilting pillar • horizontal bar connecting the legs of a chair or a desk ‖ (literary) Alternative form of 撐/撑 (chēng, “to support; to sustain”)
|
|
prop up, support, brace
|
牚 (eum 탱 (taeng))
|
prop up • support • brace
|
Hán-Nôm : sanh
|
|
牚
|
牣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄣˋ • Cantonese · Jyutping : jan⁶ • Hokkien · Tai-lo : līm • Middle-Chinese : nyinH
|
fill up • to stuff
|
|
fill up
|
牣 • (in) · 牣 • (in) (hangeul 인, revised in, McCune–Reischauer in, Yale in)
|
teem
|
Hán-Nôm : nhận
|
|
牣
|
牥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄤ • Cantonese · Jyutping : fong¹ • Middle-Chinese : pjang
|
wild cattle with a humped back (may have been a dromedary) • untrained cattle
|
|
|
|
|
|
|
牥
|
牬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄟˋ • Cantonese · Jyutping : bui³
|
two-year-old cattle • growth of cattle
|
|
|
|
|
|
|
牬
|
牰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄡˋ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄡ • Middle-Chinese : zjuwH • Middle-Chinese : yuwH
|
a cow looking for its calf • cattle with black markings around the eyes
|
|
|
|
|
|
|
牰
|
牷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : cyun⁴ • Middle-Chinese : dzjwen
|
solid-colored sacrificial cattle
|
|
|
|
|
|
|
牷
|
牸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗˋ • Cantonese · Jyutping : zi⁶ • Middle-Chinese : dziH
|
cow • female of certain animals
|
|
|
牸 • (ja) · 牸 • (ja) (hangeul 자, revised ja, McCune–Reischauer cha, Yale ca)
|
|
|
|
牸
|
牻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄤˊ • Cantonese · Jyutping : mong⁴ • Middle-Chinese : maewng
|
(literary) black and white cattle
|
|
|
|
|
|
|
牻
|
牼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄥ • Cantonese · Jyutping : hang¹ • Middle-Chinese : kheang • Middle-Chinese : heang
|
shinbone of cattle
|
|
|
|
|
|
|
牼
|
牿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨˋ • Cantonese · Jyutping : guk¹ • Middle-Chinese : kowk
|
pen (for cattle)
|
|
|
|
|
|
|
牿
|
犅
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klaːŋ) : semantic 牛 (“ox”) + phonetic 岡 (OC *klaːŋ). \ From Proto-Sino-Tibetan *gaŋ (“penis, male”) (STEDT). \ Schuessler, (2007) minimally reconstructs OC *kâŋ from earlier *klaŋ and proposed OC word's cognacy to Mru klaŋ, Mizo tlaŋ (“male”), Karbi chè lóŋ (“buffalo”), and Tibetan གླང (glang, “ox”), the latter four from Proto-Tibeto-Burman *laŋ with animal prefix *s- or *k-; if so, from Proto-Sino-Tibetan *b/m-laŋ (“penis, male, husband”) (STEDT). \ Gong (1995) instead relates Tibetan གླང (glang, “ox”) to Old Chinese 象 (OC *ljaŋʔ) "elephant". \ Zev Handel also notes 犅 (OC *klaːŋ)'s parallel etymology with its homophone 岡 (OC *klaːŋ) "ridge" (Mand. gāng) in the same phonetic series.
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄤ • Cantonese · Jyutping : gong¹ • Middle-Chinese : kang
|
bull
|
|
|
|
|
|
|
犅
|
犆
|
Related to 特 (OC *dɯːɡ, “bull”). See there for more. ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˊ • Cantonese · Jyutping : zik⁶ • Middle-Chinese : drik ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄜˋ • Cantonese · Jyutping : dat⁶
|
bullock; ox • (literary) fringe (decoration) ‖ Alternative form of 特 (tè)
|
|
|
|
|
|
|
犆
|
犇
|
Triplication of 牛 (“cow”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄣ • Cantonese · Jyutping : ban¹ • Middle-Chinese : pwon
|
Alternative form of 奔 (bēn, “to run; to rush”) • a surname
|
|
run fast, flee • rush about • run
|
犇 • (bun) · 犇 • (bun) (hangeul 분, revised bun, McCune–Reischauer pun, Yale pun)
|
run fast, flee • rush about • run
|
|
|
犇
|
犈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄢˊ • Middle-Chinese : gjwen • Middle-Chinese : kjwenH
|
cattle with black legs • cattle with black ears
|
|
|
|
|
|
|
犈
|
犉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄣˊ • Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄣˊ • Cantonese · Jyutping : seon⁴ • Middle-Chinese : nywin
|
yellow cattle with black lips
|
|
|
|
|
|
|
犉
|
犌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚ • Cantonese · Jyutping : gaa¹ • Middle-Chinese : kae
|
powerful cattle
|
|
|
|
|
|
|
犌
|
犎
|
Eberhard (1968) thought this and similar words like 封 (OC *poŋ, *poŋs, “mound, tumulus”) were all related and fundamentally meant "hump". \ Or from Proto-Sino-Tibetan *brawŋ (“wild yak, buffalo”) (STEDT, Boodberg 1937, Schuessler, 2007), cognate with Tibetan འབྲོང ('brong, “wild yak”), Burmese ပြောင် (praung, “gaur”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄥ • Cantonese · Jyutping : fung¹ • Middle-Chinese : pjowng
|
Indian ox
|
|
zebu
|
|
|
|
|
犎
|
犐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄜ • Middle-Chinese : khwa
|
Used in 郭犐 (“a breed of cattle”). • cattle without horns
|
|
|
|
|
|
|
犐
|
犑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˊ • Middle-Chinese : kwek
|
a kind of cattle
|
|
|
|
|
|
|
犑
|
犓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨˊ • Middle-Chinese : tsrhju
|
to feed livestock with grass • livestock
|
|
|
|
|
|
|
犓
|
犕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄟˋ • Middle-Chinese : bijH
|
to master over; to dominate • an eight-year-old ox
|
|
|
|
|
|
|
犕
|
犗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : gaai³ • Middle-Chinese : kaejH
|
(literary) bullock • (literary) to castrate
|
|
|
|
|
|
|
犗
|
犘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄚˊ • Middle-Chinese : mae
|
a legendary kind of exceptionally large cattle from Sichuan
|
|
|
|
|
|
|
犘
|
犚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : wai³ • Middle-Chinese : 'jw+jH
|
cattle with black ears
|
|
|
|
|
|
|
犚
|
犝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄥˊ • Middle-Chinese : duwng
|
calf without horns
|
|
|
|
|
|
|
犝
|
犞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : kiu⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
犞
|
犣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : lip⁶ • Middle-Chinese : ljep
|
cattle with long hair • bull
|
|
|
|
|
|
|
犣
|
犤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˊ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄞˊ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄟ • Middle-Chinese : bje • Middle-Chinese : bea
|
small cattle with short legs
|
|
|
|
|
|
|
犤
|
犥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄠˇ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄠ • Middle-Chinese : phjiew • Middle-Chinese : phjiewX
|
yellow cattle • pale cattle • discoloration of fur or feathers
|
|
|
|
|
|
|
犥
|
犦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄠˋ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˊ • Middle-Chinese : powk • Middle-Chinese : baewk
|
(obsolete) Alternative name for 犎牛 (fēngniú, “zebu”).
|
|
|
|
|
|
|
犦
|
犨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄡ • Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : cau⁴ • Hokkien · Tai-lo : tshiu • Middle-Chinese : tsyhuw
|
panting of cow • grunting of ox
|
|
|
|
|
|
|
犨
|
犩
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋul, *ŋuls) : phonetic 魏 (OC *ŋɡuls) + semantic 牛 (“bull”). \ According to Schuessler (2007), 犩 (Later Han Chinese ŋuɨ) is the same etymon as 夔 (OC *grui ~ *gwrə) and was borrowed into Later Han Chinese from a Tibeto-Burman language, though ultimately from Proto-Sino-Tibetan *lwa:j (“buffalo”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : ngai⁴ • Middle-Chinese : ngjw+j • Middle-Chinese : ngjw+jH
|
ancient wild cattle of southwest China, also known as 犪牛.
|
|
|
|
|
|
|
犩
|
犪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟˊ • Mandarin · bopomofo : ㄖㄠˊ • Cantonese · Jyutping : kwai⁴ • Middle-Chinese : gwij
|
(obsolete) a large kind of wild cattle from Min Mountains in western China
|
|
|
|
|
|
|
犪
|
犮
|
Ideogram (指事) : 犬 + 丿.
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄚˊ • Cantonese · Jyutping : bat⁶ • Hokkien · Tai-lo : pua̍t • Middle-Chinese : bat
|
the appearance or shape of a dog running • Alternative form of 跋 (“to step on”) • Alternative form of 拔 (“to pull off”)
|
|
appearance of a dog running
|
犮 • (bal) · 犮 • (bal) (hangeul 발, revised bal, McCune–Reischauer pal)
|
run • remove, discard • pull out • shape of running dog
|
|
|
犮
|
犴
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋaːn, *ŋaːns) : semantic 犬 (“dog”) + phonetic 干 (OC *kaːn). ‖ From Manchu ᡴᠠᠨᡩᠠᡥᠠᠨ (kandahan).
|
Mandarin · bopomofo : ㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˋ • Cantonese · Jyutping : ngon⁶ • Cantonese · Jyutping : hon⁶ • Hokkien · Tai-lo : gān • Middle-Chinese : ngan • Middle-Chinese : nganH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄢ • Mandarin · bopomofo : ㄢˋ • Cantonese · Jyutping : hon⁴
|
a kind of wild dog from northern China • jail; prison • a surname ‖ (Northeastern Mandarin) moose; elk
|
|
|
犴 • (an) · 犴 • (an) (hangeul 안, revised an, McCune–Reischauer an, Yale an)
|
|
|
|
犴
|
犵
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 犬 (“dog”) + phonetic 乞 (OC *kʰɯds, *kʰɯd)
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˊ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄜˊ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄜ • Cantonese · Jyutping : hat¹
|
Used in 犵狫 (gēlǎo).
|
|
|
犵 • (hil) · 犵 • (hil) (hangeul 힐, revised hil, McCune–Reischauer hil, Yale hil)
|
|
|
|
犵
|
犽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄚˊ • Cantonese · Jyutping : ngaa⁴ • Middle-Chinese : ngaeH
|
a badger-like animal • name of a tribe in ancient China
|
|
|
|
|
|
|
犽
|
犿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢ • Mandarin · bopomofo : ㄈㄢ • Cantonese · Jyutping : bin⁶ • Cantonese · Jyutping : faan¹ • Cantonese · Jyutping : fun¹ • Middle-Chinese : xwan
|
Used in 连犿. • Alternative form of 獾 (huān)
|
|
|
|
|
|
|
犿
|
狃
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *nuʔ, *nus) : semantic 犬 (“dog”) + phonetic 丑 (OC *n̥ʰuʔ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄡˇ • Mandarin · bopomofo : ㄋㄩˋ • Cantonese · Jyutping : nau² • Middle-Chinese : nrjuwX • Middle-Chinese : nrjuwH
|
to adhere to • to be accustomed to • animal tracks
|
|
get used to • learn
|
|
|
|
|
狃
|
狆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄥˋ • Cantonese · Jyutping : zung⁶
|
(historical) Bouyei (ethnic group) • Japanese Chin, a breed of dog originated in Japan
|
‖ 狆(ちん) • (chin) ^(←ちん (tin)?)
|
name of an ethnic group had been living in Yunnan and Guizhou • Japanese Chin, a breed of dog ‖ Japanese Chin, a breed of dog originated in Japan
|
狆 (eumhun 오랑캐 중 (orangkae jung))
|
name of barbarians had been living in Yunnan and Guizhou
|
|
|
狆
|
狉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧ
|
to be teeming with wild animals • Used in 狉獉 (“wilderness”).
|
|
|
狉 • (bi) · 狉 • (bi) (hangeul 비, revised bi, McCune–Reischauer pi, Yale pi)
|
|
|
|
狉
|
狊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˊ • Cantonese · Jyutping : gwik¹ • Middle-Chinese : kwek • Middle-Chinese : xwek
|
(of a dog) to stare • a bird spreading its wings • a kind of ape
|
|
|
|
|
|
|
狊
|
狋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄔˊ • Cantonese · Jyutping : ngan⁴ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : ngjij • Middle-Chinese : gjwen
|
Used in 狋觺 and 狋氏. • the appearance of angry dogs • the appearance of dogs fighting
|
|
|
|
|
|
|
狋
|
狌
|
|
|
|
|
orangutan • Siberian weasel
|
狌 • (seong) · 狌 • (seong) (hangeul 성, revised seong)
|
(살쾡이 성, salkwaeng-i-): wildcat, lynx
|
|
|
狌
|
狑
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *reːŋ) : semantic 犭 + phonetic 令 (OC *ren, *reŋ, *reŋs, *reːŋ, *reːŋs).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ling⁴ • Middle-Chinese : leng
|
a kind of good dog • (historical) an ancient ethnic minority in present-day Guangxi, China
|
|
|
|
|
|
|
狑
|
狔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧˇ • Cantonese · Jyutping : nei⁵ • Middle-Chinese : nrjeX
|
Used in 猗狔. • Alternative form of 䝚
|
|
|
|
|
canonical : 狔: Hán Việt readings: nai • canonical : nỉ • canonical : phi 狔: Nôm readings: phi • canonical : nai
|
deer
|
狔
|
狖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄡˋ • Cantonese · Jyutping : jau⁶ • Middle-Chinese : yuwH
|
a kind of monkey that is black with a long tail • an animal like a raccoon dog
|
|
|
|
|
|
|
狖
|
狘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄝˋ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄝˋ • Middle-Chinese : xjwot
|
to run in fear • a kind of beast
|
|
jump
|
|
|
|
|
狘
|
狚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˋ • Cantonese · Jyutping : daan³ • Middle-Chinese : tanX • Middle-Chinese : tanH • Middle-Chinese : tat
|
an ethnic minority in China • Used in 獦狚 (“a mythical wolf-like beast with a red head and the eyes of a mouse”). • Alternative form of 旦 (dàn)
|
|
|
|
|
|
|
狚
|
狜
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨˇ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄨˇ ‖ Hokkien · Tai-lo : khok
|
Only used in 狜猔 (“a tribe in ancient China who lived in what is now Yunnan”). ‖ (Zhangzhou Hokkien) foot of an animal
|
|
|
|
|
|
|
狜
|
狝
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
狝
|
狟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢˊ • Middle-Chinese : hwan
|
Alternative form of 貆
|
|
badger
|
|
|
|
|
狟
|
狣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄠˋ • Middle-Chinese : drjewX
|
big and strong dog
|
|
|
|
|
|
|
狣
|
狤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Middle-Chinese : kjit • Middle-Chinese : git • Middle-Chinese : ket
|
a kind of animal
|
|
|
|
|
|
|
狤
|
狦
|
Shuowen: Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 犬 (“dog”) + phonetic 刪 (OC *sraːn)
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄢ • Cantonese · Jyutping : saan¹ • Cantonese · Jyutping : saan³ • Middle-Chinese : sraen • Middle-Chinese : sraenH
|
vicious dog • wolf-like beast
|
|
|
|
|
|
|
狦
|
狪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄥˊ
|
Alternative form of 侗 • a kind of wild animal
|
|
|
|
|
|
|
狪
|
狫
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 犬 (“dog”) + phonetic 老 (OC *ruːʔ) (see also Graphic pejoratives in written Chinese#Dog radical)
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄠˇ
|
(derogatory) Only used in 犵狫 (gēlǎo, “Gelao [people]”). (now 仡佬 (gēlǎo))
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : Lào
|
|
狫
|
狴
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *piː) : semantic 犬 (“dog”) + phonetic 坒 (OC *bis, *biɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bai⁶ • Hokkien · Tai-lo : pē • Hokkien · Tai-lo : pě • Middle-Chinese : pej
|
(literary, Chinese mythology) legendary tiger-like beast whose image used to be painted on prison doors • (literary, figurative) prison
|
|
|
狴 • (pye) · 狴 • (pye) (hangeul 폐, revised pye, McCune–Reischauer p'ye, Yale phyey)
|
|
|
|
狴
|
狶
|
For pronunciation and definitions of 狶 – see 豨 (“pig; hog; swine”). \ (This character is a variant form of 豨).
|
Mandarin · bopomofo : ㄕˇ
|
Only used in 狶韋/狶韦.
|
|
|
|
|
|
|
狶
|
狻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄢ • Cantonese · Jyutping : syun¹ • Middle-Chinese : swan
|
Only used in 狻猊 (suānní) and 狻麑.
|
|
|
狻 • (san) · 狻 • (san) (hangeul 산, revised san, McCune–Reischauer san, Yale san)
|
|
|
|
狻
|
狾
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔljeds) : semantic 犭 (“dog; canine; beast”) + phonetic 折 (OC *l'eːl, *ʔljed, *ɦljed).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zai³ • Middle-Chinese : tsyejH
|
Alternative form of 瘈 (jì, zhì, “mad; rabid”)
|
|
|
|
|
|
|
狾
|
狿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jin⁴ • Middle-Chinese : yen • Middle-Chinese : yenH
|
an animal like a raccoon dog but with a longer body
|
|
|
|
|
|
|
狿
|
猀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄚ
|
name of a tribe in ancient China, who lived in what is now Guangxi
|
|
|
|
|
|
|
猀
|
猄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄥ
|
Used in 黄猄 (“a small yellowish deer”).
|
|
|
|
|
|
|
猄
|
猇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : haau¹ • Middle-Chinese : haew • Middle-Chinese : xaew
|
(literary) Same as 虓 (xiāo). • Used in 猇亭 (Xiāotíng).
|
|
the roar of a tiger, to intimidate, to scare
|
|
|
|
|
猇
|
猈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄚˋ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄝˋ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄝˋ • Cantonese · Jyutping : baa⁶ • Cantonese · Jyutping : paai⁴ • Cantonese · Jyutping : pei⁴ • Middle-Chinese : beaj • Middle-Chinese : beaX
|
a dog with short hind legs • a dog with a short neck • a dog under a table
|
|
|
|
|
|
|
猈
|
猊
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋeː) : semantic 犬 (“dog”) + phonetic 兒 (OC *ŋeː, *ŋje)
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ngai⁴ • Middle-Chinese : ngej
|
Used in 狻猊 (suānní) and 唐猊 (tángní).
|
|
lion • the seat of a famous priest
|
猊 • (ye) · 猊 • (ye) (hangeul 예, revised ye, McCune–Reischauer ye, Yale yey)
|
|
canonical : 猊: Hán Việt readings: nghê 猊: Nôm readings: nghê • canonical : nghé
|
chữ Hán form of nghê (“legendary lion and dragon hybrid”). • Nôm form of nghé (“water buffalo calf, the cry of such an animal”).
|
猊
|
猋
|
Triplication of 犬 (“dog”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : biu¹ • Hokkien · Tai-lo : phiau • Middle-Chinese : pjiew
|
^‡ appearance of dogs moving • (literary) to move rapidly • (literary) Alternative form of 飆/飙 (biāo, “windstorm; whirlwind”)
|
|
gale • storm • wind • dogs moving
|
猋 • (pyo) · 猋 • (pyo) (hangeul 표, revised pyo, McCune–Reischauer p'yo)
|
회오리바람: whirlwind
|
|
|
猋
|
猏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄚ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : gin¹ • Middle-Chinese : ken
|
Alternative form of 豜 (jiān)
|
|
|
|
|
|
|
猏
|
猑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : kwan¹ • Middle-Chinese : kwon
|
|
|
|
猑 • (gon) · 猑 • (gon) (hangeul 곤, revised gon)
|
(큰 개 곤, keun-gae-): big dog
|
|
|
猑
|
猒
|
In bronze inscriptions, ideogrammic compound (會意/会意) : a dog 犬 eating 口 (“mouth”) meat ⺼ – "satisfied". \ In the modern form, 口 has corrupted into 甘 and later 日.
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : ngaat³ • Cantonese · Jyutping : aat³ • Cantonese · Jyutping : jim³ • Cantonese · Jyutping : jim² • Cantonese · Jyutping : jim¹ • Middle-Chinese : 'jiem • Middle-Chinese : 'jiemH
|
|
|
|
|
|
|
|
猒
|
猘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄜ • Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zai³ • Middle-Chinese : kjejH
|
|
|
|
猘 • (je) · 猘 • (je) (hangeul 제, revised je, McCune–Reischauer che, Yale cey)
|
|
|
|
猘
|
猣
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔsoːŋ, *ʔsoːŋʔ) : semantic 犬 (“dog”) + phonetic 㚇 ().
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : zung¹ • Cantonese · Jyutping : zung² • Middle-Chinese : tsuwng • Middle-Chinese : tsuwngX
|
dog that gives birth to three puppies
|
|
|
|
|
|
|
猣
|
猦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄥ • Cantonese · Jyutping : fung¹ • Middle-Chinese : pjuwng
|
Only used in 猦𤝕 (fēngmǔ).
|
|
|
|
|
|
|
猦
|
猧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : wo¹
|
small dog
|
|
|
猧 • (wa) · 猧 • (wa) (hangeul 와, revised wa, McCune–Reischauer wa, Yale wa)
|
|
|
|
猧
|
猭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄢ • Middle-Chinese : trhjwen • Middle-Chinese : trhjwenH
|
an animal similar to a rabbit • to be in heat • the appearance of animals running
|
|
|
|
|
|
|
猭
|
猯
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
猯
|
猰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄚˋ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚˊ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : jaak³ • Cantonese · Jyutping : ngaat³ • Cantonese · Jyutping : aat³ • Cantonese · Jyutping : zaat³ • Middle-Chinese : 'eat • Middle-Chinese : kaet • Middle-Chinese : khet
|
a kind of dog • Used in 猰犺 and 猰㺄.
|
|
|
|
|
|
|
猰
|
猲
|
‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄜˊ • Cantonese · Jyutping : hit³ • Cantonese · Jyutping : hot³ • Middle-Chinese : xjot • Middle-Chinese : xat • Middle-Chinese : khjop ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄞˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄜˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝ
|
Only used in 猲狚. ‖ scent of a dog ‖ Alternative form of 嚇/吓 ‖ Only used in 猲獢/猲𰡊.
|
|
smoke or flames from fire • roast
|
|
|
|
|
猲
|
猳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚ • Cantonese · Jyutping : gaa¹ • Middle-Chinese : kae
|
mythical ape
|
|
|
|
|
|
|
猳
|
猵
|
Peiros & Starostin (1996) (apud Schuessler, 2007) compares this to Burmese ဖျံ (hpyam, “otter”). STEDT provisionally reconstructs Proto-Tibeto-Burman *phyam (“otter”) & compares Chinese & Burmese words to Chak [Term?] (phaing) and Marma [script needed] (phaing).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : bin¹ • Middle-Chinese : pen • Middle-Chinese : bjinX
|
otter
|
|
|
|
|
|
|
猵
|
猺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : jiu⁴ • Middle-Chinese : yew
|
jackal • (derogatory, obsolete) the Yao people (now 瑤/瑶 (yáo))
|
|
|
|
|
|
|
猺
|
猻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : syun¹ • Middle-Chinese : swon
|
Used in 猢猻/猢狲 (húsūn). • Used in 猴猻/猴狲 (hóusūn). • Used in 兔猻/兔狲 (tùsūn).
|
|
|
|
|
|
|
猻
|
猼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˊ • Cantonese · Jyutping : pok³ • Cantonese · Jyutping : bok³ • Middle-Chinese : pak
|
a kind of dog • a creature like a winged person
|
|
|
|
|
|
|
猼
|
獀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄡ • Cantonese · Jyutping : sau¹
|
Used in 獶獀 (yōusōu). • Alternative form of 蒐 (sōu, “(spring) hunting”) • Alternative form of 搜 (sōu, “to choose; to look for”)
|
|
|
|
|
|
|
獀
|
獂
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
獂
|
獃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄞ • Mandarin · bopomofo : ㄞˊ • Cantonese · Jyutping : daai¹ • Cantonese · Jyutping : ngoi⁴ • Hokkien · Tai-lo : tai • Middle-Chinese : ngoj
|
dull-minded
|
|
dull • dull-minded; simple; stupid
|
獃 (eumhun 어리석을 애 (eoriseogeul ae))
|
hanja form of 애 (“idiot”) [obsolete]
|
|
|
獃
|
獊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄤˋ • Mandarin · bopomofo : ㄘㄤ
|
Only used in 獊囊/𪺷囊. ("chaos")
|
|
|
|
|
|
|
獊
|
獌
|
‖ Derived from 曼狗 (maan⁶ gau², “derogatory term for Manchester United fans”, literally “Manchester United Dogs”), where 曼 is the shortened form of 曼聯/曼联 (“Manchester United FC”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄢˋ • Cantonese · Jyutping : maan⁶ • Middle-Chinese : maen • Middle-Chinese : mjonH • Middle-Chinese : manH ‖ Cantonese · Jyutping : maan⁶ • Cantonese · Jyutping : maan⁶ gau²
|
a mythological animal resembling a wolf and a raccoon dog ‖ (Hong Kong Cantonese, neologism, Internet slang, humorous or derogatory) Manchester United F.C. or its supporters
|
|
|
|
|
|
|
獌
|
獍
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kraŋs) : semantic 犬 (“dog”) + phonetic 竟 (OC *kraŋs). \ A late word; its earliest extant attestation is in the late 5th-century treatise 《述異記》 Tales of Strange Matters by 任昉 Ren Fang (460-508). \ Related to 破鏡 (OC *pʰaːls kraŋs, “a beast that eats its own father”) mentioned in the Book of Han.
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄥˋ • Cantonese · Jyutping : ging³ • Middle-Chinese : kjaengH
|
a mythical tiger-like animal that eats its own mother shortly after birth
|
|
|
|
|
|
|
獍
|
獑
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *zeːm, *zaːm) : semantic 犬 (“dog”) + phonetic 斬 (OC *ʔsreːmʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˊ • Cantonese · Jyutping : caam⁴ • Middle-Chinese : dzream • Middle-Chinese : dzraem
|
a kind of macaque, probably the rhesus macaque
|
|
|
|
|
|
|
獑
|
獘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bai⁶ • Middle-Chinese : bjiejH
|
Alternative form of 斃/毙 (bì, “to die; to collapse”) • Alternative form of 弊 (bì, “fatigued; exhausted”) • Alternative form of 弊 (bì, “old; shabby”) • Alternative form of 弊 (bì, “harm; malpractice”) • Alternative form of 幣/币 (bì, “silk fabrics”) • ^‡ Alternative form of 獙 (bì, “a kind of beast”)
|
|
|
獘 • (pye) · 獘 • (pye) (hangeul 폐, revised pye, McCune–Reischauer p'ye, Yale phyey)
|
|
|
|
獘
|
獛
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *poːɡ) : semantic 犬 (“dog”) + phonetic 菐 (OC *boːɡ, *puɡ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄨˊ • Hokkien · Tai-lo : phuh • Middle-Chinese : puwk
|
genet • (Quanzhou Hokkien, vulgar) to fuck; to have sexual intercourse with • Only used in 獛鉛/獛铅.
|
|
|
|
|
|
|
獛
|
獝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : wat⁶ • Middle-Chinese : xjwit
|
demon • (of birds) to fly away in fear
|
|
devil
|
|
|
|
|
獝
|
獞
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 犭 (“dog”) + phonetic 童 (OC *doːŋ). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : tung⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄤˋ • Cantonese · Jyutping : zong⁶
|
(obsolete) name of a variety of dog ‖ (obsolete, historical, derogatory) Zhuang people
|
|
|
|
|
|
|
獞
|
獟
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋeːws) : semantic 犬 (“dog”) + phonetic 堯 (OC *ŋeːw) ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˋ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Middle-Chinese : ngewH ‖ Hokkien · Tai-lo : hia̍unnh
|
violent; full of vigour • mad dog ‖ (Quanzhou Hokkien) to wriggle; to squirm
|
|
|
|
|
|
|
獟
|
獡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄝˋ • Mandarin · bopomofo : ㄕㄨㄛˋ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Cantonese · Jyutping : coek³ • Cantonese · Jyutping : soek³ • Cantonese · Jyutping : sik¹ • Middle-Chinese : syak
|
to be startled • Alternative form of 猎
|
|
|
|
|
|
|
獡
|
獥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˊ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˋ • Middle-Chinese : kewH • Middle-Chinese : kek • Middle-Chinese : hek
|
wolf cub • she-wolf
|
|
|
|
|
|
|
獥
|
獦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄜˊ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄝˋ • Middle-Chinese : kat • Middle-Chinese : ljep
|
|
|
|
|
|
|
|
獦
|
獧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄢˋ • Cantonese · Jyutping : gyun³ • Middle-Chinese : kwenH
|
quick
|
|
honest and straightforward • rash
|
獧 • (gyeon) · 獧 • (gyeon) (hangeul 견, revised gyeon, McCune–Reischauer kyŏn, Yale kyen)
|
obstinacy • stubbornness
|
|
|
獧
|
獩
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʷads) : semantic 犬 (“dog”) + phonetic 歲 (OC *sqʰʷads, *sqʰʷad).
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : wai³ • Middle-Chinese : 'jwojH
|
Only used in 獩貊/𤞃貊.
|
|
|
獩 • (ye) · 獩 • (ye) (hangeul 예, revised ye, McCune–Reischauer ye, Yale yey)
|
|
|
|
獩
|
獪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄞˋ • Cantonese · Jyutping : kui² • Middle-Chinese : kwajH • Middle-Chinese : kwaejH
|
(literary) sly; cunning; crafty
|
|
crafty
|
獪 • (hoe, kwae) · 獪 • (hoe, kwae) (hangeul 회, 쾌, revised hoe, kwae, McCune–Reischauer hoe, k'wae, Yale hoy, khway)
|
|
|
|
獪
|
獫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : him² • Middle-Chinese : ljem • Middle-Chinese : ljemX • Middle-Chinese : xjemX • Middle-Chinese : ljemH
|
dog with long snout • Only used in 獫狁/猃狁.
|
|
|
獫 (eum 험 (heom))
|
|
Hán-Nôm : hiểm
|
|
獫
|
獮
|
Alternative forms with 𤣔. Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *smlenʔ) : semantic 犬 (“dog”) + phonetic 爾 (OC *njelʔ). \ Etymology 1: Simplified from 𤣗 (璽 → 爾). \ Etymology 2: Simplified from 獼 (彌 → 爾).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : sin² • Middle-Chinese : sjenX
|
autumnal hunting • to hunt and kill
|
|
|
獮 (eumhun 죽일 선 (jugil seon))
|
|
|
|
獮
|
獯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄣ • Cantonese · Jyutping : fan¹ • Middle-Chinese : xjun
|
Short for 獯鬻 (Xūnyù).
|
|
|
獯 • (hun) · 獯 • (hun) (hangeul 훈, revised hun, McCune–Reischauer hun, Yale hwun)
|
|
Hán-Nôm : huân
|
|
獯
|
獳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄡˋ • Cantonese · Jyutping : nau⁶ • Middle-Chinese : nyu • Middle-Chinese : nuw
|
(of a dog) to fly into a rage • Used in 朱獳. • A surname.
|
|
|
|
|
|
|
獳
|
獶
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qu) : semantic 犬 (“dog”) + phonetic 憂 (OC *qu). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qu) : semantic 犬 (“dog”) + phonetic 憂 (OC *qu). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qu) : semantic 犬 (“dog”) + phonetic 憂 (OC *qu).
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄠˊ • Cantonese · Jyutping : nou⁴ • Cantonese · Jyutping : naau⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄋㄠˇ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄡ • Middle-Chinese : 'juw
|
Alternative form of 猱 (náo, “macaque”) • Used in 獶人 and 獶雜/獶杂. ‖ (of a dog) frightened; scared • barking of a frightened dog ‖ Only used in 獶獀 (yōusōu).
|
|
|
|
|
|
|
獶
|
獼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˊ • Cantonese · Jyutping : mei⁴ • Cantonese · Jyutping : nei⁴ • Hokkien · Tai-lo : bî • Middle-Chinese : mjie
|
macaque (Macaca genus of monkeys)
|
|
|
獼 • (mi) · 獼 • (mi) (hangeul 미, revised mi, McCune–Reischauer mi, Yale mi)
|
monkey, macaque
|
Hán-Nôm : mi • Hán-Nôm : mị
|
|
獼
|
獽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄤˊ • Cantonese · Jyutping : joeng⁴ • Middle-Chinese : nyang
|
a kind of ape • one of the minorities in ancient China
|
|
|
|
|
|
|
獽
|
獿
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄠˊ • Cantonese · Jyutping : naau⁴ • Middle-Chinese : naw ‖ Mandarin · bopomofo : ㄋㄠˇ • Middle-Chinese : nraewX
|
(alt. form 獶, 猱) macaque • Used in 獿人 and 獿雜/獿杂. ‖ (alt. form 獶) barking of a frightened dog
|
|
|
|
|
|
|
獿
|
玁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˇ • Middle-Chinese : xjemX
|
Alternative form of 獫/猃 (xiǎn)
|
|
|
玁 (eumhun 오랑캐 이름 험 (orangkae ireum heom))
|
|
Hán-Nôm : hiểm
|
|
玁
|
玂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˊ • Middle-Chinese : gj+j
|
dog giving birth to a puppy • a dog which has given birth to only one puppy
|
|
|
|
|
|
|
玂
|
玃
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʷaɡ) : semantic 犬 (“dog”) + phonetic 矍 (OC *kʷaɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ
|
(ancient) legendary ape of Sichuan and Yunnan • (literary) monkeys • Same as 攫 (jué).
|
|
large ape found in W. China
|
玃 • (hwak) · 玃 • (hwak) (hangeul 확, revised hwak, McCune–Reischauer hwak)
|
원숭이: ape
|
|
|
玃
|
玅
|
|
|
|
|
|
|
|
canonical : 玅: Hán Việt readings: diệu
|
Alternative form of 妙 (“chữ Hán form of diệu (“marvelous”).”)
|
玅
|
玈
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *raː) : semantic 玄 (“deep, mysterious”) + abbreviated phonetic 旅 (OC *ɡ·raʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˊ • Cantonese · Jyutping : lou⁴ • Middle-Chinese : lu
|
black
|
|
|
玈 • (ro, no) · 玈 • (ro, no) (hangeul 로, 노, revised ro, no, McCune–Reischauer ro, no, Yale lo, no)
|
|
canonical : 玈: Hán Việt readings: lô
|
chữ Hán form of lô (“black”).
|
玈
|
玊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨˋ • Cantonese · Jyutping : suk¹ • Middle-Chinese : sjuwk • Middle-Chinese : sjowk
|
^‡ jade with defects • ^‡ jade carver; jade sculptor • a surname
|
|
|
玊 (eumhun 옥 다듬는 장인 숙 (ok dadeumneun jang'in suk)) ‖ 玊 (eumhun 구슬 옥 (guseul ok))
|
‖
|
|
|
玊
|
玒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : hung⁴ • Cantonese · Jyutping : gong¹ • Cantonese · Jyutping : gung¹ • Middle-Chinese : kuwng • Middle-Chinese : kaewng
|
a kind of jade
|
|
|
|
|
|
|
玒
|
玓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˋ • Cantonese · Jyutping : dik¹ • Middle-Chinese : tek
|
Only used in 玓瓅/玓𬍛 (dìlì, “luster of pearl”).
|
|
|
|
|
|
|
玓
|
玔
|
|
|
|
|
|
玔 • (cheon) · 玔 • (cheon) (hangeul 천, revised cheon, McCune–Reischauer ch'ŏn, Yale chen)
|
|
|
|
玔
|
玗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Cantonese · Jyutping : jyu¹ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Middle-Chinese : hju
|
Fine stone resembling jade ('Shuowen Jiezi')
|
|
|
玗 • (u) · 玗 • (u) (hangeul 우)
|
jade
|
|
|
玗
|
玘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˇ • Cantonese · Jyutping : hei² • Middle-Chinese : khiX
|
court-dress jewels
|
|
court-dress jewels
|
玘 • (gi) · 玘 • (gi) (hangeul 기, revised gi, McCune–Reischauer ki, Yale ki)
|
|
Hán-Nôm : dĩ • Hán-Nôm : kỉ
|
|
玘
|
玚
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
玚
|
玞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨ • Middle-Chinese : pju
|
Only used in 珷玞. • Jade-like stone.
|
|
|
玞 • (bu) · 玞 • (bu) (hangeul 부, revised bu, McCune–Reischauer pu, Yale pu)
|
|
|
|
玞
|
玤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄤˋ • Cantonese · Jyutping : bung² • Middle-Chinese : baewngX
|
a kind of gem inferior to jade • jade disc bi made of the gem inferior to jade
|
|
|
|
|
|
|
玤
|
玱
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
玱
|
玶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄥˊ
|
name of one kind of jade
|
|
|
|
|
|
|
玶
|
玹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢˊ • Middle-Chinese : hwen • Middle-Chinese : hwenH
|
A gemstone resembling jade • color of jade
|
|
|
玹 • (hyeon) · 玹 • (hyeon) (hangeul 현, revised hyeon, McCune–Reischauer hyŏn, Yale hyen)
|
|
|
|
玹
|
玼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘˇ • Cantonese · Jyutping : ci² • Middle-Chinese : dzje • Middle-Chinese : tshjeX • Middle-Chinese : tshejX
|
beautiful color of gem • flaw in
|
|
|
|
|
|
|
玼
|
玿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄠˊ • Cantonese · Jyutping : siu⁴ • Middle-Chinese : dzyew
|
beautiful jade
|
|
beautiful jade
|
|
|
|
|
玿
|
珅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄣ • Cantonese · Jyutping : san¹
|
a kind of jade
|
|
|
|
|
|
|
珅
|
珇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨˇ • Cantonese · Jyutping : zou² • Cantonese · Jyutping : zeoi² • Middle-Chinese : tsuX
|
a floral ornament resembling clouds on the cong jade • a kind of beautiful jade • beautiful
|
|
|
|
|
|
|
珇
|
珋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄡˇ • Middle-Chinese : ljuwX
|
Synonym of 琉璃 (liúlí)
|
|
|
|
|
|
|
珋
|
珌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bit¹ • Middle-Chinese : pjit
|
(literary) ornament at the bottom of a sheath
|
|
|
珌 • (pil) · 珌 • (pil) (hangeul 필, revised pil, McCune–Reischauer p'il, Yale phil)
|
|
|
|
珌
|
珒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄣ • Cantonese · Jyutping : zeon¹
|
a kind of jade
|
|
|
珒 • (jin) · 珒 • (jin) (hangeul 진, revised jin, McCune–Reischauer chin, Yale cin)
|
|
|
|
珒
|
珓
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kreːws) : semantic 𤣩 (“jade”) + phonetic 交 (OC *kreːw).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : gaau³ • Hokkien · Tai-lo : kàu • Middle-Chinese : kaewH
|
(divination) moon blocks (divination device)
|
|
|
|
|
|
|
珓
|
珕
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *reːbs, *rebs) : semantic 玉 (“jade”) + phonetic 劦 (OC *ɦleːb).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : lai⁶ • Middle-Chinese : ljeH • Middle-Chinese : lejH
|
Jewellery made of shells of clams
|
|
|
|
|
|
|
珕
|
珖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄤ
|
Used in 珖琯 and 珖瑯/珖琅.
|
|
|
珖 • (gwang) · 珖 • (gwang) (hangeul 광, revised gwang, McCune–Reischauer kwang, Yale kwang)
|
|
|
|
珖
|
珛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄡˋ • Middle-Chinese : xjuwH
|
coarse jade
|
|
|
|
|
|
|
珛
|
珝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˇ • Cantonese · Jyutping : heoi² • Middle-Chinese : xjuX
|
a kind of jade
|
|
|
珝 • (hu) · 珝 • (hu) (hangeul 후, revised hu, McCune–Reischauer hu, Yale hwu)
|
|
|
|
珝
|
珢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣˊ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄣˋ • Cantonese · Jyutping : an⁴ • Cantonese · Jyutping : ngan⁴ • Middle-Chinese : ngin • Middle-Chinese : kon • Middle-Chinese : konH
|
jade with extending line • precious stone
|
|
|
珢 • (eun, gan) · 珢 • (eun, gan) (hangeul 은, 간, revised eun, gan, McCune–Reischauer ŭn, kan, Yale un, kan)
|
|
|
|
珢
|
珦
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hljaŋs, *hlaŋs) : semantic 玉 (“jade”) + phonetic 向 (OC *hljaŋs, *hlaŋs).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄤˋ • Cantonese · Jyutping : hoeng³ • Middle-Chinese : syangH • Middle-Chinese : xjangH
|
(literary) a kind of jade
|
|
|
珦 • (hyang) · 珦 • (hyang) (hangeul 향, revised hyang, McCune–Reischauer hyang, Yale hyang)
|
|
Hán-Nôm : hướng
|
|
珦
|
珪
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʷeː) : semantic 玉 (“jade”) + phonetic 圭 (OC *kʷeː).
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : gwai¹ • Hokkien · Tai-lo : ke • Hokkien · Tai-lo : kui • Middle-Chinese : kwej
|
(historical) jade tablet used by officials when addressing the emperor in court • a surname
|
‖ 珪(けい) • (kei) ‖ 珪(けい) • (kei)
|
‖ (historical) jade tablet conferred upon princes as a symbol of authority ‖ silicon
|
珪 • (gyu) · 珪 • (gyu) (hangeul 규, revised gyu, McCune–Reischauer kyu, Yale kyu)
|
|
canonical : 珪: Hán Việt readings: khuê
|
|
珪
|
珫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : cung¹ • Middle-Chinese : tsyhuwng
|
(Only used in 珫耳.) jade ornaments suspended from both sides of the royal cap and hung over the ears
|
|
|
珫 • (chung) · 珫 • (chung) (hangeul 충, revised chung, McCune–Reischauer ch'ung, Yale chwung)
|
|
|
|
珫
|
珵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄥˊ • Cantonese · Jyutping : cing⁴ • Middle-Chinese : drjeng
|
beautiful, radiant jade sized 6 cun (寸)
|
|
|
珵 • (jeong) · 珵 • (jeong) (hangeul 정, revised jeong, McCune–Reischauer chŏng, Yale ceng)
|
|
|
|
珵
|
珶
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˋ • Cantonese · Jyutping : dai⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˊ • Cantonese · Jyutping : tai⁴
|
(literary) a kind of jade accessory ‖ Only used in 珶瑭, alternative form of 瑅瑭 (títáng)
|
|
|
|
|
|
|
珶
|
珷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨˇ • Cantonese · Jyutping : mou⁵ • Middle-Chinese : mjuX
|
Only used in 珷玞. • (ligature, bronze inscriptions) ligature of 武 (wǔ) and 王 (wáng) in bronze inscriptions
|
|
|
珷 • (mu) · 珷 • (mu) (hangeul 무)
|
|
|
|
珷
|
珸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨˊ • Cantonese · Jyutping : ng⁴ • Middle-Chinese : ngu
|
Jade-like precious stone
|
|
Used in Goyōmai(珸瑤瑁), Hokkaido.
|
|
|
|
|
珸
|
珹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄥˊ • Cantonese · Jyutping : sing⁴ • Middle-Chinese : dzyeng
|
|
|
|
珹 • (seong) · 珹 • (seong) (hangeul 성, revised seong, McCune–Reischauer sŏng, Yale seng)
|
|
|
|
珹
|
珺
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 𤣩 (“jade”) + phonetic 君 (OC *klun).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄣˋ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄣ • Cantonese · Jyutping : kwan² • Cantonese · Jyutping : gwan⁶
|
(literary) a type of beautiful jade
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : quân
|
|
珺
|
珽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄥˇ • Cantonese · Jyutping : ting² • Cantonese · Jyutping : ting⁵ • Middle-Chinese : thengX
|
(archaic) jade tablet held by officials at court, used to take notes, or for ceremonial purposes (similar to 笏).
|
|
|
珽 • (jeong) · 珽 • (jeong) (hangeul 정, revised jeong, McCune–Reischauer chŏng, Yale ceng)
|
|
|
|
珽
|
琀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˋ • Cantonese · Jyutping : ham³ • Middle-Chinese : homH
|
(historical) gems and pearls put into the mouth of a corpse
|
|
|
|
|
|
|
琀
|
琁
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄥˊ • Cantonese · Jyutping : king⁴ • Middle-Chinese : zjwen • Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : syun⁴ • Middle-Chinese : zjwen ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : syun⁴ • Middle-Chinese : zjwen
|
Alternative form of 璇 (xuán) ‖ Alternative form of 瓊/琼 (qióng)
|
|
|
琁 • (seon) · 琁 • (seon) (hangeul 선, revised seon, McCune–Reischauer sŏn, Yale sen)
|
|
|
|
琁
|
琄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢˋ • Cantonese · Jyutping : jyun⁶ • Middle-Chinese : hwenX
|
|
|
|
琄 • (hyeon) · 琄 • (hyeon) (hangeul 현, revised hyeon, McCune–Reischauer hyŏn, Yale hyen)
|
|
|
|
琄
|
琈
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *bu) : semantic 𤣩 (“jade”) + phonetic 孚 (OC *pʰuw).
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Middle-Chinese : bjuw
|
^‡ a kind of jade
|
|
|
|
|
|
|
琈
|
琎
|
|
|
|
|
|
琎 • (jin) · 琎 • (jin) (hangeul 진, revised jin, McCune–Reischauer chin, Yale cin)
|
|
|
|
琎
|
琔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄢˋ
|
^‡ color of jade
|
|
|
|
|
|
|
琔
|
琖
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
琖
|
琟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˊ • Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : wai⁴ • Middle-Chinese : ywij
|
stone resembling jade
|
|
|
|
|
|
|
琟
|
琡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨˋ • Mandarin · bopomofo : ㄕㄨ • Cantonese · Jyutping : cuk¹ • Middle-Chinese : tsyhuwk • Middle-Chinese : tsyuwk
|
Eight cun (26,664 cm) long 璋 jade
|
|
|
琡 • (su) · 琡 • (su) (hangeul 수, revised su, McCune–Reischauer su, Yale swu)
|
|
|
|
琡
|
琭
|
From Proto-Sino-Tibetan *r-lu(ŋ/k) (“stone”); possibly related to 玉 (OC *ŋoɡ) (STEDT).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˋ • Cantonese · Jyutping : luk⁶ • Middle-Chinese : luwk
|
a kind of precious stone
|
|
|
|
|
|
|
琭
|
琱
|
|
|
|
|
engrave, inlay, carve, exhaust
|
|
|
|
|
琱
|
琲
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *buːlʔ) : semantic 玉 (“jade”) + phonetic 非 (OC *pɯl).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄟˋ • Cantonese · Jyutping : bei³ • Cantonese · Jyutping : pui³ • Hokkien · Tai-lo : puē • Middle-Chinese : bwojX
|
|
|
string of many pearls
|
琲 (eum 배 (bae))
|
|
Hán-Nôm : bội
|
|
琲
|
瑀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˇ • Cantonese · Jyutping : jyu⁵ • Middle-Chinese : hjuX
|
|
|
stone resembling jade, agate
|
瑀 • (u) · 瑀 • (u) (hangeul 우, revised u, McCune–Reischauer u, Yale wu)
|
|
|
|
瑀
|
瑂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄟˊ • Cantonese · Jyutping : mei⁴ • Middle-Chinese : mij
|
|
|
|
|
|
|
|
瑂
|
瑃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : ceon¹ • Middle-Chinese : trhwin
|
Kind of jade • Used in personal names
|
|
|
瑃 • (chun) · 瑃 • (chun) (hangeul 춘, revised chun, McCune–Reischauer ch'un, Yale chwun)
|
|
|
|
瑃
|
瑅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˊ • Cantonese · Jyutping : tai⁴ • Middle-Chinese : dej
|
(obsolete) a kind of jade
|
|
|
瑅 • (je) · 瑅 • (je) (hangeul 제, revised je, McCune–Reischauer che, Yale cey)
|
|
|
|
瑅
|
瑆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : sing¹
|
luster of jade
|
|
|
瑆 • (seong) · 瑆 • (seong) (hangeul 성, revised seong, McCune–Reischauer sŏng, Yale seng)
|
|
|
|
瑆
|
瑊
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *krɯːm, *kjum) : semantic 玉 (“jade”) + phonetic 咸 (OC *ɡrɯːm).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : zam¹ • Middle-Chinese : tsyim • Middle-Chinese : keam
|
Only used in 瑊玏 (“jadelike stone”).
|
|
|
|
|
|
|
瑊
|
瑋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : wai⁵ • Hokkien · Tai-lo : uí • Middle-Chinese : hjw+jX
|
(obsolete) fine jade • (literary) rare; precious
|
|
type of jade, rare, valuable
|
瑋 • (wi) · 瑋 • (wi) (hangeul 위, revised wi, McCune–Reischauer wi, Yale wi)
|
|
Hán-Nôm : vĩ
|
|
瑋
|
瑑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : syun⁶ • Middle-Chinese : drjwenX
|
|
|
carve, engrave, cut out, sculpt
|
|
|
|
|
瑑
|
瑒
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄤˋ • Cantonese · Jyutping : coeng³ • Middle-Chinese : draengX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄤˊ • Cantonese · Jyutping : joeng⁴ • Middle-Chinese : yang ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄤˋ • Cantonese · Jyutping : dong⁶
|
(historical) a piece of jade for offering sacrifices to gods or ancestors in ancient China ‖ a kind of jade • a kind of flower • Used in personal names. ‖ Alternative form of 璗/𬍡 (“jade-colored gold”)
|
|
|
|
|
|
|
瑒
|
瑓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : lin⁶
|
A kind of jade
|
|
|
|
|
|
|
瑓
|
瑔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : cyun⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
瑔
|
瑖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : dyun³ • Middle-Chinese : twanH
|
^‡ jade-like stone
|
|
|
|
|
|
|
瑖
|
瑝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄤˊ • Cantonese · Jyutping : waang⁴ • Middle-Chinese : hwaeng
|
|
|
|
瑝 • (hwang) · 瑝 • (hwang) (hangeul 황, revised hwang, McCune–Reischauer hwang, Yale hwang)
|
|
|
|
瑝
|
瑢
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *loŋ) : semantic 玉 (“jade”) + phonetic 容 (OC *loŋ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : jung⁴ • Middle-Chinese : yowng
|
|
|
|
瑢 • (yong) · 瑢 • (yong) (hangeul 용, revised yong, McCune–Reischauer yong, Yale yong)
|
|
|
|
瑢
|
瑧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄣ • Cantonese · Jyutping : zeon¹
|
|
|
|
|
|
|
|
瑧
|
瑨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄣˋ • Cantonese · Jyutping : zeon³ • Middle-Chinese : tsinH
|
|
|
|
瑨 • (jin) · 瑨 • (jin) (hangeul 진, revised jin, McCune–Reischauer chin, Yale cin)
|
|
|
|
瑨
|
瑬
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ru) : phonetic 流 (OC *ru) + semantic 玉 (“jade”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄡˊ • Middle-Chinese : ljuw
|
(literary) Alternative form of 旒 (liú)
|
|
|
|
|
|
|
瑬
|
瑱
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : tin³ • Middle-Chinese : thenH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄣˋ • Cantonese · Jyutping : zan³ • Middle-Chinese : trinH
|
jade ornaments suspended from both sides of the royal cap and hung over the ears • to fill ‖ Alternative form of 鎮/镇 (zhèn)
|
|
gem used as ear plug • jade earring
|
瑱 (eum 전 (jeon))
|
earmuffs
|
Hán-Nôm : trấn
|
|
瑱
|
瑲
|
|
Cantonese · Jyutping : coeng¹ • Middle-Chinese : tshjang
|
tinkling sound • tinkling of pendant gems
|
|
|
瑲 • (chang) · 瑲 • (chang) (hangeul 창, revised chang, McCune–Reischauer ch'ang, Yale chang)
|
|
Hán-Nôm : thương
|
|
瑲
|
瑵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄠˇ • Cantonese · Jyutping : zou² • Middle-Chinese : tsraewX
|
|
|
|
|
|
|
|
瑵
|
瑷
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
瑷
|
瑽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : cung¹ • Cantonese · Jyutping : cung⁴ • Middle-Chinese : tshjowng
|
|
|
|
瑽 • (jong) · 瑽 • (jong) (hangeul 종)
|
|
|
|
瑽
|
瑿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧ • Cantonese · Jyutping : ji¹
|
|
|
|
|
|
|
|
瑿
|
璅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄛˇ • Mandarin · bopomofo : ㄗㄠˇ • Cantonese · Jyutping : so² • Cantonese · Jyutping : zou² • Middle-Chinese : tsawX
|
|
|
|
|
|
|
|
璅
|
璆
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡlɯw, *ɡrɯw) : semantic 𤣩 + phonetic 翏 (OC *ɡ·rɯːw, *ɡ·rɯws).
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : kau⁴ • Hokkien · Tai-lo : kiû • Middle-Chinese : gjuw • Middle-Chinese : gjiw
|
beautiful jade • tinkle of jade objects
|
|
beautiful jade • tinkle
|
璆 (eumhun 아름다운 옥(玉) 구 (areumdaun ok gu))
|
beautiful jade • tinkle
|
Hán-Nôm : cầu
|
|
璆
|
璉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : lin⁵ • Middle-Chinese : ljenX
|
vessel for holding grain offerings in an ancestral hall
|
|
|
璉 (eumhun 호련 련 (horyeon ryeon), word-initial (South Korea) 호련 연 (horyeon yeon))
|
|
Hán-Nôm : liễn
|
|
璉
|
璊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄣˊ • Cantonese · Jyutping : mun⁴ • Middle-Chinese : mwon
|
red jade
|
|
|
璊 • (mun) · 璊 • (mun) (hangeul 문)
|
|
|
|
璊
|
璒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄥ • Middle-Chinese : tong
|
^‡ jade-like stone • Used in personal names.
|
|
|
|
|
|
|
璒
|
璗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄤˋ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄤ • Cantonese · Jyutping : dong⁶ • Middle-Chinese : dangX
|
^‡ gold; beautiful gold • ^‡ a kind of jade
|
|
|
|
|
|
|
璗
|
璚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄥˊ • Cantonese · Jyutping : king⁴ • Middle-Chinese : gjwieng
|
|
|
|
|
|
|
|
璚
|
璥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄥˇ • Cantonese · Jyutping : ging² • Middle-Chinese : kjaengX
|
a kind of jade
|
|
|
璥 • (gyeong) · 璥 • (gyeong) (hangeul 경, revised gyeong, McCune–Reischauer kyŏng, Yale kyeng)
|
|
|
|
璥
|
璫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄤ • Cantonese · Jyutping : dong¹ • Middle-Chinese : tang
|
(onomatopoeia) clang • pendant ornaments; earrings • eunuch's hat; (by extension) eunuch
|
|
pendant ornaments • earrings
|
璫 • (dang) · 璫 • (dang) (hangeul 당, revised dang, McCune–Reischauer tang, Yale tang)
|
jade earrings
|
|
|
璫
|
璬
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
璬
|
璮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˇ • Cantonese · Jyutping : taan²
|
a kind of jade
|
|
|
|
|
|
|
璮
|
璱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄜˋ • Cantonese · Jyutping : sat¹ • Middle-Chinese : srit
|
the fresh and clean complexion of a newly cut jade
|
|
|
|
|
|
|
璱
|
璲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : seoi⁶ • Middle-Chinese : zwijH
|
pendant girdle ornament
|
|
|
璲 • (su) · 璲 • (su) (hangeul 수, revised su, McCune–Reischauer su, Yale swu)
|
|
|
|
璲
|
璵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Middle-Chinese : yo
|
beautiful jade • (figuratively) used to refer to elegant or beautiful people with good moral qualities
|
|
beautiful jade
|
璵 • (yeo) · 璵 • (yeo) (hangeul 여, revised yeo, McCune–Reischauer yŏ, Yale ye)
|
hanja form of 여 (“jade”)
|
|
|
璵
|
璸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄣ • Cantonese · Jyutping : ban¹
|
|
|
|
|
|
|
|
璸
|
璿
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sɢʷen) : semantic 玉 (“jade”) + phonetic 睿 (OC *ɢʷeds)
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : syun⁴ • Middle-Chinese : zjwen
|
Alternative form of 璇 (xuán, “fine jade”)
|
|
|
璿 • (seon) · 璿 • (seon) (hangeul 선, revised seon, McCune–Reischauer sŏn, Yale sen)
|
|
|
|
璿
|
瓀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jyun⁵
|
beautiful jade-like stone
|
|
|
|
|
|
|
瓀
|
瓁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : wok⁶ • Middle-Chinese : ngwak
|
uncarved jade
|
|
|
|
|
|
|
瓁
|
瓅
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *reːwɢ) : semantic 玉 (“jade”) + phonetic 樂 (OC *ŋraːwɢs, *raːwɢ, *ŋraːwɢ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : lik¹ • Middle-Chinese : lek
|
Only used in 玓瓅/玓𬍛 (dìlì).
|
|
|
|
|
|
|
瓅
|
瓋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˊ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄜˊ • Cantonese · Jyutping : tik¹
|
|
|
|
|
|
|
|
瓋
|
瓔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : jing¹ • Middle-Chinese : 'jieng
|
|
|
|
瓔 • (yeong) · 瓔 • (yeong) (hangeul 영, revised yeong, McCune–Reischauer yŏng, Yale yeng)
|
|
Hán-Nôm : anh
|
|
瓔
|
瓖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄤ • Cantonese · Jyutping : soeng¹ • Middle-Chinese : sjang
|
jade ornaments on a horse girdle • Alternative form of 鑲/镶 (xiāng)
|
|
|
|
|
|
|
瓖
|
瓚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄢˋ • Cantonese · Jyutping : zaan⁶ • Cantonese · Jyutping : zaan³
|
impure jade • ceremonial ladle made of jade
|
|
ceremonial libation cup
|
瓚 (eumhun 제기 찬 (jegi chan))
|
ceremonial libation cup
|
Hán-Nôm : toản • Hán-Nôm : xoàn
|
|
瓚
|
瓛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : wun⁴ • Middle-Chinese : hwan
|
(historical) jade sceptre
|
|
|
瓛 • (hwan) · 瓛 • (hwan) (hangeul 환, revised hwan, McCune–Reischauer hwan, Yale hwan)
|
|
|
|
瓛
|
瓝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˊ • Cantonese · Jyutping : bok³ • Cantonese · Jyutping : bok⁶ • Middle-Chinese : baewk
|
(literary) small melon • (literary) a kind of grass
|
|
|
|
|
|
|
瓝
|
瓞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Middle-Chinese : det
|
small melon
|
|
|
|
|
|
|
瓞
|
瓟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˊ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄠˊ • Cantonese · Jyutping : bok⁶ • Cantonese · Jyutping : paau⁴ • Middle-Chinese : baew • Middle-Chinese : baewk
|
|
|
bottle gourd
|
|
|
|
|
瓟
|
瓡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˊ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˊ • Middle-Chinese : tsyip
|
|
|
|
|
|
|
|
瓡
|
瓥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ
|
gourd ladle
|
|
|
|
|
|
|
瓥
|
瓨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄤˊ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : gong¹
|
long necked clay jar (similar to 罌) • clay vessel
|
|
|
|
|
|
|
瓨
|
瓬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄤˇ • Cantonese · Jyutping : fong² • Middle-Chinese : pjangX
|
|
|
|
|
|
|
|
瓬
|
瓵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : yi
|
|
|
|
|
|
|
|
瓵
|
瓻
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l̥ʰɯl) : abbreviated phonetic 稀 (OC *hlɯl) + semantic 瓦 (“earthenware”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄔ • Cantonese · Jyutping : ci¹ • Middle-Chinese : trhij
|
wine jar
|
|
|
|
|
|
|
瓻
|
瓽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄤˋ • Cantonese · Jyutping : dong⁶ • Middle-Chinese : tangH
|
|
|
|
|
|
|
|
瓽
|
瓾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄥˇ • Cantonese · Jyutping : maang⁵
|
|
|
|
|
|
|
|
瓾
|
甀
|
Sino-Tibetan? Compare Tibetan ཡོལ་གོ (yol go) and ཡོལ་མ (yol ma) "earthenware, crockery" (Schuessler, 2007)
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : zeoi⁶ • Middle-Chinese : drjwe • Middle-Chinese : drjweH
|
|
|
|
|
|
|
|
甀
|
甂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : bin¹ • Cantonese · Jyutping : pin¹ • Middle-Chinese : pen
|
|
|
|
|
|
|
|
甂
|
甃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄡˋ • Cantonese · Jyutping : zau³ • Middle-Chinese : tsrjuwH
|
|
|
|
甃 • (chu) · 甃 • (chu) (hangeul 추, revised chu, McCune–Reischauer ch'u, Yale chwu)
|
|
|
|
甃
|
甈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˋ • Cantonese · Jyutping : hei³ • Middle-Chinese : ngejH • Middle-Chinese : khjejH
|
|
|
|
|
|
|
|
甈
|
甋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˋ • Cantonese · Jyutping : dik¹ • Middle-Chinese : tek
|
|
|
|
|
|
|
|
甋
|
甐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄣˊ • Mandarin · bopomofo : ㄕㄣˋ • Mandarin · bopomofo : ㄕˊ • Cantonese · Jyutping : leon⁴ • Middle-Chinese : linH
|
|
|
|
|
|
|
|
甐
|
甒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨˇ • Cantonese · Jyutping : mou⁵ • Middle-Chinese : mjuX
|
|
|
|
|
|
|
|
甒
|
甓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˋ • Cantonese · Jyutping : pik¹ • Cantonese · Jyutping : bik¹ • Hokkien · Tai-lo : phia̍h • Middle-Chinese : bek
|
(Hokkien) a type of tile or brick used for covering the roof
|
|
|
甓 • (byeok) · 甓 • (byeok) (hangeul 벽, revised byeok, McCune–Reischauer pyŏk, Yale pyek)
|
|
Hán-Nôm : bích • Hán-Nôm : bịch
|
|
甓
|
甔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄢ • Cantonese · Jyutping : daam¹ • Middle-Chinese : tom • Middle-Chinese : tam • Middle-Chinese : tamH
|
|
|
|
|
|
|
|
甔
|
甖
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
甖
|
甗
|
Initially a pictogram (象形) of a two-part cooking vessel. Later 虍 was added and the cooking vessel became 鬲, producing 鬳. \ In the current form, an ideogrammic compound (會意/会意) and phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋan, *ŋranʔ, *ŋrans) : phonetic 鬳 (OC *ŋans, “cooking vessel”) + semantic 瓦 (“earthenware”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jin⁵ • Middle-Chinese : ngjon • Middle-Chinese : ngjenX • Middle-Chinese : ngjenH
|
(historical) earthenware cooking vessel consisting of a large steamer stacked on top of a smaller boiler and separated by a grate
|
|
|
|
|
|
|
甗
|
甝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˊ • Cantonese · Jyutping : hon⁴ • Middle-Chinese : ham
|
white tiger • cruel
|
|
|
|
|
|
|
甝
|
甡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄥ • Cantonese · Jyutping : san¹ • Middle-Chinese : srin
|
broom
|
|
|
|
|
|
|
甡
|
甪
|
Original glyph is 角 (Zihui). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˋ • Cantonese · Jyutping : luk⁶ • Hokkien · Tai-lo : lo̍k ‖ Hokkien · Tai-lo : lut
|
Used in place names. • a surname ‖ (Southern Min) to come loose; to come off • (Hokkien) to rub back and forth (to make something fall off) • (Hokkien) to demote (to a lower rank) • (Hokkien) to defraud; to swindle • (Hokkien, of prices, etc.) to drop; to decrease • (Mainland China Hokkien) to scald (chicken and duck) in boiling water to pluck its feathers or skin • (Taiwanese Hokkien) to pluck (feathers)
|
|
|
|
|
|
|
甪
|
甮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄥˋ • Cantonese · Jyutping : fung⁶
|
Contraction of 勿用 (“needn't”).
|
|
|
|
|
|
|
甮
|
甯
|
For pronunciation and definitions of 甯 – see 寧 (“peaceful; tranquil; serene; at peace; to stabilise; to pacify; etc.”). \ (This character is a variant form of 寧).
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄥˋ • Cantonese · Jyutping : ning⁶
|
a surname
|
|
|
甯 • (nyeong>yeong) · 甯 • (nyeong>yeong) (hangeul 녕>영, revised nyeong>yeong, McCune–Reischauer nyŏng>yŏng, Yale nyeng>yeng)
|
|
Hán-Nôm : ninh
|
|
甯
|
甹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : ping¹ • Middle-Chinese : pheng • Middle-Chinese : yuw
|
(alt. form 俜) chivalrous martial artist
|
|
|
甹 • (byeong) · 甹 • (byeong) (hangeul 병, revised byeong, McCune–Reischauer pyŏng, Yale pyeng)
|
|
|
|
甹
|
甿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄥˊ • Cantonese · Jyutping : mang⁴ • Cantonese · Jyutping : mong⁴ • Middle-Chinese : meang
|
farmer
|
|
|
甿 • (meong) · 甿 • (meong) (hangeul 멍)
|
|
|
|
甿
|
畇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣˊ • Cantonese · Jyutping : wan⁴ • Middle-Chinese : swin • Middle-Chinese : ywin • Middle-Chinese : zwin • Middle-Chinese : den
|
|
|
land
|
畇 • (gyun) · 畇 • (gyun) (hangeul 균)
|
|
|
|
畇
|
畖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄚ • Cantonese · Jyutping : waa¹ • Hokkien · Tai-lo : ua
|
Only used in 畖留.
|
|
|
|
|
|
|
畖
|
畟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄜˋ • Cantonese · Jyutping : cak¹ • Middle-Chinese : tsrhik
|
Used in 畟畟 (cècè, “ploughing deeply; sharp”). • clear; distinct; in good order • dice
|
|
|
畟 • (cheuk) · 畟 • (cheuk) (hangeul 측, revised cheuk, McCune–Reischauer ch'ŭk)
|
|
|
|
畟
|
畣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄚˊ • Cantonese · Jyutping : daap³ • Middle-Chinese : top
|
|
|
|
|
|
|
|
畣
|
畤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zi⁶ • Middle-Chinese : tsyiX • Middle-Chinese : dzyiX • Middle-Chinese : driX
|
place for worshipping Heaven
|
|
festival grounds
|
畤 • (chi) · 畤 • (chi) (hangeul 치, revised chi, McCune–Reischauer ch'i, Yale chi)
|
|
|
|
畤
|
畬
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Middle-Chinese : yo ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄜ • Cantonese · Jyutping : ce⁴
|
(literary) land that has been reclaimed and cultivated for two or three years ‖ (literary) to slash and burn • (literary) slash-and-burn farmland, now mostly used in place names.
|
|
|
|
|
|
|
畬
|
畯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄣˋ • Cantonese · Jyutping : zeon³ • Middle-Chinese : tswinH
|
(historical) overseer of agricultural slaves in the Western Zhou dynasty • bailiff, landlord • rustic, crude
|
|
|
畯 • (jun) · 畯 • (jun) (hangeul 준, revised jun, McCune–Reischauer chun, Yale cwun)
|
a farmer
|
|
|
畯
|
畷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : zyut³ • Middle-Chinese : trjwejH • Middle-Chinese : trjwet
|
|
|
|
|
|
|
|
畷
|
畽
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
畽
|
疀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄚ • Middle-Chinese : tsrheap
|
|
|
|
|
|
|
|
疀
|
疁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : lau⁴ • Middle-Chinese : ljuw
|
|
|
|
|
|
|
|
疁
|
疌
|
According to Shuowen, Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *zeb) : phonetic 屮 (OC *tʰad) + semantic 又 (“hand”) + semantic 止 (“foot”) ‖ According to Shuowen, Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *zeb) : phonetic 屮 (OC *tʰad) + semantic 又 (“hand”) + semantic 止 (“foot”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : zit⁶ • Cantonese · Jyutping : zit³ • Middle-Chinese : dzjep ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄝˋ
|
Alternative form of 捷 ‖ a surname
|
|
Alternative form of 捷
|
|
hanja form of 섭 (“Alternative form of 捷”)
|
|
|
疌
|
疍
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
疍
|
疐
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zi³ • Middle-Chinese : trijH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˋ • Cantonese · Jyutping : dai³ • Middle-Chinese : tejH
|
(literary) to encounter obstacles • (literary) to fall down; to tumble ‖ Alternative form of 蒂 (dì, “stem of a fruit; to remove the stem of a fruit”) • Alternative form of 嚏 (tì, “to sneeze”)
|
|
|
|
|
|
|
疐
|
疕
|
Characters in the same phonetic series (匕) (Zhengzhang, 2003) \ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pʰelʔ, *pilʔ, *pʰrilʔ) : semantic 疒 (“illness”) + phonetic 匕 (OC *pilʔ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˇ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄤ • Cantonese · Jyutping : pei² • Cantonese · Jyutping : bei² • Hokkien · Tai-lo : phí • Middle-Chinese : phjieX • Middle-Chinese : pjijX • Middle-Chinese : phijX
|
head sores • a headache
|
|
|
|
|
|
|
疕
|
疢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄣˋ • Cantonese · Jyutping : can³ • Cantonese · Jyutping : can² • Middle-Chinese : trhinH
|
(literary) fever • (literary) sickness; illness; disease
|
|
|
|
|
|
|
疢
|
疧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˊ • Cantonese · Jyutping : kei⁴ • Middle-Chinese : gjie
|
sick, illness
|
|
|
|
|
|
|
疧
|
疰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˋ • Cantonese · Jyutping : zyu³ • Middle-Chinese : tsyuH
|
|
|
|
|
|
|
|
疰
|
疻
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klje, *klji) : semantic 疒 (“to be sick”) + phonetic 只 (OC *klje, *kljeʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˇ • Cantonese · Jyutping : zi² • Hokkien · Tai-lo : tshioh • Middle-Chinese : tsye • Middle-Chinese : tsyij
|
bruise • (Zhangzhou Hokkien) to sore; to ulcerate
|
|
|
|
|
|
|
疻
|
痀
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ko) : semantic 疒 (“illness”) + phonetic 句 (OC *koː, *koːs, *kos, *ɡo).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄡ • Mandarin · bopomofo : ㄩˇ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˊ • Cantonese · Jyutping : keoi¹ • Cantonese · Jyutping : keoi⁴ • Cantonese · Jyutping : jyu² • Hokkien · Tai-lo : ku • Middle-Chinese : kju
|
Used in 痀僂/痀偻.
|
|
crouch • hunchback
|
痀 • (gu) · 痀 • (gu) (hangeul 구, revised gu, McCune–Reischauer ku, Yale kwu)
|
humpback
|
|
|
痀
|
痁
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄢ • Cantonese · Jyutping : sim¹ • Middle-Chinese : syem ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : dim³ • Middle-Chinese : temH
|
(literary) malaria ‖ Alternative form of 阽 (diàn, “to approach (danger)”)
|
|
|
|
|
|
|
痁
|
痃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jin⁴ • Cantonese · Jyutping : jyun⁴ • Middle-Chinese : hen
|
|
|
|
痃 • (hyeon) · 痃 • (hyeon) (hangeul 현, revised hyeon, McCune–Reischauer hyŏn, Yale hyen)
|
|
|
|
痃
|
痄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄚˋ • Cantonese · Jyutping : zaa³ • Middle-Chinese : tsraeX
|
mumps
|
|
|
|
|
|
|
痄
|
痋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄥˊ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄥˊ • Middle-Chinese : downg
|
|
|
|
|
|
|
|
痋
|
痌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : tung¹ • Middle-Chinese : thuwng
|
|
|
|
|
|
|
|
痌
|
痎
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝ • Cantonese · Jyutping : gaai¹ • Hokkien · Tai-lo : kai • Middle-Chinese : keaj ‖
|
(literary) tertian malaria ‖ (Hakka, dialectal Cantonese, Haifeng Min) itchy
|
|
|
痎 • (hae) · 痎 • (hae) (hangeul 해, revised hae, McCune–Reischauer hae, Yale hay)
|
|
|
|
痎
|
痏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : fui² • Cantonese · Jyutping : wai⁵ • Middle-Chinese : hwijX
|
|
|
|
|
|
|
|
痏
|
痑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄢ • Mandarin · bopomofo : ㄕˇ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : taan¹ • Middle-Chinese : than • Middle-Chinese : tha • Middle-Chinese : taH
|
|
|
|
|
|
|
|
痑
|
痓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔˋ • Cantonese · Jyutping : ci³ • Middle-Chinese : tsyhijH
|
spasm
|
|
|
痓 • (chi) · 痓 • (chi) (hangeul 치, revised chi, McCune–Reischauer ch'i, Yale chi)
|
|
|
|
痓
|
痗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄟˋ • Cantonese · Jyutping : fui³ • Cantonese · Jyutping : mui⁶ • Middle-Chinese : mwojH • Middle-Chinese : xwojH
|
|
|
|
|
|
|
|
痗
|
痚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : haau¹ • Hokkien · Tai-lo : he
|
|
|
|
|
|
|
|
痚
|
痝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄤˊ • Cantonese · Jyutping : mong⁴ • Middle-Chinese : maewng
|
|
|
|
|
|
|
|
痝
|
痟
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *slew) : semantic 疒 (“sickness”) + phonetic 肖 (OC *slew, *slews). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : siu¹ • Hokkien · Tai-lo : siau • Middle-Chinese : sjew ‖ Hokkien · Tai-lo : siáu
|
headache • Short for 消渴病 (“diabetes”). • to decline; to wane ‖ insane; mad • to be in heat • to be engrossed; to be absorbed
|
|
|
|
|
|
|
痟
|
痠
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sloːn) : semantic 疒 (“illness; disease”) + phonetic 夋 (OC *sʰlun).
|
Cantonese · Jyutping : syun¹ • Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄢ • Hokkien · Tai-lo : sng • Hokkien · Tai-lo : suinn • Hokkien · Tai-lo : suan • Middle-Chinese : swan
|
to ache; to be sore
|
|
|
|
|
|
|
痠
|
痡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄨ • Mandarin · bopomofo : ㄈㄨ • Cantonese · Jyutping : fu¹ • Cantonese · Jyutping : pou¹ • Middle-Chinese : phju • Middle-Chinese : phu
|
|
|
ailment, disease
|
痡 • (bu) · 痡 • (bu) (hangeul 부, revised bu, McCune–Reischauer pu)
|
앓다: be ill
|
|
|
痡
|
痯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄢˇ • Cantonese · Jyutping : gun² • Middle-Chinese : kwanX • Middle-Chinese : kwanH
|
(obsolete) (symbol meaning reasonably date from the 3rd century BC; look Han character)
|
|
|
|
|
|
|
痯
|
痷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄢ • Cantonese · Jyutping : am¹
|
|
|
|
|
|
|
|
痷
|
痸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔˋ • Cantonese · Jyutping : cai³ • Middle-Chinese : tsyhejH
|
|
|
|
|
|
|
|
痸
|
痻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : man⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
痻
|
痾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄜ • Mandarin · bopomofo : ㄜ • Cantonese · Jyutping : o¹ • Middle-Chinese : 'a
|
illness; sickness; disease • weakness; defect • old grudge • Alternative form of 屙 (ē, “to excrete; to have diarrhea”) • (chiefly Taiwan) Alternative form of 呃 (“interjection said when hesitating in speech”)
|
‖ 痾(あ) • (a)
|
‖ illness; disease
|
|
|
|
|
痾
|
瘅
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
瘅
|
瘈
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 疒 (“illness; disease”) + phonetic 契 (OC *kʰeːds, *kʰeːd, *kʰeːd, *kʰɯd). \ Sagart (2021c) revises the Old Chinese reconstruction as *k(ə)-tet-s, from non-finite prefix *k(ə)- + a root *tet-s (“to bite”), from which 噬 (OC *m-tet-s, “to bite”) also derives. ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Cantonese · Jyutping : zai³ • Cantonese · Jyutping : gai³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔˋ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˋ • Cantonese · Jyutping : kai³
|
(dated, of dogs) mad; rabid ‖ Used in 瘈瘲/瘈疭 (chìzòng).
|
|
|
瘈 • (gye) · 瘈 • (gye) (hangeul 계, revised gye, McCune–Reischauer kye, Yale kyey)
|
|
|
|
瘈
|
瘏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨˊ • Cantonese · Jyutping : tou⁴ • Middle-Chinese : du
|
(literary) to be fatigued; to be exhausted • (literary) to be ill; to be sick
|
|
ill
|
瘏 • (do) · 瘏 • (do) (hangeul 도, revised do, McCune–Reischauer to)
|
앓을: be ill
|
|
|
瘏
|
瘑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : gwo¹ • Middle-Chinese : kwa
|
|
|
|
|
|
|
|
瘑
|
瘕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚˇ • Cantonese · Jyutping : gaa² • Cantonese · Jyutping : haa⁴ • Middle-Chinese : kae • Middle-Chinese : kaeX • Middle-Chinese : kaeH
|
|
|
|
瘕 • (ha) · 瘕 • (ha) (hangeul 하, revised ha, McCune–Reischauer ha, Yale ha)
|
|
|
|
瘕
|
瘖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣ
|
(dated) mute; dumb (unable to speak) • (dated) speechless
|
|
dumb; mute; unable to speak
|
瘖 (eum 음 (eum))
|
deaf • mute • darkness
|
|
|
瘖
|
瘗
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
瘗
|
瘜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Cantonese · Jyutping : sik¹ • Middle-Chinese : sik
|
|
|
|
|
|
|
|
瘜
|
瘝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄢ • Cantonese · Jyutping : gwaan¹
|
disease, indisposition
|
|
|
|
|
|
|
瘝
|
瘞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : ji³ • Cantonese · Jyutping : ai³ • Middle-Chinese : 'jejH
|
bury
|
|
|
|
|
|
|
瘞
|
瘣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˋ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄟˇ • Cantonese · Jyutping : wui⁶ • Cantonese · Jyutping : fui³ • Middle-Chinese : hwojX
|
|
|
|
|
|
|
|
瘣
|
瘥
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *zlaːl, *ʔsljal, *sʰreːls) : semantic 疒 + phonetic 差 (OC *sʰraːl, *sʰraːls, *sʰreːl, *sʰreːl, *sʰreːls, *sʰral). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : co⁴ • Middle-Chinese : dza • Middle-Chinese : tsjae ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄞˋ • Cantonese · Jyutping : caai³ • Middle-Chinese : tsrheaH
|
sickness, illness • epidemic, plague • defect ‖ cure • (literary or Eastern Min) to recover from an illness
|
|
|
|
|
|
|
瘥
|
瘭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : biu¹ • Middle-Chinese : pjiew
|
Only used in 瘭疽 (biāojū).
|
|
whitlow
|
瘭 • (pyo) · 瘭 • (pyo) (hangeul 표, revised pyo, McCune–Reischauer p'yo, Yale phyo)
|
생인손: whitlow
|
|
|
瘭
|
瘯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨˋ • Cantonese · Jyutping : cuk¹ • Cantonese · Jyutping : zuk⁶ • Middle-Chinese : tshuwk
|
|
|
|
瘯 • (jok) · 瘯 • (jok) (hangeul 족, revised jok, McCune–Reischauer chok, Yale cok)
|
|
|
|
瘯
|
瘱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : ji³
|
(literary) gentle; tender; quiet; calm • (literary) deep; profound; abstruse
|
|
|
|
|
|
|
瘱
|
瘲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄥˋ • Cantonese · Jyutping : zung³ • Middle-Chinese : tsjowngH
|
Only used in 瘈瘲/瘈疭 (chìzòng). • (Eastern Min, of limb) to twist (resulting in pain)
|
|
|
|
|
|
|
瘲
|
瘺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄡˋ • Cantonese · Jyutping : lau⁶
|
fistula • Alternative form of 瘻/瘘 (“fistula; scrofula”)
|
|
fistula
|
|
|
|
|
瘺
|
瘽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : kan⁴ • Middle-Chinese : gj+n • Middle-Chinese : gj+nX • Middle-Chinese : ginH
|
|
|
|
|
|
|
|
瘽
|
癀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄤˊ • Cantonese · Jyutping : wong⁴ • Hokkien · Tai-lo : hông • Middle-Chinese : hwang
|
(dialectal) anthrax of livestock • (Hokkien) toxin, inflammatory symptom of toxin • (Hokkien) verdigris
|
|
|
|
|
|
|
癀
|
癇
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡreːn) : semantic 疒 (“illness”) + phonetic 閒 (OC *ɡreːn).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : haan⁴ • Cantonese · Jyutping : gaan² • Hokkien · Tai-lo : hân • Middle-Chinese : hean
|
epilepsy
|
|
convulsion • epilepsy • irritable
|
|
|
|
|
癇
|
癈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄟˋ • Cantonese · Jyutping : fai³ • Hokkien · Tai-lo : huè • Hokkien · Tai-lo : huì • Middle-Chinese : pjojH
|
chronic illness • becoming crippled
|
‖ 癈(しい) • (shī) ^(←しひ (sifi)?)
|
chronic illness; becoming crippled ‖ numbness • loss of sensation in general, not just the sense of touch
|
癈 • (pye) · 癈 • (pye) (hangeul 폐, revised pye, McCune–Reischauer p'ye, Yale phyey)
|
|
|
|
癈
|
癉
|
Proto-Sino-Tibetan *dar, cognate with Tibetan ལྡར་བ་ (ldar ba, “weary, tired, faint”) and Chepang द्याह्र्सा (dyarh-ma, “discomfit, sudden pain”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˋ • Cantonese · Jyutping : daan¹ • Cantonese · Jyutping : taan¹ • Cantonese · Jyutping : daan³ • Cantonese · Jyutping : do³ • Hokkien · Tai-lo : tan • Middle-Chinese : tan • Middle-Chinese : dan • Middle-Chinese : taX • Middle-Chinese : taH
|
disease, suffering, distress
|
|
|
癉 (eum 단 (dan))
|
|
Hán-Nôm : đản • Hán-Nôm : đẫn
|
|
癉
|
癐
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 疒 (“sick; ill”) + phonetic 會 (OC *koːbs, *ɡoːbs). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄞˋ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : gui⁶ • Cantonese · Jyutping : kui² ‖ Mandarin · bopomofo : ㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : wai¹
|
palpitation; illness • severely ill ‖ (onomatopoeia) The sound of shouting.
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : hủi • Hán-Nôm : hội
|
|
癐
|
癓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : mei⁴ • Middle-Chinese : mj+j
|
|
|
|
|
|
|
|
癓
|
癗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄟˇ • Cantonese · Jyutping : leoi⁵ • Hokkien · Tai-lo : lui • Middle-Chinese : lwojX
|
(dermatology) swelling, weal, or pustule on the skin
|
|
|
|
|
|
|
癗
|
癙
|
Schuessler (2007) suggests a relation to Proto-Tibeto-Burman *na-n/t (“ill, pain, sore, ache, difficult, evil spirit”), whence 儺 (OC nâi) "to expel demons of illness" (Analects), 難 (OC nân) "hard, difficult", Tibetan ན (na, “to be sick, ill”), ནད (nad, “disease, suffering”), སྣད་པ (snad pa, “to hurt, harm, injure”), Burmese နာ (na, “to suffer pain, to be ill”), နတ် (nat, “nat (spirit), evil spirit”), and reconstructs 癙 (*hljaʔ) as nhaʔ (though with uncertainty). 癙 (*hljaʔ)'s possible relation to *na-n/t functions as evidence for reconstructing initial n- for 鼠 (OC nhaʔ) in the same phonetic series. \ STEDT, however, does not count 癙 (*hljaʔ) among *na-n/t's Chinese comparanda along with 難 (OC *n̥ʰaːn, *naːns) and 耐 (OC *nɯːs).
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄨˇ • Cantonese · Jyutping : syu² • Middle-Chinese : syoX
|
(Shi) painful, suffering • depression
|
|
plague, Black Death • depression
|
|
|
|
|
癙
|
癟
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄝˇ • Cantonese · Jyutping : bit⁶ • Hokkien · Tai-lo : piat • Middle-Chinese : bet • Middle-Chinese : phjiet ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄝ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄝˇ • Cantonese · Jyutping : bit⁶ • Hokkien · Tai-lo : piat
|
deflated; shrivel off ‖ Only used in 癟三/瘪三 (biēsān).
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : biết
|
|
癟
|
癠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Cantonese · Jyutping : zai³ • Middle-Chinese : dzej • Middle-Chinese : dzejX • Middle-Chinese : tsejX • Middle-Chinese : dzejH
|
ill; sick • stunted; short and thin
|
|
|
|
|
|
|
癠
|
癤
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔsiːɡ) : semantic 疒 (“disease”) + phonetic 節 (OC *ʔsiːɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˊ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝ • Cantonese · Jyutping : zit³ • Middle-Chinese : tset
|
pimple; sore; boil
|
‖ 癤(せつ) • (setsu)
|
‖ furuncle, boil
|
癤 • (jeol) · 癤 • (jeol) (hangeul 절, revised jeol, McCune–Reischauer chŏl, Yale cel)
|
|
|
|
癤
|
癪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧ • Cantonese · Jyutping : zik¹
|
|
‖ 癪(しゃく) • (shaku) -na (adnominal 癪(しゃく)な (shaku na), adverbial 癪(しゃく)に (shaku ni)) ‖ 癪(しゃく) • (shaku)
|
spasm ‖ upsetting, trying, angering ‖ (dated) abdominal cramps, especially menstrual • anger, upset
|
|
|
|
|
癪
|
癭
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qeŋʔ) : semantic 疒 + phonetic 嬰 (OC *qeŋ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄥˇ • Cantonese · Jyutping : jing² • Middle-Chinese : 'jiengX
|
(pathology) goitre • (botany) gall • (figurative) burden; superfluous thing
|
|
swelling • goitre
|
癭 • (yeong) · 癭 • (yeong) (hangeul 영, revised yeong, McCune–Reischauer yŏng, Yale yeng)
|
swelling • superfluous • deaf-mute
|
|
|
癭
|
癰
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qoŋ) : semantic 疒 (“disease”) + phonetic 雝 (OC *qoŋ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄥ • Cantonese · Jyutping : jung¹ • Cantonese · Jyutping : jung² • Hokkien · Tai-lo : ing • Middle-Chinese : 'jowng
|
carbuncle; sore; ulcer; abscess
|
‖ 癰(よう) • (yō)
|
carbuncle • boil ‖ carbuncle, large abscess
|
癰 • (yong) · 癰 • (yong) (hangeul 용, revised yong, McCune–Reischauer yong, Yale yong)
|
|
|
|
癰
|
癵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : lyun⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
癵
|
癹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄚˊ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄛ • Cantonese · Jyutping : bat⁶ • Middle-Chinese : bat
|
(archaic) to remove or level out grass with one's feet
|
|
|
|
|
|
|
癹
|
癿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : gaa¹ • Cantonese · Jyutping : ke⁴
|
Used in place names. • a surname
|
|
|
|
|
|
|
癿
|
皁
|
|
|
|
|
|
皁 • (jo) · 皁 • (jo) (hangeul 조, revised jo, McCune–Reischauer cho, Yale co)
|
|
|
|
皁
|
皊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ling⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
皊
|
皏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄥˇ • Cantonese · Jyutping : pang² • Middle-Chinese : pheangX
|
|
|
|
|
|
|
|
皏
|
皕
|
Duplication of 百. \ Attested earliest in Shuowen Jiezi. Sagart (2023c) reconstructs 皕 (OC prik) and proposes that it possibly arose from 二百 (OC *ni[j]-s pˤrak → *ni[j]-s prik) then 皕 (OC prik), with 二 (OC ni[j]-s)'s vowel /i/ and [-pharyngealized] feature speading to 百 (OC *pˤrak).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bik¹ • Middle-Chinese : pik
|
two hundred
|
|
|
皕 (eumhun 이백 벽 (ibaek byeok)) · 皕 (eumhun 이백 핍 (ibaek pip)) · 皕 (eumhun 이백 비 (ibaek bi))
|
two hundred
|
Hán-Nôm : bức
|
|
皕
|
皛
|
Triplication of 白 (“white”). ‖ Triplication of 白 (“white”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠˇ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : jiu⁵ • Cantonese · Jyutping : kiu⁵ • Middle-Chinese : hewX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄆㄛˋ • Middle-Chinese : phaek
|
bright ‖ to beat
|
|
|
皛 • (hyo) · 皛 • (hyo) (hangeul 효, revised hyo, McCune–Reischauer hyo, Yale hyo)
|
|
|
|
皛
|
皜
|
|
|
|
|
white • bright • clear • pure
|
皜 • (ho) · 皜 • (ho) (hangeul 호, revised ho, McCune–Reischauer ho, Yale ho)
|
white • clean, pure • illuminate
|
|
|
皜
|
皝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄤˋ • Cantonese · Jyutping : fong² • Middle-Chinese : hwangX
|
Used in personal names. • luminous • bright hoary, white
|
|
|
|
|
|
|
皝
|
皞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄠˋ • Cantonese · Jyutping : hou⁶
|
(literary) bright; brilliant • (literary) happy • (literary) vast and boundless • a surname
|
|
|
皞 • (ho) · 皞 • (ho) (hangeul 호, revised ho, McCune–Reischauer ho, Yale ho)
|
|
|
|
皞
|
皦
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : giu² • Middle-Chinese : kewX • Cantonese · Jyutping : gaau² ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : giu² • Middle-Chinese : kewX • Cantonese · Jyutping : gaau²
|
(literary, of jade) bright; white • (literary) bright, clear • a surname ‖ Alternative form of 皎 (jiǎo, “white; bright”)
|
|
|
|
|
|
|
皦
|
皫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : piu³ • Cantonese · Jyutping : piu² • Cantonese · Jyutping : piu⁵ • Middle-Chinese : phjiewX
|
(archaic, especially of feathers) faded; having lost color and luster • (archaic) white
|
|
|
|
|
|
|
皫
|
皭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨˇ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : zoek³ • Cantonese · Jyutping : ziu³ • Middle-Chinese : tsjewH • Middle-Chinese : dzjak
|
|
|
|
|
|
|
|
皭
|
皯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄢˇ • Cantonese · Jyutping : gon² • Middle-Chinese : kanX
|
dark and withered skin
|
|
|
|
|
|
|
皯
|
皵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄝˋ • Cantonese · Jyutping : cik¹ • Cantonese · Jyutping : coek³ • Cantonese · Jyutping : zoek³ • Middle-Chinese : tshjak • Middle-Chinese : tshjek
|
(especially of skin) to crack; to chap • (of tree bark) rugged; chapped
|
|
|
|
|
|
|
皵
|
皸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄣ • Cantonese · Jyutping : gwan¹ • Middle-Chinese : kjun • Middle-Chinese : kjunH
|
cracked
|
|
|
|
|
|
|
皸
|
皻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄚ • Mandarin · bopomofo : ㄘㄨˇ • Cantonese · Jyutping : zaa¹ • Middle-Chinese : tsrae
|
|
|
|
|
|
|
|
皻
|
皽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄠ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˇ • Cantonese · Jyutping : zin² • Middle-Chinese : tsyew • Middle-Chinese : trjenX • Middle-Chinese : tsyenX
|
|
|
|
|
|
|
|
皽
|
皾
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'oːɡ) : phonetic 𧶠 (OC *luɡ) + semantic 皮 (“leather”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨˊ • Cantonese · Jyutping : duk⁶ • Middle-Chinese : duwk
|
|
|
|
|
|
|
|
皾
|
盄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄠ • Cantonese · Jyutping : diu³ • Middle-Chinese : tsyew
|
(archaic) cooking utensil used in antiquity
|
|
|
|
|
|
|
盄
|
盓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩ • Cantonese · Jyutping : jyu¹ • Middle-Chinese : 'u
|
Only used in 盤盓/盘盓 (“water swirl; whirlpool”).
|
|
|
|
|
|
|
盓
|
盝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˋ • Cantonese · Jyutping : luk⁶ • Middle-Chinese : luwk
|
drip, small dressing table.
|
|
|
|
|
|
|
盝
|
盦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄢ • Cantonese · Jyutping : am¹ • Middle-Chinese : 'om • Middle-Chinese : 'ap
|
(historical) a kind of container • Alternative form of 庵 (ān, “dome-shaped grass house; hut”) • to cover • ^‡ to bury
|
|
Lid of a cauldron. • Ancient Chinese wares or pots for food. • Covered pathway (cloister) around a Buddhist Temple.
|
|
|
canonical : 盦: Hán Việt readings: am 盦: Nôm readings: am
|
chữ Hán form of am (“ancient type of food container or lid”).
|
盦
|
盩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄡ • Cantonese · Jyutping : zau¹ • Middle-Chinese : trjuw
|
Only used in 盩厔 (Zhōuzhì).
|
|
|
|
|
canonical : 盩: Hán Việt readings: chu • canonical : châu • canonical : trưu
|
chữ Hán form of chu.
|
盩
|
盬
|
; "salt"
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨˇ • Cantonese · Jyutping : gu² • Middle-Chinese : ku • Middle-Chinese : kuX
|
unprocessed salt • name of an ancient salt field • to stop • to suck and drink
|
|
salt pit • leisure • pot • drink
|
盬 • (go) · 盬 • (go) (hangeul 고, revised go, McCune–Reischauer ko, Yale ko)
|
salt
|
|
|
盬
|
盭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : leoi⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
盭
|
盳
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
盳
|
盷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jyun⁴ • Cantonese · Jyutping : tin⁴ • Middle-Chinese : hwen
|
|
|
|
|
|
|
|
盷
|
盻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Cantonese · Jyutping : hai⁶ • Hokkien · Tai-lo : hè • Middle-Chinese : ngejH • Middle-Chinese : hejH
|
(literary or Eastern Min) angrily stare at, glare at
|
|
|
盻 • (hye) · 盻 • (hye) (hangeul 혜, revised hye, McCune–Reischauer hye, Yale hyey)
|
|
|
|
盻
|
眃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣˊ • Cantonese · Jyutping : wan⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
眃
|
眅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄢ • Cantonese · Jyutping : paan¹ • Middle-Chinese : phaen • Middle-Chinese : phaenX
|
|
|
|
|
|
|
|
眅
|
眐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄥ • Cantonese · Jyutping : zing¹ • Middle-Chinese : tsyeng
|
|
|
|
|
|
canonical : 眐: Hán Việt readings: chính
|
|
眐
|
眑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : jiu² • Middle-Chinese : 'aew • Middle-Chinese : 'jiwX
|
Alternative form of 窅 (yǎo, “sunken eyes; secluded”) • Alternative form of 䫜/𬱮 (āo)
|
|
|
|
|
|
|
眑
|
眒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄕㄣˋ • Cantonese · Jyutping : san¹ • Middle-Chinese : syin • Middle-Chinese : syinH
|
|
|
|
|
|
|
|
眒
|
眓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : kut³ • Middle-Chinese : xwat
|
|
|
|
|
|
|
|
眓
|
眕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄣˇ • Cantonese · Jyutping : can² • Cantonese · Jyutping : zan² • Middle-Chinese : tsyinX
|
(archaic) to gaze at; to look at • (archaic) self-controlled; self-restrained
|
|
|
|
|
|
|
眕
|
眚
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sreŋʔ) : phonetic 生 (OC *sʰleːŋ, *sreŋs) + semantic 目 (“eye”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄥˇ • Cantonese · Jyutping : saang² • Hokkien · Tai-lo : síng • Middle-Chinese : srjaengX
|
disease of the eye; cataract • eclipse • fault; negligence • disaster; catastrophe • Alternative form of 省
|
|
|
眚 • (saeng) · 眚 • (saeng) (hangeul 생, revised saeng, McCune–Reischauer saeng, Yale sayng)
|
|
|
|
眚
|
眛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄟˋ • Cantonese · Jyutping : mui⁶ • Middle-Chinese : mwojH • Middle-Chinese : majH
|
(of vision) unclear; dark; dim-sighted
|
|
obscure • dark • blind
|
眛 • (mae) · 眛 • (mae) (hangeul 매)
|
|
|
|
眛
|
眝
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *daʔ) : semantic 目 (“eye”) + phonetic 宁 (OC *da, *daʔ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˋ • Cantonese · Jyutping : cyu⁵ • Middle-Chinese : drjoX
|
(literary) to gaze afar; to look off into the distance
|
|
|
|
|
|
|
眝
|
眢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄢ • Cantonese · Jyutping : jyun¹ • Hokkien · Tai-lo : uan
|
|
|
|
|
|
|
|
眢
|
眣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : dit⁶ • Middle-Chinese : trhit • Middle-Chinese : traet • Middle-Chinese : det
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : chợt
|
|
眣
|
眥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗˋ • Cantonese · Jyutping : zaai⁶ • Cantonese · Jyutping : zai⁶ • Cantonese · Jyutping : zi⁶ • Middle-Chinese : dzjeH • Middle-Chinese : dzejH
|
(anatomy, ophthalmology) canthus; corner of the eye
|
|
|
眥 (eum 자 (ja))
|
|
|
|
眥
|
眱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˋ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : yij
|
|
|
|
|
|
|
|
眱
|
眲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄜˋ • Cantonese · Jyutping : nak⁶ • Middle-Chinese : nyiH • Middle-Chinese : nreak
|
|
|
|
|
|
|
|
眲
|
眳
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *meŋʔ, *meːŋʔ) : semantic 目 (“eye”) + phonetic 名 (OC *meŋ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ming⁴ • Middle-Chinese : mjiengX • Middle-Chinese : mengX
|
area between the eyebrows and the eyelashes • (of eyes) muddled; unclear • Used in 眳睛.
|
|
|
|
|
|
|
眳
|
眴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄕㄨㄣˋ • Cantonese · Jyutping : hyun³ • Cantonese · Jyutping : jyun⁶ • Cantonese · Jyutping : seon¹ • Middle-Chinese : swin • Middle-Chinese : nywin • Middle-Chinese : sywinH • Middle-Chinese : xwenH • Middle-Chinese : hwenH
|
|
|
dazzled • signal with eyes
|
眴 • (sun) · 眴 • (sun) (hangeul 순)
|
wink • see • dazzle
|
|
|
眴
|
眹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄣˋ • Cantonese · Jyutping : zan⁶ • Cantonese · Jyutping : zam⁶ • Cantonese · Jyutping : zan² • Middle-Chinese : drinX
|
(literary) pupil • Alternative form of 朕 (zhèn, “sign; omen”)
|
|
|
|
|
|
|
眹
|
眽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄛˋ • Cantonese · Jyutping : mak⁶ • Hokkien · Tai-lo : bi̍k • Hokkien · Tai-lo : bia̍k
|
to gaze • Used in 眽眽.
|
|
to gaze • to ogle • to look at
|
|
|
|
|
眽
|
睅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˋ • Cantonese · Jyutping : hon⁶ • Hokkien · Tai-lo : hān • Hokkien · Tai-lo : hǎn • Middle-Chinese : hwaenX
|
(literary, of eyes) big and protuberant
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : hạn
|
|
睅
|
睆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : wun² • Hokkien · Tai-lo : uán • Hokkien · Tai-lo : uān • Hokkien · Tai-lo : huān • Hokkien · Tai-lo : huǎn • Middle-Chinese : hwaenX
|
|
|
bright
|
睆 • (hwan) · 睆 • (hwan) (hangeul 환, revised hwan, McCune–Reischauer hwan, Yale hwan)
|
bright • beautiful • protruding eyeball
|
|
|
睆
|
睊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄢˋ • Cantonese · Jyutping : gyun¹ • Hokkien · Tai-lo : kuàn
|
|
|
see • look • gaze at • askance
|
睊 • (gyeon) · 睊 • (gyeon) (hangeul 견, revised gyeon, McCune–Reischauer kyŏn, Yale kyen)
|
to leer at (a person)
|
|
|
睊
|
睋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄜˊ • Cantonese · Jyutping : ngo⁴ • Hokkien · Tai-lo : gô • Hokkien · Tai-lo : ngôo • Middle-Chinese : nga
|
|
|
|
|
|
|
|
睋
|
睌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄨㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄢˇ • Cantonese · Jyutping : maan⁵
|
Only used in 睌䁂.
|
|
|
|
|
|
|
睌
|
睍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : jin⁵ • Cantonese · Jyutping : jin⁶ • Middle-Chinese : henX
|
|
|
look at with fear • over-cautious
|
睍 • (hyeon) · 睍 • (hyeon) (hangeul 현, revised hyeon, McCune–Reischauer hyŏn, Yale hyen)
|
goggle-eyed
|
|
|
睍
|
睎
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hlɯl) : semantic 目 (“eye”) + phonetic 希 (OC *hlɯl)
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Cantonese · Jyutping : hei¹ • Hokkien · Tai-lo : hi • Middle-Chinese : xj+j
|
|
|
to long for • to gaze at
|
睎 • (hui) · 睎 • (hui) (hangeul 희, revised hui, McCune–Reischauer hŭi)
|
look at • glimpse • long for
|
|
|
睎
|
睒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄢˇ • Cantonese · Jyutping : sim² • Middle-Chinese : syemX • Middle-Chinese : thamH
|
furtively glance • glittering
|
|
|
睒 • (seom) · 睒 • (seom) (hangeul 섬, revised seom, McCune–Reischauer sŏm, Yale sem)
|
|
Hán-Nôm : cò • Hán-Nôm : gườm • Hán-Nôm : gượm • Hán-Nôm : thiểm
|
|
睒
|
睔
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡ·ruːnʔ, *kuːns, *ɡuːnʔ) : semantic 目 (“eye”) + phonetic 侖 (OC *run).
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄣˋ • Cantonese · Jyutping : gwan³ • Middle-Chinese : hwonX • Middle-Chinese : lwonX • Middle-Chinese : kwonH
|
large, round eyes
|
|
|
|
|
|
|
睔
|
睕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄢ • Cantonese · Jyutping : wan¹ • Cantonese · Jyutping : jyun² • Middle-Chinese : 'jwonX • Middle-Chinese : 'wanH • Middle-Chinese : 'wat
|
(said of the eyes) sunken look
|
|
|
|
|
|
|
睕
|
睖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄥˋ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ling⁶ • Hokkien · Tai-lo : lîng
|
|
|
|
|
|
|
|
睖
|
睟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : seoi³ • Cantonese · Jyutping : seoi⁶ • Hokkien · Tai-lo : suì • Middle-Chinese : swijH
|
shining • pure • clear • to see • 37th tetragram of the Taixuanjing; "purity" (𝌪)
|
|
clear-eyed
|
睟 • (su) · 睟 • (su) (hangeul 수, revised su, McCune–Reischauer su, Yale swu)
|
clear-eyed
|
|
|
睟
|
睠
|
|
|
|
|
to care for, love
|
睠 • (gwon) · 睠 • (gwon) (hangeul 권, revised gwon, McCune–Reischauer kwŏn, Yale kwen)
|
|
|
|
睠
|
睧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : fan¹
|
dull vision
|
|
|
|
|
|
|
睧
|
睩
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˋ • Cantonese · Jyutping : luk¹ • Cantonese · Jyutping : luk⁶ • Hokkien · Tai-lo : lo̍k • Middle-Chinese : luwk ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˋ • Cantonese · Jyutping : luk⁶ • Hokkien · Tai-lo : lo̍k • Middle-Chinese : luwk
|
to stare ‖ eye roll • eye
|
|
|
|
|
|
|
睩
|
睮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴
|
Only used in 睮睖 (jû-ling, “to look askance”)
|
|
|
|
|
|
|
睮
|
睯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : mau⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
睯
|
睼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : tai⁴ • Middle-Chinese : thenH
|
|
|
|
|
|
|
|
睼
|
瞁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˋ • Cantonese · Jyutping : hik¹ • Middle-Chinese : xjwiek • Middle-Chinese : xwek
|
looking in surprise
|
|
|
|
|
|
|
瞁
|
瞂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄚˊ • Cantonese · Jyutping : fat⁶ • Middle-Chinese : bjot
|
|
|
|
|
|
|
|
瞂
|
瞉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄡˋ • Cantonese · Jyutping : gai³ • Cantonese · Jyutping : kau³ • Middle-Chinese : khuwH
|
Only used in 瞉霿.
|
|
|
|
|
|
|
瞉
|
瞍
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sɯːw, *suːʔ) : semantic 目 (“eye”) + phonetic 叟 (OC *suːʔ)。
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄡˇ • Cantonese · Jyutping : sau² • Hokkien · Tai-lo : sóo • Hokkien · Tai-lo : só • Middle-Chinese : sew
|
blind person
|
|
blind • no pupil in the eye
|
瞍 • (su) · 瞍 • (su) (hangeul 수, revised su, McCune–Reischauer su, Yale swu)
|
blind • no pupil in the eye
|
|
|
瞍
|
瞏
|
|
|
|
|
|
瞏 • (gyeong) · 瞏 • (gyeong) (hangeul 경, revised gyeong, McCune–Reischauer kyŏng, Yale kyeng)
|
to blink • lonely
|
|
|
瞏
|
瞚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄨㄣˋ • Cantonese · Jyutping : seon³ • Middle-Chinese : sywinH
|
|
|
|
|
|
|
|
瞚
|
瞛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : cung¹
|
|
|
|
|
|
|
|
瞛
|
瞜
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄡ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄡˊ • Cantonese · Jyutping : lau¹ • Hokkien · Tai-lo : lôo • Hokkien · Tai-lo : liô • Middle-Chinese : luw ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄩˊ • Middle-Chinese : lju
|
to glance ‖ Used in 眗瞜/眗䁖.
|
|
|
|
|
|
|
瞜
|
瞝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔ • Cantonese · Jyutping : ci¹
|
|
|
|
|
|
|
|
瞝
|
瞡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : kwai¹ • Middle-Chinese : kjwieH • Middle-Chinese : kjwijH
|
|
|
|
|
|
|
|
瞡
|
瞫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄣˇ • Cantonese · Jyutping : sam² • Hokkien · Tai-lo : sím • Middle-Chinese : syimX • Middle-Chinese : domH
|
|
|
|
|
|
|
|
瞫
|
瞲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˋ • Cantonese · Jyutping : wat⁶ • Cantonese · Jyutping : hyut³ • Cantonese · Jyutping : jyut⁶ • Cantonese · Jyutping : leot⁶ • Middle-Chinese : xwet
|
|
|
|
|
|
|
|
瞲
|
瞴
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄡˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄨˇ • Middle-Chinese : mju • Middle-Chinese : mjuX ‖ Hokkien · Tai-lo : hm̍h
|
Only used in 瞴婁/𱲦娄 and 瞴瞜/𱲦䁖. ‖ (literary, of eyes) beautiful • (literary) beautiful; fine ‖ (Xiamen and Zhangzhou Hokkien) interjection used at the beginning of a sentence to indicate contempt or dissatisfaction
|
|
|
|
|
|
|
瞴
|
瞵
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *rin, *rins) : semantic 目 (“eyes”) + phonetic 粦 (OC *rins)
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : leon⁴ • Hokkien · Tai-lo : lîn • Middle-Chinese : lin • Middle-Chinese : linH
|
|
|
|
|
|
|
|
瞵
|
瞶
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : gwai³ • Middle-Chinese : ywijH • Middle-Chinese : kjw+jH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : kui² • Middle-Chinese : ywijH • Middle-Chinese : kjw+jH
|
‖
|
|
dim
|
|
|
|
|
瞶
|
瞷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : gaan³ • Hokkien · Tai-lo : kàn
|
|
|
|
|
|
|
|
瞷
|
瞼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : gim² • Cantonese · Jyutping : lim⁴ • Hokkien · Tai-lo : kiám • Middle-Chinese : kjemX
|
eyelid
|
‖ 瞼(まぶた) • (mabuta) ‖ 瞼(まなぶた) • (manabuta)
|
eyelid ‖ (anatomy) eyelid • (figuratively) memory ‖ (anatomy, archaic, possibly obsolete) eyelid
|
瞼 (eumhun 눈꺼풀 검 (nunkkeopul geom))
|
hanja form of 검 (“(anatomy) eyelid”)
|
Hán-Nôm : lim • Hán-Nôm : kiểm • Hán-Nôm : kèm • Hán-Nôm : kẻm • Hán-Nôm : liễm
|
|
瞼
|
矂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄠˋ • Cantonese · Jyutping : sou³ • Cantonese · Jyutping : cou³
|
|
|
|
|
|
|
|
矂
|
矉
|
|
|
|
|
an angry glare • to open the eyes with anger
|
矉 • (bin) · 矉 • (bin) (hangeul 빈, revised bin, McCune–Reischauer pin, Yale pin)
|
frown
|
|
|
矉
|
矊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : min⁴ • Middle-Chinese : mjien
|
|
|
|
|
|
|
|
矊
|
矌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄤˋ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : kwong³ • Middle-Chinese : khwangH
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : quạng
|
|
矌
|
矎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢ • Cantonese · Jyutping : hyun³ • Cantonese · Jyutping : hing³ • Middle-Chinese : xwen • Middle-Chinese : xjwiengH
|
|
|
|
|
|
|
|
矎
|
矏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : min⁴ • Middle-Chinese : men • Middle-Chinese : mjien
|
|
|
|
|
|
|
|
矏
|
矐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : hok³ • Cantonese · Jyutping : fok³ • Cantonese · Jyutping : hok⁶ • Middle-Chinese : xak • Middle-Chinese : xwak
|
(literary) to blind (eyes)
|
|
|
|
|
|
|
矐
|
矔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : gun³ • Middle-Chinese : kwanH • Middle-Chinese : kwaenH
|
|
|
|
|
|
|
|
矔
|
矕
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *mroːnʔ) : phonetic 䜌 (OC *b·roːn, *b·ron, *b·rons) + semantic 目 (“eye”). \ From Proto-Sino-Tibetan *mraŋ (“to look, to see”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄢˊ • Cantonese · Jyutping : maan⁵ • Middle-Chinese : maenX
|
(archaic) to watch; to see; to look • (archaic) to cover; to put on
|
|
|
矕 (eum 만 (man))
|
|
|
|
矕
|
矘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄤˇ • Cantonese · Jyutping : tong² • Middle-Chinese : thangX
|
|
|
|
|
|
|
|
矘
|
矙
|
|
|
|
|
|
矙 • (geom) · 矙 • (geom) (hangeul 검, revised geom, McCune–Reischauer kŏm, Yale kem)
|
|
|
|
矙
|
矞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : wat⁶ • Middle-Chinese : ywit
|
|
|
bore with an awl • bright, charming
|
矞 • (yul) · 矞 • (yul) (hangeul 율, revised yul, McCune–Reischauer yul, Yale yul)
|
pierce through with an awl
|
Hán-Nôm : duật
|
|
矞
|
矠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄜˊ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄛˊ • Middle-Chinese : dzreak • Middle-Chinese : tsrheak
|
|
|
spear • fishing spear
|
矠 • (saek) · 矠 • (saek) (hangeul 색, revised saek, McCune–Reischauer saek)
|
spear
|
|
|
矠
|
矧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄣˇ • Cantonese · Jyutping : can² • Hokkien · Tai-lo : sín • Middle-Chinese : syinX
|
moreover; besides • also • gums; root of a tooth • to have a big smile • long
|
|
|
矧 (eum 신 (sin))
|
|
Hán-Nôm : thẩn
|
|
矧
|
矰
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔsɯːŋ) : semantic 矢 (“arrow”) + phonetic 曾 (OC *ʔsɯːŋ, *zɯːŋ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄥ • Cantonese · Jyutping : zang¹ • Middle-Chinese : tsong
|
an ancient type of arrow used for shooting birds which was tied to a silk rope
|
|
arrow with attached silk cord
|
矰 • (jeung) · 矰 • (jeung) (hangeul 증, revised jeung, McCune–Reischauer chŭng, Yale cung)
|
arrow with attached silk cord
|
|
|
矰
|
矱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄝ • Cantonese · Jyutping : wok³
|
(archaic) Alternative form of 彠/彟 (“measure; standard; criterion; law”)
|
|
|
|
|
|
|
矱
|
矲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄚˋ • Cantonese · Jyutping : baa⁶ • Middle-Chinese : beaX
|
^† short
|
|
|
|
|
|
|
矲
|
矹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨˋ • Cantonese · Jyutping : ngat⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
矹
|
矺
|
‖ The Cantonese, Hakka and Gan forms are possibly cognate with Min Nan 硩 (teh, “to press down on”), Eastern Min 矺 (dáh, “to press down on”) (Li, 2002).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄜˊ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄚ • Cantonese · Jyutping : zaak³ • Middle-Chinese : thak • Middle-Chinese : treak • Middle-Chinese : tap ‖ Cantonese · Jyutping : zaak⁶ • Cantonese · Jyutping : zaak³
|
to strike; to hit • Alternative form of 磔 (zhé, “torture in the form of dismemberment”) ‖ (Cantonese, Hakka, Gan, Eastern Min) to press down on • (Cantonese) to weigh down
|
|
|
矺 • (tak) · 矺 • (tak) (hangeul 탁)
|
|
|
|
矺
|
矻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄨˋ • Cantonese · Jyutping : ngat⁶ • Cantonese · Jyutping : fat¹ • Hokkien · Tai-lo : khut • Middle-Chinese : khwot
|
|
|
toil • slave away • busy
|
矻 • (gol) · 矻 • (gol) (hangeul 골, revised gol, McCune–Reischauer kol, Yale kol)
|
stone
|
|
|
矻
|
矼
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kroːŋ) : semantic 石 (“stone”) + phonetic 工 (OC *koːŋ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄤ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄤ • Cantonese · Jyutping : gong¹ • Cantonese · Jyutping : hong¹ • Cantonese · Jyutping : kung⁴ • Hokkien · Tai-lo : kong • Middle-Chinese : kaewng
|
stone bridge • appearance of honesty
|
|
stepping stone • hard • serious minded
|
|
|
canonical : 矼: Nôm readings: cong
|
Nôm form of cong (“curved; bent”).
|
矼
|
砄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Hokkien · Tai-lo : kuat
|
^‡ rock
|
|
|
|
|
|
|
砄
|
砅
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : 石 (“stone”) + 水 (“water”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : lai⁶ • Middle-Chinese : ljejH
|
(literary) to cross over a stream using stepping stones
|
|
|
|
|
|
|
砅
|
砆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨ • Cantonese · Jyutping : fu¹ • Hokkien · Tai-lo : hu
|
agate • inferior gem • a kind of jade
|
|
|
|
|
|
|
砆
|
砉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄚ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : waak⁶ • Hokkien · Tai-lo : hok • Hokkien · Tai-lo : huah • Middle-Chinese : xwaek • Middle-Chinese : xwek
|
sound of a thing flying quickly by • whoosh • cracking sound • (Xiamen Hokkien) to whet a knife repeatedly on cloth, leather, stone, etc.
|
|
whoosh • sound of flaying
|
|
|
|
|
砉
|
砎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˋ • Middle-Chinese : keajH • Middle-Chinese : keat • Middle-Chinese : haet
|
|
|
|
|
|
|
|
砎
|
砏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄣ • Cantonese · Jyutping : fan¹ • Middle-Chinese : pin • Middle-Chinese : phin • Middle-Chinese : phjun
|
|
|
|
砏 • (bun) · 砏 • (bun) (hangeul 분, revised bun, McCune–Reischauer pun, Yale pun)
|
|
|
|
砏
|
砐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄜˋ • Cantonese · Jyutping : ngap⁶ • Middle-Chinese : ngop
|
Only used in 砐硪 (è'é).
|
|
|
|
|
|
|
砐
|
砑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄚˋ • Cantonese · Jyutping : ngaa⁶ • Hokkien · Tai-lo : gā • Middle-Chinese : ngaeH
|
|
|
grind, calender, polish
|
砑 • (a) · 砑 • (a) (hangeul 아)
|
|
|
|
砑
|
砠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄩ • Cantonese · Jyutping : zeoi¹ • Cantonese · Jyutping : zo² • Middle-Chinese : tshjo
|
|
|
|
|
|
|
|
砠
|
砢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄛˇ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄜ • Cantonese · Jyutping : lo² • Cantonese · Jyutping : lo⁵ • Cantonese · Jyutping : o¹ • Hokkien · Tai-lo : kho • Hokkien · Tai-lo : khoo • Middle-Chinese : laX
|
|
|
pile of rocks
|
砢 • (ra>na) · 砢 • (ra>na) (hangeul 라>나, revised ra>na, McCune–Reischauer ra>na, Yale la>na)
|
|
|
|
砢
|
砨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄜˋ • Cantonese · Jyutping : ak¹
|
|
|
|
|
|
|
|
砨
|
砫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˇ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˋ • Cantonese · Jyutping : cyu² • Cantonese · Jyutping : zyu² • Hokkien · Tai-lo : tsú
|
|
|
|
|
|
|
|
砫
|
砬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄚˊ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : laa¹ • Cantonese · Jyutping : laap⁶ • Hokkien · Tai-lo : li̍p • Middle-Chinese : lip
|
|
|
|
砬 • (rip>ip) · 砬 • (rip>ip) (hangeul 립>입, revised rip>ip, McCune–Reischauer rip>ip, Yale lip>ip)
|
|
|
|
砬
|
砮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄨˇ • Cantonese · Jyutping : nou⁵ • Hokkien · Tai-lo : nóo • Middle-Chinese : nu • Middle-Chinese : nuX
|
(literary) flint • (literary, metonymically) stone arrowhead
|
|
|
|
|
|
|
砮
|
砯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : ping¹ • Middle-Chinese : phing
|
(onomatopoeia) the sound of water splashing on stones
|
|
|
|
|
|
|
砯
|
砵
|
‖ Meaning "port" of is borrowed from English port. ‖ Transliteration of English boot.
|
Mandarin · bopomofo : ㄜˋ • Cantonese · Jyutping : aat³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄛ • Cantonese · Jyutping : but¹ ‖ Cantonese · Jyutping : but¹
|
The meaning of this term is uncertain. ‖ Used in place names. • (~酒) (Cantonese) port (wine) ‖ shoes
|
|
|
|
|
|
|
砵
|
硁
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
硁
|
硈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄚˋ • Cantonese · Jyutping : kit³
|
|
|
hard
|
|
|
|
|
硈
|
硉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˋ • Cantonese · Jyutping : leot⁶ • Middle-Chinese : lwot
|
|
|
|
|
|
|
|
硉
|
硊
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : ngai⁵ • Middle-Chinese : ngjwieX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : kwai³
|
Only used in 磈硊. ‖ Only used in 石硊.
|
|
|
|
|
|
|
硊
|
硍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄣˋ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : haan⁶ • Cantonese · Jyutping : gan¹ • Hokkien · Tai-lo : gûn • Hokkien · Tai-lo : gîn • Middle-Chinese : heanX
|
|
|
|
|
|
|
|
硍
|
硔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : hung⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
硔
|
硙
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
硙
|
硚
|
Simplified from 礄 (喬 → 乔)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
硚
|
硜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄥ • Cantonese · Jyutping : hang¹ • Hokkien · Tai-lo : khing • Hokkien · Tai-lo : khng • Middle-Chinese : kheang
|
Sound of stones knocking together: clang • (literary) firm; resolute
|
|
sound of stones knocking together
|
硜 • (gaeng) · 硜 • (gaeng) (hangeul 갱, revised gaeng, McCune–Reischauer kaeng, Yale kayng)
|
|
|
|
硜
|
硠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄤˊ • Cantonese · Jyutping : long⁴ • Hokkien · Tai-lo : lông • Middle-Chinese : lang
|
|
|
|
硠 • (rang>nang) · 硠 • (rang>nang) (hangeul 랑>낭, revised rang>nang, McCune–Reischauer rang>nang, Yale lang>nang)
|
|
|
|
硠
|
硤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄚˊ • Cantonese · Jyutping : haap⁶ • Cantonese · Jyutping : gip³ • Hokkien · Tai-lo : ha̍p • Hokkien · Tai-lo : hia̍p • Middle-Chinese : heap
|
|
|
|
|
|
|
|
硤
|
硥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄤˇ • Cantonese · Jyutping : mong⁵
|
|
|
|
|
|
|
|
硥
|
硩
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l̥ʰed, *l̥ʰeːɡ) : phonetic 折 (OC *l'eːl, *ʔljed, *ɦljed) + semantic 石 (“rock; stone”). ‖ Cognate with Eastern Min 矺 (dáh, “to press down on”). Possibly cognate with Cantonese 矺 (zaak3, “to press down on”) and Hakka 矺 (chak, “to press down on”) (Li, 2002).
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄜˋ • Cantonese · Jyutping : zit³ • Middle-Chinese : trhjet • Middle-Chinese : thek ‖ Hokkien · Tai-lo : teh • Hokkien · Tai-lo : teeh
|
to pick • to smash up ‖ (Southern Min) to press; to push down • (Southern Min) to lay a bet; to make a bet • (Hokkien) to suppress; to calm (fear, cough, fire, etc.) • (Hokkien) to give a gift in return • (Mainland China Hokkien) to plant seedlings (such as sugarcane, etc.) • (Taiwanese Hokkien) to cut the stem of a plant diagonally and insert it in the water or soil • (Teochew) to suppress; to stifle
|
|
|
|
|
|
|
硩
|
硪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄜˊ • Mandarin · bopomofo : ㄧˇ • Mandarin · bopomofo : ㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : ngo⁴ • Cantonese · Jyutping : ngo⁶ • Hokkien · Tai-lo : gō • Hokkien · Tai-lo : ngǒo • Middle-Chinese : nga • Middle-Chinese : ngaX
|
Only used in 砐硪 (è'é).
|
|
|
|
|
|
|
硪
|
硰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄚ • Cantonese · Jyutping : saa¹ • Middle-Chinese : srae • Middle-Chinese : tshaX • Middle-Chinese : tswaX
|
|
|
|
|
|
|
|
硰
|
硱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄣˇ • Cantonese · Jyutping : kwan² • Middle-Chinese : khing • Middle-Chinese : khwonX
|
|
|
|
|
|
|
|
硱
|
硾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : zeoi⁶ • Middle-Chinese : drjweH
|
|
|
weight
|
|
|
|
|
硾
|
硿
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : hung¹ • Hokkien · Tai-lo : khann • Middle-Chinese : khuwng ‖ Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄥˋ
|
Sound of stone hitting: clang; clank ‖ Used in place names.
|
|
|
|
|
|
|
硿
|
碃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄥˋ • Cantonese · Jyutping : cing³
|
|
|
|
|
|
|
|
碃
|
碄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : lam⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
碄
|
碅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄣ • Cantonese · Jyutping : kwan¹
|
towering rock
|
|
|
|
|
|
|
碅
|
碆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛ • Cantonese · Jyutping : bo¹ • Middle-Chinese : ba • Middle-Chinese : pa
|
|
|
|
|
|
|
|
碆
|
碈
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄣˊ • Mandarin · bopomofo : ㄨㄣˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄣˊ • Mandarin · bopomofo : ㄨㄣˊ
|
Used in place names. ‖ (literary) Alternative form of 玟 (wén, “jade-like stone”)
|
|
|
|
|
|
|
碈
|
碏
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sʰaɡ) : semantic 石 (“stone”) + phonetic 昔 (OC *sjaːɡ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄝˋ • Cantonese · Jyutping : coek³ • Cantonese · Jyutping : zoek³ • Hokkien · Tai-lo : tshiok • Hokkien · Tai-lo : tshiak • Middle-Chinese : tshjak
|
Used in personal names.
|
|
|
碏 • (jak) · 碏 • (jak) (hangeul 작, revised jak, McCune–Reischauer chak, Yale cak)
|
|
|
|
碏
|
碔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨˇ • Cantonese · Jyutping : mou⁵ • Hokkien · Tai-lo : bú • Middle-Chinese : mjuX
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : vũ
|
|
碔
|
碕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˊ • Cantonese · Jyutping : kei⁴ • Middle-Chinese : gje • Middle-Chinese : khje • Middle-Chinese : gj+j • Middle-Chinese : khjeX
|
|
|
|
|
|
|
|
碕
|
碞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : ngaam⁴ • Middle-Chinese : ngim • Middle-Chinese : ngeam
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : nham
|
same as nham (巖)
|
碞
|
碥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : bin² • Hokkien · Tai-lo : pián
|
|
|
|
|
|
|
|
碥
|
碨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : wui¹ • Hokkien · Tai-lo : uí
|
|
|
|
碨 • (a) · 碨 • (a) (hangeul 아)
|
|
|
|
碨
|
碪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄢˇ
|
used in 碪𥔲 and 碪斧
|
|
|
|
|
|
|
碪
|
碫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : dyun³ • Hokkien · Tai-lo : tuàn
|
(literary) grindstone; whetstone
|
|
|
|
|
|
|
碫
|
碭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄤˋ • Cantonese · Jyutping : dong⁶ • Hokkien · Tai-lo : thn̄g • Hokkien · Tai-lo : tōng • Hokkien · Tai-lo : tǒng • Middle-Chinese : dang • Middle-Chinese : dangH
|
(literary) brilliantly colored stone with veined patterns in it • (literary) to overflow; to rush into; to burst into • (literary) vast; expansive
|
|
|
碭 • (tang) · 碭 • (tang) (hangeul 탕, revised tang, McCune–Reischauer t'ang, Yale thang)
|
|
Hán-Nôm : nãng
|
|
碭
|
碶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˋ • Cantonese · Jyutping : kai³
|
|
|
|
|
|
|
|
碶
|
碹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢˋ • Cantonese · Jyutping : syun⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
碹
|
碻
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄝˋ • Cantonese · Jyutping : kok³ • Middle-Chinese : khaewk ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄠ
|
Alternative form of 確/确 (què) ‖ Only used in 碻磝.
|
|
solid
|
碻 • (hwak) · 碻 • (hwak) (hangeul 확, revised hwak, McCune–Reischauer hwak, Yale hwak)
|
|
|
|
碻
|
磃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˊ • Middle-Chinese : sje
|
|
|
|
|
|
|
|
磃
|
磈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˇ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : faai³ • Hokkien · Tai-lo : kuí • Middle-Chinese : 'jw+jX • Middle-Chinese : khwojX
|
|
|
|
磈 • (a) · 磈 • (a) (hangeul 아)
|
|
|
|
磈
|
磉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄤˇ • Cantonese · Jyutping : song² • Hokkien · Tai-lo : sóng • Middle-Chinese : sangX
|
|
|
a foundation stone
|
|
|
|
|
磉
|
磌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : tin⁴ • Middle-Chinese : tsyin • Middle-Chinese : den
|
sound of falling rocks
|
|
|
磌 • (jeon) · 磌 • (jeon) (hangeul 전, revised jeon, McCune–Reischauer chŏn, Yale cen)
|
sound of falling stones
|
|
|
磌
|
磍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄚˊ • Middle-Chinese : keat • Middle-Chinese : khaet
|
|
|
|
|
|
|
|
磍
|
磎
|
|
|
|
|
|
磎 • (gye) · 磎 • (gye) (hangeul 계, revised gye, McCune–Reischauer kye, Yale kyey)
|
|
|
|
磎
|
磏
|
From Proto-Sino-Tibetan *s-rjam (“sharp, pointed”) (Schuessler, 2007).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : lim⁴ • Hokkien · Tai-lo : liâm
|
red whetstone
|
|
|
磏 • (ryeom>yeom) · 磏 • (ryeom>yeom) (hangeul 렴>염, revised ryeom>yeom, McCune–Reischauer ryŏm>yŏm, Yale lyem>yem)
|
|
|
|
磏
|
磑
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : ngoi⁶ • Hokkien · Tai-lo : gâi • Middle-Chinese : ngwojH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄞˊ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄞ • Cantonese · Jyutping : goi¹ • Cantonese · Jyutping : ngoi⁴ • Middle-Chinese : ngwoj
|
(literary or regional) grindstone; roller used to mill grains • (literary) to grind ‖ Used in 磑磑/硙硙 (ái'ái).
|
|
mortar • hand mill
|
磑 • (ae) · 磑 • (ae) (hangeul 애, revised ae, McCune–Reischauer ae, Yale ay)
|
|
Hán-Nôm : ngại
|
|
磑
|
磛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˊ • Cantonese · Jyutping : caam⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
磛
|
磜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˋ • Cantonese · Jyutping : zai³
|
|
|
|
|
|
|
|
磜
|
磝
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄠˊ • Cantonese · Jyutping : ngou⁴ • Middle-Chinese : ngaew ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄠ
|
(literary, alt. form 嶅) mountain with many small rocks ‖ (literary, of soil, alt. form 磽/硗) hard and rocky; barren and infertile
|
|
|
|
|
|
|
磝
|
磞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄥ • Cantonese · Jyutping : paang¹
|
|
|
|
|
|
|
|
磞
|
磡
|
From Proto-Sino-Tibetan *r-ka(ː)m (“lip; mouth; edge; bank”) (STEDT, Schuessler, 2007), whence Burmese ကမ်း (kam:, “bank of a river”), Mizo khâm (“precipice”). Cognate with 坎 (kǎn, “bank; ridge”), 嶔 (OC *kʰrɯm, “precipitous”) (Schuessler, 2007).
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄢˋ • Cantonese · Jyutping : ham³ • Hokkien · Tai-lo : khàm • Middle-Chinese : khomH
|
below a rocky cliff • precipitous mountain • embankment
|
|
|
|
|
|
|
磡
|
磣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄣˇ • Cantonese · Jyutping : cam² • Middle-Chinese : tsrhimX
|
gritty • ugly
|
|
|
|
|
|
|
磣
|
磥
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
磥
|
磧
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˋ • Cantonese · Jyutping : zik¹ • Cantonese · Jyutping : cik¹ • Hokkien · Tai-lo : tshik • Hokkien · Tai-lo : tshiak • Middle-Chinese : tshjek ‖ Cantonese · Jyutping : zaak³
|
‖ (Cantonese) to press down on; to compress; to crush
|
‖ 磧(せき) • (seki)
|
‖ pebbled riverbed
|
磧 (eumhun 서덜 적 (seodeol jeok))
|
hanja form of 적 (“body of water with pebbles”)
|
Hán-Nôm : thích
|
|
磧
|
磩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˋ • Cantonese · Jyutping : cik¹ • Middle-Chinese : tshek
|
|
|
|
|
|
|
|
磩
|
磪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : ceoi¹ • Cantonese · Jyutping : ceoi⁴
|
|
|
|
磪 • (choe) · 磪 • (choe) (hangeul 최, revised choe, McCune–Reischauer ch'oe, Yale choy)
|
|
|
|
磪
|
磳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄥ • Cantonese · Jyutping : zang¹ • Middle-Chinese : dzring • Middle-Chinese : tsong
|
|
|
|
|
|
|
|
磳
|
磹
|
Possibly derived from 潭, as in 鷹潭/鹰潭 (Yīngtán), an adjacent city name. ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˊ • Cantonese · Jyutping : taam² • Hokkien · Tai-lo : thâm ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : tim⁵ • Hokkien · Tai-lo : tiām • Middle-Chinese : demH
|
Used in 磹口 (Tánkǒu, “place name in Fujian”). ‖ Used in 䃸磹. • Alternative form of 簟 (diàn) • stone wedge
|
|
|
|
|
|
|
磹
|
磻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄢˊ • Cantonese · Jyutping : pun⁴ • Hokkien · Tai-lo : puân • Middle-Chinese : ban
|
|
|
|
磻 • (ban, beon) · 磻 • (ban, beon) (hangeul 반, 번, revised ban, beon, McCune–Reischauer pan, pŏn, Yale pan, pen)
|
|
|
|
磻
|
磼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄚˊ • Mandarin · bopomofo : ㄕㄜˊ • Cantonese · Jyutping : zaap⁶ • Middle-Chinese : dzop
|
|
|
|
磼 • (jap) · 磼 • (jap) (hangeul 잡, revised jap, McCune–Reischauer chap, Yale cap)
|
|
|
|
磼
|
磽
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋ̊ʰreːw, *ŋreːws, *ŋ̊ʰeːwʔ) : semantic 石 (“stone”) + phonetic 堯 (OC *ŋeːw).
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : haau¹ • Hokkien · Tai-lo : khau • Middle-Chinese : khaew • Middle-Chinese : khewX • Middle-Chinese : ngaewH
|
(of land or soil) hard and rocky; solid and stony • barren and infertile soil • (Teochew) poor
|
|
rocky • barren
|
磽 • (gyo) · 磽 • (gyo) (hangeul 교, revised gyo, McCune–Reischauer kyo, Yale kyo)
|
|
|
|
磽
|
磿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : lik⁶ • Middle-Chinese : lek
|
|
|
|
|
|
|
|
磿
|
礉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄜˊ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄠ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : hat⁶ • Middle-Chinese : khaew • Middle-Chinese : khaewH
|
|
|
|
|
|
|
|
礉
|
礌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄟˊ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄟˋ • Cantonese · Jyutping : leoi⁶ • Cantonese · Jyutping : leoi⁵ • Hokkien · Tai-lo : luī
|
(historical) huge rock dropped onto enemies from high places • (historical) to push such rocks down onto enemies
|
|
|
礌 (eumhun 바위 뢰 (bawi roe), word-initial (South Korea) 바위 뇌 (bawi noe))
|
|
|
|
礌
|
礐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄝˋ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˊ • Cantonese · Jyutping : kok³ • Hokkien · Tai-lo : khak • Hokkien · Tai-lo : ha̍k • Middle-Chinese : huwk • Middle-Chinese : howk • Middle-Chinese : khaewk • Middle-Chinese : leak
|
Used in place names. • (Southern Min) manure pit; (archaic) toilet (especially a simple one)
|
|
|
|
|
|
|
礐
|
礔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧ • Cantonese · Jyutping : pik¹
|
|
|
|
|
|
|
|
礔
|
礛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : laam⁴ • Middle-Chinese : kaem
|
Used in 礛䃴/𰧔𰧘 and 礛諸/𰧔诸.
|
|
|
|
|
|
|
礛
|
礜
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *las) : phonetic 與 (OC *la, *laʔ, *las) + semantic 石 (“stone; rock”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : jyu⁶ • Middle-Chinese : yoH
|
(literary) arsenopyrite
|
|
|
|
|
|
|
礜
|
礝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jyun⁵
|
|
|
|
|
|
|
|
礝
|
礞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄥˊ • Cantonese · Jyutping : mung⁴ • Hokkien · Tai-lo : bông
|
|
|
|
|
|
|
|
礞
|
礣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄚˋ • Cantonese · Jyutping : maat³ • Middle-Chinese : meat
|
|
|
|
|
|
|
|
礣
|
礥
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jin⁴ • Middle-Chinese : hen ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄣˊ • Middle-Chinese : hin
|
difficult • firm • 3rd tetragram of the Taixuanjing (𝌈) ‖ hard
|
|
|
|
|
|
|
礥
|
礧
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄟˊ • Cantonese · Jyutping : leoi⁵ • Cantonese · Jyutping : leoi⁶ • Middle-Chinese : lwojX • Middle-Chinese : lwojH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄟˇ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄟˊ • Cantonese · Jyutping : leoi⁵ • Cantonese · Jyutping : leoi⁶ • Middle-Chinese : lwojX • Middle-Chinese : lwojH
|
(literally, figurative) to strike; to hit; to ram ‖ uneven; not smooth; rough • unfair; unjust • indignant; resentful • appearance of piles of rocks • to pile up • large; tall
|
|
pile of stones • roll
|
礧 • (roe>noe) · 礧 • (roe>noe) (hangeul 뢰>뇌, revised roe>noe, McCune–Reischauer roe>noe, Yale loy>noy)
|
|
|
|
礧
|
礨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄟˇ • Cantonese · Jyutping : leoi⁵
|
|
|
|
|
|
|
|
礨
|
礭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄝˋ • Cantonese · Jyutping : kok³
|
|
|
|
礭 • (hwak) · 礭 • (hwak) (hangeul 확, revised hwak, McCune–Reischauer hwak, Yale hwak)
|
|
|
|
礭
|
礱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : lung⁴ • Hokkien · Tai-lo : lông • Hokkien · Tai-lo : lâng • Middle-Chinese : luwng • Middle-Chinese : luwngH
|
to grind; to mill
|
|
grind • sharpen • mill
|
礱 • (rong>nong) · 礱 • (rong>nong) (hangeul 롱>농, revised rong>nong, McCune–Reischauer rong>nong, Yale long>nong)
|
grind • pound • millstone
|
|
|
礱
|
礵
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 石 (“stone”) + phonetic 霜 (OC *sraŋ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄨㄤ • Cantonese · Jyutping : soeng¹ • Hokkien · Tai-lo : song
|
|
|
|
|
|
|
|
礵
|
礽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄥˊ • Cantonese · Jyutping : jing⁴ • Hokkien · Tai-lo : lîng • Hokkien · Tai-lo : jîng • Middle-Chinese : nying
|
blessings; happiness
|
|
|
|
|
|
|
礽
|
礿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄝˋ • Cantonese · Jyutping : joek⁶ • Middle-Chinese : yak
|
|
|
sacrifice
|
礿 (eum 약 (yak))
|
spring offerings
|
|
|
礿
|
祂
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 示 + phonetic 也 (OC *laːlʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄚ • Cantonese · Jyutping : taa¹
|
(deity; gender-neutral) he; him; she; her; they; them
|
|
|
|
|
|
|
祂
|
祃
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
祃
|
祅
|
|
|
|
|
|
祅 • (yo) · 祅 • (yo) (hangeul 요, revised yo, McCune–Reischauer yo, Yale yo)
|
|
|
|
祅
|
祊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄥ • Cantonese · Jyutping : bang¹ • Hokkien · Tai-lo : ping • Hokkien · Tai-lo : png • Middle-Chinese : paeng
|
(obsolete) temple gates • (historical) sacrificial place at a temple near the gates • (historical) sacrifice performed on the second of two days near the temple gates • a town in Shandong province from the Spring and Autumn Period
|
|
|
祊 • (paeng) · 祊 • (paeng) (hangeul 팽, revised paeng, McCune–Reischauer p'aeng, Yale phayng)
|
|
|
|
祊
|
祋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : deoi³ • Cantonese · Jyutping : doi⁶ • Middle-Chinese : twajH • Middle-Chinese : twat
|
(literary) Synonym of 殳 (shū, “bamboo spear”) • (literary) pole used to hang sheepskin • a surname
|
|
|
|
|
|
|
祋
|
祌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄥˋ • Cantonese · Jyutping : zung⁶
|
name of God • name of a god or deity
|
|
|
祌 • (chung) · 祌 • (chung) (hangeul 충, revised chung, McCune–Reischauer ch'ung, Yale chwung)
|
|
|
|
祌
|
祏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕˊ • Cantonese · Jyutping : sek⁶ • Cantonese · Jyutping : sik⁶ • Hokkien · Tai-lo : si̍k • Hokkien · Tai-lo : sia̍k • Middle-Chinese : dzyek
|
|
|
|
|
|
|
|
祏
|
祑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zat⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
祑
|
祒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : tiu⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
祒
|
祔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˋ • Cantonese · Jyutping : fu⁶ • Hokkien · Tai-lo : hū
|
|
|
worship one's ancestors • entomb
|
祔 • (bu) · 祔 • (bu) (hangeul 부, revised bu, McCune–Reischauer pu, Yale pu)
|
worship ancestors
|
|
|
祔
|
祡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄞˊ • Mandarin · bopomofo : ㄋㄧˇ • Cantonese · Jyutping : caai⁴ • Middle-Chinese : dzrea
|
to burn firewood and worship heaven
|
|
|
|
|
|
|
祡
|
祣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄩˇ • Cantonese · Jyutping : leoi⁵ • Middle-Chinese : ljoX
|
|
|
|
|
|
|
|
祣
|
祤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˇ • Cantonese · Jyutping : jyu⁵ • Middle-Chinese : hjuX • Middle-Chinese : xjuX
|
|
|
|
|
|
|
|
祤
|
祧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : tiu¹ • Hokkien · Tai-lo : thiau • Middle-Chinese : thew
|
(literary) ancestral hall; ancestral temple • (literary) ancestral hall where the spirit tablets of distant ancestors are stored • (literary) to move spirit tablets to such an ancestral hall for storage • (literary) to inherit; to become heir to
|
|
an ancestral hall
|
祧 • (jo) · 祧 • (jo) (hangeul 조, revised jo, McCune–Reischauer cho, Yale co)
|
ancestral temple
|
|
|
祧
|
祩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˋ • Cantonese · Jyutping : zyu¹ • Middle-Chinese : tsyuH
|
|
|
|
|
|
|
|
祩
|
祪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : gwai² • Middle-Chinese : kjweX
|
|
|
|
|
|
|
|
祪
|
祫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄚˊ • Cantonese · Jyutping : haap⁶ • Hokkien · Tai-lo : ha̍p • Hokkien · Tai-lo : hia̍p • Middle-Chinese : heap
|
|
|
triennial sacrifice one's ancestor
|
祫 • (hyeop) · 祫 • (hyeop) (hangeul 협, revised hyeop, McCune–Reischauer hyŏp)
|
enshrining together
|
|
|
祫
|
祲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄣˋ • Cantonese · Jyutping : zam¹ • Cantonese · Jyutping : zam³ • Hokkien · Tai-lo : tshìm
|
halo, vapour as prognostic
|
|
|
|
|
|
|
祲
|
祳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄣˋ • Cantonese · Jyutping : san⁶ • Middle-Chinese : dzyinX
|
|
|
|
|
|
|
|
祳
|
祴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄞ • Cantonese · Jyutping : goi¹ • Middle-Chinese : koj
|
|
|
|
|
|
|
|
祴
|
祼
|
Characters in the same phonetic series (果) (Zhengzhang, 2003) \ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡluːlʔ) : semantic 示 (“altar; sacrifice; deity”) + phonetic 果 (OC *kloːlʔ). In early writing, the form was more readily seen as ideogrammic (會意/会意) , showing components resembling 酉 (“libation container”) or 畐 (“libation container”) variously combined with radicals depicting the hand.
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : gun³ • Hokkien · Tai-lo : kuàn • Middle-Chinese : kwanH
|
(historical, religion) to pour libation; to libate
|
|
libation
|
祼 (eum 관 (gwan))
|
sacrificial ceremony of pouring water to irrigate the field
|
|
|
祼
|
禂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄠˇ • Cantonese · Jyutping : tou² • Hokkien · Tai-lo : tó • Middle-Chinese : tawX
|
|
|
|
|
|
|
|
禂
|
禋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣ • Cantonese · Jyutping : jan¹ • Hokkien · Tai-lo : in • Middle-Chinese : 'jin
|
offer sacrifice • sacrifice
|
|
offer sacrifice • sacrifice
|
禋 • (in) · 禋 • (in) (hangeul 인, revised in, McCune–Reischauer in, Yale in)
|
offer sacrifice • sacrifice
|
|
|
禋
|
禒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : sin²
|
leftover sacrificial meat
|
|
|
|
|
|
|
禒
|
禓
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hljaŋ, *laŋ) : semantic 示 (“sacrifice”) + phonetic 昜 (OC *laŋ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄤˊ • Cantonese · Jyutping : joeng⁴ • Middle-Chinese : yang • Middle-Chinese : syang
|
to drive out demons etc., as was done at the new-year
|
|
|
|
|
|
|
禓
|
禔
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˊ • Cantonese · Jyutping : tai⁴ • Middle-Chinese : tsye • Middle-Chinese : dzye • Middle-Chinese : dej ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓˇ
|
calm; peaceful; tranquil; quiet • comfortable; at ease • safe; secure • (of an elderly person) to enjoy in peace • blessing; happiness; prosperity; good fortune • (obsolete) to bless • happy; pleased; joyful • joyful; worth celebrating ‖ only; just; simply; merely • just right; as luck would have it; as it turns out, by lucky coincidence • originally; at first
|
|
happiness • peace • good fortune
|
禔 • (je, si) · 禔 • (je, si) (hangeul 제, 시, revised je, si, McCune–Reischauer che, si, Yale cey, si)
|
happiness • peace • good fortune
|
Hán-Nôm : đề
|
|
禔
|
禕
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qral) : semantic 示 + phonetic 韋 (OC *ɢʷɯl).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧ • Cantonese · Jyutping : ji¹ • Hokkien · Tai-lo : i • Middle-Chinese : 'je
|
excellent, rare • beautiful, fine
|
|
|
|
|
romanization : y
|
|
禕
|
禖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄟˊ • Cantonese · Jyutping : mui⁴ • Hokkien · Tai-lo : muî • Hokkien · Tai-lo : buê • Middle-Chinese : mwoj
|
|
|
sacrifice
|
|
hanja form of 매 (“ancient Chinese sacrifice held to get a son”)
|
|
|
禖
|
禗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙ • Cantonese · Jyutping : si¹ • Middle-Chinese : si
|
|
|
|
|
|
|
|
禗
|
禘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˋ • Cantonese · Jyutping : dai³ • Hokkien · Tai-lo : tē • Middle-Chinese : dejH
|
(historical) imperial ancestral worship in ancient China
|
|
|
|
|
|
|
禘
|
禚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : zoek³ • Hokkien · Tai-lo : tsiok
|
a surname
|
|
|
|
|
|
|
禚
|
禛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄣ • Cantonese · Jyutping : zan¹ • Hokkien · Tai-lo : tsin • Middle-Chinese : tsyin
|
|
|
|
|
|
|
|
禛
|
禜
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɢʷreŋ, *ɢʷreŋs) : abbreviated phonetic 榮 (OC *ɢʷreŋ) + semantic 示.
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄥˇ • Mandarin · bopomofo : ㄩㄥˋ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : wing⁶ • Middle-Chinese : hjwaeng • Middle-Chinese : hjwaengH
|
ancient sacrificial offering in which one prays to the gods to eliminate disasters
|
|
|
|
|
|
|
禜
|
禠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙ • Cantonese · Jyutping : si¹ • Middle-Chinese : sje
|
(literary) blessing
|
|
|
|
|
|
|
禠
|
禡
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *mraːs) : semantic 衣 (“clothing”) + phonetic 馬 (OC *mraːʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄚˋ • Cantonese · Jyutping : maa⁶ • Hokkien · Tai-lo : mā • Middle-Chinese : maeH
|
a sacrifice at the beginning of a military campaign (or on the 2nd and 16th days of the lunar month)
|
|
|
|
|
|
|
禡
|
禤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢ • Cantonese · Jyutping : hyun¹ • Cantonese · Jyutping : hyun³ • Hokkien · Tai-lo : Huan
|
a surname
|
|
|
|
|
|
|
禤
|
禨
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧ • Cantonese · Jyutping : gei¹ • Middle-Chinese : kj+j • Middle-Chinese : kj+jH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Cantonese · Jyutping : gei⁶ • Middle-Chinese : kj+j • Middle-Chinese : kj+jH
|
‖
|
|
|
禨 • (gi) · 禨 • (gi) (hangeul 기, revised gi, McCune–Reischauer ki, Yale ki)
|
|
|
|
禨
|
禫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˇ • Cantonese · Jyutping : daam⁶ • Cantonese · Jyutping : taam⁵ • Hokkien · Tai-lo : tām • Hokkien · Tai-lo : tǎm • Middle-Chinese : domX
|
(historical) rite of taking off one's mourning garments at the end of the three-year mourning period for the death of a parent
|
|
|
禫 • (dam) · 禫 • (dam) (hangeul 담, revised dam, McCune–Reischauer tam, Yale tam)
|
|
|
|
禫
|
禬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : kui² • Cantonese · Jyutping : kwui² • Cantonese · Jyutping : wui⁶ • Middle-Chinese : hwajH • Middle-Chinese : kwajH
|
|
|
|
|
|
|
|
禬
|
禭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : seoi⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
禭
|
禴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄝˋ • Cantonese · Jyutping : joek⁶ • Middle-Chinese : yak
|
|
|
|
禴 • (yak) · 禴 • (yak) (hangeul 약, revised yak, McCune–Reischauer yak, Yale yak)
|
|
|
|
禴
|
禷
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ruds) : semantic 示 + phonetic 類 (OC *ruːls, *ruds).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄟˋ • Cantonese · Jyutping : leoi⁶ • Middle-Chinese : lwijH
|
(archaic) Sacrifice to Heaven due to special accidents.
|
|
|
|
|
|
|
禷
|
禸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄡˊ • Cantonese · Jyutping : jau² • Hokkien · Tai-lo : liú
|
beast foot • step on the ground
|
|
track, footprint
|
|
|
Hán-Nôm : nhựu
|
|
禸
|
秅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄚˊ • Cantonese · Jyutping : caa³ • Cantonese · Jyutping : caa⁴ • Middle-Chinese : drae • Middle-Chinese : tuH
|
|
|
|
|
|
|
|
秅
|
秈
|
Possibly from Proto-Tai *saːlᴬ (“husked rice”) (Sagart, 2011).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : sin¹ • Middle-Chinese : sjen
|
indica rice (Oryza sativa subsp. indica)
|
|
|
|
|
|
|
秈
|
秎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄣˋ • Cantonese · Jyutping : fan⁶ • Middle-Chinese : bjunH
|
(literally) to harvest; to gather (crops) • (figuratively) to gain; to derive • to bundle grain
|
|
|
|
|
|
|
秎
|
秏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄠˋ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄠˋ • Cantonese · Jyutping : hou³ • Middle-Chinese : xwojH • Middle-Chinese : xawH
|
to waste, to squander • to wane • a rat
|
|
|
|
|
|
|
秏
|
秖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓ • Cantonese · Jyutping : zi¹ • Cantonese · Jyutping : zi² • Cantonese · Jyutping : kei⁴
|
|
|
|
秖 • (ji) · 秖 • (ji) (hangeul 지, revised ji, McCune–Reischauer chi, Yale ci)
|
|
|
|
秖
|
秠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧ • Cantonese · Jyutping : pei¹ • Middle-Chinese : phij • Middle-Chinese : phjuw • Middle-Chinese : phijX • Middle-Chinese : phjuwX
|
|
|
millet
|
|
|
|
|
秠
|
秪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧ • Cantonese · Jyutping : zi¹ • Middle-Chinese : trij
|
1 Grain just ripening. \ • 1 Grain just ripening. \ • 1 Grain just ripening. \ • 1 Grain just ripening. \
|
|
|
秪 • (ji) · 秪 • (ji) (hangeul 지, revised ji, McCune–Reischauer chi, Yale ci)
|
|
|
|
秪
|
秬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˋ • Cantonese · Jyutping : geoi⁶ • Hokkien · Tai-lo : kú • Middle-Chinese : gjoX
|
black millet (Cenchrus americanus, syn. Pennisetum glaucum; pearl millet)
|
|
|
秬 (eum 거 (geo))
|
|
Hán-Nôm : cự
|
|
秬
|
秮
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄛˋ ‖ Hokkien · Tai-lo : tai
|
(obsolete, hapax) Alternative form of 秳 ‖ (Eastern Min, in general) millet (including the foxtail millet, proso millet, etc.) • (Teochew) foxtail millet (Setaria italica) • (Eastern Min, Teochew) hulled grain of foxtail millet (Setaria italica)
|
|
|
|
|
|
|
秮
|
秶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗ • Cantonese · Jyutping : zi¹
|
Alternative form of 粢 (“millet”)
|
|
|
|
|
|
|
秶
|
秺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨˋ • Cantonese · Jyutping : dou⁶ • Middle-Chinese : tuH
|
|
|
|
|
|
|
|
秺
|
稆
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
稆
|
稊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˊ • Cantonese · Jyutping : tai⁴ • Middle-Chinese : dej
|
|
|
darnels • tares
|
稊 • (je) · 稊 • (je) (hangeul 제)
|
darnels • tares
|
|
|
稊
|
稌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨˊ • Cantonese · Jyutping : dou⁶ • Cantonese · Jyutping : tou⁴ • Middle-Chinese : thu • Middle-Chinese : thuX
|
|
|
|
稌 • (do) · 稌 • (do) (hangeul 도)
|
|
|
|
稌
|
稑
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ruɡ) : semantic 禾 (“cereal”) + phonetic 坴 (OC *m·ruɡ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˋ • Cantonese · Jyutping : ling⁴ • Cantonese · Jyutping : luk⁶ • Middle-Chinese : ljuwk
|
planted early-ripening grain
|
|
|
|
|
|
|
稑
|
稒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨˋ • Cantonese · Jyutping : gu³ • Middle-Chinese : kuH
|
|
|
|
|
|
|
|
稒
|
稘
|
Characters in the same phonetic series (其) (Zhengzhang, 2003) \ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kɯ) : semantic 禾 + phonetic 其 (OC *kɯ, *ɡɯ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧ • Cantonese · Jyutping : gei¹ • Middle-Chinese : ki
|
(Classical) a length of periodic time, usually one year; alternative form of 期
|
|
|
|
|
|
|
稘
|
稙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zik⁶ • Middle-Chinese : trik
|
|
|
|
稙 (eum 직 (jik))
|
|
|
|
稙
|
稫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : pik¹ • Middle-Chinese : phik
|
|
|
|
|
|
|
|
稫
|
稯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄥ • Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄥˇ • Cantonese · Jyutping : zung¹ • Middle-Chinese : tsuwng
|
|
|
|
|
|
|
|
稯
|
稰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˇ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄩ • Cantonese · Jyutping : seoi² • Cantonese · Jyutping : seoi¹ • Middle-Chinese : sjo • Middle-Chinese : sjoX
|
|
|
|
|
|
|
|
稰
|
稹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄣˇ • Cantonese · Jyutping : zan² • Middle-Chinese : tsyin • Middle-Chinese : tsyinX
|
dense vegetation • Alternative form of 縝/缜 (zhěn)
|
|
|
稹 • (jin) · 稹 • (jin) (hangeul 진, revised jin, McCune–Reischauer chin, Yale cin)
|
|
|
|
稹
|
穄
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔsleds) : semantic 禾 + phonetic 祭 (OC *ʔsreːds, *ʔsleds).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Cantonese · Jyutping : zai³ • Middle-Chinese : tsjejH
|
non-glutinous variety of Panicum miliaceum, proso millet • (dialectal Eastern Min) sorghum
|
|
|
|
|
|
|
穄
|
穈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄟˊ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄣˊ • Cantonese · Jyutping : mun⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
穈
|
穊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Cantonese · Jyutping : gei³ • Middle-Chinese : kijH
|
|
|
|
|
|
|
|
穊
|
穋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˋ • Cantonese · Jyutping : luk⁶ • Middle-Chinese : ljuwk
|
grain planted before the previous crop has been harvested
|
|
|
|
|
|
|
穋
|
穖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˇ • Cantonese · Jyutping : gei³ • Cantonese · Jyutping : gei² • Middle-Chinese : kj+jX
|
|
|
|
|
|
|
|
穖
|
穙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄨˊ • Cantonese · Jyutping : buk⁶ • Middle-Chinese : buwk
|
|
|
|
|
|
|
|
穙
|
穛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : zoek³ • Middle-Chinese : tsraewk
|
|
|
|
|
|
|
|
穛
|
穜
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *doːŋ, *doŋ) : semantic 禾 (“grain”) + phonetic 童 (OC *doːŋ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : tung⁴ • Middle-Chinese : duwng • Middle-Chinese : drjowng
|
^† early-planted late-ripening grain
|
|
rice
|
穜 • (dong) · 穜 • (dong) (hangeul 동, revised dong, McCune–Reischauer tong)
|
늦벼: late crop
|
|
|
穜
|
穟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : seoi⁶ • Middle-Chinese : zwijH
|
|
|
|
|
|
|
|
穟
|
穠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : nung⁴ • Middle-Chinese : nrjowng • Middle-Chinese : nyowng
|
|
|
thick • lush • in clusters
|
穠 • (nong) · 穠 • (nong) (hangeul 농, revised nong, McCune–Reischauer nong, Yale nong)
|
luxuriant • dense • profound
|
Hán-Nôm : nùng • Hán-Nôm : nồng
|
|
穠
|
穧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄗˋ • Cantonese · Jyutping : zai³ • Cantonese · Jyutping : zai⁶ • Middle-Chinese : tsejH • Middle-Chinese : dzejH • Middle-Chinese : tsjejH
|
|
|
|
|
|
|
|
穧
|
穨
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
穨
|
穬
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʷraːŋʔ) : semantic 禾 + phonetic 廣 (OC *kʷaːŋʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄥˇ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄤˋ • Cantonese · Jyutping : gwong² • Middle-Chinese : kwaengX
|
sharp leaf of a grain plant • rice bran
|
|
|
|
|
|
|
穬
|
穭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄩˇ • Cantonese · Jyutping : leoi⁵ • Middle-Chinese : ljoX
|
|
|
|
|
|
|
|
穭
|
穮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : biu¹
|
(literary) to weed; to till
|
|
|
|
|
|
|
穮
|
穱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄛ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : zoek³ • Middle-Chinese : tsraewk
|
|
|
|
|
|
|
|
穱
|
穸
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ljaːɡ) : semantic 穴 + phonetic 夕 (OC *ljaːɡ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Cantonese · Jyutping : zik⁶ • Hokkien · Tai-lo : si̍k • Middle-Chinese : zjek
|
(Hokkien) a vault or recess in a sepulchre meant to store a coffin
|
|
|
|
|
|
|
穸
|
穾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : jiu²
|
|
|
|
穾 • (yo) · 穾 • (yo) (hangeul 요, revised yo, McCune–Reischauer yo, Yale yo)
|
|
|
|
穾
|
窀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : zeon¹ • Middle-Chinese : trwin • Middle-Chinese : dwon • Middle-Chinese : drwean
|
Used in 窀穸 (zhūnxī).
|
|
|
窀 • (dun) · 窀 • (dun) (hangeul 둔, revised dun, McCune–Reischauer tun, Yale twun)
|
|
|
|
窀
|
窅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : jiu² • Middle-Chinese : 'aew • Middle-Chinese : 'ewX
|
(literary, of eyes) sunken; deep • (literary) obscured; hidden • (literary) far; remote; secluded • (literary) profound; deep • Alternative form of 杳 (yǎo)
|
|
|
窅 • (yo) · 窅 • (yo) (hangeul 요, revised yo, McCune–Reischauer yo, Yale yo)
|
|
|
|
窅
|
窆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : bin² • Middle-Chinese : pjemH
|
to put a coffin in a grave; to bury • grave; tomb • Synonym of 窆石 (biǎnshí, “stone used to lower a coffin into a grave”)
|
|
to put a coffin in a grave
|
窆 • (pyeom) · 窆 • (pyeom) (hangeul 폄, revised pyeom, McCune–Reischauer p'yŏm, Yale phyem)
|
to put a coffin in a grave
|
Hán-Nôm : biếm
|
|
窆
|
窉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄥˇ • Cantonese · Jyutping : bing² • Middle-Chinese : pjaengX
|
|
|
|
|
|
|
|
窉
|
窊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄚ • Cantonese · Jyutping : waa¹ • Middle-Chinese : 'wae • Middle-Chinese : 'waeH
|
pit, vault • to store in a pit • lowland swamp • (Cantonese) arm (body)
|
|
|
窊 • (wa) · 窊 • (wa) (hangeul 와, revised wa, McCune–Reischauer wa, Yale wa)
|
|
|
|
窊
|
窋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˊ • Cantonese · Jyutping : zyut³ • Middle-Chinese : trwit
|
|
|
|
|
|
|
|
窋
|
窌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : gaau³ • Middle-Chinese : laew • Middle-Chinese : phaewH • Middle-Chinese : ljuwH
|
|
|
|
|
|
|
|
窌
|
窎
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
窎
|
窏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨ • Cantonese · Jyutping : wu¹
|
|
|
|
|
|
|
|
窏
|
窐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟ • Mandarin · bopomofo : ㄨㄚ • Cantonese · Jyutping : waa¹ • Middle-Chinese : kwej • Middle-Chinese : hwej
|
|
|
|
|
|
|
|
窐
|
窔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : jiu² • Cantonese · Jyutping : ngau⁵ • Cantonese · Jyutping : jiu³ • Middle-Chinese : 'ewH
|
(obsolete) southeastern corner of a room • (archaic, uncommon) deep; secluded
|
|
|
|
|
|
|
窔
|
窙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : haau¹ • Middle-Chinese : xaew
|
|
|
|
|
|
|
|
窙
|
窞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˋ • Cantonese · Jyutping : daam⁶ • Middle-Chinese : domX
|
^† pit
|
|
pit
|
|
|
|
|
窞
|
窢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˋ • Cantonese · Jyutping : wik⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
窢
|
窫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄚˋ • Cantonese · Jyutping : jaak³ • Cantonese · Jyutping : zaat³ • Middle-Chinese : 'eat
|
|
|
|
|
|
|
|
窫
|
窬
|
;hole in a wall
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Middle-Chinese : yu • Middle-Chinese : duw • Middle-Chinese : duwH
|
(literary) hole in a wall • (literary) to bore; to dig out • (alt. form 踰/逾) to climb over (a wall)
|
|
small door or window • hole in the wall • to cut through a wall • dig or bore hole
|
窬 • (yu) · 窬 • (yu) (hangeul 유, revised yu, McCune–Reischauer yu, Yale yu)
|
wickets • penetrate
|
|
|
窬
|
窭
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
窭
|
窱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : tiu⁵ • Middle-Chinese : thewX • Middle-Chinese : thewH
|
Used in compounds.
|
|
|
|
|
|
|
窱
|
窲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄠˊ • Cantonese · Jyutping : caau⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
窲
|
窴
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ
|
Used in 窴赧 (“narrow”). ‖ Used in 窴赧 (“calming sound of flute”).
|
|
|
|
|
|
|
窴
|
窵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : diu³ • Hokkien · Tai-lo : tiàu • Middle-Chinese : tewH
|
(literary) deep; distant
|
|
|
|
|
|
|
窵
|
窶
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡloʔ) : semantic 穴 (“cave, hole”) + phonetic 婁 (OC *ɡ·roː, *ɡ·ro). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˋ • Cantonese · Jyutping : geoi⁶ • Middle-Chinese : gjuX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄡˊ • Cantonese · Jyutping : lau⁴
|
(literary) poor; impoverished • (literary) shallow; superficial ‖
|
|
|
窶 • (gu) · 窶 • (gu) (hangeul 구, revised gu, McCune–Reischauer ku, Yale kwu)
|
|
|
|
窶
|
窾
|
According to STEDT & Schuessler (2007), from Proto-Sino-Tibetan *kwar (“hole, orifice; innards”). \ *Inside Chinese, cognate with 貫 (OC *koːns) "to go through, to pierce"; \ *Outside Chinese, cognate with Central Bai [script needed] (khuɑ̱̃²¹, “cave, hole”), Mizo khuar ~ khur (“hole”), Burmese ဂူ (gu, “cave”) (however, see there for alternative etymologies), etc.
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : fo¹ • Cantonese · Jyutping : fun² • Middle-Chinese : khwanX
|
(archaic) hole; crack • (archaic) hollow; empty
|
|
|
窾 • (gwan) · 窾 • (gwan) (hangeul 관, revised gwan, McCune–Reischauer kwan, Yale kwan)
|
|
|
|
窾
|
竀
|
‖ For pronunciation and definitions of 竀 – see 赬 (“pale red”). \ (This character is an ancient form of 赬).
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄥ • Cantonese · Jyutping : cing¹ • Middle-Chinese : trhaeng • Middle-Chinese : trhjeng ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄥˋ
|
to face squarely; to face head on • to treat seriously ‖ to observe; to watch; to inspect; to examine
|
|
|
|
|
|
|
竀
|
竁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : ceoi³ • Middle-Chinese : tshjwejH • Middle-Chinese : tsrhjwejH • Middle-Chinese : tsyhwenH
|
|
|
|
|
|
|
|
竁
|
竘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˇ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄡˇ • Cantonese · Jyutping : keoi⁵ • Middle-Chinese : khjuX • Middle-Chinese : khuwX
|
skilful • craftsman
|
|
|
|
|
|
|
竘
|
竫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄥˋ • Cantonese · Jyutping : zing⁶ • Middle-Chinese : dzjengX
|
(literary) Alternative form of 靜/静 (jìng, “quiet; silent”) • (literary) See 竫言.
|
|
|
|
|
|
|
竫
|
竷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄢˋ • Cantonese · Jyutping : ham² • Cantonese · Jyutping : ham³ • Middle-Chinese : khomX • Middle-Chinese : khomH
|
|
|
|
|
|
|
|
竷
|
笅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : gaau² • Cantonese · Jyutping : haau⁴ • Cantonese · Jyutping : ngaau⁴ • Middle-Chinese : haew
|
|
|
|
|
|
|
|
笅
|
笐
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄤˊ • Cantonese · Jyutping : hong⁴ • Middle-Chinese : kang • Middle-Chinese : hangH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄤˋ • Cantonese · Jyutping : hong⁶
|
rows of bamboo placed across wooden frames on which grain may be stored in damp climates • ancient bamboo stringed instrument • (archaic) kind of bamboo mentioned in ancient books ‖ coat hanger • clothes rack
|
|
|
|
|
|
|
笐
|
笓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˊ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bei⁶ • Cantonese · Jyutping : pai⁴ • Cantonese · Jyutping : pei⁴ • Middle-Chinese : bej
|
to comb • fine-toothed comb • prawn trap made from bamboo
|
|
|
|
|
|
|
笓
|
笘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄢ • Cantonese · Jyutping : sim¹ • Middle-Chinese : tep
|
|
|
bamboo whip
|
笘 • (jeom) · 笘 • (jeom) (hangeul 점)
|
|
Hán-Nôm : thiêm
|
|
笘
|
笝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄚˋ • Middle-Chinese : nap
|
|
|
|
|
|
|
|
笝
|
笢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄣˇ • Cantonese · Jyutping : man⁵ • Hokkien · Tai-lo : bín • Middle-Chinese : min • Middle-Chinese : mjinX
|
bamboo slat • hairbrush
|
|
|
|
|
|
|
笢
|
笫
|
Characters in the same phonetic series (秭) (Zhengzhang, 2003) \ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔsriʔ, *ʔsrɯʔ) : semantic 𥫗 (“bamboo”) + phonetic 𠂔 ().
|
Mandarin · bopomofo : ㄗˇ • Cantonese · Jyutping : zi² • Middle-Chinese : tsriX
|
(literary) mat made of thin bamboo strips
|
|
|
|
|
|
|
笫
|
笭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ling⁶ • Middle-Chinese : leng • Middle-Chinese : lengX
|
|
|
|
笭 • (ryeong>yeong) · 笭 • (ryeong>yeong) (hangeul 령>영, revised ryeong>yeong, McCune–Reischauer ryŏng>yŏng, Yale lyeng>yeng)
|
|
Hán-Nôm : linh
|
|
笭
|
笯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄨˊ • Cantonese · Jyutping : nou⁴ • Middle-Chinese : nu • Middle-Chinese : nrae • Middle-Chinese : nuH
|
a birdcage
|
|
|
笯 (eum 노 (no))
|
|
|
|
笯
|
笰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Cantonese · Jyutping : fat¹ • Middle-Chinese : pjut
|
|
|
|
|
|
|
|
笰
|
笱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄡˇ • Cantonese · Jyutping : gau² • Middle-Chinese : kuwX
|
|
|
basket trap for fish • placed in the opening of a weir
|
笱 • (gu) · 笱 • (gu) (hangeul 구, revised gu, McCune–Reischauer ku, Yale kwu)
|
a weir made of willow or bamboo • a fish trap
|
|
|
笱
|
笲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄈㄢ • Cantonese · Jyutping : faan⁴ • Middle-Chinese : bjon • Middle-Chinese : bjonX • Middle-Chinese : bjenH
|
bride's basket made of bamboo
|
|
|
|
|
|
|
笲
|
笴
|
Variant of 竿 (OC *kaːn, “pole”) (Schuessler, 2007).
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄜˇ • Cantonese · Jyutping : gon² • Cantonese · Jyutping : go² • Cantonese · Jyutping : gou² • Middle-Chinese : kanX • Middle-Chinese : kaX
|
arrow shaft • arrow
|
|
|
|
|
|
|
笴
|
笵
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *bomʔ) : semantic 竹 + phonetic 氾 (OC *pʰoms, *bom).
|
|
|
‖
|
Alternative form of 範 ‖
|
笵 • (beom) · 笵 • (beom) (hangeul 범, revised beom, McCune–Reischauer pŏm, Yale pem)
|
|
|
|
笵
|
笻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄥˊ • Cantonese · Jyutping : kung⁴
|
|
|
|
笻 • (gong) · 笻 • (gong) (hangeul 공, revised gong, McCune–Reischauer kong, Yale kong)
|
|
|
|
笻
|
筀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : gai³ • Middle-Chinese : kwejH
|
A kind of bamboo.
|
|
|
|
|
|
|
筀
|
筄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : jiu⁶ • Middle-Chinese : yewH
|
|
|
|
|
|
|
|
筄
|
筅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : sin² • Hokkien · Tai-lo : tshíng • Hokkien · Tai-lo : tshuínn • Hokkien · Tai-lo : tsháinn • Hokkien · Tai-lo : sián • Middle-Chinese : senX
|
whiskbroom made of thin bamboo strips • to clean using such an implement
|
|
|
筅 • (seon) · 筅 • (seon) (hangeul 선, revised seon, McCune–Reischauer sŏn, Yale sen)
|
|
|
|
筅
|
筊
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kreːwʔ, *ɡreːw) : semantic 竹 (“bamboo”) + phonetic 交 (OC *kreːw). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˇ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠˊ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : gaau² • Cantonese · Jyutping : ngaau⁴ • Middle-Chinese : haew • Middle-Chinese : kaewX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˋ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : gaau³ • Cantonese · Jyutping : gaau²
|
(literary) bamboo rope • (music) a kind of paixiao ‖ Alternative form of 珓 (jiào, “moon blocks”)
|
|
|
|
|
|
|
筊
|
筘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄡˋ • Cantonese · Jyutping : kau³
|
(weaving) reed
|
|
|
|
|
|
|
筘
|
筜
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
筜
|
筡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄨˊ • Cantonese · Jyutping : tou⁴ • Cantonese · Jyutping : syu¹ • Middle-Chinese : trhjo • Middle-Chinese : du
|
|
|
|
|
|
|
|
筡
|
筤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄤˊ • Cantonese · Jyutping : long⁴ • Middle-Chinese : lang
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : lang • Hán-Nôm : lẵng
|
|
筤
|
筥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˇ • Cantonese · Jyutping : geoi² • Middle-Chinese : kjoX
|
|
|
|
筥 • (geo) · 筥 • (geo) (hangeul 거, revised geo, McCune–Reischauer kŏ, Yale ke)
|
|
|
|
筥
|
筦
|
For pronunciation and definitions of 筦 – see 管 (“a cylindrical double-reed woodwind instrument made of bamboo or wood; etc.”). \ (This character is a variant form of 管).
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄢˇ • Cantonese · Jyutping : gun² • Middle-Chinese : kwanX
|
a surname
|
|
key • to be in charge • pipe
|
筦 • (gwan) · 筦 • (gwan) (hangeul 관, revised gwan, McCune–Reischauer kwan, Yale kwan)
|
administer • flute • a wind instrument
|
|
|
筦
|
筧
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *keːnʔ) : semantic 𥫗 (“bamboo”) + phonetic 見 (OC *keːns, *ɡeːns).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : gaan² • Hokkien · Tai-lo : kíng • Hokkien · Tai-lo : kián • Middle-Chinese : kenX
|
|
‖ 筧(かけい) • (Kakei)
|
‖ a surname
|
筧 • (gyeon) · 筧 • (gyeon) (hangeul 견, revised gyeon, McCune–Reischauer kyŏn, Yale kyen)
|
|
|
|
筧
|
筩
|
|
|
|
|
bamboo tube or pipe • fish hook
|
筩 • (tong) · 筩 • (tong) (hangeul 통, revised tong, McCune–Reischauer t'ong, Yale thong)
|
tube made of bamboo
|
|
|
筩
|
筭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : syun³ • Middle-Chinese : swanH
|
(obsolete) an ancient device for counting numbers • (literary) strategy; tactic • Alternative form of 算 (suàn, “to count; to calculate; to figure”)
|
|
An ancient device for working with numbers, count, calculate, figure
|
|
|
Hán-Nôm : toan
|
|
筭
|
筰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : zok⁶ • Hokkien · Tai-lo : tso̍h • Middle-Chinese : dzak
|
(Zhangzhou Hokkien) to box someone's ears; to slap someone on the face
|
|
|
|
|
|
|
筰
|
筳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : jin⁴ • Cantonese · Jyutping : ting⁴ • Middle-Chinese : deng
|
spindle • bamboo or wooden pole
|
|
|
筳 (eum 정 (jeong))
|
|
|
|
筳
|
筴
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄜˋ • Cantonese · Jyutping : caak³ • Middle-Chinese : tsrheak ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚˊ • Cantonese · Jyutping : gaap³ • Middle-Chinese : kep • Middle-Chinese : keap
|
divination slip • to divine; to predict • Alternative form of 策 (cè, “to scheme; to plan”) ‖ (archaic) tongs; chopsticks; tweezers; pincers • (archaic) to clamp down
|
|
insert between • chopsticks • divining sticks • plan
|
|
|
Hán-Nôm : sách
|
|
筴
|
筶
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 竹 (“bamboo”) + phonetic 告 (OC *kuːɡs, *kuːɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄠˋ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄠˇ • Cantonese · Jyutping : gaau³
|
Alternative form of 珓 (jiào) • Used in place names
|
|
|
|
|
|
|
筶
|
筻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄤˋ • Cantonese · Jyutping : gaang³
|
|
|
|
|
|
|
|
筻
|
筼
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
筼
|
箄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄟ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˇ • Cantonese · Jyutping : bei⁶ • Cantonese · Jyutping : paai⁴ • Middle-Chinese : pjie • Middle-Chinese : pej • Middle-Chinese : pjeX
|
(literary) small bamboo cage for fishing • Alternative form of 簰 (“raft”)
|
|
|
|
|
|
|
箄
|
箈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔˊ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄞˊ • Cantonese · Jyutping : ci⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
箈
|
箊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩ • Middle-Chinese : 'jo
|
|
|
|
|
|
|
|
箊
|
箌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄠˋ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄠˋ
|
|
|
|
|
|
|
|
箌
|
箎
|
|
|
|
|
|
箎 • (ho) · 箎 • (ho) (hangeul 호, revised ho, McCune–Reischauer ho, Yale ho)
|
|
|
|
箎
|
箑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄚˋ • Cantonese · Jyutping : zit⁶ • Cantonese · Jyutping : saap³ • Middle-Chinese : srjep • Middle-Chinese : sreap
|
|
|
|
|
|
|
|
箑
|
箖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : lam⁴ • Middle-Chinese : lim
|
|
|
|
|
|
|
|
箖
|
箘
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄣˋ • Cantonese · Jyutping : kwan² • Cantonese · Jyutping : kwan³ • Middle-Chinese : gwinX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄣ • Cantonese · Jyutping : kwan¹ • Middle-Chinese : khwin
|
type of bamboo used to make arrows • bamboo shoots ‖ Used in 箘桂.
|
|
|
|
|
|
|
箘
|
箙
|
Originally a pictogram (象形) – one or two arrows in a quiver. \ In the bronze inscriptions, the arrowhead merged with the quiver into 用, giving rise to the form now written 𤰈 and inherited in the character 備. \ The modern form 箙 is a phono-semantic compound (形聲/形声, OC *bɯɡ) : semantic 𥫗 (“bamboo”) + phonetic 服 (OC *bɯɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Cantonese · Jyutping : fuk⁶ • Middle-Chinese : bjuwk
|
quiver
|
|
|
箙 • (bok) · 箙 • (bok) (hangeul 복, revised bok, McCune–Reischauer pok, Yale pok)
|
|
|
|
箙
|
箛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨ • Cantonese · Jyutping : gu¹ • Middle-Chinese : ku
|
|
|
|
|
|
|
|
箛
|
箠
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tol, *tjolʔ) : semantic 竹 (“bamboo”) + phonetic 垂 (OC *djol).
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : zeoi¹ • Cantonese · Jyutping : seoi⁴ • Cantonese · Jyutping : ceoi⁴ • Hokkien · Tai-lo : tshuê • Hokkien · Tai-lo : tshê • Middle-Chinese : trjwe • Middle-Chinese : tsyweX
|
|
|
horse whip • flog
|
箠 • (chu) · 箠 • (chu) (hangeul 추, revised chu, McCune–Reischauer ch'u, Yale chwu)
|
rod • whip
|
canonical : 箠: Hán Việt readings: chủy • canonical : chuỷ
|
chữ Hán form of chủy (“horse whip, flog, rod”). (sometimes considered an alternative form of 棰)
|
箠
|
箨
|
Simplified from 籜 (擇 → 择).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
箨
|
箯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : bin¹ • Middle-Chinese : bjien • Middle-Chinese : pjien
|
See the compounds; also used as their short forms.
|
|
|
|
|
|
|
箯
|
箷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : ye
|
|
|
|
|
|
|
|
箷
|
箹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄝ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˋ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : ak¹ • Cantonese · Jyutping : aau³ • Middle-Chinese : 'aewH • Middle-Chinese : 'aewk
|
|
|
|
|
|
|
|
箹
|
箾
|
|
|
|
|
|
箾 • (so) · 箾 • (so) (hangeul 소, revised so, McCune–Reischauer so, Yale so)
|
|
|
|
箾
|
篋
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰeːb) : semantic 竹 (“bamboo”) + phonetic 匧 (OC *kʰeːb).
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : haap⁶ • Cantonese · Jyutping : hip³ • Cantonese · Jyutping : gip² • Cantonese · Jyutping : gip¹ • Hokkien · Tai-lo : khueh • Middle-Chinese : khep
|
box; chest; trunk • (Puxian Min) drawer
|
|
box
|
篋 • (hyeop) · 篋 • (hyeop) (hangeul 협, revised hyeop, McCune–Reischauer hyŏp, Yale hyep)
|
rattan box, suitcase • case
|
|
|
篋
|
篎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄠˇ • Middle-Chinese : mjiewX • Middle-Chinese : mjiewH
|
|
|
|
|
|
|
|
篎
|
篔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣˊ • Cantonese · Jyutping : wan⁴ • Middle-Chinese : hjun
|
Only used in 篔簹/筼筜 (yúndāng).
|
|
|
篔 • (un) · 篔 • (un) (hangeul 운, revised un, McCune–Reischauer un, Yale wun)
|
|
|
|
篔
|
篕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄜˊ • Middle-Chinese : hap
|
|
|
|
|
|
|
|
篕
|
篚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄟˇ • Cantonese · Jyutping : fei² • Middle-Chinese : pj+jX
|
(obsolete) round bamboo basket
|
|
|
|
|
|
|
篚
|
篞
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *niːɡ) : semantic 竹 (“bamboo”) + phonetic 涅 (OC *niːɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : nip⁶ • Middle-Chinese : net
|
(music) ancient medium-sized wind instrument
|
|
|
|
|
|
|
篞
|
篣
|
Characters in the same phonetic series (方) (Zhengzhang, 2003) \ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *baːŋ, *braːŋ) : semantic 竹 (“bamboo”) + phonetic 旁 (OC *baːŋ) ‖ Characters in the same phonetic series (方) (Zhengzhang, 2003) \ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *baːŋ, *braːŋ) : semantic 竹 (“bamboo”) + phonetic 旁 (OC *baːŋ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄤˊ • Cantonese · Jyutping : pong⁴ • Middle-Chinese : bang ‖ Mandarin · bopomofo : ㄆㄥˊ • Cantonese · Jyutping : pang⁴ • Middle-Chinese : baeng
|
(archaic) a kind of poisonous bamboo ‖ (literary) bamboo cage • (literary) to beat with a bamboo stick
|
|
|
|
|
|
|
篣
|
篧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : wok⁶ • Cantonese · Jyutping : zok⁶ • Cantonese · Jyutping : zuk¹ • Middle-Chinese : dzraewk • Middle-Chinese : tsraewk
|
|
|
|
|
|
|
|
篧
|
篨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨˊ • Cantonese · Jyutping : ceoi⁴ • Middle-Chinese : drjo
|
|
|
|
|
|
|
|
篨
|
篯
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
篯
|
篲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : wai⁶ • Cantonese · Jyutping : seoi⁶ • Middle-Chinese : zjwejH
|
(literary) Alternative form of 彗 (“broomstick”) • (literary) to sweep
|
|
broom • to sweep
|
|
|
|
|
篲
|
篳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bat¹ • Middle-Chinese : pjit
|
(literary) wicker or bamboo fence
|
|
|
篳 • (pil) · 篳 • (pil) (hangeul 필, revised pil, McCune–Reischauer p'il, Yale phil)
|
|
Hán-Nôm : tất
|
|
篳
|
篴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˊ • Middle-Chinese : drjuwk
|
^‡ A kind of bamboo.
|
|
|
|
|
|
|
篴
|
篸
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔsluːm, *ʔsluːms) : semantic 竹 (“bamboo”) + phonetic 參 (OC *sʰluːm, *sʰluːms, *sloːm, *sʰrum, *srum). ‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄢ • Cantonese · Jyutping : zaam¹ • Middle-Chinese : tsom ‖ Mandarin · bopomofo : ㄘㄣ • Cantonese · Jyutping : cam¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄗㄢˋ • Middle-Chinese : tsomH ‖ Cantonese · Jyutping : caam²
|
Alternative form of 簪 ‖ ‖ ‖
|
|
Bamboo hairpin
|
篸 • (jam) · 篸 • (jam) (hangeul 잠)
|
hairpin • needle
|
|
|
篸
|
篹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄢˇ
|
ancient bamboo basket for food
|
|
|
|
|
|
|
篹
|
篻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : piu³ • Middle-Chinese : mjiew • Middle-Chinese : phjiewX
|
|
|
|
|
|
|
|
篻
|
篽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : jyu⁵ • Middle-Chinese : ngjoX
|
|
|
|
|
|
|
|
篽
|
篿
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *doːn, *tjon) : semantic 竹 (“bamboo”) + phonetic 專 (OC *tjon)
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄢ • Cantonese · Jyutping : tyun⁴ • Cantonese · Jyutping : zyun¹ • Middle-Chinese : dwan • Middle-Chinese : tsywen
|
|
|
|
|
|
|
|
篿
|
簀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄜˊ • Cantonese · Jyutping : zaak³ • Middle-Chinese : tsreak
|
|
|
|
簀 • (chaek) · 簀 • (chaek) (hangeul 책, revised chaek, McCune–Reischauer ch'aek, Yale chayk)
|
|
|
|
簀
|
簁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄞ • Cantonese · Jyutping : sai¹ • Middle-Chinese : srje • Middle-Chinese : srjeX
|
(literary) Alternative form of 篩/筛 (shāi) · sieve • (literary) Alternative form of 篩/筛 (shāi) · to sift
|
|
|
|
|
|
|
簁
|
簂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟˋ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : gwok³ • Middle-Chinese : kwojH
|
|
|
|
|
|
|
|
簂
|
簃
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'al, *lal) : semantic 竹 (“bamboo”) + phonetic 移 (OC *lal)
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : ye • Middle-Chinese : drje
|
(literary) small building beside a larger building; hut next to a pavilion (often used in the name given to a study (room))
|
|
|
|
|
|
|
簃
|
簅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˇ • Middle-Chinese : sreanX
|
|
|
|
|
|
|
|
簅
|
簉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄠˋ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄡˋ • Cantonese · Jyutping : zou⁶ • Middle-Chinese : tsrhjuwH
|
|
|
|
簉 • (chu) · 簉 • (chu) (hangeul 추)
|
|
|
|
簉
|
簎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄜˋ • Cantonese · Jyutping : caak³ • Cantonese · Jyutping : cok³ • Middle-Chinese : dzraewk • Middle-Chinese : tsrhjaek • Middle-Chinese : dzjek
|
|
|
|
|
|
|
|
簎
|
簏
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *roːɡ) : semantic 竹 (“bamboo”) + phonetic 鹿 (OC *b·roːɡ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˋ • Cantonese · Jyutping : luk¹ • Cantonese · Jyutping : luk⁶ • Middle-Chinese : luwk
|
|
|
|
簏 • (rok>nok) · 簏 • (rok>nok) (hangeul 록>녹, revised rok>nok, McCune–Reischauer rok>nok, Yale lok>nok)
|
|
Hán-Nôm : lộc
|
|
簏
|
簕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄜˋ
|
|
|
|
|
|
|
|
簕
|
簙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˊ • Cantonese · Jyutping : bok³ • Middle-Chinese : pak
|
Liubo (an ancient Chinese board game)
|
|
|
|
|
|
|
簙
|
簜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄤˋ • Cantonese · Jyutping : dong¹ • Cantonese · Jyutping : dong⁶ • Middle-Chinese : thang • Middle-Chinese : dangX
|
thick bamboo • (music) a kind of woodwind instrument
|
|
|
|
|
|
|
簜
|
簝
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *reːw, *reːw) : semantic 竹 (“bamboo”) + phonetic 尞 ().
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : liu⁴ • Middle-Chinese : lew • Middle-Chinese : law
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : lều • Hán-Nôm : liểu
|
|
簝
|
簠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˇ • Cantonese · Jyutping : fu² • Middle-Chinese : pju • Middle-Chinese : pjuX • Middle-Chinese : phjuH
|
(historical) rectangular bronze ritual vessel used to hold grains for sacrifices, with a two handles, four feet, and a cover in the same shape as the vessel
|
|
|
簠 • (bo) · 簠 • (bo) (hangeul 보, revised bo, McCune–Reischauer po, Yale po)
|
|
|
|
簠
|
簢
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *mrɯnʔ) : semantic 竹 (“bamboo”) + phonetic 閔 (OC *mrɯnʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄣˇ • Cantonese · Jyutping : man⁵ • Middle-Chinese : minX
|
a kind of bamboo that can be used for making mats
|
|
|
|
|
|
|
簢
|
簥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : giu¹ • Middle-Chinese : kjew
|
|
|
|
|
|
|
|
簥
|
簦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄥ • Cantonese · Jyutping : dang¹ • Middle-Chinese : tong
|
large umbrella with a long handle, used for street stalls • (dialectal) Synonym of 笠 (lì, “Asian conical hat”)
|
|
|
|
|
|
|
簦
|
簨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄣˇ • Cantonese · Jyutping : seon² • Cantonese · Jyutping : seon³ • Middle-Chinese : swinX
|
(historical) horizontal beam of the frame on which bells, drums, and other instruments hang
|
|
|
|
|
|
|
簨
|
簩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄠˊ • Cantonese · Jyutping : lou⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
簩
|
簬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˋ • Cantonese · Jyutping : lou⁶ • Middle-Chinese : luH
|
Used in 箘簬.
|
|
|
|
|
|
|
簬
|
簭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕˋ • Cantonese · Jyutping : sai⁶ • Middle-Chinese : dzyejH
|
Alternative form of 筮 (shì, “to divine using yarrow stalks”) • Alternative form of 噬 (shì, “to bite”)
|
|
|
|
|
|
|
簭
|
簰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄞˊ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄟ • Cantonese · Jyutping : paai⁴
|
Alternative form of 排 (pái, “raft”) • Alternative form of 排 (pái, “wood, bamboo, etc. bound together for transport along a river”)
|
|
|
|
|
|
|
簰
|
簳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄢˋ • Cantonese · Jyutping : gon³ • Middle-Chinese : kanX
|
|
|
shaft of an arrow
|
|
|
|
|
簳
|
簹
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄤ • Cantonese · Jyutping : dong¹ • Middle-Chinese : tang ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄤˋ • Cantonese · Jyutping : dong³ • Middle-Chinese : tang
|
Used in compounds. ‖ car cover
|
|
|
|
|
|
|
簹
|
簻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄚ • Cantonese · Jyutping : zaa¹ • Middle-Chinese : trwae
|
horsewhip • a kind of woodwind instrument
|
|
|
|
|
|
|
簻
|
簼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄨˋ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄥˊ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄡ • Cantonese · Jyutping : gau¹
|
|
|
|
|
|
|
|
簼
|
籈
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ken, *kjin) : semantic 竹 + phonetic 甄 (OC *ken, *kin).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄣ • Cantonese · Jyutping : zan¹ • Middle-Chinese : tsyin • Middle-Chinese : kjien
|
|
|
|
|
|
|
|
籈
|
籉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄞˊ • Cantonese · Jyutping : toi⁴ • Middle-Chinese : doj
|
|
|
|
|
|
|
|
籉
|
籊
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l̥ʰeːwɢ, *l'eːwɢ) : semantic 竹 (“bamboo”) + phonetic 翟 (OC *r'aːwɢ, *l'eːwɢ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˋ • Cantonese · Jyutping : tik¹ • Cantonese · Jyutping : dik⁶ • Middle-Chinese : dek • Middle-Chinese : thek
|
long; long and thin
|
|
|
|
|
|
|
籊
|
籔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄡˇ • Cantonese · Jyutping : sau² • Cantonese · Jyutping : sou² • Middle-Chinese : srjuX • Middle-Chinese : suwX
|
|
|
|
籔 • (su) · 籔 • (su) (hangeul 수, revised su, McCune–Reischauer su, Yale swu)
|
|
|
|
籔
|
籗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄛˊ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : kwok³ • Cantonese · Jyutping : zok⁶ • Cantonese · Jyutping : doek³ • Hokkien · Tai-lo : khah • Middle-Chinese : khwak
|
(obsolete or Southern Min) basket for catching fish
|
|
|
|
|
|
|
籗
|
籙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˋ • Cantonese · Jyutping : luk⁶ • Middle-Chinese : ljowk
|
|
|
|
|
|
|
|
籙
|
籛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : zin¹ • Middle-Chinese : tsen • Middle-Chinese : tsjenX • Middle-Chinese : tsjenH
|
a surname
|
|
|
籛 (eum 전 (jeon))
|
|
|
|
籛
|
籜
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l̥ʰaːɡ) : semantic 竹 (“bamboo”) + phonetic 擇 (OC *rlaːɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : tok³ • Middle-Chinese : thak
|
|
|
|
籜 (eum 탁 (tak))
|
|
|
|
籜
|
籣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄢˊ • Cantonese · Jyutping : laan⁴
|
|
|
|
|
|
romanization : tràn
|
|
籣
|
籥
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *lowɢ) : semantic 竹 (“bamboo”) + phonetic 龠 (OC *lowɢ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄝˋ • Cantonese · Jyutping : joek⁶ • Hokkien · Tai-lo : io̍k • Middle-Chinese : yak
|
(archaic) an ancient notched vertical bamboo flute with three or six fingerholes, used in Confucian ritual music and dance • (literary) lock and key • (archaic) erasable bamboo strips used by children to practice writing
|
|
three-holed flute
|
|
hanja form of 약 (“an ancient notched vertical bamboo flute of Chinese origin with three fingerholes used today only in Confucian ritual music and dance in South Korea”)
|
|
|
籥
|
籦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : zung¹ • Middle-Chinese : tsyowng
|
^‡ Only used in 籦籠/籦笼. (type of bamboo used to make flute)
|
|
|
|
|
|
|
籦
|
籧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˊ • Cantonese · Jyutping : keoi⁴ • Middle-Chinese : gjo
|
crude bamboo mat • tray to hold mulberry leaves for feeding silkworms • Used in 籧篨 (jǔchú).
|
|
|
籧 • (geo) · 籧 • (geo) (hangeul 거, revised geo, McCune–Reischauer kŏ, Yale ke)
|
|
|
|
籧
|
籩
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *mpeːn) : semantic 𥫗 (“bamboo”) + phonetic 邊 (OC *mpeːn).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : bin¹ • Hokkien · Tai-lo : pian • Middle-Chinese : pen
|
(historical) bamboo container for dried fruits and meat, used in ancient ritual sacrifices or banquets
|
|
|
籩 • (byeon) · 籩 • (byeon) (hangeul 변, revised byeon, McCune–Reischauer pyŏn, Yale pyen)
|
|
|
|
籩
|
籯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : jing⁴ • Hokkien · Tai-lo : îng
|
(obsolete) bamboo chest • (obsolete) cylindrical case for holding chopsticks and spoons
|
|
|
|
|
|
|
籯
|
籸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄣ • Cantonese · Jyutping : san¹ • Cantonese · Jyutping : sam² • Middle-Chinese : srin
|
|
|
|
|
|
|
|
籸
|
籹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄩˇ • Cantonese · Jyutping : jyu⁵ • Middle-Chinese : nrjoX
|
|
|
|
|
|
|
|
籹
|
籺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄜˊ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : hat⁶ • Middle-Chinese : het
|
|
|
|
|
|
|
|
籺
|
粄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄢˇ • Cantonese · Jyutping : bun² • Middle-Chinese : panX
|
one of several types of Hakka sticky rice cakes or dumplings made from glutinous rice
|
|
|
|
|
|
|
粄
|
粊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bei³ • Middle-Chinese : pijH
|
bad rice • (Spring and Autumn Period) former place name in modern-day Qufu, Shandong Province
|
|
|
|
|
|
|
粊
|
粔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˋ • Cantonese · Jyutping : geoi⁶ • Middle-Chinese : gjoX
|
cakes made from rice flour twisted into rings; ring-shaped cake
|
|
cakes made from rice flour twisted into rings
|
粔 (eum 거 (geo))
|
a kind of fried honey-cake
|
|
|
粔
|
粢
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄗ • Cantonese · Jyutping : zi¹ • Middle-Chinese : tsij ‖ Mandarin · bopomofo : ㄘˊ • Cantonese · Jyutping : ci¹
|
millet • a specific grain used in ritual sacrifice ‖ Alternative form of 餈/糍 (cí, “glutinous rice cakes”)
|
‖ 粢(しとぎ) • (shitogi)
|
Shinto rice cake. ‖ an ancient type of rice cake made from raw rice mainly used in Shinto ceremony
|
粢 • (ja) · 粢 • (ja) (hangeul 자, revised ja, McCune–Reischauer cha, Yale ca)
|
|
|
|
粢
|
粻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄤ • Cantonese · Jyutping : zoeng¹ • Middle-Chinese : trjang
|
(obsolete) provisions; food
|
|
|
|
|
|
|
粻
|
糇
|
|
|
|
|
|
糇 • (hu) · 糇 • (hu) (hangeul 후, revised hu, McCune–Reischauer hu, Yale hwu)
|
|
|
|
糇
|
糈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˇ • Cantonese · Jyutping : seoi² • Hokkien · Tai-lo : su • Middle-Chinese : sjoX • Middle-Chinese : srjoX
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : tư
|
|
糈
|
糒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄟˋ • Cantonese · Jyutping : bei⁶ • Middle-Chinese : bijH
|
(literary) dried rice
|
|
dried boiled rice
|
|
|
|
|
糒
|
糔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄡˇ • Cantonese · Jyutping : sau² • Middle-Chinese : sjuwX
|
To wash (rice, etc )
|
|
|
|
|
|
|
糔
|
糝
|
‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄢˇ • Cantonese · Jyutping : saam² • Cantonese · Jyutping : sam² • Middle-Chinese : somX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄕㄣㄦ • Middle-Chinese : somX ‖ Hokkien · Tai-lo : sám ‖ Hokkien · Tai-lo : sám
|
grain of cooked rice • (literary) to mix rice with soup • (literary) to scatter ‖ crushed grain ‖ (Cantonese, Southern Min) to sprinkle (powder) ‖ (Xiamen and Zhangzhou Hokkien) to gobble; to devour; to gorge • (Xiamen and Quanzhou Hokkien) casually; at random; carelessly; haphazardly; randomly; as one pleases; without restraint or goal
|
|
scattered (grains of rice) • mixed
|
糝 • (sam) · 糝 • (sam) (hangeul 삼, revised sam, McCune–Reischauer sam, Yale sam)
|
scattered (grains of rice) • mixed
|
|
|
糝
|
糪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˋ • Cantonese · Jyutping : baak³ • Middle-Chinese : peak • Middle-Chinese : pheak
|
half cooked rice
|
|
|
|
|
|
|
糪
|
糬
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 米 (“rice”) + phonetic 署 (OC *djas).
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄨˇ • Cantonese · Jyutping : syu⁴
|
Only used in 麻糬/𫃎糬 (máshǔ).
|
|
|
|
|
|
|
糬
|
糰
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 米 (“rice”) + phonetic 團 (OC *doːn, “ball”). \ From 團 (OC *doːn, “ball; lump”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : tyun⁴ • Hokkien · Tai-lo : thuân • Hokkien · Tai-lo : tuân
|
rice ball
|
|
dango
|
糰 • (dan) · 糰 • (dan) (hangeul 단, revised dan, McCune–Reischauer tan, Yale tan)
|
|
Hán-Nôm : đoàn
|
|
糰
|
糱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : jit⁶ • Cantonese · Jyutping : jip⁶ • Middle-Chinese : ngjet
|
grain that can be sprouted • malt; yeast for wine • to lead to; to cause
|
|
|
|
|
|
|
糱
|
糲
|
From Proto-Sino-Tibetan *b-ras (“rice, fruit, bear fruit, round object”) (STEDT; Sagart, 2003; Schuessler, 2007).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : lai⁶ • Middle-Chinese : ljejH • Middle-Chinese : lajH • Middle-Chinese : lat
|
brown rice; unpolished rice • coarse; rough
|
|
unpolished rice
|
糲 • (ryeo>yeo) · 糲 • (ryeo>yeo) (hangeul 려>여, revised ryeo>yeo, McCune–Reischauer ryŏ>yŏ, Yale lye>ye)
|
|
Hán-Nôm : lệ
|
|
糲
|
糴
|
Ideogrammic compound (會意/会意) and phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'eːwɢ) : semantic 入 (“in”) + phonetic 䊮 (OC *l'eːwɢ, “grain”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˊ • Hokkien · Tai-lo : tia̍h • Hokkien · Tai-lo : tiā • Hokkien · Tai-lo : ti̍k • Hokkien · Tai-lo : tia̍k • Middle-Chinese : dek
|
to buy in (grain) • Alternative form of 滌/涤 (dí, “to wash”) • a surname
|
|
to buy in rice
|
糴 (eumhun 쌀 살 적 (ssal sal jeok))
|
to buy in rice • a surname
|
|
|
糴
|
糵
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
糵
|
糶
|
Ideogrammic compound (會意/会意) and phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l̥ʰeːwɢs) : semantic 出 (“out”) + phonetic 䊮 (OC *l'eːwɢ, “grain”) ‖ Ideogrammic compound (會意/会意) and phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l̥ʰeːwɢs) : semantic 出 (“out”) + phonetic 䊮 (OC *l'eːwɢ, “grain”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : tiu³ • Middle-Chinese : thewH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄠˋ
|
to sell (grain) • to sell ‖ a surname
|
|
auction
|
糶 (eumhun 쌀팔 조 (ssalpal jo))
|
to sell rice • a surname
|
|
|
糶
|
糷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄢˋ • Cantonese · Jyutping : laan⁴ • Middle-Chinese : lanH
|
cooked rice
|
|
|
|
|
|
|
糷
|
紃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄣˊ • Cantonese · Jyutping : ceon⁴ • Cantonese · Jyutping : seon⁴ • Middle-Chinese : zywin • Middle-Chinese : zwin
|
Silk ribbon
|
|
|
紃 • (sun) · 紃 • (sun) (hangeul 순, revised sun, McCune–Reischauer sun, Yale swun)
|
|
|
|
紃
|
紆
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʷa) : semantic 糸 (“silk”) + phonetic 于 (OC *ɢʷa).
|
Mandarin · bopomofo : ㄩ • Cantonese · Jyutping : jyu¹ • Hokkien · Tai-lo : u • Middle-Chinese : 'ju
|
winding; tortuous; twisting and turning • depressed; downcast • to entwine; to wind around; to encircle • to hang; to wear • a surname
|
‖ 紆(う) • (u)
|
‖ roundabout
|
紆 • (u) · 紆 • (u) (hangeul 우, revised u, McCune–Reischauer u, Yale wu)
|
|
|
|
紆
|
紈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jyun⁴ • Middle-Chinese : hwan
|
silk
|
|
silk
|
紈 • (hwan) · 紈 • (hwan) (hangeul 환, revised hwan, McCune–Reischauer hwan, Yale hwan)
|
|
|
|
紈
|
紎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗ • Cantonese · Jyutping : zi¹
|
increasing of colors
|
|
|
|
|
|
|
紎
|
紑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄡˊ • Cantonese · Jyutping : fau⁴ • Middle-Chinese : phjuw • Middle-Chinese : pjuw • Middle-Chinese : phjuwX
|
bright; glossy
|
|
fresh
|
|
|
|
|
紑
|
紒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˊ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : gai³
|
|
|
|
|
|
|
|
紒
|
紓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄨ • Cantonese · Jyutping : syu¹ • Middle-Chinese : syo • Middle-Chinese : zyoX
|
loosen, relax, relieve • extricate
|
|
|
紓 • (seo) · 紓 • (seo) (hangeul 서)
|
|
|
|
紓
|
紖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄣˋ • Cantonese · Jyutping : zan⁶ • Cantonese · Jyutping : zan³ • Middle-Chinese : drinX
|
|
|
|
|
|
|
|
紖
|
紝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄣˋ • Cantonese · Jyutping : jam⁴ • Cantonese · Jyutping : jam⁶ • Middle-Chinese : nyim
|
|
|
|
|
|
|
|
紝
|
紞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˇ • Cantonese · Jyutping : daam¹ • Cantonese · Jyutping : daam² • Middle-Chinese : tamX
|
|
|
|
|
|
|
|
紞
|
紟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄣ • Cantonese · Jyutping : gam¹ • Cantonese · Jyutping : gam³ • Cantonese · Jyutping : kam¹ • Middle-Chinese : gimH
|
|
|
|
|
|
|
|
紟
|
紩
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'iɡ) : semantic 糸 + phonetic 失 (OC *hliɡ). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zat⁶ • Middle-Chinese : drit ‖ Hokkien · Tai-lo : thīnn
|
(literary) to sew ‖ (Southern Min) Alternative form of 䋎/𬘜 (“to sew”)
|
|
|
|
|
|
|
紩
|
紱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Cantonese · Jyutping : fat¹ • Middle-Chinese : pjut
|
(historical) silk ribbon to which an official seal is tied • Alternative form of 韍/韨 (fú)
|
|
ribbon or cord used attach ornaments
|
紱 • (bul) · 紱 • (bul) (hangeul 불, revised bul, McCune–Reischauer pul, Yale pul)
|
ribbon or cord used attach ornaments
|
|
|
紱
|
紲
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sled) : semantic 糸 (“silk”) + phonetic 世 (OC *hljebs). ‖ Possibly from 世 (OC *hljebs) (Lin, 1999; Yang, 2000).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : sit³ • Hokkien · Tai-lo : siat • Middle-Chinese : sjet ‖ Hokkien · Tai-lo : suà
|
(literary) rope; cord • (literary) to tie; to bind ‖ (Southern Min) to follow on; to continue
|
|
|
紲 • (seol) · 紲 • (seol) (hangeul 설, revised seol, McCune–Reischauer sŏl, Yale sel)
|
|
|
|
紲
|
紵
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *daʔ) : semantic 糸 (“silk”) + phonetic 宁 (OC *da, *daʔ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˋ • Cantonese · Jyutping : cyu⁵ • Middle-Chinese : drjoX
|
(archaic) ramie • (archaic) cloth made from ramie
|
|
|
紵 • (jeo) · 紵 • (jeo) (hangeul 저, revised jeo, McCune–Reischauer chŏ, Yale ce)
|
|
|
|
紵
|
紶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˇ • Cantonese · Jyutping : keoi¹
|
|
|
|
|
|
|
|
紶
|
紸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˋ • Cantonese · Jyutping : zyu³
|
|
|
|
|
|
|
|
紸
|
紽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : to⁴ • Middle-Chinese : da
|
|
|
|
|
|
|
|
紽
|
紾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄣˇ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : can² • Cantonese · Jyutping : zan² • Middle-Chinese : tsyinX • Middle-Chinese : trjenX
|
(archaic) to twist; to turn
|
|
|
|
|
|
|
紾
|
紿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄞˋ • Cantonese · Jyutping : toi⁵ • Cantonese · Jyutping : doi⁶ • Middle-Chinese : dojX
|
|
|
|
|
|
|
|
紿
|
絁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕ • Cantonese · Jyutping : si¹ • Middle-Chinese : sye
|
|
‖ 絁(あしぎぬ) • (ashiginu) ‖ 絁(ふとおり) • (futoori) ‖ 絁(ふとぎぬ) • (futoginu)
|
rough, indelicate silk ‖ ‖ Alternative spelling of 太織り (futoori): ‖ Alternative spelling of 太絹 (futoginu):
|
|
|
|
|
絁
|
絅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄥˇ • Cantonese · Jyutping : gwing² • Middle-Chinese : kweng • Middle-Chinese : khwengX
|
(literary) unlined garment
|
|
unlined garment
|
絅 • (gyeong) · 絅 • (gyeong) (hangeul 경, revised gyeong, McCune–Reischauer kyŏng, Yale kyeng)
|
|
|
|
絅
|
絇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˋ • Cantonese · Jyutping : keoi⁴ • Middle-Chinese : gju • Middle-Chinese : kjuH
|
|
‖ 絇(すが) • (-suga)
|
‖ counter for twisted threads of string
|
|
|
|
|
絇
|
絏
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
絏
|
絓
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄚˋ • Cantonese · Jyutping : gwaa³ • Cantonese · Jyutping : waa⁶ • Middle-Chinese : hweaH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄚ • Middle-Chinese : khwea
|
to entangle • (alt. form 罣) to hinder; to obstruct • Alternative form of 掛/挂 (guà, “to hang”) ‖ coarse silk
|
|
catch on something • obstructed • hindered
|
絓 • (gwae) · 絓 • (gwae) (hangeul 괘, revised gwae, McCune–Reischauer kwae)
|
걸리다: hang, be suspended
|
|
|
絓
|
絖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄤˋ • Cantonese · Jyutping : kwong³ • Cantonese · Jyutping : kong³
|
Alternative form of 纊/纩 (kuàng, “silk wadding; silk floss”) • Classifier for eighty threads.
|
|
|
絖 • (gwang) · 絖 • (gwang) (hangeul 광, revised gwang, McCune–Reischauer kwang, Yale kwang)
|
|
|
|
絖
|
絘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘˋ • Cantonese · Jyutping : ci³ • Middle-Chinese : tshijH
|
|
|
|
|
|
|
|
絘
|
絛
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l̥ʰɯːw) : phonetic 攸 (OC *lɯw) + semantic 糸.
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄠ • Cantonese · Jyutping : tou¹ • Middle-Chinese : thaw
|
silk braid; sash
|
|
|
絛 • (jo) · 絛 • (jo) (hangeul 조, revised jo, McCune–Reischauer cho, Yale co)
|
|
|
|
絛
|
絜
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *keːd, *ɡeːd) : phonetic 㓞 () + semantic 糸.
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˊ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : git³ • Middle-Chinese : ket • Middle-Chinese : het
|
to be clean; to be pure • to wash • to regulate • marking line
|
|
|
絜 • (hyeol) · 絜 • (hyeol) (hangeul 혈, revised hyeol, McCune–Reischauer hyŏl, Yale hyel)
|
|
|
|
絜
|
絣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄥ • Cantonese · Jyutping : bang¹ • Cantonese · Jyutping : maang¹ • Middle-Chinese : peang
|
|
|
splashed pattern
|
絣 • (byeong) · 絣 • (byeong) (hangeul 병, revised byeong, McCune–Reischauer pyŏng, Yale pyeng)
|
|
|
|
絣
|
絧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄥˋ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄥˊ • Middle-Chinese : duwng • Middle-Chinese : duwngH
|
|
|
|
|
|
|
|
絧
|
絪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣ • Cantonese · Jyutping : jan¹ • Middle-Chinese : 'jin
|
Only used in 絪縕/𬘡缊.
|
|
matting • coverlet • cloudy
|
絪 • (in) · 絪 • (in) (hangeul 인, revised in, McCune–Reischauer in, Yale in)
|
aura
|
|
|
絪
|
絫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄟˇ • Cantonese · Jyutping : leoi⁵ • Middle-Chinese : ljweX
|
(obsolete) Alternative form of 累 (“to accumulate”) • an ancient unit of weight, equivalent to 10 黍 (shǔ)
|
|
|
|
|
|
|
絫
|
絭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄢˋ • Cantonese · Jyutping : gyun³ • Middle-Chinese : khjwonH • Middle-Chinese : kjwonH • Middle-Chinese : kjwenH • Middle-Chinese : kjowk
|
braided cord • to bind • (alt. form 弮) bowstring
|
|
|
|
|
|
|
絭
|
絯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄞ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄞˋ • Cantonese · Jyutping : goi¹ • Middle-Chinese : koj • Middle-Chinese : heajX
|
|
|
|
|
|
|
|
絯
|
絰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : dit⁶ • Middle-Chinese : det
|
hemp belt on mourning dress in ancient China
|
|
white hempen cloth worn by mourn
|
絰 • (jil) · 絰 • (jil) (hangeul 질, revised jil, McCune–Reischauer chil, Yale cil)
|
white hempen cloth worn by mourners
|
|
|
絰
|
絳
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kruːŋs) : semantic 糸 (“silk”) + phonetic 夅 (OC *ɡruːŋ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄤˋ • Cantonese · Jyutping : gong³ • Hokkien · Tai-lo : kàng • Hokkien · Tai-lo : kòng • Middle-Chinese : kaewngH
|
crimson (a kind of deep red)
|
|
|
絳 • (gang) · 絳 • (gang) (hangeul 강, revised gang, McCune–Reischauer kang, Yale kang)
|
|
|
|
絳
|
絷
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
絷
|
絺
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔ • Cantonese · Jyutping : ci¹ • Middle-Chinese : trhij ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓˇ • Cantonese · Jyutping : zi²
|
fine linen • fine hemp fiber • a surname ‖ Alternative form of 黹 (zhǐ)
|
|
fine linen • fine hemp fiber
|
絺 • (chi) · 絺 • (chi) (hangeul 치, revised chi, McCune–Reischauer ch'i, Yale chi)
|
fine hemp cloth
|
|
|
絺
|
絻
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : man⁵ • Cantonese · Jyutping : min⁵ • Middle-Chinese : man • Middle-Chinese : mjenX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄨㄣˋ • Cantonese · Jyutping : man⁶ • Middle-Chinese : mjunH
|
Alternative form of 冕 (miǎn) ‖ (historical) cloth band wrapped around the head for mourning
|
|
|
|
|
|
|
絻
|
絼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄣˇ • Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zam²
|
|
|
|
|
|
|
|
絼
|
絿
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡu) : semantic 糸 (“silk”) + phonetic 求 (OC *ɡu)
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : kau⁴ • Cantonese · Jyutping : kau⁶ • Middle-Chinese : gjuw
|
|
|
|
絿 • (gu) · 絿 • (gu) (hangeul 구, revised gu, McCune–Reischauer ku, Yale kwu)
|
|
|
|
絿
|
綀
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sŋra) : semantic 糹 + abbreviated phonetic 疎 (OC *sŋra).
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄨ • Cantonese · Jyutping : so¹ • Middle-Chinese : srjo
|
|
|
|
|
|
|
|
綀
|
綃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : siu¹ • Middle-Chinese : sjew • Middle-Chinese : sraew
|
|
|
raw silk fabric
|
綃 (eum 초 (cho))
|
raw silk fabric
|
|
|
綃
|
綅
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
綅
|
綆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄥˇ • Cantonese · Jyutping : gang² • Middle-Chinese : kaengX
|
(literary) rope for drawing water (from a well)
|
|
well rope
|
綆 • (gyeong) · 綆 • (gyeong) (hangeul 경, revised gyeong, McCune–Reischauer kyŏng, Yale kyeng)
|
well bucket
|
|
|
綆
|
綈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˊ • Cantonese · Jyutping : tai⁴ • Middle-Chinese : dej
|
coarse pongee
|
|
coarse pongee • kind of heavy silk
|
綈 • (je) · 綈 • (je) (hangeul 제, revised je, McCune–Reischauer che, Yale cey)
|
깁: silk gauze, silk
|
|
|
綈
|
綌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Cantonese · Jyutping : gwik¹ • Cantonese · Jyutping : kwik¹ • Middle-Chinese : khjaek
|
coarse hemp cloth
|
|
|
|
|
|
|
綌
|
綍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Cantonese · Jyutping : fat¹ • Middle-Chinese : pjut
|
Alternative form of 紼/绋 (fú) • imperial edict
|
|
large rope
|
|
|
|
|
綍
|
綎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : ting¹ • Cantonese · Jyutping : ting⁴ • Middle-Chinese : deng • Middle-Chinese : theng
|
|
|
|
綎 • (jeong) · 綎 • (jeong) (hangeul 정, revised jeong, McCune–Reischauer chŏng, Yale ceng)
|
|
|
|
綎
|
綔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˋ • Cantonese · Jyutping : wu⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
綔
|
綖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jin⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
綖
|
綝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄕㄣ • Cantonese · Jyutping : sam¹ • Middle-Chinese : trhim
|
|
|
|
|
|
|
|
綝
|
綟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : lit⁶ • Middle-Chinese : lejH • Middle-Chinese : let
|
|
|
|
|
|
|
|
綟
|
綣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄢˇ • Cantonese · Jyutping : hyun² • Cantonese · Jyutping : hyun³ • Middle-Chinese : khjwonX • Middle-Chinese : khjwonH
|
^† to curl; to roll up • Used in 繾綣/缱绻 (qiǎnquǎn). • Used in 綣綣/绻绻.
|
|
attachment • affection
|
綣 • (gwon) · 綣 • (gwon) (hangeul 권, revised gwon, McCune–Reischauer kwŏn, Yale kwen)
|
|
|
|
綣
|
綧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄣˇ
|
(literary) standard; norm; criterion
|
|
|
綧 • (jun) · 綧 • (jun) (hangeul 준, revised jun, McCune–Reischauer chun, Yale cwun)
|
|
|
|
綧
|
綪
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : sin³ • Cantonese · Jyutping : sin⁶ • Middle-Chinese : tshenH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : cing¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄥ • Cantonese · Jyutping : zang¹ • Middle-Chinese : tsreang
|
dark red ‖ light green (color/colour) ‖ to bend
|
|
|
|
|
|
|
綪
|
綬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄡˋ • Cantonese · Jyutping : sau⁶ • Middle-Chinese : dzyuwX • Middle-Chinese : dzyuwH
|
silk ribbon attached to an official seal or medal
|
‖ 綬(じゅ) • (ju)
|
‖ cordon, ribbon
|
綬 • (su) · 綬 • (su) (hangeul 수, revised su, McCune–Reischauer su, Yale swu)
|
|
|
|
綬
|
綯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄠˊ • Cantonese · Jyutping : tou⁴ • Middle-Chinese : daw
|
to braid, twist • twisted rope; cord
|
|
|
|
|
|
|
綯
|
綷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : ceoi³ • Cantonese · Jyutping : zeoi³ • Middle-Chinese : tswojH
|
|
|
|
|
|
|
|
綷
|
綹
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡ·rɯwʔ) : semantic 糹 (“silk”) + phonetic 咎 (OC *kɯːw, *ɡɯwʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄡˇ • Cantonese · Jyutping : lau⁵ • Hokkien · Tai-lo : liú • Middle-Chinese : ljuwX
|
skein • tuft; lock • wrinkle
|
|
|
|
|
|
|
綹
|
綼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄟ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bik¹ • Middle-Chinese : bjit • Middle-Chinese : pek
|
decorated margin of cloth
|
|
|
|
|
|
|
綼
|
緀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧ • Cantonese · Jyutping : cai¹
|
|
|
|
|
|
|
|
緀
|
緁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : cap¹ • Middle-Chinese : tshjep
|
|
|
|
|
|
|
|
緁
|
緂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄢ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : taam¹ • Middle-Chinese : tham • Middle-Chinese : tsyhem • Middle-Chinese : thamX
|
|
|
|
|
|
|
|
緂
|
緄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄣˇ • Cantonese · Jyutping : kwan² • Cantonese · Jyutping : gwan² • Middle-Chinese : kwonX
|
|
|
|
緄 • (gon) · 緄 • (gon) (hangeul 곤, revised gon, McCune–Reischauer kon, Yale kon)
|
|
|
|
緄
|
緅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄡ • Cantonese · Jyutping : zau¹ • Middle-Chinese : tsrjuw • Middle-Chinese : tsuw • Middle-Chinese : tsjuH
|
|
|
purple silk
|
|
|
|
|
緅
|
緆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Cantonese · Jyutping : sik¹ • Middle-Chinese : sek
|
|
|
|
|
|
|
|
緆
|
緌
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *njul) : semantic 糸 (“silk”) + phonetic 委 (OC *qrol, *qrolʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : jeoi⁴ • Cantonese · Jyutping : jeoi⁶ • Middle-Chinese : nywij
|
^† tassels hanging from hat
|
|
tassels hanging from hat
|
緌 • (yu) · 緌 • (yu) (hangeul 유)
|
a hat string (tied under the chin) • hang down
|
Hán-Nôm : nhuy
|
|
緌
|
緎
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : wik⁶ • Middle-Chinese : hwik • Middle-Chinese : xwik ‖ Hokkien · Tai-lo : hi̍t
|
seam • (obsolete) Classifier for bundles of silk threads. ‖ (Hokkien) to sway back and forth; to shake back and forth • (Mainland China Hokkien) to be swung back and forth (in the air, such as seesaws, etc.) • (Taiwanese Hokkien) to use every means to move (a person to accept a position, etc.) • (Taiwanese Hokkien) to compete; to contend
|
|
seam
|
|
|
|
|
緎
|
緗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄤ • Cantonese · Jyutping : soeng¹ • Middle-Chinese : sjang
|
|
|
|
緗 • (sang) · 緗 • (sang) (hangeul 상, revised sang, McCune–Reischauer sang, Yale sang)
|
|
|
|
緗
|
緙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄜˋ • Cantonese · Jyutping : hak¹ • Cantonese · Jyutping : kaak³ • Cantonese · Jyutping : kaak¹ • Middle-Chinese : kheak
|
woof of a woven item
|
|
the woof of a woven item
|
|
|
|
|
緙
|
緛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : jyun⁵ • Middle-Chinese : nywenX
|
|
|
|
|
|
|
|
緛
|
緡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : man⁴ • Cantonese · Jyutping : fan¹ • Middle-Chinese : min
|
(archaic) fishing line • (archaic) cord for stringing coins • (historical) Name of a country at the northeast of what is now Jinxiang county, Shandong province. • (dialectal, obsolete) to apply; to cover • a surname
|
|
|
緡 • (min) · 緡 • (min) (hangeul 민, revised min, McCune–Reischauer min, Yale min)
|
|
|
|
緡
|
緦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙ • Cantonese · Jyutping : si¹ • Middle-Chinese : si
|
|
|
thread
|
緦 • (si) · 緦 • (si) (hangeul 시, revised si, McCune–Reischauer si, Yale si)
|
coarse cotton cloth used for mourning
|
|
|
緦
|
緧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡ • Cantonese · Jyutping : cau¹ • Middle-Chinese : tshjuw
|
Alternative form of 鞧 (qiū, “crupper”)
|
|
|
|
|
|
|
緧
|
緪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄥ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄥˋ • Cantonese · Jyutping : gang² • Cantonese · Jyutping : gang¹ • Cantonese · Jyutping : gang³
|
|
|
|
|
|
|
|
緪
|
緰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Cantonese · Jyutping : syu¹ • Middle-Chinese : sju • Middle-Chinese : duw
|
|
|
|
|
|
|
|
緰
|
緱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄡ • Cantonese · Jyutping : gau¹ • Cantonese · Jyutping : kau¹ • Middle-Chinese : kuw
|
|
|
|
|
|
|
|
緱
|
緲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : miu⁵
|
|
|
|
緲 • (myo) · 緲 • (myo) (hangeul 묘, revised myo, McCune–Reischauer myo, Yale myo)
|
|
Hán-Nôm : miểu • Hán-Nôm : dẻo
|
|
緲
|
緳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : kit³
|
|
|
|
|
|
|
|
緳
|
緵
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄥ • Middle-Chinese : tsuwng ‖ Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄥˋ • Middle-Chinese : tsuwngH
|
‖
|
|
|
|
|
|
|
緵
|
緶
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : bin¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : pin⁴ • Middle-Chinese : bjien ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄢˇ • Middle-Chinese : penX
|
Alternative form of 辮/辫 (biàn, “plait; braid”) ‖ (dialectal) to stitch; to sew up; to hem ‖ ^‡ to lift up skirts
|
|
|
緶 (eum 편 (pyeon))
|
|
|
|
緶
|
緷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣˋ • Cantonese · Jyutping : wan⁶ • Cantonese · Jyutping : kwan² • Cantonese · Jyutping : gwan² • Middle-Chinese : hwonX • Middle-Chinese : kwonX • Middle-Chinese : hjunH
|
|
|
|
|
|
|
|
緷
|
緹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˊ • Cantonese · Jyutping : tai⁴ • Middle-Chinese : dej • Middle-Chinese : thejX
|
|
|
reddish color • red • brown
|
緹 • (je) · 緹 • (je) (hangeul 제, revised je, McCune–Reischauer che, Yale cey)
|
reddish color • red • brown
|
|
緹 (đề)
|
緹
|
緺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄚ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄛ • Mandarin · bopomofo : ㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : waa¹ • Cantonese · Jyutping : gwo¹ • Cantonese · Jyutping : gwaa¹ • Middle-Chinese : kwea • Middle-Chinese : kwa • Middle-Chinese : kwae
|
|
|
|
|
|
|
|
緺
|
縃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩ • Cantonese · Jyutping : seoi¹
|
|
|
|
|
|
|
|
縃
|
縉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄣˋ • Cantonese · Jyutping : zeon³ • Middle-Chinese : tsinH
|
|
|
|
縉 • (jin) · 縉 • (jin) (hangeul 진, revised jin, McCune–Reischauer chin, Yale cin)
|
|
|
|
縉
|
縋
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *dols) : semantic 糸 (“silk”) + phonetic 追 (OC *tul).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : zeoi⁶ • Hokkien · Tai-lo : luī • Middle-Chinese : drjweH
|
to send down with a rope
|
|
|
縋 • (chu) · 縋 • (chu) (hangeul 추, revised chu, McCune–Reischauer ch'u, Yale chwu)
|
|
|
|
縋
|
縌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧˋ • Middle-Chinese : ngjaek
|
|
|
|
|
|
|
|
縌
|
縎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨˇ • Cantonese · Jyutping : gwat¹ • Middle-Chinese : kwot
|
|
|
|
|
|
|
|
縎
|
縏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄢˊ • Cantonese · Jyutping : pun⁴ • Middle-Chinese : ban
|
|
|
|
|
|
|
|
縏
|
縐
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sʰroːs, *ʔsrus) : semantic 糸 (“silk”) + phonetic 芻 (OC *sʰro)
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄡˋ • Cantonese · Jyutping : zau³ • Middle-Chinese : tsrhaewH • Middle-Chinese : tsrjuwH
|
crepe; wrinkled fabric • wrinkled; creased; crinkled
|
|
|
縐 • (chu) · 縐 • (chu) (hangeul 추, revised chu, McCune–Reischauer ch'u, Yale chwu)
|
|
|
|
縐
|
縒
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄘ • Cantonese · Jyutping : ci¹ • Middle-Chinese : tsrhje • Middle-Chinese : saX • Middle-Chinese : tshak ‖ Hokkien · Tai-lo : tsua̍h
|
to twist ‖ (Hokkien) difference; error • (Hokkien) to go out of form; to be different from what is expected or intended • (Xiamen and Philippine Hokkien) to sprain (of one's muscles, etc.)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : rây • Hán-Nôm : sai
|
|
縒
|
縓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : cyun³ • Cantonese · Jyutping : cyun⁴ • Cantonese · Jyutping : jyun⁴ • Middle-Chinese : tshjwen • Middle-Chinese : tshjwenH
|
|
|
|
|
|
|
|
縓
|
縗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : ceoi¹ • Middle-Chinese : tshwoj
|
a type of mourning garment made of sackcloth
|
|
|
縗 • (choe) · 縗 • (choe) (hangeul 최, revised choe, McCune–Reischauer ch'oe, Yale choy)
|
|
|
|
縗
|
縚
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
縚
|
縜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣˊ • Cantonese · Jyutping : gwan¹ • Cantonese · Jyutping : wan⁴ • Middle-Chinese : hwin
|
|
|
|
|
|
|
|
縜
|
縝
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tʰin, *ʔljinʔ, *tʰjin) : semantic 糸 + phonetic 真 (OC *ʔljin).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄣˇ • Cantonese · Jyutping : can² • Cantonese · Jyutping : zan² • Hokkien · Tai-lo : tsín • Middle-Chinese : trhin • Middle-Chinese : tsyhin • Middle-Chinese : tsyinX
|
|
|
|
縝 • (jin) · 縝 • (jin) (hangeul 진, revised jin, McCune–Reischauer chin, Yale cin)
|
multiply \ • multiply \ • multiply \ • multiply \ • multiply \ • multiply \ • multiply \ • multiply \ • multiply \
|
|
|
縝
|
縟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨˋ • Cantonese · Jyutping : juk⁶ • Middle-Chinese : nyowk
|
|
|
|
縟 • (yo) · 縟 • (yo) (hangeul 요, revised yo, McCune–Reischauer yo, Yale yo)
|
|
|
|
縟
|
縡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄞˇ • Mandarin · bopomofo : ㄗㄞˋ • Cantonese · Jyutping : zoi² • Cantonese · Jyutping : zoi³ • Middle-Chinese : tsojX • Middle-Chinese : tsojH
|
(literary) thing; matter; affair
|
‖
|
‖
|
縡 • (jae) · 縡 • (jae) (hangeul 재, revised jae, McCune–Reischauer chae, Yale cay)
|
|
|
|
縡
|
縢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄥˊ • Cantonese · Jyutping : tang⁴ • Middle-Chinese : dong
|
|
‖ 縢(かな) • (kana)
|
‖ (historical, sewing) thread
|
縢 • (deung) · 縢 • (deung) (hangeul 등, revised deung, McCune–Reischauer tŭng, Yale tung)
|
|
|
|
縢
|
縩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄞˋ • Cantonese · Jyutping : coi³
|
seam of clothes
|
|
|
|
|
|
|
縩
|
縪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bat¹ • Middle-Chinese : pjit
|
|
|
|
|
|
|
|
縪
|
縭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˊ • Cantonese · Jyutping : lei⁴ • Middle-Chinese : lje
|
|
|
|
|
|
|
|
縭
|
縰
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *srelʔ) : semantic 糸 + phonetic 徙 (OC *selʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˇ • Cantonese · Jyutping : saai² • Middle-Chinese : srjeX
|
(alt. form 纚/𫄥) silk cloth used to fasten hair
|
|
|
|
|
|
|
縰
|
縳
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *donʔ, *dons) : semantic 糸 (“rope”) + phonetic 專 (OC *tjon).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄢ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄢ • Cantonese · Jyutping : zyun³
|
|
|
|
縳 • (gyeon) · 縳 • (gyeon) (hangeul 견, revised gyeon, McCune–Reischauer kyŏn, Yale kyen)
|
|
|
|
縳
|
縴
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰiːn) : semantic 糸 (“silk”) + phonetic 牽 (OC *kʰiːn, *kʰiːns). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : hin¹ • Cantonese · Jyutping : hin³ • Hokkien · Tai-lo : khian ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢ • Middle-Chinese : khen
|
towrope (for boats); rope (for pulling animals) ‖ ^‡ cotton of poor quality
|
|
|
縴 • (gyeon) · 縴 • (gyeon) (hangeul 견, revised gyeon, McCune–Reischauer kyŏn, Yale kyen)
|
|
|
|
縴
|
縵
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *mroːns, *moːns) : semantic 糸 (“silk”) + phonetic 曼 (OC *moːn, *mons)
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄢˋ • Cantonese · Jyutping : maan⁶ • Middle-Chinese : manH • Middle-Chinese : maenH
|
|
|
|
縵 • (man) · 縵 • (man) (hangeul 만, revised man, McCune–Reischauer man, Yale man)
|
|
|
|
縵
|
縶
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tib) : phonetic 執 (OC *tjib) + semantic 糸.
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˊ • Cantonese · Jyutping : zap¹ • Middle-Chinese : trip
|
to rein; to restrain; to control
|
|
confine • tie up • imprison • shack
|
縶 (eum 집 (jip))
|
매다: bind, tie
|
Hán-Nôm : trập
|
|
縶
|
縸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄨˋ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄛˋ • Cantonese · Jyutping : mou⁶
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : mắc
|
|
縸
|
縹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄠˇ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄠ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : piu⁵ • Cantonese · Jyutping : piu¹ • Cantonese · Jyutping : piu² • Hokkien · Tai-lo : phiau • Middle-Chinese : phjiewX
|
|
|
light blue
|
縹 • (pyo) · 縹 • (pyo) (hangeul 표, revised pyo, McCune–Reischauer p'yo, Yale phyo)
|
light blue silk • dim • misty
|
|
|
縹
|
縼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢˋ • Middle-Chinese : zjwenH
|
|
|
|
|
|
|
|
縼
|
縿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄢ • Cantonese · Jyutping : saam¹ • Middle-Chinese : sraem
|
|
|
|
|
|
|
|
縿
|
繀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : seoi³ • Middle-Chinese : swojH
|
|
|
|
|
|
|
|
繀
|
繂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄩˋ • Cantonese · Jyutping : leot⁶ • Middle-Chinese : lwit
|
|
|
|
|
|
|
|
繂
|
繄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧ • Cantonese · Jyutping : ji¹ • Cantonese · Jyutping : ai¹ • Middle-Chinese : 'ej • Middle-Chinese : 'ejH
|
Meaningless sentence-initial particle
|
|
|
繄 • (ye) · 繄 • (ye) (hangeul 예, revised ye, McCune–Reischauer ye, Yale yey)
|
|
|
|
繄
|
繈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄤˇ • Cantonese · Jyutping : koeng⁵ • Middle-Chinese : kjangX
|
cord on which coins are strung • (alt. form 鏹/镪) string of coins • string; cord
|
|
|
繈 • (gang) · 繈 • (gang) (hangeul 강, revised gang, McCune–Reischauer kang, Yale kang)
|
|
|
|
繈
|
繉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄣˊ • Cantonese · Jyutping : wan⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
繉
|
繐
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sqʰʷeds, *ɢʷiːds) : semantic 糸 + phonetic 惠 (OC *ɢʷiːds)
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : seoi³ • Cantonese · Jyutping : seoi⁶ • Middle-Chinese : hwejH • Middle-Chinese : sjwejH
|
(historical) fine and thin cloth used in mourning clothes • Alternative form of 穗 (suì, “tassel”)
|
|
|
繐 • (se) · 繐 • (se) (hangeul 세, revised se, McCune–Reischauer se, Yale sey)
|
|
|
|
繐
|
繑
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : hiu⁵ • Middle-Chinese : khjiew ‖ Cantonese · Jyutping : kiu⁵
|
the strap on trousers • a sewing method in which the edges of the fabric are rolled inward, and then sewn together, and the stitches are not exposed outside ‖ (Cantonese) to coil; to wind; to entwine • (Cantonese) to cross (one's arms or legs)
|
|
|
|
|
|
|
繑
|
繒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄥ • Cantonese · Jyutping : zang¹ • Middle-Chinese : dzing
|
silk fabrics; silk products • Alternative form of 鄫 (Zēng, “Zeng, an ancient state”) • a surname
|
|
|
繒 (eum 증 (jeung))
|
|
Hán-Nôm : tăng
|
|
繒
|
繖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄢˇ • Cantonese · Jyutping : saan³ • Middle-Chinese : sanX • Middle-Chinese : sanH
|
damask silk
|
|
|
繖 • (san) · 繖 • (san) (hangeul 산, revised san, McCune–Reischauer san, Yale san)
|
|
|
|
繖
|
繘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : wat⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
繘
|
繙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄢˊ • Cantonese · Jyutping : faan⁴ • Cantonese · Jyutping : faan¹ • Middle-Chinese : bjon • Middle-Chinese : phjon
|
to repeat
|
|
|
繙 • (beon) · 繙 • (beon) (hangeul 번, revised beon, McCune–Reischauer pŏn, Yale pen)
|
|
|
|
繙
|
繜
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔsuːn) : semantic 糸 (“silk”) + phonetic 尊 (OC *ʔsuːn)
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : zeon¹ • Middle-Chinese : tswon
|
|
|
|
|
|
|
|
繜
|
繟
|
Same word as 嘽 (OC *tʰjanʔ, “easy-going; relaxed”) and perhaps 闡 (OC *tʰjanʔ, “to open; to explain; to disclose”) (Schuessler, 2007). Possibly related to 禪 (OC *djans, “to relinquish (< to be generous)”) and 坦 (OC *tʰaːnʔ, “at ease”) (ibid.). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˇ • Cantonese · Jyutping : cin² • Middle-Chinese : dan • Middle-Chinese : tsyhenX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˊ
|
loose ribbon • relaxed; indulgent ‖ Alternative form of 繟聯/𦈎联
|
|
|
|
|
|
|
繟
|
繠
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋljolʔ, *ŋljulʔ) : phonetic 惢 (OC *sqʰloːlʔ, *sklol, *sɡlolʔ) + semantic 糸 (“silk”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : jeoi⁵ • Middle-Chinese : nyweX • Middle-Chinese : nywijX
|
hanging • to gather; to amass • soft and downy; pilose
|
|
|
繠 (eumhun 드리워질 예 (deuriwojil ye))
|
|
|
|
繠
|
繢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : kui² • Middle-Chinese : hwojH
|
^‡ leftover embroidery • Alternative form of 繪/绘 (“to draw; to sketch; to paint”)
|
|
draw • sketch • paint
|
繢 • (gwe) · 繢 • (gwe) (hangeul 궤, revised gwe, McCune–Reischauer kwe, Yale kwey)
|
embroider • color • silk fabrics
|
|
|
繢
|
繣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄚˋ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄤˇ • Cantonese · Jyutping : waak⁶ • Middle-Chinese : hweaH • Middle-Chinese : xweak
|
|
|
|
|
|
|
|
繣
|
繯
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡʷraːns, *ɡʷeːnʔ) : semantic 糸 (“rope”) + phonetic 睘 (OC *ɡʷeŋ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : waan⁶ • Cantonese · Jyutping : waan⁴ • Cantonese · Jyutping : jyun⁶ • Middle-Chinese : hwaenH
|
|
|
|
繯 • (hyeon) · 繯 • (hyeon) (hangeul 현, revised hyeon, McCune–Reischauer hyŏn, Yale hyen)
|
|
|
|
繯
|
繲
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kreːs) : semantic 糹 + phonetic 解 (OC *kreːʔ, *kreːs, *ɡreːʔ, *ɡreːs). Not recorded in Shuowen.
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˋ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : faai³ • Cantonese · Jyutping : haai⁵ • Middle-Chinese : keaH
|
^‡ old clothes • to wash clothes
|
|
|
|
|
|
|
繲
|
繴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Middle-Chinese : beak • Middle-Chinese : pek
|
|
|
|
|
|
|
|
繴
|
繵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˊ • Cantonese · Jyutping : daan⁶ • Middle-Chinese : danX
|
|
|
|
|
|
|
|
繵
|
繶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jik¹ • Middle-Chinese : 'j+j • Middle-Chinese : 'ik
|
a ribbon made of silk • Used in personal names.
|
|
|
繶 • (eok) · 繶 • (eok) (hangeul 억, revised eok, McCune–Reischauer ŏk, Yale ek)
|
|
|
|
繶
|
繷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄨㄥˇ
|
Only used in 紛繷/纷𫄣 (fēnnǒng).
|
|
|
|
|
|
|
繷
|
繸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : seoi⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
繸
|
繺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄞˇ • Cantonese · Jyutping : saai²
|
|
|
|
|
|
|
|
繺
|
繻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩ • Cantonese · Jyutping : seoi¹
|
|
|
|
|
|
|
|
繻
|
繾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : hin² • Middle-Chinese : khjienX • Middle-Chinese : khjienH
|
Used in 繾綣/缱绻 (qiǎnquǎn).
|
|
|
繾 • (gyeon) · 繾 • (gyeon) (hangeul 견, revised gyeon, McCune–Reischauer kyŏn, Yale kyen)
|
|
|
|
繾
|
纀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄨˊ • Cantonese · Jyutping : fuk⁶ • Middle-Chinese : puwk
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : buộc
|
|
纀
|
纁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄣ • Cantonese · Jyutping : fan¹ • Middle-Chinese : xjun
|
(literary) light red; pink • (literary) Alternative form of 曛 (xūn, “glow of the setting sun”)
|
|
shade of red • light red
|
纁 • (hun) · 纁 • (hun) (hangeul 훈, revised hun, McCune–Reischauer hun, Yale hwun)
|
pink • pink silk • afterglow (=曛)
|
Hán-Nôm : huân
|
|
纁
|
纆
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄛˋ • Cantonese · Jyutping : mak⁶ • Middle-Chinese : mok ‖ Hokkien · Tai-lo : hmh
|
‖ (Hokkien) to strike or smash downward with sudden force • (Taiwanese Hokkien, humorous) to pig out; to gorge oneself (with food)
|
|
|
|
|
|
|
纆
|
纇
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ruːls) : 糸 + 頪.
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄟˋ • Cantonese · Jyutping : leoi⁶ • Middle-Chinese : lwojH
|
(literary or Eastern Min) knot
|
|
|
纇 • (roe>noe) · 纇 • (roe>noe) (hangeul 뢰>뇌, revised roe>noe, McCune–Reischauer roe>noe, Yale loy>noy)
|
|
romanization : lỗi
|
|
纇
|
纈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : kit³ • Cantonese · Jyutping : lit³ • Middle-Chinese : het
|
patterned silk • knot • tie a knot
|
|
tie-dyeing • purblind
|
纈 • (hil) · 纈 • (hil) (hangeul 힐, revised hil, McCune–Reischauer hil, Yale hil)
|
patterned silk • tie knot
|
Hán-Nôm : hiệt
|
|
纈
|
纊
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄤˋ • Cantonese · Jyutping : kwong³ • Middle-Chinese : khwangH ‖ Cantonese · Jyutping : kwang³
|
(literary) silk wadding; silk floss • silkworm cocoon • Alternative form of 曠/旷 (kuàng, “vast; broad”) • Classifier for eighty threads. ‖ (Cantonese) to bump against; to rub against • (Cantonese) to bolt (a door) hastily
|
|
cotton • silk
|
纊 • (gwang) · 纊 • (gwang) (hangeul 광, revised gwang, McCune–Reischauer kwang, Yale kwang)
|
cotton • padded clothes • broad, wide (same as 曠)
|
Hán-Nôm : khoáng
|
|
纊
|
纋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄡ • Cantonese · Jyutping : jau¹ • Middle-Chinese : 'juw
|
|
|
|
|
|
|
|
纋
|
纍
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *rul, *ruls) : phonetic 畾 (OC *ruːl) + semantic 糸 (“fine silk”). \ ; “to bind; rope” \ : Related to 虆 (OC *roːl, *rul, “creeper; rambler”), 藟 (OC *rulʔ, “to wind; creeper”) (Wang, 1982). \ : Proto-Tai *roːjꟲ (“to string together”) (whence Thai ร้อย (rɔ́ɔi)) may be a loan from Chinese (Manomaivibool, 1975). \ Also see 累 (OC *ruːls, *rolʔ, *rols).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄟˊ • Cantonese · Jyutping : leoi⁴ • Hokkien · Tai-lo : luî • Middle-Chinese : lwij
|
to stitch, link or bind together in an orderly fashion • to twist around; to wind around • to confine; to impound; to imprison • to be killed despite being innocent; to die of persecution • container for armour • Alternative form of 縲/缧 (léi, “rope”) • Alternative form of 㹎 (léi, “bull in mating season”) • a surname
|
|
bind • wind about • link • join
|
纍 • (ryu>yu) · 纍 • (ryu>yu) (hangeul 류>유, revised ryu>yu, McCune–Reischauer ryu>yu, Yale lyu>yu)
|
|
Hán-Nôm : lũy • Hán-Nôm : luỹ
|
|
纍
|
纑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˊ • Cantonese · Jyutping : lou⁴ • Middle-Chinese : lu
|
|
|
|
|
|
|
|
纑
|
纔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄢ • Cantonese · Jyutping : saam¹ • Middle-Chinese : sraem
|
reddish black
|
|
|
纔 • (jae) · 纔 • (jae) (hangeul 재, revised jae, McCune–Reischauer chae, Yale cay)
|
|
Hán-Nôm : tài
|
|
纔
|
纕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄤ • Mandarin · bopomofo : ㄖㄤˇ • Cantonese · Jyutping : soeng¹ • Middle-Chinese : sjang
|
belt; sash • horse girth • (alt. form 攘) to pull up the sleeves and expose the arms
|
|
|
|
|
|
|
纕
|
纗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄟ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Cantonese · Jyutping : kwai⁴ • Cantonese · Jyutping : waa⁶ • Cantonese · Jyutping : zeoi¹ • Middle-Chinese : tsje • Middle-Chinese : hwej • Middle-Chinese : yweH • Middle-Chinese : hweaH
|
|
|
|
|
|
|
|
纗
|
纘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄢˇ • Cantonese · Jyutping : zyun²
|
(literary) to inherit; to succeed; to continue; to carry on • Alternative form of 纂 (zuǎn, “to compile; to assemble”)
|
|
continue • carry on • succeed
|
纘 • (chan) · 纘 • (chan) (hangeul 찬, revised chan, McCune–Reischauer ch'an, Yale chan)
|
continue • carry on • succeed
|
canonical : 纘: Hán Việt readings: toản 纘: Nôm readings: toản
|
chữ Hán form of Toản (“Used in personal names”).
|
纘
|
纚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˇ • Mandarin · bopomofo : ㄕˇ • Cantonese · Jyutping : saai² • Middle-Chinese : srjeX
|
|
|
long • dangling • kerchief • rope
|
纚 (eum 리 (ri), word-initial (South Korea) 이 (i))
|
a hat string (tied under the chin) • to tie • twist, twine
|
|
|
纚
|
纩
|
Simplified from 纊 (糹 → 纟 and 廣 → 广) in simplified Chinese.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
纩
|
纮
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
纮
|
纻
|
Simplified from 紵 (宁 → 㝉)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
纻
|
纼
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
纼
|
绋
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
绋
|
绐
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
绐
|
绖
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
绖
|
绤
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
绤
|
绹
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
绹
|
缊
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
缊
|
缐
|
Simplified from 線 (糹 → 纟)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
缐
|
缞
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
缞
|
缹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄡˇ • Cantonese · Jyutping : fau² • Middle-Chinese : pjuwX
|
(literary) to cook
|
|
|
|
|
|
|
缹
|
缾
|
|
|
|
|
|
缾 • (byeong) · 缾 • (byeong) (hangeul 병, revised byeong, McCune–Reischauer pyŏng, Yale pyeng)
|
|
Hán-Nôm : bình
|
|
缾
|
缿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄤˋ • Cantonese · Jyutping : hoeng³ • Cantonese · Jyutping : hong⁶ • Middle-Chinese : haewngX
|
|
|
immature Japanese pond turtle, Mauremys japonica
|
缿 • (hang) · 缿 • (hang) (hangeul 항, revised hang, McCune–Reischauer hang, Yale hang)
|
|
|
|
缿
|
罃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : aang¹ • Cantonese · Jyutping : ang¹ • Middle-Chinese : 'eang
|
Alternative form of 罌/罂 (yīng)
|
|
|
罃 • (aeng) · 罃 • (aeng) (hangeul 앵, revised aeng, McCune–Reischauer aeng, Yale ayng)
|
|
|
|
罃
|
罊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˋ • Cantonese · Jyutping : hak¹ • Cantonese · Jyutping : kai³ • Middle-Chinese : khejH • Middle-Chinese : kheak
|
|
|
|
|
|
|
|
罊
|
罋
|
|
|
|
|
|
罋 • (ong) · 罋 • (ong) (hangeul 옹, revised ong, McCune–Reischauer ong, Yale ong)
|
|
|
|
罋
|
罌
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qreːŋ) : phonetic 賏 (OC *qreŋs, *qeŋ) + semantic 缶 (“pottery”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : aang¹ • Cantonese · Jyutping : ang¹ • Middle-Chinese : 'eang
|
(historical) small-mouthed jar • (Cantonese) round container, often with a lid; jar; urn • (Hakka, dialectal Cantonese) bottle • (Cantonese) Classifier for jars or containers. • (Hakka, dialectal Cantonese) Classifier for bottles.
|
|
vase
|
罌 • (aeng) · 罌 • (aeng) (hangeul 앵, revised aeng, McCune–Reischauer aeng, Yale ayng)
|
|
|
|
罌
|
罍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄟˊ • Cantonese · Jyutping : leoi⁴ • Middle-Chinese : lwoj
|
(historical) lei (a kind of large wine jar with a small mouth, two handles, and a lid)
|
‖ 罍(もたい) • (Motai)
|
liquor jar ‖ a surname
|
罍 • (roe>noe) · 罍 • (roe>noe) (hangeul 뢰>뇌, revised roe>noe, McCune–Reischauer roe>noe, Yale loy>noy)
|
large earthenware wine jar
|
canonical : 罍: Hán Việt readings: lôi
|
chữ Hán form of lôi (“type of large earthenware wine jar”).
|
罍
|
罏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˊ • Cantonese · Jyutping : lou⁴ • Middle-Chinese : lu
|
earthen stand for wine jug
|
|
|
|
|
|
|
罏
|
罛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨ • Cantonese · Jyutping : gu¹ • Middle-Chinese : ku
|
(literary or Tanka Cantonese) large fishing net
|
|
|
|
|
|
|
罛
|
罜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˇ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄨˊ • Cantonese · Jyutping : zyu³ • Middle-Chinese : tsyuH • Middle-Chinese : duwk
|
Only used in 罜䍡 (zhǔlù, “small fishnet”).
|
|
|
|
|
|
|
罜
|
罝
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔsjaː) : semantic 网 (“net”) + phonetic 且 (OC *sʰjaːʔ, *ʔsa).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝ • Cantonese · Jyutping : ze¹ • Cantonese · Jyutping : zeoi¹ • Middle-Chinese : tsjae
|
net for catching rabbits • net for catching any animal • to capture with a net
|
|
net for catching rabbits
|
罝 • (jeo) · 罝 • (jeo) (hangeul 저, revised jeo, McCune–Reischauer chŏ, Yale ce)
|
net for catching rabbits
|
|
|
罝
|
罞
|
|
Mandarin · bopomofo : ˙ㄅㄚ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄞˇ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄠˊ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˊ • Cantonese · Jyutping : mung⁴ • Middle-Chinese : muwng • Middle-Chinese : maew
|
|
|
|
|
|
|
|
罞
|
罠
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *mrin) : semantic 罒 (“net”) + phonetic 民 (OC *min).
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : man⁴ • Middle-Chinese : min
|
^† animal trap; snare • ^‡ Alternative form of 緡/缗 (mín, “fishing line”)
|
‖ 罠(わな) • (wana) ‖ 罠(わな) • (wana)
|
‖ a trap, a snare • a trick, a prank ‖ (sentence-final) Equivalent to わ (wa, “emphatic particle”) + な (na, “emotive/emphatic particle”)
|
罠 (eum 민 (min))
|
|
|
|
罠
|
罣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄚˋ • Middle-Chinese : kwejH • Middle-Chinese : kweaH • Middle-Chinese : hweaH
|
(alt. form 絓/𮉤) to obstruct; to hinder; to entangle • Alternative form of 掛/挂 (guà, “to hang”)
|
|
hinder • disturb • obstruct
|
罣 • (gwae) · 罣 • (gwae) (hangeul 괘, revised gwae, McCune–Reischauer kwae, Yale kway)
|
to hang, suspend • to hinder
|
|
|
罣
|
罥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄢˋ • Cantonese · Jyutping : gyun³ • Middle-Chinese : kwenX • Middle-Chinese : kwenH
|
to impede; to hang; to tangle
|
|
|
|
|
|
|
罥
|
罦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨ • Cantonese · Jyutping : fau⁴ • Middle-Chinese : phju • Middle-Chinese : bjuw
|
|
|
|
罦 • (bu) · 罦 • (bu) (hangeul 부, revised bu, McCune–Reischauer pu, Yale pu)
|
|
|
|
罦
|
罧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄣˋ • Cantonese · Jyutping : sam¹ • Middle-Chinese : simX • Middle-Chinese : srimH
|
|
|
|
|
|
|
|
罧
|
罫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄚˋ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄞˇ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄚˋ • Cantonese · Jyutping : gwaai² • Cantonese · Jyutping : waa⁶
|
|
|
ruled line
|
罫 • (gwae) · 罫 • (gwae) (hangeul 괘, revised gwae, McCune–Reischauer kwae, Yale kway)
|
hinder
|
|
|
罫
|
罬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : dyut³ • Middle-Chinese : trjwet • Middle-Chinese : kjwet
|
An ancient bird-catching net.
|
|
|
|
|
|
|
罬
|
罭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : wik⁶ • Middle-Chinese : hwik
|
net made of fine mesh for catching small fish
|
|
|
|
|
|
|
罭
|
罳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙ • Cantonese · Jyutping : si¹ • Middle-Chinese : si
|
Only used in 罘罳 (fúsī).
|
|
|
|
|
|
|
罳
|
罶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄡˇ • Cantonese · Jyutping : lau⁵ • Middle-Chinese : ljuwX
|
|
|
fishing trap
|
|
|
|
|
罶
|
罺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄠˊ • Cantonese · Jyutping : caau³ • Middle-Chinese : tsraew • Middle-Chinese : tsrhaewH
|
|
|
|
|
|
|
|
罺
|
罻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : wai³ • Cantonese · Jyutping : wat¹ • Middle-Chinese : 'jw+jH
|
(literary) bird net • fish net
|
|
|
|
|
|
|
罻
|
罼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bat¹ • Middle-Chinese : pjit
|
|
|
|
罼 • (pil) · 罼 • (pil) (hangeul 필, revised pil, McCune–Reischauer p'il, Yale phil)
|
|
|
|
罼
|
罿
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
罿
|
羃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˋ • Cantonese · Jyutping : mik⁶ • Middle-Chinese : mek
|
|
|
|
|
|
|
|
羃
|
羆
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pral) : phonetic 罷 (OC *breːlʔ, *bral, *bralʔ) + semantic 熊 (“bear”); the common part 能 is shared. \ Observing that the young of some brown bear subspecies sport white stripes, which fade with age, around their chests, Zhang (2019) proposes that 羆 (OC *praj) is cognate to 斑 (OC *prân) "stripe, striped", both being from Proto-Sino-Tibetan *pral. As 斑 (OC *prân) is possibly the same word as 班 (OC *prân) (Schuessler, 2007), see 班 (OC *prân) for more etymology.
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˊ • Cantonese · Jyutping : bei¹ • Hokkien · Tai-lo : phî • Middle-Chinese : pje
|
(archaic) brown bear
|
‖ 羆(ひぐま) or 羆(ヒグマ) • (higuma)
|
brown bear ‖ a brown bear
|
羆 • (bi) · 羆 • (bi) (hangeul 비, revised bi, McCune–Reischauer pi, Yale pi)
|
(말곰 비, malgom-): brown bear, horse bear
|
Hán-Nôm : bi
|
|
羆
|
羇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧ • Cantonese · Jyutping : gei¹ • Middle-Chinese : kje
|
Alternative form of 羈/羁 (jī, “bridle; to restrain; to stay”)
|
|
|
羇 (eum 기 (gi))
|
|
|
|
羇
|
羉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : lyun⁴ • Middle-Chinese : lwan
|
|
|
|
|
|
|
|
羉
|
羍
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tʰaːd) : phonetic 大 (OC *daːds, *daːds) + semantic 羊.
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄚˊ • Cantonese · Jyutping : taat³ • Middle-Chinese : that
|
small lamb
|
|
|
|
|
|
|
羍
|
羒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄣˊ • Middle-Chinese : bjun
|
white male goat
|
|
|
|
|
|
|
羒
|
羓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄚ
|
dried meat; dried food in general • a rare goat from legends
|
|
|
|
|
|
|
羓
|
羕
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *laŋs) : 羊 + 永.
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄤˋ • Cantonese · Jyutping : joeng⁶ • Middle-Chinese : yangH
|
|
|
|
|
|
romanization : dạng • romanization : dường
|
|
羕
|
羖
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klaːʔ) : semantic 羊 + phonetic 夃 (OC *kaːʔ). \ Schuessler (2007) suggests that it is probably cognate with 羯 (OC *kad, “wether”), in which case it would be of Sino-Tibetan origin. Wang (1982) instead relates this word to 牯 (OC *kaːʔ, “male bovine”) and 豭 (OC *kraː, “boar”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨˇ • Cantonese · Jyutping : gu² • Middle-Chinese : kuX
|
black ram
|
|
|
羖 • (go) · 羖 • (go) (hangeul 고, revised go, McCune–Reischauer ko, Yale ko)
|
|
|
|
羖
|
羛
|
The 弗 on the bottom was a deformation of 我 in Warring-States scripts (Jao & Zeng, 1985, pp. 289–290). The Shuowen mentions its attestation in the works of Mozi. ‖ The 弗 on the bottom was a deformation of 我 in Warring-States scripts (Jao & Zeng, 1985, pp. 289–290). The Shuowen mentions its attestation in the works of Mozi.
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : ji⁶ • Middle-Chinese : ngjeX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Cantonese · Jyutping : hei³ • Middle-Chinese : xje
|
Alternative form of 義/义 (yì) ‖ Used in place names.
|
|
|
|
|
|
|
羛
|
羜
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *daʔ) : semantic 羊 (“sheep”) + phonetic 宁 (OC *da, *daʔ) \ From Proto-Sino-Tibetan *ra (“goat”) (STEDT). Cognate with Tibetan ར (ra, “goat”), Pattani lá (“goat”), etc.
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˋ • Cantonese · Jyutping : cyu⁵ • Middle-Chinese : drjoX
|
(obsolete) five-month-old lamb
|
|
lamb
|
羜 • (jeo) · 羜 • (jeo) (hangeul 저, revised jeo, McCune–Reischauer chŏ, Yale ce)
|
새끼 양: lamb, lambkin
|
|
|
羜
|
羝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧ • Cantonese · Jyutping : dai¹ • Middle-Chinese : tej
|
ram (male sheep or goat)
|
|
|
羝 • (jeo) · 羝 • (jeo) (hangeul 저, revised jeo, McCune–Reischauer chŏ, Yale ce)
|
|
|
|
羝
|
羠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : yij • Middle-Chinese : zijX
|
castrated ram • female wild goat
|
|
|
|
|
|
|
羠
|
羢
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
羢
|
羥
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰreːn, *kʰreːŋ) : semantic 羊 (“sheep, goat”) + phonetic 巠 (OC *keːŋ) ― a kind of sheep or goat. \ For the sense “hydroxy” in organic chemistry, the glyph is a blend of 氫 (“hydrogen”) and 氧 (“oxygen”), using the phonetic components of both characters (巠 and 羊). \ The pronunciation is a blend of 氫/氢 (qīng, “hydrogen”) and 氧 (yǎng, “oxygen”). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄤˇ • Cantonese · Jyutping : koeng⁵ • Cantonese · Jyutping : coeng¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄥ • Middle-Chinese : khean • Middle-Chinese : kheang
|
(~基) (organic chemistry) hydroxy group; hydroxyl radical ‖ a kind of caprid (sheep, goat)
|
|
|
|
|
|
|
羥
|
羦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢˊ
|
goat with slender horns • a fierce beast resembling a goat
|
|
|
|
|
|
|
羦
|
羬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˊ • Middle-Chinese : gjem • Middle-Chinese : ngeam
|
a large wild sheep • a mythical sheep with a long tail • antelope with slender horns
|
|
|
|
|
|
|
羬
|
羭
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *lo) : semantic 羊 (“sheep; goat”) + phonetic 俞 (OC *l̥ʰus, *lo). \ From Proto-Sino-Tibetan *luk (“sheep”) (STEDT). Probably cognate with 犢 (OC *l'oːɡ, “calf”) (Schuessler, 2007; STEDT).
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Middle-Chinese : yu
|
ewe • goodness
|
|
|
|
|
|
|
羭
|
羱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jyun⁴ • Middle-Chinese : ngjwon • Middle-Chinese : ngwan
|
ibex
|
|
|
|
|
|
|
羱
|
羳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄢˊ • Middle-Chinese : bjon
|
yellow-bellied sheep
|
|
|
|
|
|
|
羳
|
羵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄣˇ • Cantonese · Jyutping : fan⁴ • Middle-Chinese : bjun
|
(~羊) a goat-like monster from legends
|
|
|
|
|
|
|
羵
|
羷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄢˇ • Middle-Chinese : ljemX
|
goat with three curls in its horns
|
|
|
|
|
|
|
羷
|
羺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄡˊ • Middle-Chinese : nuw
|
a strange goat
|
|
|
|
|
|
|
羺
|
羾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄥ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄥˋ • Cantonese · Jyutping : hung⁴ • Cantonese · Jyutping : gung³ • Middle-Chinese : kuwngH
|
|
|
|
|
|
|
|
羾
|
翀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : cung¹ • Middle-Chinese : drjuwng
|
fly directly upward
|
|
|
|
|
|
|
翀
|
翂
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pɯn) : semantic 羽 + phonetic 分 (OC *pɯn, *bɯns) \ Related to 翂 (OC *pɯn, “appearance of birds flying slowly”) and 飛 (OC *pɯl, “to fly”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄣ • Cantonese · Jyutping : fan¹
|
appearance of birds flying slowly
|
|
|
|
|
|
|
翂
|
翃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : wang⁴ • Hokkien · Tai-lo : hông • Middle-Chinese : hweang
|
|
|
|
|
|
|
|
翃
|
翇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Cantonese · Jyutping : fat¹ • Middle-Chinese : pjut
|
|
|
|
|
|
|
|
翇
|
翈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄚˊ • Middle-Chinese : haep
|
|
|
|
|
|
|
|
翈
|
翋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄚ • Cantonese · Jyutping : laap⁶
|
Only used in 翋𦑶 (lātà).
|
|
|
|
|
|
|
翋
|
翍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧ • Cantonese · Jyutping : pei¹ • Middle-Chinese : phje
|
|
|
|
|
|
|
|
翍
|
翏
|
Unclear, various theories exist.
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄡˋ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˋ • Cantonese · Jyutping : liu⁶ • Hokkien · Tai-lo : liâu • Hokkien · Tai-lo : liù • Middle-Chinese : lew • Middle-Chinese : ljuwH
|
(obsolete) to fly high; to soar
|
|
the sound of the wind • to soar
|
翏 • (ryo) · 翏 • (ryo) (hangeul 료, revised ryo, McCune–Reischauer ryo, Yale lyo)
|
to fly high • the sound of the wind
|
|
|
翏
|
翐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄠˋ • Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : dit⁶ • Middle-Chinese : drit
|
|
|
|
|
|
|
|
翐
|
翑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˊ • Middle-Chinese : gju
|
|
|
|
|
|
|
|
翑
|
翙
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
翙
|
翛
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : siu¹ • Middle-Chinese : sew • Mandarin · bopomofo : ㄕㄨ • Cantonese · Jyutping : suk¹ • Middle-Chinese : syuwk ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : siu¹ • Middle-Chinese : sew • Mandarin · bopomofo : ㄕㄨ • Cantonese · Jyutping : suk¹ • Middle-Chinese : syuwk
|
Only used in 翛翛 and 翛然. ‖ Alternative form of 倏
|
|
look of rumpled feathers • bedraggled • hasty • rapid flight
|
翛 • (so) · 翛 • (so) (hangeul 소, revised so, McCune–Reischauer so, Yale so)
|
look of rumpled feathers • swift
|
|
|
翛
|
翜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄚˋ • Mandarin · bopomofo : ㄙㄜˋ • Cantonese · Jyutping : saap³ • Middle-Chinese : srip • Middle-Chinese : sraep
|
fast; rapid
|
|
|
|
|
|
|
翜
|
翢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄠˋ • Middle-Chinese : thaw • Middle-Chinese : daw
|
|
|
|
|
|
|
|
翢
|
翣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄚˋ • Cantonese · Jyutping : saap³ • Middle-Chinese : sraep
|
|
|
|
翣 • (sap) · 翣 • (sap) (hangeul 삽, revised sap, McCune–Reischauer sap, Yale sap)
|
|
|
|
翣
|
翦
|
‖
|
Cantonese · Jyutping : zin² • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢˇ • Hokkien · Tai-lo : tsián • Middle-Chinese : tsjenX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : zin²
|
Alternative form of 剪 (jiǎn, “to cut; to clip”) • to eliminate; to annihilate ‖ a surname
|
|
|
翦 • (jeon) · 翦 • (jeon) (hangeul 전, revised jeon, McCune–Reischauer chŏn, Yale cen)
|
|
|
|
翦
|
翨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕˋ • Cantonese · Jyutping : ci³ • Cantonese · Jyutping : si⁶ • Middle-Chinese : syeH • Middle-Chinese : kjieH
|
|
|
|
|
|
|
|
翨
|
翪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : zung¹ • Middle-Chinese : tsuwng • Middle-Chinese : tsuwngX
|
(Shanghainese) to flap
|
|
|
|
|
|
|
翪
|
翫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : wun⁶ • Cantonese · Jyutping : waan⁴ • Middle-Chinese : ngwanH
|
to slack off • Alternative form of 玩
|
‖ 翫(いとう) • (Itō)
|
‖ a surname
|
翫 • (wan) · 翫 • (wan) (hangeul 완, McCune–Reischauer wan, Yale wan)
|
|
Hán-Nôm : ngoạn
|
|
翫
|
翬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : fai¹ • Middle-Chinese : xjw+j
|
to fly; to soar • pheasant with colourful feathers • feather (of a pheasant) • Alternative form of 揮/挥 (huī, “to wave”) • Alternative form of 輝/辉 (huī, “splendour; brilliance”)
|
|
|
翬 • (hwi) · 翬 • (hwi) (hangeul 휘, revised hwi, McCune–Reischauer hwi, Yale hwi)
|
|
|
|
翬
|
翭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄡˊ • Cantonese · Jyutping : hau⁴ • Middle-Chinese : huw
|
|
|
|
|
|
|
|
翭
|
翯
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʰraːwɢ, *ɡraːwɢ, *ɡoːwɢ) : semantic 羽 + phonetic 高 (OC *kaːw). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʰraːwɢ, *ɡraːwɢ, *ɡoːwɢ) : semantic 羽 + phonetic 高 (OC *kaːw).
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄜˋ • Cantonese · Jyutping : hok⁶ • Middle-Chinese : howk • Middle-Chinese : haewk • Middle-Chinese : xaewk ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄠˋ
|
(of appearance) white and glistening ‖ ^‡
|
|
glistening plumage • reflection of the sun on water
|
|
|
|
|
翯
|
翲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄠ • Middle-Chinese : phjiew • Middle-Chinese : phjiewH
|
|
|
|
|
|
|
|
翲
|
翴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : lin⁴ • Middle-Chinese : ljen
|
|
|
|
|
|
|
|
翴
|
翷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : leon⁴ • Middle-Chinese : lin
|
|
|
|
|
|
|
|
翷
|
翽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : wai³ • Middle-Chinese : xwajH
|
(literary) fluttering of wings; whirr
|
|
whirr
|
|
|
|
|
翽
|
翾
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʰʷen) : phonetic 睘 (OC *ɡʷeŋ) + semantic 羽 (“wings”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢ • Cantonese · Jyutping : hyun¹ • Middle-Chinese : xjwien
|
|
|
|
翾 • (hyeon) · 翾 • (hyeon) (hangeul 현, revised hyeon, McCune–Reischauer hyŏn, Yale hyen)
|
|
|
|
翾
|
翿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄠˋ • Cantonese · Jyutping : tou⁴ • Cantonese · Jyutping : dou⁶ • Middle-Chinese : daw • Middle-Chinese : dawH
|
(historical) streamer or banner adorned with feathers used in dances or funeral ceremonies in ancient China
|
|
|
|
|
|
|
翿
|
耇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄡˇ • Cantonese · Jyutping : gau² • Middle-Chinese : kuwX
|
|
|
wrinkled face of the elderly
|
耇 • (gu) · 耇 • (gu) (hangeul 구, revised gu, McCune–Reischauer ku, Yale kwu)
|
grow old • dark spots on an aged person's skin
|
|
|
耇
|
耎
|
Originally the same character as 需. The characters diverged during the Han dynasty.
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jyun⁵ • Middle-Chinese : nywenX
|
Alternative form of 軟/软 (ruǎn, “soft; weak; pliable”) • to shrink back; to recoil; to cower
|
|
|
耎 (eum 연 (yeon))
|
|
Hán-Nôm : nguyễn
|
|
耎
|
耏
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄦˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : nyi ‖ Mandarin · bopomofo : ㄋㄞˋ • Cantonese · Jyutping : noi⁶ • Middle-Chinese : nojH
|
(literary) facial hair on the cheeks • a surname ‖ Alternative form of 耐 (“an ancient punishment involving shaving one's beard and temples”)
|
|
|
|
|
|
|
耏
|
耑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄢ • Cantonese · Jyutping : zyun¹ • Hokkien · Tai-lo : tsuan
|
Alternative form of 專/专 (zhuān) • Alternative form of 𦓝 (“ancient wine vessel”)
|
|
specialized • concentrated
|
耑 • (dan) · 耑 • (dan) (hangeul 단, revised dan, McCune–Reischauer tan, Yale tan)
|
end • limit
|
Hán-Nôm : chuyên • Hán-Nôm : đoan • Hán-Nôm : xuyền
|
|
耑
|
耔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗˇ • Cantonese · Jyutping : zi² • Middle-Chinese : tsiX
|
(literary) to hill up; to earth up
|
|
|
耔 • (ja) · 耔 • (ja) (hangeul 자, revised ja, McCune–Reischauer cha, Yale ca)
|
|
|
|
耔
|
耞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚ • Cantonese · Jyutping : gaa¹
|
|
|
|
耞 • (ga) · 耞 • (ga) (hangeul 가, revised ga, McCune–Reischauer ka, Yale ka)
|
|
|
|
耞
|
耟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˋ • Cantonese · Jyutping : geoi⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
耟
|
耡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨˊ • Cantonese · Jyutping : co⁴ • Middle-Chinese : dzrjo • Middle-Chinese : dzrjoH
|
a type of ancient tax • a type of ancient office • to help
|
|
|
耡 • (seo) · 耡 • (seo) (hangeul 서, revised seo, McCune–Reischauer sŏ, Yale se)
|
|
|
|
耡
|
耤
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *zjaːɡ) : semantic 耒 (“plow”) + phonetic 昔 (OC *sjaːɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : zik⁶ • Middle-Chinese : dzjek
|
to plough
|
|
plough
|
耤 • (jeok) · 耤 • (jeok) (hangeul 적, revised jeok, McCune–Reischauer chŏk, Yale cek)
|
field plowed by Emperor
|
|
|
耤
|
耬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄡˊ • Cantonese · Jyutping : lau⁴ • Middle-Chinese : luw
|
|
|
|
耬 • (ru>nu) · 耬 • (ru>nu) (hangeul 루>누, revised ru>nu, McCune–Reischauer ru>nu, Yale lwu>nwu)
|
|
|
|
耬
|
耰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄡ • Cantonese · Jyutping : jau¹ • Middle-Chinese : 'juw
|
toothless rake for drawing earth over newly sown grain; harrow
|
|
|
耰 • (u) · 耰 • (u) (hangeul 우, revised u, McCune–Reischauer u, Yale wu)
|
|
|
|
耰
|
耴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄜˊ • Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : zip³ • Middle-Chinese : ngit • Middle-Chinese : trjep
|
|
|
earlobe
|
|
|
|
|
耴
|
耵
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *teːŋʔ) : semantic 耳 (“ear”) + phonetic 丁 (OC *rteːŋ, *teːŋ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄥ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄥˇ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : ding¹ • Cantonese · Jyutping : ding² • Middle-Chinese : tengX
|
Used in 耵聹/耵聍 (dīngníng, “earwax”). • a surname
|
|
|
|
|
|
|
耵
|
耹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄣˊ • Middle-Chinese : gim
|
|
|
|
|
|
|
|
耹
|
耾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : wang⁴ • Hokkien · Tai-lo : hông • Middle-Chinese : hweang
|
|
|
|
|
|
|
|
耾
|
聇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄥ
|
Only used in 聇聇.
|
|
|
|
|
|
|
聇
|
聈
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
聈
|
聍
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
聍
|
聏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄦˊ • Mandarin · bopomofo : ㄋㄩˋ • Cantonese · Jyutping : ji⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
聏
|
聑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄝ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄜˊ • Cantonese · Jyutping : dip³ • Middle-Chinese : tep
|
|
|
|
|
|
|
|
聑
|
聝
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʷrɯːɡ) : semantic 耳 (“ear”) + phonetic 或 (OC *ɡʷɯːɡ, “halberd; weapon”). Largely displaced by 馘 (OC *kʷrɯːɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : gwik¹ • Cantonese · Jyutping : gwok³ • Middle-Chinese : kweak
|
Alternative form of 馘 (“to cut off the left ear of the enemy”)
|
|
|
|
|
|
|
聝
|
聵
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋɡruːds) : semantic 耳 (“ear”) + phonetic 貴 (OC *kluds).
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : kui² • Cantonese · Jyutping : wui⁶ • Cantonese · Jyutping : ngoi⁶ • Cantonese · Jyutping : kui³ • Middle-Chinese : ngweajH
|
(literary) deaf • (literary) muddleheaded
|
|
deaf
|
聵 • (oe) · 聵 • (oe) (hangeul 외, revised oe, McCune–Reischauer oe, Yale oy)
|
deaf
|
|
|
聵
|
聹
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *neːŋ, *neːŋʔ) : semantic 耳 (“ear”) + phonetic 寧 (OC *neːŋ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ning⁴ • Middle-Chinese : neng • Middle-Chinese : nengX
|
Only used in 耵聹/耵聍 (dīngníng).
|
|
|
|
|
|
|
聹
|
肂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙˋ • Cantonese · Jyutping : sei³ • Middle-Chinese : sijH
|
|
|
|
|
|
|
|
肂
|
肏
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : 入 (“enter”) + 肉 (“flesh”). \ Probably from Northern Wu 戳 (⁷tshoq). ‖ ‖ Possibly from 入 (“to fuck”). ‖ ‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄠˋ • Cantonese · Jyutping : cou³ • Cantonese · Jyutping : caau² • Cantonese · Jyutping : caau³ • Hokkien · Tai-lo : tshòo ‖ Mandarin · bopomofo : ㄖˋ ‖ ‖ ‖ ‖ Hokkien · Tai-lo : tshoh ‖
|
(vulgar, usually of a male) to fuck; to have sex with someone • (vulgar) a word used to express one's anger: fuck! • (vulgar) expressing amusement: LOL; what the fuck? ‖ Alternative form of 日 (“to fuck”) ‖ (Xiang, vulgar) to fuck ‖ (Hainanese, Leizhou Min, vulgar) to fuck ‖ (Danyang Wu, vulgar) to fuck ‖ (Hokkien) Alternative form of 𧮙 (chhoh, “to scold”) ‖ (Teochew) Alternative form of 甫 (pu², “to fuck”)
|
|
|
|
|
|
|
肏
|
肐
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
肐
|
肒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢˋ • Middle-Chinese : hwanH
|
|
|
|
|
|
|
|
肒
|
肕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄣˋ • Cantonese · Jyutping : jan⁶ • Cantonese · Jyutping : ngan⁶ • Middle-Chinese : nyinH
|
|
|
|
|
|
|
|
肕
|
肙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄢˋ • Cantonese · Jyutping : jyun¹ • Hokkien · Tai-lo : uan • Middle-Chinese : 'wenH
|
small worm • to twist • to surround • empty
|
|
|
肙 • (yeon) · 肙 • (yeon) (hangeul 연, revised yeon, McCune–Reischauer yŏn, Yale yen)
|
|
|
|
肙
|
肜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : jung⁴ • Middle-Chinese : yuwng
|
|
|
|
|
|
|
|
肜
|
肣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˊ • Middle-Chinese : hom • Middle-Chinese : homX
|
|
|
|
|
|
|
|
肣
|
肭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄚˋ • Cantonese · Jyutping : neot⁶ • Cantonese · Jyutping : nat⁶ • Hokkien · Tai-lo : lut • Middle-Chinese : nwot • Middle-Chinese : nrweat
|
Used in 膃肭/腽肭 (wànà).
|
|
New moon
|
肭 • (nul) · 肭 • (nul) (hangeul 눌, revised nul, McCune–Reischauer nul, Yale nwul)
|
|
|
|
肭
|
肵
|
|
|
|
|
|
肵 • (gi) · 肵 • (gi) (hangeul 기, revised gi, McCune–Reischauer ki, Yale ki)
|
|
|
|
肵
|
肷
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
肷
|
肸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Cantonese · Jyutping : hat¹ • Cantonese · Jyutping : hit³ • Cantonese · Jyutping : jat⁶ • Middle-Chinese : xit • Middle-Chinese : xj+t
|
|
|
|
|
|
|
|
肸
|
胅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : dit⁶ • Middle-Chinese : det
|
protruded bone • swelling
|
|
|
|
|
|
|
胅
|
胇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄟˋ • Middle-Chinese : bit
|
|
|
|
|
|
|
|
胇
|
胈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄚˊ • Cantonese · Jyutping : bat⁶ • Middle-Chinese : bat
|
(archaic) fine hairs (especially on the thighs)
|
|
|
|
|
|
|
胈
|
胉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˊ • Cantonese · Jyutping : bok³ • Cantonese · Jyutping : bok⁶ • Middle-Chinese : phak
|
|
|
|
|
|
|
|
胉
|
胊
|
|
|
|
|
|
胊 • (gu) · 胊 • (gu) (hangeul 구, revised gu, McCune–Reischauer ku, Yale kwu)
|
|
|
|
胊
|
胏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗˇ • Cantonese · Jyutping : zi² • Middle-Chinese : tsriX
|
|
|
|
|
|
|
|
胏
|
胐
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰluːd) : semantic 肉 (“flesh; meat”) + phonetic 出 (OC *kʰljuds, *kʰljud). \ From Proto-Sino-Tibetan *r-kup (“buttocks; anus”) (Schuessler, 2007; STEDT). Cognate with Tibetan རྐུབ (rkub, “buttocks; anus”). \ Alternatively, it may be related to 窟 (OC *kʰluːd, “cave; pit”) (STEDT).
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨ • Cantonese · Jyutping : fat¹ • Cantonese · Jyutping : deot¹ • Middle-Chinese : khwot
|
buttock • hipbone • crooked foot
|
|
|
|
|
|
|
胐
|
胑
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *klje) : semantic 肉 (“flesh”) + phonetic 只 (OC *klje, *kljeʔ).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
胑
|
胔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗˇ • Cantonese · Jyutping : zi³ • Cantonese · Jyutping : zi⁶ • Middle-Chinese : dzje • Middle-Chinese : dzjeH
|
|
|
|
|
|
|
|
胔
|
胕
|
|
|
|
|
|
胕 • (bu) · 胕 • (bu) (hangeul 부, revised bu, McCune–Reischauer pu, Yale pu)
|
|
|
|
胕
|
胘
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡeːn, *ɡʷeːn) : semantic 肉 (“meat; flesh”) + phonetic 玄 (OC *ɡʷeːn).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jin⁴ • Hokkien · Tai-lo : kiān • Hokkien · Tai-lo : kiǎn • Hokkien · Tai-lo : kīn • Middle-Chinese : hen • Middle-Chinese : hwen
|
omasum • (in general) stomach • (Southern Min) bird's gizzard
|
‖ 胘(みげ) • (mige)
|
‖ (obsolete) meat from a stomach of cows, deer, sheep, etc.
|
|
|
|
|
胘
|
胠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩ • Cantonese · Jyutping : keoi¹ • Cantonese · Jyutping : koe¹ • Middle-Chinese : khjo • Middle-Chinese : khjoH • Middle-Chinese : khjaep
|
|
|
armpit • open • throw away
|
胠 • (geo) · 胠 • (geo) (hangeul 거, revised geo, McCune–Reischauer kŏ, Yale ke)
|
armpit
|
|
|
胠
|
胣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˇ • Mandarin · bopomofo : ㄔˇ • Cantonese · Jyutping : ji⁵ • Cantonese · Jyutping : ci²
|
|
|
|
|
|
|
|
胣
|
胩
|
Borrowed from English carbylamine.
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄚˇ • Cantonese · Jyutping : kaa¹
|
(organic chemistry) isocyanide
|
|
|
|
|
|
|
胩
|
胲
|
Borrowed from English hydroxylamine. ‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄞˇ • Cantonese · Jyutping : hoi² • Cantonese · Jyutping : haai⁵ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄞ • Cantonese · Jyutping : goi¹ • Middle-Chinese : koj ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄞˇ • Cantonese · Jyutping : goi² ‖
|
(organic chemistry) hydroxylamine (derivative) ‖ the flesh where hair grows on the big toe • to prepare • Alternative form of 侅 ‖ cheek ‖ (Eastern Min) crop of birds
|
|
the flesh where hair grows on the big toe
|
|
|
|
|
胲
|
胵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : ci⁴ • Middle-Chinese : tsyhij
|
|
|
|
|
|
|
|
胵
|
胹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄦˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : nyi
|
^‡ cooked; done • to boil
|
|
|
|
|
|
|
胹
|
胻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄥˊ • Cantonese · Jyutping : hang⁴ • Middle-Chinese : hang • Middle-Chinese : haeng • Middle-Chinese : haengH
|
calf (lower leg) • (archaic) belly
|
|
|
胻 (eumhun 정강이뼈 행 (jeonggang'ippyeo haeng))
|
|
|
|
胻
|
胾
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔsrɯs) : semantic 肉 + phonetic 𢦏 (OC *ʔslɯː)
|
Mandarin · bopomofo : ㄗˋ • Cantonese · Jyutping : ji³ • Cantonese · Jyutping : zi³ • Cantonese · Jyutping : zi¹ • Middle-Chinese : tsriH
|
meat cut into pieces
|
|
|
胾 • (ja) · 胾 • (ja) (hangeul 자, revised ja, McCune–Reischauer cha, Yale ca)
|
|
|
|
胾
|
脀
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
脀
|
脁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : tiu³ • Middle-Chinese : thew
|
|
|
|
|
|
|
|
脁
|
脎
|
Borrowed from English osazone.
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄚˋ • Cantonese · Jyutping : saat³
|
(organic chemistry) osazone
|
|
|
|
|
|
|
脎
|
脕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄨㄣˋ • Mandarin · bopomofo : ㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : maan⁶ • Cantonese · Jyutping : maan⁵ • Middle-Chinese : mjonX • Middle-Chinese : mjunH • Middle-Chinese : mjonH
|
|
|
|
|
|
|
|
脕
|
脙
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡu, *qʰu) : semantic 肉 (“flesh; meat”) + phonetic 求 (OC *ɡu)
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄡ • Middle-Chinese : xjuw • Middle-Chinese : gjuw
|
|
|
|
|
|
|
|
脙
|
脛
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡeːŋʔ, *ɡeːŋs) : semantic 肉 (“meat”) + phonetic 巠 (OC *keːŋ) \ Compare Proto-Sino-Tibetan *r-kja-ŋ (“foot”) (STEDT), whence Tibetan རྐང་པ (rkang pa, “foot; leg; stem; stalk”). \ 莖 (OC *ɡreːŋ, “stalk”) is also compared to the above Proto-Sino-Tibetan lemma.
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄥˋ • Cantonese · Jyutping : ging³ • Middle-Chinese : hengX • Middle-Chinese : hengH
|
shinbone • lower leg
|
‖ 脛(すね) • (sune) ‖ 脛(はぎ) • (hagi)
|
shin ‖ the front of the leg between the knee and the ankle: the shin ‖ the shin
|
脛 • (gyeong) · 脛 • (gyeong) (hangeul 경, revised gyeong, McCune–Reischauer kyŏng, Yale kyeng)
|
|
Hán-Nôm : hĩnh • Hán-Nôm : hỉnh • Hán-Nôm : hểnh • Hán-Nôm : kinh • Hán-Nôm : cảnh
|
|
脛
|
脞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄛˇ • Cantonese · Jyutping : co² • Hokkien · Tai-lo : tshò • Middle-Chinese : tshjwa • Middle-Chinese : tshwaX
|
(meat) minced; chopped finely.
|
|
|
|
|
|
|
脞
|
脟
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
脟
|
脡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄥˇ • Cantonese · Jyutping : ting² • Cantonese · Jyutping : ting⁵ • Middle-Chinese : thengX
|
|
|
|
|
|
|
|
脡
|
脤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄣˋ • Cantonese · Jyutping : san⁴
|
(Cantonese) Alternative form of 神 (san4, “stupid, dimwitted”)
|
|
|
脤 • (sin) · 脤 • (sin) (hangeul 신, revised sin, McCune–Reischauer sin, Yale sin)
|
|
|
|
脤
|
脥
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
脥
|
脧
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔsluːl) : semantic 肉 (“flesh; meat”) + phonetic 夋 (OC *sʰlun). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : zoe¹ • Cantonese · Jyutping : zeoi¹ • Cantonese · Jyutping : ceoi¹ • Middle-Chinese : tswoj ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢ • Cantonese · Jyutping : syun¹ • Cantonese · Jyutping : zyun¹
|
(Cantonese, Hakka) penis (of a young boy) (Classifier: 條/条 c) ‖ to reduce
|
|
|
脧 • (joe) · 脧 • (joe) (hangeul 죄, revised joe, McCune–Reischauer choe, Yale coy)
|
|
|
|
脧
|
脭
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
脭
|
脰
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *doːs) : semantic ⺼ (“meat; flesh”) + phonetic 豆 (OC *doːs). \ From Proto-Sino-Tibetan *tuk ~ *twak (“head; skull; neck”); cognate with Jingpho du (“neck”), Burmese လည်တိုင် (lanytuing), Nuosu ꆽꄿ (lie dda).
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄡˋ • Cantonese · Jyutping : dau⁶ • Hokkien · Tai-lo : tāu • Hokkien · Tai-lo : tōo • Hokkien · Tai-lo : tiō • Middle-Chinese : duwH
|
(literary or dialectal) neck
|
|
|
脰 • (du) · 脰 • (du) (hangeul 두)
|
|
|
|
脰
|
脶
|
Simplified from 腡 (咼 → 呙)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
脶
|
脽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : seoi⁴ • Cantonese · Jyutping : zeoi¹ • Middle-Chinese : dzywij
|
|
|
|
|
|
|
|
脽
|
脿
|
|
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : phiêu • Hán-Nôm : biểu
|
phiêu like 臕, 膘 • "biểu" like 俵 • "biểu" like 婊 (Hanyu Da Zidian: volume 3, page 2083, character 3 )
|
脿
|
腃
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
腃
|
腄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄟˊ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄡˊ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄞˊ • Cantonese · Jyutping : ceoi⁴ • Middle-Chinese : trjwe • Middle-Chinese : hjuw • Middle-Chinese : drjweH
|
|
|
|
|
|
|
|
腄
|
腇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄟˇ • Cantonese · Jyutping : neoi⁵
|
Used in 腲腇. • Used in 萎腇.
|
|
|
|
|
|
|
腇
|
腍
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *njɯmʔ) : semantic 肉 (“flesh; meat”) + phonetic 念 (OC *nɯːms). \ Possibly related to the similar-shaped *nVm word family for “soft” (Schuessler, 2007); see 荏 (OC *njɯmʔ, “soft; weak”). Also compare 稔 (OC *njɯːm, “ripe”). ‖ Possibly borrowed from one or several substrate languages; cf. Zhuang naemz (“soft; pulpy; thoroughly cooked”), Thai นุ่ม (nûm, “soft”) (Lian, 2001). Perhaps related to etymology 1. ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄣˇ • Cantonese · Jyutping : nam⁵ • Cantonese · Jyutping : jam⁶ • Middle-Chinese : nyimX ‖ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄢˋ
|
Alternative form of 飪/饪 (rèn, “cooked”) • delicious; tasty • full (having eaten one's fill) ‖ (Cantonese, Hakka, Pinghua, Liuzhou Mandarin) soft; tender • (Cantonese) mushy; soggy; soft • (Cantonese, of a person) kind; good-natured • (Pinghua, of a person) physically weak ‖ beautiful
|
|
|
|
|
|
|
腍
|
腏
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
腏
|
腒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩ • Cantonese · Jyutping : keoi⁴ • Middle-Chinese : kjo • Middle-Chinese : gjo
|
dried fowl meat
|
|
|
腒 • (geo) · 腒 • (geo) (hangeul 거, revised geo, McCune–Reischauer kŏ, Yale ke)
|
|
|
|
腒
|
腘
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
腘
|
腙
|
Borrowed from English hydrazone.
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : zung¹
|
(organic chemistry) hydrazone
|
|
|
|
|
|
|
腙
|
腛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : ak¹ • Cantonese · Jyutping : ngak¹ • Middle-Chinese : 'aewk
|
|
|
|
|
|
|
|
腛
|
腜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄟˊ • Cantonese · Jyutping : mui⁴ • Middle-Chinese : mwoj
|
|
|
|
|
|
|
|
腜
|
腞
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
腞
|
腢
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
腢
|
腤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄢ • Middle-Chinese : 'om
|
a dish made with salt, spring onions and fermented beans cooked with meat or fish
|
|
|
腤 • (am) · 腤 • (am) (hangeul 암, revised am, McCune–Reischauer am, Yale am)
|
|
romanization : ám
|
|
腤
|
腨
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
腨
|
腯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨˊ • Cantonese · Jyutping : dat¹ • Middle-Chinese : dwot
|
|
|
strong
|
|
|
|
|
腯
|
腲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : wai² • Middle-Chinese : 'wojX
|
Used in 腲腇. • Used in 腲脮.
|
|
|
|
|
|
|
腲
|
腶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : dyun³ • Middle-Chinese : twanH
|
Used in compounds.
|
|
|
腶 • (dan) · 腶 • (dan) (hangeul 단, revised dan, McCune–Reischauer tan, Yale tan)
|
|
|
|
腶
|
腷
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bik¹ • Middle-Chinese : bik • Hokkien · Tai-lo : pi̍h ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bik¹ • Middle-Chinese : bik • Hokkien · Tai-lo : pi̍h
|
Only used in compounds. ‖ (Zhangzhou Hokkien) sound of a violent fall
|
|
|
|
stuffy; suffocating • melancholy
|
|
|
腷
|
腽
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
腽
|
膃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄚˋ • Cantonese · Jyutping : wat¹
|
Only used in 膃肭/腽肭 (wànà).
|
|
|
膃 • (ol) · 膃 • (ol) (hangeul 올, revised ol, McCune–Reischauer ol, Yale ol)
|
|
|
|
膃
|
膆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨˋ • Cantonese · Jyutping : sou³ • Middle-Chinese : suH
|
|
|
|
膆 • (so) · 膆 • (so) (hangeul 소, revised so, McCune–Reischauer so, Yale so)
|
|
|
|
膆
|
膇
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
膇
|
膉
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jik¹ • Middle-Chinese : 'jiek ‖ Cantonese · Jyutping : jik¹
|
(obsolete) meat in the neck • (obsolete) fat ‖ (Cantonese) smell of oily food that has turned rancid
|
|
|
|
|
|
|
膉
|
膋
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *reːw) : phonetic 勞 (OC *raːw, *raːws) + semantic 肉 (“meat”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : liu⁴ • Middle-Chinese : lew
|
fat covering the intestines
|
|
|
膋 • (ryo>yo) · 膋 • (ryo>yo) (hangeul 료>요, revised ryo>yo, McCune–Reischauer ryo>yo, Yale lyo>yo)
|
|
|
|
膋
|
膌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : zek³ • Cantonese · Jyutping : zik⁶ • Middle-Chinese : dzjek
|
|
|
|
|
|
|
|
膌
|
膍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˊ • Cantonese · Jyutping : pei⁴ • Middle-Chinese : bjij • Middle-Chinese : bej
|
ox tripe • bird stomach • thick
|
|
|
|
|
|
|
膍
|
膕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : gwok³ • Middle-Chinese : kweak
|
knee pit; popliteal fossa
|
‖ 膕(ひかがみ) • (hikagami)
|
knee pit ‖ a knee pit
|
膕 • (goek) · 膕 • (goek) (hangeul 괵, revised goek)
|
the inside corner or hollow of the knee, elbow, bow, etc.
|
|
|
膕
|
膞
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tjon, *tjonʔ, *djonʔ) : semantic 肉 (“body”) + phonetic 專 (OC *tjon). ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄢ • Cantonese · Jyutping : zyun¹ • Middle-Chinese : tsywen ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄢˇ • Middle-Chinese : tsywenX • Middle-Chinese : dzywenX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄢˊ
|
(dialectal) gizzard of a bird ‖ (obsolete) meat that is cut into pieces ‖
|
|
|
膞 • (jeon) · 膞 • (jeon) (hangeul 전, revised jeon, McCune–Reischauer chŏn, Yale cen)
|
|
|
|
膞
|
膟
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *rud) : semantic ⺼ (“meat”) + phonetic 率 (OC *sruds, *rud, *srud). \ Of Kra-Dai origin, compare Proto-Tai *lɯətᴰ. Quoting Schuessler, 2003, the word may have originally meant ‘blood’, as "a parallel passage in Shijing 210,5 has 血膟 ‘blood and fat r.i.’; therefore one commentary on Liji may have omitted or lost the reference to ‘blood’, so that it appears that 膟 means ‘blood’".
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄩˋ • Cantonese · Jyutping : leot⁶ • Middle-Chinese : lwit
|
sacrificial blood • fat between the intestines
|
|
|
|
|
|
|
膟
|
膢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄡˊ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄩˊ • Cantonese · Jyutping : leoi⁴ • Cantonese · Jyutping : lau⁴ • Middle-Chinese : lju • Middle-Chinese : luw
|
(obsolete) name of an ancient sacrifice
|
|
|
|
|
|
|
膢
|
膣
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic ⺼ (“flesh”) + phonetic 窒 (OC *tiːɡ, *tiɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zat⁶ • Hokkien · Tai-lo : tsi • Hokkien · Tai-lo : tit • Middle-Chinese : trit • Middle-Chinese : tet
|
(literary) vagina • (Hakka, Southern Min, vulgar) vulva; female genitalia; cunt (Classifier: 塊/块 mn-t)
|
‖ 膣(ちつ) • (chitsu)
|
‖ (anatomy) vagina
|
膣 (eumhun 보지 질 (boji jil))
|
hanja form of 질 (“vagina”)
|
|
|
膣
|
膫
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *rews, *reːw) : semantic 肉 (“body”) + phonetic 尞 ().
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : liu⁴ • Middle-Chinese : lew • Middle-Chinese : ljewH
|
(Teochew) lard
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : lèo
|
|
膫
|
膬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : ceoi³ • Middle-Chinese : tshjwejH • Middle-Chinese : tshjwet
|
Alternative form of 脆 (cuì)
|
|
|
|
|
|
|
膬
|
膮
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hŋeːw, *hŋeːwʔ) : semantic 肉 (“meat”) + phonetic 堯 (OC *ŋeːw).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : hiu¹ • Middle-Chinese : xew • Middle-Chinese : xewX
|
meat broth
|
|
|
|
|
|
|
膮
|
膰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄢˊ • Cantonese · Jyutping : faan⁴ • Middle-Chinese : bjon
|
(historical) to cook meat for a sacrifice or offering
|
|
|
膰 • (beon) · 膰 • (beon) (hangeul 번, revised beon, McCune–Reischauer pŏn, Yale pen)
|
|
|
|
膰
|
膱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˊ • Cantonese · Jyutping : zik¹ • Middle-Chinese : tsyik
|
|
|
|
|
|
|
|
膱
|
膲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠ • Mandarin · bopomofo : ㄨˇ • Cantonese · Jyutping : ziu¹ • Middle-Chinese : tsjew
|
|
|
|
|
|
|
|
膲
|
膴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨˊ • Cantonese · Jyutping : mou⁵ • Middle-Chinese : mju • Middle-Chinese : xu • Middle-Chinese : mjuX
|
|
|
thin strips of dried meat
|
膴 • (mu) · 膴 • (mu) (hangeul 무, revised mu, McCune–Reischauer mu, Yale mu)
|
|
|
|
膴
|
膵
|
Orthographic borrowing from Japanese 膵. \ Spelling pronunciation, as 萃 (cuì).
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : seoi⁶ • Cantonese · Jyutping : ceoi³ • Hokkien · Tai-lo : tsuī
|
(dated) pancreas
|
|
pancreas
|
膵 • (chwe) · 膵 • (chwe) (hangeul 췌, revised chwe, McCune–Reischauer ch'we, Yale chwey)
|
|
|
|
膵
|
膷
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
膷
|
膹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄣˋ • Middle-Chinese : bj+jX • Middle-Chinese : bjunX
|
meat soup • to slice cooked meat
|
|
|
膹 • (bun) · 膹 • (bun) (hangeul 분, revised bun, McCune–Reischauer pun, Yale pun)
|
|
|
|
膹
|
臄
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡaɡ) : semantic 肉 (“meat”) + phonetic 豦 (OC *kas, *ɡa).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : koek⁶ • Cantonese · Jyutping : kek⁶ • Middle-Chinese : gjak
|
Alternative form of 𧮫 (jué, “palate; roof of mouth”) • tongue • to cut meat • (alt. form 𧮫, 𠶸) smiling appearance
|
|
|
|
|
|
|
臄
|
臅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨˋ • Cantonese · Jyutping : zuk⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
臅
|
臇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄙㄠˋ • Cantonese · Jyutping : zeon³ • Cantonese · Jyutping : zyun² • Middle-Chinese : tsjwe • Middle-Chinese : tsjwenX
|
(obsolete) thick meat stew
|
|
|
|
|
|
|
臇
|
臐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄣ • Cantonese · Jyutping : fan¹ • Middle-Chinese : xjun • Middle-Chinese : xjunH
|
thick lamb soup
|
|
|
|
|
|
|
臐
|
臑
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨˊ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Middle-Chinese : nyu ‖ Mandarin · bopomofo : ㄋㄠˋ • Cantonese · Jyutping : nou⁶ • Cantonese · Jyutping : naau⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄦˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴
|
‖ (anatomy) forearm • (anatomy) humerus ‖ Alternative form of 胹 (ér)
|
|
|
臑 • (no) · 臑 • (no) (hangeul 노, revised no, McCune–Reischauer no, Yale no)
|
|
romanization : nao
|
|
臑
|
臒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄛˋ • Mandarin · bopomofo : ㄩㄝˋ • Cantonese · Jyutping : wok³ • Middle-Chinese : 'jwak • Middle-Chinese : 'wak
|
(Eastern Min, usually of a child) well-behaved; obedient; nice; untroublesome • (Eastern Min) shrewd, clever
|
|
|
|
|
|
|
臒
|
臕
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
臕
|
臗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄢ • Cantonese · Jyutping : fun¹ • Middle-Chinese : khwon
|
Alternative form of 髖/髋 (kuān)
|
|
|
|
|
|
|
臗
|
臙
|
|
|
|
|
|
臙 • (yeon) · 臙 • (yeon) (hangeul 연, revised yeon, McCune–Reischauer yŏn, Yale yen)
|
|
|
|
臙
|
臛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : fok³ • Cantonese · Jyutping : kok³ • Middle-Chinese : xowk
|
(literary) meat broth
|
|
broth
|
|
|
|
|
臛
|
臝
|
|
|
|
|
|
臝 • (ra>na) · 臝 • (ra>na) (hangeul 라>나, revised ra>na, McCune–Reischauer ra>na, Yale la>na)
|
|
|
|
臝
|
臞
|
Characters in the same phonetic series (瞿) (Zhengzhang, 2003) \ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡʷa, *ɡʷas) : semantic ⺼ (“flesh”) + phonetic 瞿 (OC *kʷas, *ɡʷa)
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˊ • Cantonese · Jyutping : keoi⁴ • Middle-Chinese : gju • Middle-Chinese : gjuH
|
emaciated; thin
|
|
|
|
|
|
|
臞
|
臠
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *b·roːn, *b·ronʔ) : phonetic 䜌 (OC *b·roːn, *b·ron, *b·rons) + semantic 肉 (“meat”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄩㄢˇ • Cantonese · Jyutping : lyun⁵ • Cantonese · Jyutping : lyun⁴ • Middle-Chinese : lwan • Middle-Chinese : ljwenX
|
(literary) to cut meat into small pieces • (literary) small piece of meat
|
|
chopped meat • slice of meat
|
臠 • (ryeon>yeon) · 臠 • (ryeon>yeon) (hangeul 련>연, revised ryeon>yeon, McCune–Reischauer ryŏn>yŏn, Yale lyen>yen)
|
저민 고기: sliced meat
|
|
|
臠
|
臡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧˊ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : nai⁴ • Middle-Chinese : nej • Middle-Chinese : nyej • Middle-Chinese : na
|
|
|
|
|
|
|
|
臡
|
臢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄚ • Mandarin · bopomofo : ㄗㄤ • Mandarin · bopomofo : ㄗㄢ • Cantonese · Jyutping : zim³ • Cantonese · Jyutping : zim¹ • Cantonese · Jyutping : zaan³ • Cantonese · Jyutping : zaam¹
|
Only used in 腌臢 (āza).
|
|
|
|
|
|
|
臢
|
臦
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : from two 臣 (ministers) back to back – to go against. ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄤˋ • Cantonese · Jyutping : gwong³ • Middle-Chinese : kjwangH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄥˇ • Cantonese · Jyutping : gwing²
|
to go against; to be contrary ‖ Alternative form of 囧 (jiǒng), only used in names.
|
|
|
|
|
|
|
臦
|
臩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄤˋ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄡˋ • Cantonese · Jyutping : gwing² • Cantonese · Jyutping : gwong³ • Middle-Chinese : kjwangX • Middle-Chinese : kjwaengX
|
|
|
|
|
|
|
|
臩
|
臮
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡrids) : phonetic 自 (OC *ɦljids) + semantic 乑 (“three men”). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Middle-Chinese : gjijH ‖
|
and ‖
|
|
|
|
|
|
|
臮
|
臲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : jit⁶ • Middle-Chinese : nget
|
Only used in 臲卼 and 危臲.
|
|
|
|
|
|
|
臲
|
臷
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
臷
|
臸
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zi¹ • Middle-Chinese : tsyi ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄣˋ • Middle-Chinese : nyit
|
to arrive at (a destination) • to reach a certain phase • (formal) to be consistent ‖ to head for; to leave for; to proceed towards; to go towards; to travel to
|
|
|
|
|
|
|
臸
|
臿
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : 干 (“pestle”) + 臼 (“mortar”) meaning "to grind".
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄚ • Cantonese · Jyutping : caap³ • Hokkien · Tai-lo : tshap • Middle-Chinese : tsrheap
|
^† to grind; to pound; to hull; to husk • ^† Alternative form of 鍤/锸 (chā, “spade; shovel”) • ^† Alternative form of 插 (chā, “to insert; stick into”)
|
|
|
臿 • (sap) · 臿 • (sap) (hangeul 삽, revised sap, McCune–Reischauer sap)
|
|
Hán-Nôm : sáp
|
|
臿
|
舁
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : 臼 (“a pair of hands”) + 廾 (“a pair of hands”). The upper component in the original version is 𦥑, so the mortar is a false friend.
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Hokkien · Tai-lo : kú • Hokkien · Tai-lo : û • Hokkien · Tai-lo : ū • Middle-Chinese : yo
|
to carry on one's shoulder
|
|
|
舁 • (yeo) · 舁 • (yeo) (hangeul 여, revised yeo, McCune–Reischauer yŏ, Yale ye)
|
|
Hán-Nôm : dư
|
|
舁
|
舋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄣˋ • Middle-Chinese : xinH
|
Alternative form of 釁/衅 (xìn)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : hấn
|
|
舋
|
舑
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄢ • Cantonese · Jyutping : taan¹ • Middle-Chinese : tham ‖ Mandarin · bopomofo : ㄖㄢˊ • Middle-Chinese : nyem
|
the look of tongue sticking ‖ Only used in 舚舑.
|
|
|
|
|
|
|
舑
|
舕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˋ • Middle-Chinese : thamH
|
|
|
|
|
|
|
|
舕
|
舝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄚˊ • Cantonese · Jyutping : hat⁶
|
|
|
linchpin
|
|
|
|
|
舝
|
舠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄠ • Cantonese · Jyutping : dou¹ • Middle-Chinese : taw
|
(literary) long narrow knife-shaped boat • (historical) a kind of large alcohol drinkware in ancient China
|
|
|
|
|
|
|
舠
|
舡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄤ • Cantonese · Jyutping : gong¹ • Cantonese · Jyutping : syun⁴ • Middle-Chinese : xaewng
|
(archaic) boat; ship
|
|
|
舡 • (gang) · 舡 • (gang) (hangeul 강, revised gang, McCune–Reischauer kang, Yale kang)
|
|
|
|
舡
|
舣
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
舣
|
舥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄚ • Cantonese · Jyutping : paa¹ • Middle-Chinese : phae
|
pontoon bridge • Used in 舥艚 (Pācáo).
|
|
|
|
|
canonical : 舥: Hán Việt readings: ba 舥: Nôm readings: bè
|
|
舥
|
舭
|
Borrowed from English bilge. ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˇ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˇ
|
bilge ‖ Only used in 舭𦪭/舭𬜔 (bǐdá, “a kind of ancient ship”).
|
|
|
|
|
|
|
舭
|
舯
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
舯
|
舲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ling⁴ • Middle-Chinese : leng
|
small houseboat with lookout windows
|
|
boat
|
舲 • (ryeong>yeong) · 舲 • (ryeong>yeong) (hangeul 령>영, revised ryeong>yeong, McCune–Reischauer ryŏng>yŏng, Yale lyeng>yeng)
|
|
|
|
舲
|
舳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˊ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄡˊ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄡˋ • Cantonese · Jyutping : zuk⁶ • Middle-Chinese : drjuwk
|
rudder • stern • (by extension) ship
|
|
|
舳 • (chuk) · 舳 • (chuk) (hangeul 축, revised chuk, McCune–Reischauer ch'uk, Yale chwuk)
|
|
|
|
舳
|
舺
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 舟 (“boat”) + phonetic 甲 (kah)
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄚˊ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚˇ • Cantonese · Jyutping : gaap³ • Hokkien · Tai-lo : kah
|
small boat
|
|
|
|
|
|
|
舺
|
舼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄥˊ • Cantonese · Jyutping : kung⁴ • Middle-Chinese : gjowng
|
|
|
|
|
|
|
|
舼
|
舽
|
|
|
|
|
|
舽 • (bang) · 舽 • (bang) (hangeul 방, revised bang, McCune–Reischauer pang, Yale pang)
|
|
|
|
舽
|
舾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Cantonese · Jyutping : sai¹
|
Only used in 舾裝/舾装 (xīzhuāng).
|
|
|
|
|
|
|
舾
|
艀
|
|
|
|
‖ 艀(はしけ) • (hashike)
|
‖ a barge; a keel or keelboat
|
艀 • (bu) · 艀 • (bu) (hangeul 부, revised bu, McCune–Reischauer pu, Yale pu)
|
|
|
|
艀
|
艂
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
艂
|
艅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Middle-Chinese : yo
|
|
|
dispatch boat
|
艅 • (yeo) · 艅 • (yeo) (hangeul 여, revised yeo, McCune–Reischauer yŏ, Yale ye)
|
|
|
|
艅
|
艉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : mei⁵
|
stern of a vessel
|
|
|
|
|
|
|
艉
|
艎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄤˊ • Cantonese · Jyutping : wong⁴ • Middle-Chinese : hwang
|
|
|
|
|
|
|
|
艎
|
艏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄡˇ • Cantonese · Jyutping : sau²
|
bow of a vessel
|
|
|
|
|
|
|
艏
|
艐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄜˋ • Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : ho³ • Cantonese · Jyutping : zung¹ • Cantonese · Jyutping : gaai³ • Middle-Chinese : tsuwng • Middle-Chinese : keajH • Middle-Chinese : khaH
|
|
|
|
|
|
|
|
艐
|
艑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : bin¹ • Cantonese · Jyutping : bin⁶ • Middle-Chinese : benX
|
(literary) large boat
|
|
|
艑 • (pyeon) · 艑 • (pyeon) (hangeul 편, revised pyeon, McCune–Reischauer p'yŏn, Yale phyen)
|
|
|
|
艑
|
艒
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
艒
|
艓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : dip⁶
|
(literary) small boat
|
|
|
|
|
|
|
艓
|
艕
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄤˋ • Cantonese · Jyutping : bong⁶ • Cantonese · Jyutping : pong³ • Cantonese · Jyutping : bong³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄤˋ • Cantonese · Jyutping : bong⁶ • Cantonese · Jyutping : pong³ • Cantonese · Jyutping : bong³
|
(literary) two boats fastened side by side ‖ Alternative form of 榜 (bàng, “boat”)
|
|
|
|
|
|
|
艕
|
艚
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *zluː) : semantic 舟 (“boat”) + phonetic 曹 (OC *zluː).
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄠˊ • Cantonese · Jyutping : cou⁴ • Hokkien · Tai-lo : tsô • Middle-Chinese : dzaw
|
boat used for transporting tax grain • (by extension) small boat
|
|
boat
|
艚 (eum 조 (jo))
|
ship
|
‖
|
Nôm form of tàu (“boat, ship, vessel”). ‖ (often derogatory) Nôm form of Tàu (“Chinese”).
|
艚
|
艛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄡˊ • Cantonese · Jyutping : lau⁴ • Middle-Chinese : luw
|
|
|
|
|
|
|
|
艛
|
艤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˇ • Cantonese · Jyutping : ngai⁵ • Hokkien · Tai-lo : gí • Middle-Chinese : ngjeX
|
to moor a boat to the bank
|
|
|
艤 (eum 의 (ui))
|
|
Hán-Nôm : ghé • Hán-Nôm : nghi • Hán-Nôm : nghĩ
|
|
艤
|
艫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˊ • Cantonese · Jyutping : lou⁴ • Middle-Chinese : lu
|
bow • stern • (by extension) ship
|
|
|
艫 • (ro>no) · 艫 • (ro>no) (hangeul 로>노, revised ro>no, McCune–Reischauer ro>no, Yale lo>no)
|
|
Hán-Nôm : lỗ
|
|
艫
|
艴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˊ • Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Cantonese · Jyutping : fat¹ • Middle-Chinese : phjut • Middle-Chinese : bwot
|
(literary) enraged; angry in appearance
|
|
|
艴 (eum 불 (bul))
|
|
|
|
艴
|
艵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : ping¹ • Middle-Chinese : pheng
|
|
|
|
|
|
|
|
艵
|
艸
|
Pictogram (象形) – grass blades.
|
|
|
|
grass, vegetation
|
艸 • (cho) · 艸 • (cho) (hangeul 초, revised cho, McCune–Reischauer ch'o, Yale cho)
|
|
Hán-Nôm : thảo • Hán-Nôm : cỏ
|
|
艸
|
艼
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄥ • Middle-Chinese : theng • Middle-Chinese : thengX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄥˇ
|
Only used in 艼熒/艼荧. ‖ Only used in 茗艼.
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : đinh
|
|
艼
|
芀
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
芀
|
芃
|
艹 (“grass”) + 凡 – growth (of plants, grass).
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄥˊ • Cantonese · Jyutping : pung⁴ • Middle-Chinese : bjuwng • Middle-Chinese : buwng
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : bồng • Hán-Nôm : bông • Hán-Nôm : von
|
|
芃
|
芅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jik⁶ • Middle-Chinese : yik
|
|
|
|
|
|
|
|
芅
|
芈
|
|
|
|
|
|
芈 • (mi) · 芈 • (mi) (hangeul 미, revised mi, McCune–Reischauer mi, Yale mi)
|
|
|
|
芈
|
芏
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l̥ʰaːʔ) : semantic 艸 + phonetic 土 (OC *l̥ʰaːʔ, *l'aːʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨˋ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄨˇ • Cantonese · Jyutping : dou⁶ • Middle-Chinese : thuX
|
Cyperus malaccensis
|
|
|
|
|
|
|
芏
|
芐
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡraːs, *ɡaːʔ) : semantic 艸 (“grass; plant”) + phonetic 下 (OC *ɡraːʔ, *ɡraːs). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˋ • Middle-Chinese : huX • Middle-Chinese : haeH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄚˋ
|
a kind of medicinal herb ‖ mat woven from cattails • A surname.
|
|
|
|
|
|
|
芐
|
芓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗˋ • Middle-Chinese : dziH
|
Alternative form of 茡 (zì) • dike
|
|
|
|
|
|
|
芓
|
芔
|
Triplication of 屮.
|
|
|
|
|
芔 • (hwe) · 芔 • (hwe) (hangeul 훼, revised hwe, McCune–Reischauer hwe, Yale hwey)
|
|
|
|
芔
|
芘
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˊ • Cantonese · Jyutping : pei⁴ • Middle-Chinese : bjij ‖ Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˊ • Cantonese · Jyutping : pei⁴ • Middle-Chinese : bjij • Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bei³ • Middle-Chinese : bjijH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˇ • Cantonese · Jyutping : bei²
|
Only used in 芘芣 (pífú). ‖ Alternative form of 庇 ‖ pyrene
|
|
|
芘 • (bi) · 芘 • (bi) (hangeul 비, revised bi, McCune–Reischauer pi, Yale pi)
|
|
|
|
芘
|
芚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄣˊ • Cantonese · Jyutping : ceon¹ • Cantonese · Jyutping : tyun⁴ • Cantonese · Jyutping : teon¹ • Hokkien · Tai-lo : thun • Hokkien · Tai-lo : tûn • Middle-Chinese : dwon
|
the appearance of a sprouting plant • name of an edible vegetable similar to amaranth
|
|
|
芚 • (dun) · 芚 • (dun) (hangeul 둔, revised dun, McCune–Reischauer tun, Yale twun)
|
|
|
|
芚
|
芛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : jyut⁶ • Middle-Chinese : yweX • Middle-Chinese : ywit
|
Newborn plants and flowers
|
|
|
|
|
|
|
芛
|
芞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˇ
|
a type of herb mentioned in ancient books • vanilla • chariot • carriage
|
|
|
|
|
|
|
芞
|
芠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄣˊ • Cantonese · Jyutping : man⁴
|
(Only used in 芒芠.) the chaotic state before the formation of the universe referred to by ancient people • a type of grass mentioned in ancient books
|
|
|
|
|
|
|
芠
|
芣
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *bɯ) : semantic 艸 (“grass; plant”) + phonetic 不 (OC *pɯ, *pɯʔ, *pɯ'). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *bɯ) : semantic 艸 (“grass; plant”) + phonetic 不 (OC *pɯ, *pɯʔ, *pɯ').
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Mandarin · bopomofo : ㄈㄡˊ • Cantonese · Jyutping : fau⁴ • Middle-Chinese : bjuw ‖ Mandarin · bopomofo : ㄈㄡˇ • Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Mandarin · bopomofo : ㄈㄡˊ
|
Only used in 芣苢 and 芣苡 (fúyǐ). ‖ Only used in 芘芣 (pífú).
|
|
medicinal plantago
|
芣 • (bu) · 芣 • (bu) (hangeul 부, revised bu, McCune–Reischauer pu, Yale pu)
|
medicinal plantain
|
canonical : 芣: Hán Việt readings: phù 芣: Hán Nôm readings: búp • canonical : bút • canonical : bụp • canonical : phù
|
|
芣
|
芤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄡ • Cantonese · Jyutping : kau¹
|
(literary) onion • (traditional Chinese medicine) Used in compounds.
|
|
|
|
|
|
|
芤
|
芧
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˋ • Cantonese · Jyutping : cyu⁵ • Middle-Chinese : drjoX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˋ • Cantonese · Jyutping : zeoi⁶
|
‖
|
|
|
芧 • (seo) · 芧 • (seo) (hangeul 서, revised seo, McCune–Reischauer sŏ, Yale se)
|
|
|
|
芧
|
芰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Cantonese · Jyutping : gei⁶ • Middle-Chinese : gjeH
|
(chiefly archaic) water chestnut (Trapa spp.)
|
‖ 芰(ひし) or 芰(ヒシ) • (hishi)
|
water caltrop ‖ Alternative spelling of 菱 (hishi): Trapa natans var. japonica, a species of water caltrop
|
芰 • (gi) · 芰 • (gi) (hangeul 기, revised gi, McCune–Reischauer ki, Yale ki)
|
(마름): water caltrop, (also implausibly) water chestnut
|
|
|
芰
|
芴
|
Borrowed from English fluorene. ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄨˋ • Cantonese · Jyutping : mat⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄨˋ • Cantonese · Jyutping : mat⁶ • Middle-Chinese : mjut
|
(organic chemistry) fluorene ‖ Name of an edible plant.
|
|
|
|
|
|
|
芴
|
芵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : kyut³ • Middle-Chinese : kwet
|
Cassia, a bean-like plant
|
|
|
|
|
|
|
芵
|
芺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄠˇ • Cantonese · Jyutping : ou³ • Cantonese · Jyutping : ngou³ • Middle-Chinese : 'jewX • Middle-Chinese : 'awX
|
|
|
|
|
|
|
|
芺
|
苀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄤˊ • Middle-Chinese : kang • Middle-Chinese : hang
|
a kind of grass
|
|
|
|
|
|
|
苀
|
苉
|
Borrowed from English picene.
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˇ • Cantonese · Jyutping : pat¹
|
(organic chemistry) picene
|
|
|
|
|
|
|
苉
|
苊
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 艹 (“grass; plant”) + phonetic 厄. \ Borrowed from English acenaphthene.
|
Mandarin · bopomofo : ㄜˋ • Cantonese · Jyutping : ngak¹
|
(organic chemistry) acenaphthene
|
|
|
|
|
|
|
苊
|
苖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˇ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˊ • Middle-Chinese : trhjuwk • Middle-Chinese : dek
|
a herb with leaves shaped like goat's hooves and with roots that can be used as medicine
|
|
|
|
|
|
|
苖
|
苙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : lap¹ • Middle-Chinese : gip • Middle-Chinese : lip
|
|
|
pigsty
|
|
|
|
|
苙
|
苠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : man⁴
|
|
|
|
苠 • (min) · 苠 • (min) (hangeul 민, revised min, McCune–Reischauer min, Yale min)
|
|
|
|
苠
|
苨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧˇ • Cantonese · Jyutping : nai⁵ • Middle-Chinese : nejX
|
Used in 薺苨/荠苨 and 菧苨. • Used in 苨苨.
|
|
|
|
|
|
|
苨
|
苬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : cau⁴ • Middle-Chinese : zjuw
|
artist's bracket, Ganoderma applanatum
|
|
|
|
|
|
|
苬
|
苲
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄚˇ • Cantonese · Jyutping : zaa³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄛˊ
|
(Only used in 苲都.) ancient county name, in present-day Hanyuan County, Sichuan Province, China. ‖ a kind of grass mentioned in ancient books, namely aquatic plants such as ramie and hornwort
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : tạc • Hán-Nôm : trá • Hán-Nôm : trả
|
trắc 側 hạ 下 thiết => trả (âm thượng thanh) • đồng "trá" 醡 • đồng "tạc" 莋
|
苲
|
苵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Middle-Chinese : det
|
a kind of grass
|
|
|
|
|
|
|
苵
|
苶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : nip⁶ • Hokkien · Tai-lo : liap • Middle-Chinese : net • Middle-Chinese : nyet • Middle-Chinese : nep
|
listless; lethargic • (figurative, of the society) to decay; to decline
|
|
|
|
|
|
|
苶
|
苾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bat⁶ • Middle-Chinese : bjit • Middle-Chinese : bet
|
(literary) fragrant; aromatic • a surname
|
|
smell • fragrance • aroma
|
苾 • (pil) · 苾 • (pil) (hangeul 필, revised pil, McCune–Reischauer p'il, Yale phil)
|
fragrance
|
|
|
苾
|
茇
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄚˊ • Cantonese · Jyutping : bat⁶ • Cantonese · Jyutping : baat⁶ • Middle-Chinese : pat • Middle-Chinese : bat ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄟˋ • Cantonese · Jyutping : pui³
|
root • to camp in the grass • Used in 蓽茇/荜茇. ‖ Used in 茇茇.
|
|
grass • thatch
|
茇 • (bal, pae, bul) · 茇 • (bal, pae, bul) (hangeul 발, 패, 불, revised bal, pae, bul, McCune–Reischauer pal, p'ae, pul, Yale pal, phay, pul)
|
root
|
|
|
茇
|
茈
|
‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄗˇ • Cantonese · Jyutping : zi² • Middle-Chinese : tsjeX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄘˊ • Cantonese · Jyutping : ci⁴ • Middle-Chinese : dzje ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄞˊ • Cantonese · Jyutping : caai⁴ • Middle-Chinese : dzrea ‖ Mandarin · bopomofo : ㄘˇ
|
gromwell • Alternative form of 紫 (zǐ, “purple”) ‖ Only used in 鳧茈/凫茈 (fúcí). ‖ Only used in 茈胡 and 茈施. ‖ Only used in 茈虒.
|
|
|
茈 • (ja) · 茈 • (ja) (hangeul 자, revised ja, McCune–Reischauer cha, Yale ca)
|
|
|
|
茈
|
茋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˇ • Cantonese · Jyutping : zi² • Middle-Chinese : tsyijX
|
|
|
|
|
|
|
|
茋
|
茍
|
May represent a sitting dog (see 敬 (“respect, reverence”), and also cf. 狗 (“dog”)).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Cantonese · Jyutping : gik¹ • Middle-Chinese : kik
|
to be circumspect or cautious in one's behaviour
|
|
|
|
|
|
|
茍
|
茖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄜˊ • Cantonese · Jyutping : gaak³ • Cantonese · Jyutping : gok³ • Middle-Chinese : kaek
|
Only used in 茖葱. (Allium victorialis)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : lạt
|
|
茖
|
茙
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *njuŋ) : semantic 艸 + phonetic 戎 (OC *njuŋ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄥˊ • Middle-Chinese : nyuwng
|
Only used in 茙葵.
|
|
|
|
|
|
|
茙
|
茛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄣˋ • Cantonese · Jyutping : gan³ • Middle-Chinese : konH
|
Used in 毛茛 (máogèn, “buttercup; Ranunculus”). • Synonym of 鉤吻/钩吻 (heartbreak grass)
|
|
|
茛 • (gan) · 茛 • (gan) (hangeul 간, revised gan, McCune–Reischauer kan, Yale kan)
|
|
|
|
茛
|
茝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄞˇ • Mandarin · bopomofo : ㄓˇ • Cantonese · Jyutping : coi² • Cantonese · Jyutping : zi² • Middle-Chinese : tsyiX • Middle-Chinese : tsyhojX
|
(obsolete) Angelica dahurica
|
|
|
茝 (eum 채 (chae))
|
|
Hán-Nôm : chỉ
|
|
茝
|
茠
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
茠
|
茢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : lit⁶ • Middle-Chinese : ljet
|
|
|
sedges • rushes
|
茢 • (ryeol>yeol) · 茢 • (ryeol>yeol) (hangeul 렬>열, revised ryeol>yeol, McCune–Reischauer ryŏl>yŏl, Yale lyel>yel)
|
reed flowers
|
|
|
茢
|
茤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Cantonese · Jyutping : gei⁶ • Cantonese · Jyutping : do¹
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : đau
|
|
茤
|
茥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟˋ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : kwai¹ • Cantonese · Jyutping : gwai¹ • Middle-Chinese : kwej • Middle-Chinese : khwej
|
|
|
|
|
|
|
|
茥
|
茦
|
|
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : thuốc
|
|
茦
|
茩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄡˋ • Middle-Chinese : kuwX
|
Only used in 薢茩.
|
|
|
|
|
|
|
茩
|
茪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄤ • Middle-Chinese : kwang
|
Used in 𦯊茪.
|
|
|
茪 • (gwang) · 茪 • (gwang) (hangeul 광)
|
|
|
|
茪
|
茳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄤ • Middle-Chinese : kaewng
|
Only used in 茳芏 (“Cyperus malaccensis”) and 茳蘺/茳蓠.
|
|
|
茳 • (gang) · 茳 • (gang) (hangeul 강, revised gang, McCune–Reischauer kang, Yale kang)
|
|
|
|
茳
|
茷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄚˊ • Cantonese · Jyutping : fat⁶ • Cantonese · Jyutping : pui³ • Middle-Chinese : pajH • Middle-Chinese : bjojH • Middle-Chinese : bjot
|
|
|
|
|
|
|
|
茷
|
茺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : cung¹ • Middle-Chinese : tsyhuwng
|
Only used in 茺蔚 (chōngwèi).
|
|
|
|
|
|
|
茺
|
茻
|
Ideogram (指事) - 艸 (grass) written two times, representing a multitude of grass.
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄤˇ • Cantonese · Jyutping : mong⁵ • Middle-Chinese : mangX
|
multitude of grass
|
|
|
|
|
|
|
茻
|
茽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄥˋ
|
|
|
|
|
|
|
|
茽
|
茿
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tuɡ) : semantic 艸 (“grass”) + abbreviated phonetic 筑 (OC *tuɡ, *duɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˊ • Middle-Chinese : trjuwk
|
Only used in 萹茿.
|
|
|
|
|
|
|
茿
|
荁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢˊ • Middle-Chinese : hwan
|
a violet-like plant used in seasoning
|
|
|
|
|
|
|
荁
|
荂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄚ • Cantonese · Jyutping : kwaa¹ • Middle-Chinese : xju • Middle-Chinese : phju
|
|
|
|
|
|
|
|
荂
|
荄
|
Smith (2011) groups this word with the following terms into a word family meaning “root, germ, generative core”: \ * its derivative 根 (OC *kɯːn, “root”), \ * 核 (OC *ɡrɯːɡ, “germ, kernel”), \ * 骸 (OC *ɡrɯː, “(human) bones”), \ * 孩 (OC *ɡɯː, “child”), \ * 亥 (OC *ɡɯːʔ, “sprouting stage”), i.e. "the moon’s first appearance" > "twelfth earthly branch". \ See 核 (OC *ɡrɯːɡ) for further etymology.
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄞ • Cantonese · Jyutping : goi¹ • Middle-Chinese : keaj • Middle-Chinese : koj
|
grassroot
|
|
roots
|
|
|
|
|
荄
|
荅
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tkuːb) : semantic 艸 (“grass; plant”) + phonetic 合 (OC *kuːb, *ɡuːb). \ ; “small bean”
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄚˊ • Cantonese · Jyutping : daap³ • Middle-Chinese : top
|
small bean • A classifier. • thick • a surname
|
|
|
荅 • (dap) · 荅 • (dap) (hangeul 답, revised dap, McCune–Reischauer tap, Yale tap)
|
|
|
|
荅
|
荍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : kiu⁴ • Middle-Chinese : gjiew
|
Alternative name for 錦葵/锦葵 (jǐnkuí, “mallow”).
|
|
|
|
|
|
|
荍
|
荎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔˊ • Cantonese · Jyutping : ci⁴ • Middle-Chinese : drij • Middle-Chinese : det
|
Only used in 荎藸.
|
|
|
|
|
|
|
荎
|
荓
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
荓
|
荖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄠˇ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄚ • Cantonese · Jyutping : lou⁵ • Hokkien · Tai-lo : láu • Hokkien · Tai-lo : ló
|
betel pepper; a type of leaf associated with the betel nut found in southeast and south China
|
|
|
|
|
|
|
荖
|
荙
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
荙
|
荛
|
Simplified from 蕘 (堯 → 尧)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
荛
|
荭
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
荭
|
荳
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *doːs) and ideogrammic compound (會意/会意) : semantic 艹 (“grass”) + phonetic 豆 (OC *doːs, “bean”).
|
|
|
|
bean • nutmeg
|
荳 • (du) · 荳 • (du) (hangeul 두, revised du, McCune–Reischauer tu, Yale twu)
|
beans, peas • bean-shaped
|
Hán-Nôm : đậu
|
|
荳
|
荴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨ
|
to scatter
|
|
|
|
|
|
|
荴
|
荵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄣˇ • Cantonese · Jyutping : jan² • Middle-Chinese : nyinX
|
|
‖ 荵(しのぶ) • (shinobu)
|
‖ squirrel's foot fern (Davallia mariesii) • clothing patterned with shinobu ferns • a species of fern, Lepisorus thunbergianus; clothing layers of onion-green on the front, blue on the back
|
|
|
|
|
荵
|
荺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣˇ • Mandarin · bopomofo : ㄩㄣˊ • Cantonese · Jyutping : wan⁵ • Middle-Chinese : hwin • Middle-Chinese : hwinX
|
|
|
|
|
|
|
|
荺
|
荾
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *slul) : semantic 艹 (“grass; plant”) + phonetic 夋 (OC *sʰlun).
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : seoi¹ • Middle-Chinese : swij
|
stamen and gynoecium
|
|
|
|
|
|
|
荾
|
莁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨˊ • Middle-Chinese : mju
|
Only used in 莁荑.
|
|
|
|
|
|
|
莁
|
莃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Cantonese · Jyutping : hei¹ • Middle-Chinese : xj+j
|
|
|
|
|
|
|
|
莃
|
莋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄛˊ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : zok⁶ • Middle-Chinese : dzak
|
|
|
|
|
|
|
|
莋
|
莌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : tyut³ • Middle-Chinese : dwat • Middle-Chinese : thwat
|
Tetrapanax or rice-paper plant
|
|
|
|
|
|
|
莌
|
莍
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡu) : semantic 艸 (“grass”) + phonetic 求 (OC *ɡu)
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡˊ • Middle-Chinese : gjuw
|
|
|
|
|
|
|
|
莍
|
莏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : co¹ • Middle-Chinese : swa
|
|
|
|
|
|
|
|
莏
|
莐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄣˊ • Cantonese · Jyutping : cam⁴ • Middle-Chinese : drim
|
|
|
|
|
|
|
|
莐
|
莔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄥˊ • Cantonese · Jyutping : maang⁴ • Middle-Chinese : maeng • Middle-Chinese : xj+t
|
Fritillaria verticillata, the bulb of which is used in traditional Chinese medicine as a medicinal herb to reduce phlegm
|
|
|
|
|
|
|
莔
|
莕
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
莕
|
莙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄣ • Cantonese · Jyutping : kwan² • Cantonese · Jyutping : kwan⁵ • Cantonese · Jyutping : gwan¹ • Middle-Chinese : kwin • Middle-Chinese : kjun • Middle-Chinese : gwinX
|
species of water plant
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : quân
|
|
莙
|
莝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : co³ • Cantonese · Jyutping : zo⁶ • Middle-Chinese : tshwaH
|
|
|
|
莝 • (jwa) · 莝 • (jwa) (hangeul 좌, revised jwa, McCune–Reischauer chwa, Yale cwa)
|
|
|
|
莝
|
莣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄤˊ • Middle-Chinese : mjang
|
|
|
|
|
|
|
|
莣
|
莤
|
|
|
|
|
|
莤 • (cheon) · 莤 • (cheon) (hangeul 천, revised cheon, McCune–Reischauer ch'ŏn, Yale chen)
|
|
|
|
莤
|
莥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄡˇ • Middle-Chinese : nrjuwX
|
seeds of Rhynchosia volubilis
|
|
|
|
|
|
|
莥
|
莧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˋ • Hokkien · Tai-lo : hīng • Hokkien · Tai-lo : hāng • Hokkien · Tai-lo : hǐng • Middle-Chinese : heanH
|
edible amaranth (Amaranthus tricolor)
|
‖
|
amaranth; amaranthus ‖
|
莧 • (hyeon) · 莧 • (hyeon) (hangeul 현, revised hyeon, Yale hyen)
|
(비름): amaranth, amaranthus
|
Hán-Nôm : hiện
|
|
莧
|
莰
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 艹 + phonetic 坎. \ Borrowed from English camphane.
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄢˇ • Cantonese · Jyutping : ham²
|
(organic chemistry) camphane, bornane
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : khảm
|
|
莰
|
莶
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
莶
|
莿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘˋ • Cantonese · Jyutping : ci³ • Middle-Chinese : tshjeH
|
|
|
|
莿 • (ja) · 莿 • (ja) (hangeul 자, revised ja, McCune–Reischauer cha, Yale ca)
|
|
|
|
莿
|
菂
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 艹 (“grass; plant”) + phonetic 的 (OC *pleːwɢ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄧ • Cantonese · Jyutping : dik¹
|
(literary) lotus seed • (Cantonese) small protrusion (Classifier: 粒 c) • (Cantonese, euphemistic, specifically) nipple (Classifier: 粒 c)
|
|
|
菂 • (jeok) · 菂 • (jeok) (hangeul 적, revised jeok, McCune–Reischauer chŏk, Yale cek)
|
|
|
|
菂
|
菆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄡ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄨˋ • Cantonese · Jyutping : zau¹ • Middle-Chinese : dzwan • Middle-Chinese : tsrjuw • Middle-Chinese : tsrhjuH
|
|
|
|
|
|
|
|
菆
|
菈
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ruːb) : semantic 艸 (“grass”) + phonetic 拉 (OC *ruːb)
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄚ • Cantonese · Jyutping : laap⁶ • Middle-Chinese : lop
|
Used in 菈𦾽 (lātà). • Used in 菈擸.
|
|
|
|
|
|
|
菈
|
菉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˋ • Cantonese · Jyutping : luk⁶ • Middle-Chinese : ljowk
|
small carpetgrass (Arthraxon hispidus) • Used in place names
|
|
|
菉 • (rok>nok) · 菉 • (rok>nok) (hangeul 록>녹, revised rok>nok, McCune–Reischauer rok>nok, Yale lok>nok)
|
|
Hán-Nôm : lục
|
|
菉
|
菋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : mei⁶ • Middle-Chinese : mj+jH
|
|
|
|
菋 • (mi) · 菋 • (mi) (hangeul 미)
|
|
|
|
菋
|
菍
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *nɯːb, *nɯːd) : semantic 艸 (“grass; plant”) + phonetic 念 (OC *nɯːms).
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : nip⁶ • Middle-Chinese : net • Middle-Chinese : nep
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : niệp • Hán-Nôm : niệt
|
(read as nấm) mushroom, fungus
|
菍
|
菎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : kwan¹ • Middle-Chinese : kwon
|
Alternative form of 琨 (kūn) • Used in 菎蕗.
|
|
|
|
|
|
|
菎
|
菑
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔsrɯ, *ʔsɯː, *ʔsɯː) : semantic 艸 (“grass”) + phonetic 甾 (OC *ʔsrɯ). \ 菑 (OC *tsrə) is r-causative of 災 (OC *tsə̂) (Schuessler, 2007), both ultimately from Proto-Sino-Tibetan *tsa-t ~ dza-t (“hot, fever, hurt, ill, temper”) (STEDT) \ Possibly same word as 緇 (OC *tsrə) "black < color of burnt soil?" (Schuessler, 2007)
|
Mandarin · bopomofo : ㄗ • Cantonese · Jyutping : zi¹
|
one-year-old cropfield • Alternative form of 淄 (zī, “Zi River, a river in Shandong province”) • a surname
|
|
to weed grass • land under cultivation
|
菑 • (chi) · 菑 • (chi) (hangeul 치, revised chi, McCune–Reischauer ch'i, Yale chi)
|
to weed grass • land which has been under cultivation for one year
|
|
|
菑
|
菕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄣˊ • Cantonese · Jyutping : leon⁴ • Middle-Chinese : lwon
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : hăm
|
|
菕
|
菙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : ceoi⁴ • Middle-Chinese : dzyweX
|
|
|
|
|
|
|
|
菙
|
菝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄚˊ • Cantonese · Jyutping : bat⁶ • Middle-Chinese : bat • Middle-Chinese : beat
|
Only used in compounds.
|
|
|
|
|
|
|
菝
|
菞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˊ • Cantonese · Jyutping : lai⁴
|
Alternative form of 黎 (lí) • Alternative form of 莉 (lì) • a surname
|
|
|
|
|
|
|
菞
|
菣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄣˋ • Middle-Chinese : khinH • Middle-Chinese : khenH
|
Alternative name for 青蒿 (qīnghāo, “Artemisia annua”).
|
|
|
|
|
|
|
菣
|
菤
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kronʔ) : semantic 艸 + phonetic 卷 (OC *ɡron, *kronʔ, *krons, *ɡonʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄢˇ • Middle-Chinese : kjwenX
|
Only used in 菤耳.
|
|
|
|
|
|
|
菤
|
菥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Cantonese · Jyutping : sik¹ • Middle-Chinese : sje • Middle-Chinese : sek
|
|
|
|
|
|
|
|
菥
|
菧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˇ • Cantonese · Jyutping : dai²
|
Only used in 菧苨.
|
|
|
|
|
|
|
菧
|
菨
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
菨
|
菳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄣˊ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄣ • Cantonese · Jyutping : kan⁴ • Middle-Chinese : khim
|
a kind of grass • Used in 黄菳.
|
|
|
|
|
|
|
菳
|
菵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄤˇ • Cantonese · Jyutping : mong⁵ • Middle-Chinese : mjangX
|
Used in 菵草.
|
|
|
|
|
|
|
菵
|
菶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄥˇ • Cantonese · Jyutping : bung² • Middle-Chinese : puwngX • Middle-Chinese : buwngX
|
Used in compounds. • a surname
|
|
|
菶 • (bong) · 菶 • (bong) (hangeul 봉)
|
|
|
|
菶
|
菺
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
菺
|
菼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˇ • Cantonese · Jyutping : taam² • Hokkien · Tai-lo : thám • Hokkien · Tai-lo : tām • Middle-Chinese : thamX
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : thảm
|
|
菼
|
菿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄠˋ • Cantonese · Jyutping : dou³ • Cantonese · Jyutping : dou² • Cantonese · Jyutping : doek³ • Middle-Chinese : tawH • Middle-Chinese : traewk
|
|
|
|
|
|
|
|
菿
|
萆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bei¹ • Middle-Chinese : siX • Middle-Chinese : bjiek
|
Used in names of some plants. • Alternative form of 蔽 (bì, “to hide; to conceal”) • straw raincoat
|
|
the castor-oil plant (also used for other plants)
|
萆 • (bi) · 萆 • (bi) (hangeul 비, revised bi, McCune–Reischauer pi, Yale pi)
|
the castor-oil plant also used for other plants
|
|
|
萆
|
萇
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *daŋ) : semantic 艹 (“grass”) + phonetic 長 (OC *taŋʔ, *daŋ, *daŋs).
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄤˊ • Cantonese · Jyutping : coeng⁴ • Middle-Chinese : drjang
|
Used in 萇楚/苌楚 (chángchǔ). • a surname
|
|
type of plant
|
萇 • (jang) · 萇 • (jang) (hangeul 장, revised jang, McCune–Reischauer chang, Yale cang)
|
|
|
|
萇
|
萉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄟˋ • Middle-Chinese : bj+jH
|
hemp seeds • hemp plant • (organic chemistry) phenalene
|
|
|
|
|
|
|
萉
|
萐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄚˋ • Middle-Chinese : srjep • Middle-Chinese : sreap
|
Only used in 萐莆.
|
|
|
|
|
|
|
萐
|
萒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Middle-Chinese : ywenX • Middle-Chinese : gjwenX
|
a kind of grass
|
|
|
|
|
|
|
萒
|
萚
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
萚
|
萣
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 艹 (“grass”) + phonetic 定 (OC *teːŋs, *deːŋs).
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄥˋ • Cantonese · Jyutping : ding⁶ • Hokkien · Tai-lo : tiānn
|
Only used in 茄萣 (Jiādìng, “a district in Kaohsiung, Taiwan”).
|
|
|
|
|
|
|
萣
|
萭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˇ • Middle-Chinese : hjuX • Middle-Chinese : kjuX
|
a kind of grass
|
|
|
|
|
|
|
萭
|
萯
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˋ • Cantonese · Jyutping : fu⁵ • Middle-Chinese : bjuwX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄟˋ • Cantonese · Jyutping : pui⁵
|
‖
|
|
|
|
|
|
|
萯
|
萰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄢˋ • Middle-Chinese : lenH
|
Alternative name for 白蘞/白蔹 (báiliǎn, “root of Ampelopsis japonica”).
|
|
|
|
|
|
|
萰
|
萲
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
萲
|
萳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄢˇ • Middle-Chinese : nomX
|
(grass) to grow long and weak
|
|
|
|
|
|
|
萳
|
萴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄜˋ • Middle-Chinese : dzrik • Middle-Chinese : tsrik
|
Alternative name for 附子 (fùzǐ, “aconite root”).
|
|
|
|
|
|
|
萴
|
萷
|
For pronunciation and definitions of 萷 – see 梢 (“pointed tip of something long like a branch; rudder”). \ (This character is a variant form of 梢).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : siu¹
|
Only used in 萷蔘/萷𦲞 and 萷槮/萷椮.
|
|
|
|
|
|
|
萷
|
萹
|
The glyph is also a common variant in fast script of 篇. ‖ The glyph is also a common variant in fast script of 篇. ‖ The glyph is also a common variant in fast script of 篇.
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄢ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : bin¹ • Cantonese · Jyutping : bin² • Cantonese · Jyutping : pin¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : bin¹ • Cantonese · Jyutping : bin² • Cantonese · Jyutping : pin¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄢˊ
|
knotgrass • Used in compounds. ‖ Only used in 萹豆, alternative form of 扁豆 (biǎndòu, “hyacinth bean”) ‖ ^‡ Only used in 萹𦸊 (“plants waving”).
|
|
|
萹 (eum 편 (pyeon))
|
|
|
|
萹
|
萺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄠˋ • Middle-Chinese : mjuwk • Middle-Chinese : mowk
|
a kind of grass • the appearance of ground covered by grass
|
|
|
|
|
|
|
萺
|
萿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄛˋ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄛˊ • Middle-Chinese : kwat
|
Alternative name for 麋舌草. • Used in 獨萿/独萿.
|
|
|
|
|
|
|
萿
|
葀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄛˋ • Middle-Chinese : kwat
|
Only used in 菝葀.
|
|
|
|
|
|
|
葀
|
葂
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
葂
|
葃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : zou⁶ • Middle-Chinese : dzak • Middle-Chinese : dzreak • Middle-Chinese : dzjek
|
|
|
|
|
|
|
|
葃
|
葅
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
葅
|
葋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˊ • Middle-Chinese : gju
|
a kind of grass
|
|
|
|
|
|
|
葋
|
葌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Middle-Chinese : kaen
|
Alternative name for 蘭草/兰草 (láncǎo, “orchid”). • cogon grass
|
|
|
|
|
|
|
葌
|
葍
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
葍
|
葎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄩˋ • Cantonese · Jyutping : leot⁶ • Middle-Chinese : lwit
|
|
‖ 葎(むぐら) • (mugura) ‖ 葎(うぐら) • (ugura) ‖ 葎(もぐら) • (mogura)
|
‖ any of various plants of order Gentianales or Urticales, that form thickets, often have thorns and form vines, and prefer wet or disturbed soils; generally regarded as weeds ‖ any of various plants of order Gentianales or Urticales, that form thickets, often have thorns and form vines, and prefer wet or disturbed soils; generally regarded as weeds ‖ Any of various plants of order Gentianales or Urticales, that form thickets, often have thorns and form vines, and prefer wet or disturbed soils; generally regarded as weeds
|
|
|
|
|
葎
|
葒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : hung⁴ • Middle-Chinese : huwng
|
prince's-feather (Polygonum orientale) • (organic chemistry) rubicene
|
|
|
|
|
|
|
葒
|
葖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨ • Cantonese · Jyutping : dat⁶
|
radish
|
|
|
|
|
|
|
葖
|
葙
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
葙
|
葜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄚ
|
Only used in 菝葜 (báqiā).
|
|
China root (Smilax china)
|
|
|
|
|
葜
|
葝
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : king⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄥˋ • Cantonese · Jyutping : ging³
|
‖
|
|
|
|
|
|
|
葝
|
葞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˇ • Cantonese · Jyutping : mei⁵ • Middle-Chinese : mjieX
|
|
|
|
|
|
|
|
葞
|
葟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄤˊ • Cantonese · Jyutping : wong⁴ • Middle-Chinese : hwang
|
|
|
|
|
|
|
|
葟
|
葥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : zin³ • Middle-Chinese : tsjenH
|
Rubus palmatus
|
|
|
|
|
|
|
葥
|
葧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˊ • Cantonese · Jyutping : but⁶
|
stamen or gynoecium • Used in 葧臍/葧脐 and 葧薺/葧荠 (bóqí), alternative form of 荸薺/荸荠 (“Chinese water chestnut”) • Used in 蒡葧 (“garland chrysanthemum; crown daisy (Glebionis coronaria)”).
|
|
|
|
|
|
|
葧
|
葯
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qlewɢ, *qreːwɢ) : semantic 艸 (“plant”) + phonetic 約 (OC *ʔlewɢs, *ʔlewɢ). ‖ One of the 324 simplified characters introduced by the Republic of China (Kuomintang government) in 1935 as a simplified form of 藥/药 but was later retracted in 1936. Prior to that 葯 and 藥/药 were two homonyms that were not related with one another. \ In the 1956 Chinese Character Simplification Scheme by the People's Republic of China, 葯 was once again listed as a simplified form of 藥/药 which was succeeded by 药 based on the radical simplification of 糹/纟 (sīzìpáng) to 纟 (sīzìpáng).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˋ • Mandarin · bopomofo : ㄩㄝˋ • Cantonese · Jyutping : joek³ • Middle-Chinese : 'aewk • Middle-Chinese : 'jak ‖
|
Angelica dahurica • orris root • leaf of the iris • leaf of the Angelica dahurica ‖
|
‖ 葯(やく) • (yaku)
|
‖ (botany) anther
|
葯 • (yak, ak) · 葯 • (yak, ak) (hangeul 약, 악, revised yak, ak, McCune–Reischauer yak, ak, Yale yak, ak)
|
|
Hán-Nôm : dược • Hán-Nôm : ước
|
|
葯
|
葰
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sloːlʔ, *sroːlʔ, *slul) : semantic 艸 (“grass; plant”) + phonetic 俊 (OC *ʔsluns). ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : seoi¹ • Middle-Chinese : swij ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄣˋ • Cantonese · Jyutping : zeon³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄛˇ • Middle-Chinese : swaX • Middle-Chinese : srwaeX
|
Chinese galangal (Alpinia chinensis) ‖ large ‖ Used in 葰人. • a surname
|
|
|
|
|
|
|
葰
|
葴
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
葴
|
葹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕ • Cantonese · Jyutping : si¹ • Middle-Chinese : sye
|
|
|
|
|
|
|
|
葹
|
葽
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
葽
|
蒄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄢ
|
(chemistry) coronene • ^‡ A kind of grass mentioned in the Yupian.
|
|
|
|
|
|
|
蒄
|
蒇
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蒇
|
蒈
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 艹 + phonetic 皆. \ Borrowed from English carane.
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄞˇ • Cantonese · Jyutping : kaai²
|
(organic chemistry) carane
|
|
|
|
|
|
|
蒈
|
蒉
|
Simplified from 蕢 (貴 → 贵).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蒉
|
蒍
|
‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : wai² • Middle-Chinese : hjweX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄚ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄜˊ
|
a type of grass • stem of the foxnut • (historical) a city in the state of Chu during the Spring and Autumn period, located in modern-day Mengjin County, Henan • a surname ‖ to change ‖ (ancient Chu and Zheng) cunning; crafty ‖ a type of grass
|
|
|
蒍 • (wi) · 蒍 • (wi) (hangeul 위, revised wi, McCune–Reischauer wi, Yale wi)
|
|
|
|
蒍
|
蒎
|
Borrowed from English pinene.
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄞˋ • Cantonese · Jyutping : paai³
|
Only used in 蒎烯 (pàixī).
|
|
|
|
|
|
|
蒎
|
蒘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄚˊ • Mandarin · bopomofo : ㄖㄨˊ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Middle-Chinese : nyo • Middle-Chinese : nrjo • Middle-Chinese : nrae
|
Only used in 蕏蒘 (zhūná) and 蘮蒘 (jìrú).
|
|
|
|
|
|
|
蒘
|
蒚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Middle-Chinese : heak • Middle-Chinese : lek
|
bulrush stems • wild garlic • mugwort
|
|
|
|
|
|
|
蒚
|
蒛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄝ • Cantonese · Jyutping : kyut³ • Middle-Chinese : khjwiet
|
|
|
|
|
|
|
|
蒛
|
蒝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jyun⁴ • Middle-Chinese : ngjwon
|
a kind of grass • the appearance of scattered leaves
|
|
|
|
|
|
|
蒝
|
蒠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Middle-Chinese : sik
|
Only used in 蒠菜.
|
|
|
|
|
|
|
蒠
|
蒢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨˊ • Mandarin · bopomofo : ㄩㄝ • Cantonese · Jyutping : ceoi⁴ • Middle-Chinese : drjo
|
|
|
|
|
|
|
|
蒢
|
蒤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨˊ • Cantonese · Jyutping : tou⁴ • Middle-Chinese : du
|
|
|
|
|
|
|
|
蒤
|
蒧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄣ • Cantonese · Jyutping : dim²
|
|
|
|
|
|
|
|
蒧
|
蒨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : sin³ • Middle-Chinese : tshenH
|
Alternative form of 茜 (“madder; deep red”) • (literary) lush; luxuriant
|
|
|
蒨 • (cheon) · 蒨 • (cheon) (hangeul 천, revised cheon, McCune–Reischauer ch'ŏn, Yale chen)
|
|
|
|
蒨
|
蒩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨ • Cantonese · Jyutping : zou¹ • Middle-Chinese : tshjo • Middle-Chinese : tsu • Middle-Chinese : tsuX
|
|
|
|
|
|
|
|
蒩
|
蒪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄛˋ • Cantonese · Jyutping : pok³ • Middle-Chinese : phak
|
|
|
|
|
|
|
|
蒪
|
蒫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄛˊ • Middle-Chinese : tsij • Middle-Chinese : dza • Middle-Chinese : tsjae
|
seeds of shepherd's purse
|
|
|
|
|
|
|
蒫
|
蒬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄢ • Middle-Chinese : 'jwon
|
Only used in 棘蒬.
|
|
|
|
|
|
|
蒬
|
蒮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Middle-Chinese : yuwk
|
aging chive, Allium senescens
|
|
|
|
|
|
|
蒮
|
蒱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄨˊ • Cantonese · Jyutping : po⁴ • Middle-Chinese : bu
|
a gambling game with dice
|
|
|
|
|
|
|
蒱
|
蒶
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蒶
|
蒻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : joek⁶ • Middle-Chinese : nyak
|
bulrush; cattail • mat made from bulrush • lower part of lotus root • konjac
|
|
|
蒻 • (yak) · 蒻 • (yak) (hangeul 약, revised yak, McCune–Reischauer yak, Yale yak)
|
|
|
|
蒻
|
蓂
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *meːŋ, *meːɡ) : semantic 艸 (“grass”) + phonetic 冥 (OC *meːŋ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄥˊ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄛˋ
|
lucky place
|
|
|
蓂 • (myeong) · 蓂 • (myeong) (hangeul 명, revised myeong, McCune–Reischauer myŏng, Yale myeng)
|
|
|
|
蓂
|
蓇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨ • Cantonese · Jyutping : gwat¹
|
Only used in 蓇葖 (gūtū), etc.
|
|
|
|
|
|
|
蓇
|
蓌
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蓌
|
蓎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄤˊ • Middle-Chinese : dang
|
Only used in 蓎蒙 (tángméng, “dodder”).
|
|
|
|
|
|
|
蓎
|
蓏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄛˇ • Cantonese · Jyutping : lo² • Middle-Chinese : lwaX
|
|
|
seed of herbaceous plants
|
|
|
|
|
蓏
|
蓢
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蓢
|
蓣
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蓣
|
蓧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄠˋ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄠˊ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˊ • Cantonese · Jyutping : diu⁶ • Middle-Chinese : thew • Middle-Chinese : dek
|
bamboo basket • weeding implement • a kind of grass with leaves shaped like goat's hooves • Alternative form of 條/条 (tiáo)
|
|
|
|
|
|
|
蓧
|
蓨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : sau¹ • Middle-Chinese : thek
|
Alternative form of 蓧/𦰏 • A county of Hebei
|
|
|
|
|
|
|
蓨
|
蓩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄠˋ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄥˋ • Cantonese · Jyutping : muk⁶ • Cantonese · Jyutping : mou⁶ • Middle-Chinese : mawX • Middle-Chinese : muwk
|
|
|
|
|
|
|
|
蓩
|
蓪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : tung¹ • Middle-Chinese : thuwng
|
|
|
|
|
|
|
|
蓪
|
蓫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨˋ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˊ • Cantonese · Jyutping : zuk⁶ • Middle-Chinese : drjuwk • Middle-Chinese : xjuwk • Middle-Chinese : trhjuwk
|
dock
|
|
|
|
|
|
|
蓫
|
蓯
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : cung¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄥ • Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄥˇ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄥˇ • Middle-Chinese : tsuwngX
|
Used in 蓯蓉/苁蓉 (cōngróng). • Used in 蘢蓯/茏苁. • Alternative form of 舼 (qióng) ‖ Alternative form of 摐/𪭢 (chuāng) ‖ Only used in 葑蓯/葑苁.
|
|
|
蓯 • (chong) · 蓯 • (chong) (hangeul 총, revised chong, McCune–Reischauer ch'ong, Yale chong)
|
|
|
|
蓯
|
蓰
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蓰
|
蓱
|
From Austroasiatic; compare Khmer ភ្លៀង (phliəng, “rain”) (Schuessler, 2007), from Proto-Mon-Khmer *(p)liɲ ~ *(p)liəɲ ~ (p)liiɲ (“sky, rain”) .
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ping⁴ • Middle-Chinese : beng
|
(mythology) Rain Master
|
|
|
蓱 • (pyeong) · 蓱 • (pyeong) (hangeul 평, revised pyeong, McCune–Reischauer p'yŏng, Yale phyeng)
|
|
|
|
蓱
|
蓲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄩ • Cantonese · Jyutping : hau¹ • Cantonese · Jyutping : jau¹
|
|
|
|
|
|
|
|
蓲
|
蓳
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kɯnʔ) : semantic 艸 + phonetic 堇 (OC *ɡrɯn, *kɯnʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄣˇ • Cantonese · Jyutping : gan² • Middle-Chinese : kj+nX
|
Viola verecunda, a kind of violet.
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : thẽnh
|
|
蓳
|
蓴
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *djun) : semantic 艸 (“plant”) + phonetic 專 (OC *tjon)
|
|
|
‖ 蓴(ぬなわ) • (nunawa) ^(←ぬなは (nunafa)?)
|
‖ Synonym of 蓴菜 (junsai, “water shield, Brasenia schreberi”)
|
蓴 • (sun) · 蓴 • (sun) (hangeul 순, revised sun, McCune–Reischauer sun, Yale swun)
|
|
|
|
蓴
|
蓶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˊ • Middle-Chinese : ywij • Middle-Chinese : ywijX
|
a kind of vegetable
|
|
|
|
|
|
|
蓶
|
蓷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : teoi¹ • Middle-Chinese : tsrhwij • Middle-Chinese : thwoj
|
|
|
Leonurus sibiricus, commonly called honeyweed or Siberian motherwort
|
|
|
|
|
蓷
|
蓹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ
|
Only used in 蓹兒/蓹儿.
|
|
|
|
|
|
|
蓹
|
蓺
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋeds) : semantic 艹 (“grass; plant”) + phonetic 埶 (OC *ŋeds).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : ngai⁶ • Middle-Chinese : ngjiejH
|
^† to plant
|
|
art • talent • ability • craft
|
蓺 • (ye) · 蓺 • (ye) (hangeul 예, revised ye, McCune–Reischauer ye, Yale yey)
|
plant • fulfill • conclude • target
|
Hán-Nôm : nghệ
|
|
蓺
|
蓻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗˊ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˊ • Cantonese · Jyutping : zap¹ • Middle-Chinese : tsip
|
|
|
|
|
|
|
|
蓻
|
蓽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bat¹ • Middle-Chinese : pjit
|
(literary) Alternative form of 篳/筚 (bì, “wicker or bamboo fence”) • A kind of bean. • Used in compounds.
|
|
species of bean • piper longtum
|
蓽 • (pil) · 蓽 • (pil) (hangeul 필, revised pil, McCune–Reischauer p'il, Yale phil)
|
species of bean • piper longtum
|
|
|
蓽
|
蓾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˇ • Middle-Chinese : luX
|
a kind of grass
|
|
|
|
|
|
|
蓾
|
蔀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄨˋ • Cantonese · Jyutping : bou⁶ • Middle-Chinese : buwX • Middle-Chinese : phuwX
|
(literary) straw mat • (literary) to shade; to cover; to screen • (Chinese astronomy) the cycle of 76 years (approximate common multiple for the synodic month and tropical year, similar to the Callippic cycle)
|
‖ 蔀(しとみ) • (Shitomi)
|
‖ a surname
|
蔀 (eum 부 (bu))
|
|
|
|
蔀
|
蔂
|
|
|
|
|
basket
|
|
|
|
|
蔂
|
蔃
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蔃
|
蔆
|
|
|
|
|
|
蔆 • (reung>neung) · 蔆 • (reung>neung) (hangeul 릉>능, revised reung>neung, McCune–Reischauer rŭng>nŭng, Yale lung>nung)
|
|
|
|
蔆
|
蔇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Cantonese · Jyutping : gei³ • Middle-Chinese : kj+jH
|
|
|
|
|
|
|
|
蔇
|
蔈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : biu¹ • Middle-Chinese : pjiew
|
|
|
|
|
|
|
|
蔈
|
蔉
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kluːnʔ) : semantic 艸 (“grass”) + phonetic 袞 (OC *kluːnʔ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄣˇ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˋ • Cantonese · Jyutping : gwan²
|
|
|
|
|
|
|
|
蔉
|
蔊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˇ • Cantonese · Jyutping : hon⁵ • Middle-Chinese : xanX
|
Only used in 蔊菜 (hàncài).
|
|
|
|
|
|
|
蔊
|
蔌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨˋ • Cantonese · Jyutping : cuk¹ • Middle-Chinese : suwk
|
|
|
vegetables
|
|
|
|
|
蔌
|
蔍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˋ • Middle-Chinese : luwk
|
A type of grass whose leaves resemble deer's hooves
|
|
|
|
|
|
|
蔍
|
蔎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄜˋ • Cantonese · Jyutping : cit³ • Middle-Chinese : syet
|
(obsolete) a kind of fragrant herb • (obsolete) tea
|
|
|
|
|
|
|
蔎
|
蔏
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蔏
|
蔒
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蔒
|
蔕
|
|
|
|
‖ 蔕(へた) • (heta)
|
‖ (botany) calyx of a fruit
|
蔕 • (che) · 蔕 • (che) (hangeul 체, revised che, McCune–Reischauer ch'e, Yale chey)
|
|
|
|
蔕
|
蔖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄛˊ • Middle-Chinese : dza • Middle-Chinese : tshuX
|
|
|
|
|
|
|
|
蔖
|
蔘
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄣ • Middle-Chinese : srim ‖ Mandarin · bopomofo : ㄙㄢ • Middle-Chinese : som
|
Alternative form of 參/参 (“ginseng”) • (of trees or vegetation) towering; dense ‖ Used in 蔘綏/𦲞绥.
|
|
|
蔘 • (sam) · 蔘 • (sam) (hangeul 삼, revised sam, McCune–Reischauer sam, Yale sam)
|
|
Hán-Nôm : sâm ‖
|
‖ ginseng
|
蔘
|
蔜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄠˊ • Middle-Chinese : ngaw
|
|
|
|
|
|
|
|
蔜
|
蔝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˇ • Middle-Chinese : mejX
|
Only used in 蔝子.
|
|
|
|
|
|
|
蔝
|
蔞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄡˊ • Cantonese · Jyutping : lau⁵ • Cantonese · Jyutping : lau⁴ • Middle-Chinese : lju • Middle-Chinese : luw • Middle-Chinese : ljuX
|
|
|
|
蔞 • (ru>nu) · 蔞 • (ru>nu) (hangeul 루>누, revised ru>nu, McCune–Reischauer ru>nu, Yale lwu>nwu)
|
|
canonical : 蔞: Hán Việt readings: lâu • canonical : liễu 蔞: Nôm readings: giàu • canonical : rau • canonical : trầu
|
chữ Hán form of lâu (“Artemisia stelleriana”). • Nôm form of rau (“leafy greens, leaf vegetable”).
|
蔞
|
蔠
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tjuŋ) : semantic 艸 (“grass; plant”) + phonetic 終 (OC *tjuŋ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : zung¹ • Middle-Chinese : tsyuwng
|
Only used in 蔠葵/𰱛葵 (zhōngkuí).
|
|
|
|
|
|
|
蔠
|
蔤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˋ • Cantonese · Jyutping : mat⁶ • Middle-Chinese : mit
|
(literary) lotus root under the ground
|
|
lotus root
|
|
|
|
|
蔤
|
蔧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : seoi⁶ • Cantonese · Jyutping : wai⁶ • Middle-Chinese : zwijH
|
|
|
|
|
|
|
|
蔧
|
蔨
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄢˋ • Middle-Chinese : gjwenX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄣˋ • Middle-Chinese : gwinX
|
Alternative name for 鹿藿 (“Rhynchosia volubilis”). ‖ Alternative form of 菌 (jùn, “mushroom”)
|
|
|
|
|
|
|
蔨
|
蔩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣˊ • Middle-Chinese : yij • Middle-Chinese : yin • Middle-Chinese : yenX
|
a kind of melon
|
|
|
|
|
|
|
蔩
|
蔪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : saam¹ • Middle-Chinese : dzjemX
|
|
|
|
蔪 • (jeom) · 蔪 • (jeom) (hangeul 점, revised jeom, McCune–Reischauer chŏm, Yale cem)
|
|
|
|
蔪
|
蔮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟˋ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟˋ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : kui³ • Middle-Chinese : kwojH
|
|
|
|
|
|
|
|
蔮
|
蔰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˋ • Cantonese · Jyutping : wu⁶
|
Used in 萑蔰.
|
|
|
|
|
|
|
蔰
|
蔱
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蔱
|
蔹
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蔹
|
蔾
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蔾
|
蕀
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蕀
|
蕁
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'uːm) : semantic 艹 + phonetic 尋 (OC *ljum). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'uːm) : semantic 艹 + phonetic 尋 (OC *ljum).
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˊ • Middle-Chinese : dom ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄣˊ • Cantonese · Jyutping : cam⁴ • Cantonese · Jyutping : cim⁴
|
Alternative name for 知母 (zhīmǔ, “Anemarrhena asphodeloides”). ‖ Only used in 蕁麻/荨麻 (qiánmá) and 蕁麻疹/荨麻疹 (xúnmázhěn).
|
|
|
蕁 • (dam) · 蕁 • (dam) (hangeul 담, revised dam, McCune–Reischauer tam, Yale tam)
|
|
|
|
蕁
|
蕄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄥˊ • Cantonese · Jyutping : mang⁴ • Cantonese · Jyutping : maang⁴ • Middle-Chinese : meang • Middle-Chinese : mong
|
Only used in 蕄蕄/𰱉𰱉 (“to exist”).
|
|
|
|
|
|
|
蕄
|
蕅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄡˇ • Cantonese · Jyutping : ngau⁵ • Middle-Chinese : nguwX
|
Alternative form of 藕 (ǒu)
|
|
|
|
|
|
|
蕅
|
蕆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˇ • Cantonese · Jyutping : cin² • Cantonese · Jyutping : zin² • Middle-Chinese : trhjenX
|
(literary) to settle; to complete
|
|
|
蕆 • (cheon) · 蕆 • (cheon) (hangeul 천, revised cheon, McCune–Reischauer ch'ŏn, Yale chen)
|
|
|
|
蕆
|
蕇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : din² • Middle-Chinese : tenX
|
|
|
|
|
|
|
|
蕇
|
蕍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Middle-Chinese : yu
|
a herb used in traditional Chinese medicine • the appearance of flowers in full bloom
|
|
|
|
|
|
|
蕍
|
蕑
|
Variant of 蘭 (OC *ɡ·raːn). ‖ Variant of 蓮 (OC *reːn).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : gaan¹ • Middle-Chinese : kean ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : gaan¹ • Middle-Chinese : kean
|
(literary) thoroughwort (Eupatorium) ‖ (literary) lotus seed
|
|
|
|
|
|
|
蕑
|
蕓
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɢun) : semantic 艸 + phonetic 雲 (OC *ɢun).
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣˊ • Cantonese · Jyutping : wan⁴ • Middle-Chinese : hjun
|
Only used in 蕓薹/芸薹 (yúntái).
|
|
rue, the herb
|
蕓 (eumhun 평지 운 (pyeongji un))
|
|
Hán-Nôm : vân
|
|
蕓
|
蕕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : jau⁴ • Middle-Chinese : yuw
|
Caryopteris divaricata
|
|
|
蕕 • (yu) · 蕕 • (yu) (hangeul 유, revised yu, McCune–Reischauer yu, Yale yu)
|
|
|
|
蕕
|
蕘
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋjew) : semantic 艸 (“grass”) + phonetic 堯 (OC *ŋeːw).
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄠˊ • Cantonese · Jyutping : jiu⁴ • Hokkien · Tai-lo : giô • Middle-Chinese : nyew
|
grass used as fuel
|
|
|
蕘 • (yo) · 蕘 • (yo) (hangeul 요, revised yo, McCune–Reischauer yo, Yale yo)
|
|
|
|
蕘
|
蕛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˊ • Cantonese · Jyutping : tai⁴ • Middle-Chinese : dej
|
|
|
|
|
|
|
|
蕛
|
蕝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : zyut³ • Middle-Chinese : tsjwejH • Middle-Chinese : tsjwet
|
|
|
|
|
|
|
|
蕝
|
蕠
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蕠
|
蕡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄣˊ • Mandarin · bopomofo : ㄈㄟˋ • Cantonese · Jyutping : fan⁴ • Cantonese · Jyutping : fan⁵ • Middle-Chinese : bjun
|
hemp seeds • fruitful
|
|
|
蕡 • (bun) · 蕡 • (bun) (hangeul 분, revised bun, McCune–Reischauer pun, Yale pun)
|
|
|
|
蕡
|
蕢
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰruːds, *ɡruds) : semantic 艹 (“grass; plant”) + phonetic 貴 (OC *kluds). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : gwai⁶ • Middle-Chinese : gwijH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄞˋ • Middle-Chinese : khweajH
|
^† straw basket ‖ ^† edible amaranth • a surname
|
|
edible amaranth • straw basket
|
|
|
|
|
蕢
|
蕣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄨㄣˋ • Cantonese · Jyutping : seon³ • Middle-Chinese : sywinH
|
(alt. form 舜) Hibiscus syriacus
|
|
|
蕣 • (sun) · 蕣 • (sun) (hangeul 순, revised sun, McCune–Reischauer sun, Yale swun)
|
|
|
|
蕣
|
蕦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩ • Cantonese · Jyutping : seoi¹ • Middle-Chinese : sju
|
Alternative name for 酸模 (suānmó, “sorrel”).
|
|
|
|
|
|
|
蕦
|
蕧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˋ • Middle-Chinese : bjuwk • Middle-Chinese : phjuwk
|
Alternative name for 旋覆花 (xuánfùhuā, “Inula flower”).
|
|
|
|
|
|
|
蕧
|
蕫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄥˇ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : dung² • Middle-Chinese : duwng • Middle-Chinese : tuwngX
|
|
|
|
蕫 • (dong) · 蕫 • (dong) (hangeul 동, revised dong, McCune–Reischauer tong, Yale tong)
|
|
|
|
蕫
|
蕮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Cantonese · Jyutping : sik¹ • Middle-Chinese : sjek
|
|
|
|
|
|
|
|
蕮
|
蕰
|
|
|
|
|
|
蕰 • (on) · 蕰 • (on) (hangeul 온, revised on, McCune–Reischauer on, Yale on)
|
|
|
|
蕰
|
蕱
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蕱
|
蕵
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *suːn) : semantic 艸 (“grass”) + phonetic 飧 (OC *suːn).
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : syun¹ • Middle-Chinese : swon
|
Used in 蕵蕪/蕵芜 (sūnwú).
|
|
|
|
|
|
|
蕵
|
蕷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : jyu⁶ • Middle-Chinese : yoH
|
Only used in 薯蕷/薯蓣 (shǔyù).
|
|
|
|
|
|
|
蕷
|
蕸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄚˊ • Cantonese · Jyutping : haa⁴ • Middle-Chinese : hae
|
|
|
|
|
|
|
|
蕸
|
蕹
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 艹 (“grass”) + phonetic 雍 (OC *qoŋ, *qoŋs). \ From 壅 (OC *qoŋ, *qoŋʔ, *qoŋs, “to heap soil around the roots of a plant”) according to the Compendium of Materia Medica: \ 時珍曰:蕹與壅同。此菜惟以壅成,故謂之壅。 [Classical Chinese, trad.] \ 时珍曰:蕹与壅同。此菜惟以壅成,故谓之壅。 [Classical Chinese, simp.] \ Shízhēn yuē: Wèng yǔ yōng tóng. Cǐ cài wéi yǐ yōng chéng, gù wèi zhī yōng. [Pinyin] \ Shizhen said, 蕹 is the same as 壅. This vegetable can only grow by heaping soil around the roots, so it is called 壅. ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄥˋ • Mandarin · bopomofo : ㄩㄥ • Hokkien · Tai-lo : ìng ‖ Mandarin · bopomofo : ㄩㄥ • Cantonese · Jyutping : jung¹
|
water spinach (Ipomoea aquatica) ‖ (of grass) thick; lush
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : ung • Hán-Nôm : ủng
|
|
蕹
|
蕼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙˋ • Cantonese · Jyutping : sei³ • Middle-Chinese : sijH
|
happy, carefree • soft, fine, newly sprouted grass
|
|
|
|
|
|
|
蕼
|
薀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : wan² • Cantonese · Jyutping : wan³
|
Alternative form of 蘊/蕴
|
|
pile up • store • hornwort
|
薀 • (on) · 薀 • (on) (hangeul 온, revised on, McCune–Reischauer on, Yale on)
|
|
|
|
薀
|
薁
|
‖ Borrowed from English azulene.
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : juk¹ • Middle-Chinese : 'juwk ‖ Mandarin · bopomofo : ㄠˋ • Cantonese · Jyutping : ou³
|
vine ‖ (organic chemistry) azulene
|
|
vine
|
|
|
|
|
薁
|
薂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˊ • Cantonese · Jyutping : hat⁶ • Middle-Chinese : hek
|
|
|
|
|
|
|
|
薂
|
薃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄠˋ • Middle-Chinese : hawX
|
Only used in 薃葔.
|
|
|
|
|
|
|
薃
|
薆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄞˋ • Cantonese · Jyutping : oi³ • Middle-Chinese : 'ojH
|
(literary) to hide; to cover • (literary) lush; luxuriant • (alt. form 馤) scented; fragrant
|
|
|
薆 • (ae) · 薆 • (ae) (hangeul 애, revised ae, McCune–Reischauer ae, Yale ay)
|
|
|
|
薆
|
薈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : wai³ • Cantonese · Jyutping : kui² • Cantonese · Jyutping : wui⁶ • Cantonese · Jyutping : wui³ • Hokkien · Tai-lo : huē • Middle-Chinese : 'wajH
|
(literary, of plants) flourishing; luxuriant • (literary, of plants) to flourish • to gather; to assemble
|
|
|
|
|
|
|
薈
|
薉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : wai³ • Middle-Chinese : 'jwojH
|
|
|
|
薉 • (ye) · 薉 • (ye) (hangeul 예, revised ye, McCune–Reischauer ye, Yale yey)
|
|
|
|
薉
|
薊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Cantonese · Jyutping : gai³ • Middle-Chinese : kejH
|
thistle
|
‖ 薊(あざみ) • (azami)
|
Cirsum; thistle. ‖ thistle; various species of the tribe Cardueae
|
薊 • (gye) · 薊 • (gye) (hangeul 계, revised gye, McCune–Reischauer kye, Yale kyey)
|
|
Hán-Nôm : kế
|
|
薊
|
薋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘˊ • Cantonese · Jyutping : ci⁴ • Middle-Chinese : dzij
|
|
|
|
|
|
|
|
薋
|
薌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄤ • Cantonese · Jyutping : hoeng¹ • Middle-Chinese : xjang
|
|
|
|
薌 • (hyang) · 薌 • (hyang) (hangeul 향, revised hyang, McCune–Reischauer hyang, Yale hyang)
|
|
Hán-Nôm : hương
|
|
薌
|
薍
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : waan⁶ • Middle-Chinese : ngwaenH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄢˋ
|
‖ Only used in 薍子/葭薍 and 菼薍.
|
|
|
|
|
|
|
薍
|
薎
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
薎
|
薕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄢˊ • Middle-Chinese : ljem • Middle-Chinese : lem
|
Amur silvergrass that has not flowered
|
|
|
|
|
|
|
薕
|
薖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄜ • Cantonese · Jyutping : gwo¹ • Cantonese · Jyutping : fo¹ • Middle-Chinese : khwa
|
(literary) great; expansive
|
|
|
|
|
|
|
薖
|
薚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄤ • Middle-Chinese : thang
|
Only used in 蓫薚.
|
|
|
|
|
|
|
薚
|
薝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄢ • Cantonese · Jyutping : zim¹
|
Only used in 薝蔔/薝卜.
|
|
|
薝 • (dam) · 薝 • (dam) (hangeul 담, revised dam, McCune–Reischauer tam, Yale tam)
|
|
|
|
薝
|
薞
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
薞
|
薠
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
薠
|
薡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄥˇ • Middle-Chinese : tengX
|
Only used in 薡蕫.
|
|
|
|
|
|
|
薡
|
薢
|
|
|
|
|
woody climbing plant
|
|
|
|
|
薢
|
薣
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
薣
|
薧
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄠˇ • Cantonese · Jyutping : haau² • Middle-Chinese : khawX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄠ • Cantonese · Jyutping : hou¹ • Middle-Chinese : xaw
|
‖
|
|
|
|
|
|
|
薧
|
薱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄟˋ • Middle-Chinese : dwojH
|
Only used in 薆薱/𫉁𰰱.
|
|
|
|
|
|
|
薱
|
薳
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : wai² • Cantonese · Jyutping : wai⁵ • Middle-Chinese : hjweX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄩㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jyun⁵ ‖ Cantonese · Jyutping : jyun⁵
|
a surname ‖ ^‡ Used in 薳志 (yuǎnzhì), an alternative form of 遠志/远志 (yuǎnzhì) (the herb sense). ‖ Used in 菜薳.
|
|
|
薳 • (won, wi) · 薳 • (won, wi) (hangeul 원, 위, revised won, wi, McCune–Reischauer won, Yale wan)
|
|
|
|
薳
|
薴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ning⁴ • Middle-Chinese : nreang
|
disorderly; messy • Used in 薺薴/荠苧 • Used in 薴烯/苧烯 (níngxī, “limonene”)
|
|
|
|
|
|
|
薴
|
薵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄡˊ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄡˋ • Middle-Chinese : drjuw
|
a kind of grass • Alternative form of 葤/荮 (zhòu)
|
|
|
|
|
|
|
薵
|
薸
|
Possibly related to 漂 (OC *pʰew, “to float; to drift”) (Liu, 1999). \ Norman and Mei (1976) suggest instead that this word is of Austroasiatic origin, comparing it to Vietnamese bèo (“duckweed”), which they further relate to Mon ဗေဝ် (“to ride low in the water”) (< Proto-Mon-Khmer *ber (“to float”)). However, Sagart (2008) counts it among "either East Asian areal words if not Chinese words in disguise".
|
Cantonese · Jyutping : piu¹ • Cantonese · Jyutping : piu⁴ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄠˊ • Hokkien · Tai-lo : phiô • Middle-Chinese : bjiew
|
duckweed
|
|
|
|
|
|
|
薸
|
薺
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *zliːlʔ, *zlil) : semantic 艸 (“grass; plant”) + phonetic 齊 (OC *zliːl, *zliːls). ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Cantonese · Jyutping : cai⁵ • Hokkien · Tai-lo : tsē • Hokkien · Tai-lo : tsé • Middle-Chinese : dzejX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˊ • Cantonese · Jyutping : cai⁴ • Hokkien · Tai-lo : tsî • Hokkien · Tai-lo : tsê ‖ Mandarin · bopomofo : ㄘˊ • Cantonese · Jyutping : ci⁴ • Hokkien · Tai-lo : tsîr • Middle-Chinese : dzij
|
shepherd's purse ‖ Only used in 荸薺/荸荠 (bíqi) and its regional synonyms. ‖ Alternative form of 茨 (cí, “Tribulus terrestris”)
|
‖ 薺(なずな) or 薺(ナズナ) • (nazuna) ^(←なづな (naduna)?)
|
‖ shepherd's purse, Capsella bursa-pastoris
|
薺 • (je) · 薺 • (je) (hangeul 제, revised je, McCune–Reischauer che, Yale cey)
|
|
|
|
薺
|
薽
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ken, *kjin) : semantic 艹 + phonetic 甄 (OC *ken, *kin).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄣ • Cantonese · Jyutping : zan¹ • Middle-Chinese : tsyin • Middle-Chinese : kjien
|
|
|
|
|
|
|
|
薽
|
薿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧˇ • Cantonese · Jyutping : ji⁵ • Cantonese · Jyutping : jik⁶ • Middle-Chinese : ngiX • Middle-Chinese : ngik
|
Only used in 薿薿.
|
|
|
|
|
|
|
薿
|
藀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄥˊ
|
a kind of grass
|
|
|
|
|
|
|
藀
|
藂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄥˊ • Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄥˋ • Cantonese · Jyutping : cung⁴ • Middle-Chinese : dzuwng
|
(literary) to gather; to assemble • Alternative form of 叢/丛
|
|
|
|
|
|
|
藂
|
藃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄠˋ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : hou³ • Middle-Chinese : xjew • Middle-Chinese : xaew • Middle-Chinese : xawH
|
appearance of uneven grass
|
|
|
|
|
|
|
藃
|
藄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˊ • Middle-Chinese : gi
|
|
|
|
|
|
|
|
藄
|
藅
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
藅
|
藆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢˇ • Middle-Chinese : kjenX
|
a kind of grass
|
|
|
|
|
|
|
藆
|
藇
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sla, *ljaʔ, *la, *laʔ, *las) : semantic 艹 (“grass”) + phonetic 與 (OC *la, *laʔ, *las). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sla, *ljaʔ, *la, *laʔ, *las) : semantic 艹 (“grass”) + phonetic 與 (OC *la, *laʔ, *las). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sla, *ljaʔ, *la, *laʔ, *las) : semantic 艹 (“grass”) + phonetic 與 (OC *la, *laʔ, *las). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sla, *ljaʔ, *la, *laʔ, *las) : semantic 艹 (“grass”) + phonetic 與 (OC *la, *laʔ, *las). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sla, *ljaʔ, *la, *laʔ, *las) : semantic 艹 (“grass”) + phonetic 與 (OC *la, *laʔ, *las).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˋ • Cantonese · Jyutping : zeoi⁶ • Middle-Chinese : zjoX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄩˇ • Cantonese · Jyutping : jyu⁶ • Middle-Chinese : yoX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Middle-Chinese : yo ‖ Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Middle-Chinese : yoH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄩ • Middle-Chinese : sjo
|
fine ‖ lush ‖ Only used in 䒗藇/䒗𰰠. ‖ Only used in 藷藇/薯𰰠. ‖ a surname
|
|
|
藇 (eumhun 아름다울 서 (areumdaul seo)) ‖ 藇 (eumhun 마 여 (ma yeo))
|
‖
|
|
|
藇
|
藈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟˊ • Middle-Chinese : khwej
|
Only used in 藈姑.
|
|
|
|
|
|
|
藈
|
藋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : diu³ • Middle-Chinese : dewH
|
Chinese elder
|
|
|
|
|
|
|
藋
|
藎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄣˋ • Cantonese · Jyutping : zeon⁶ • Cantonese · Jyutping : zeon² • Middle-Chinese : zinH
|
small carpetgrass (Arthraxon hispidus) • (archaic) loyal; faithful • (obsolete) remainder; remnant
|
|
|
藎 • (sin) · 藎 • (sin) (hangeul 신, revised sin, McCune–Reischauer sin, Yale sin)
|
|
|
|
藎
|
藑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄥˊ • Middle-Chinese : gjwieng
|
Only used in 藑茅 (qióngmáo).
|
|
|
|
|
|
|
藑
|
藒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˋ • Middle-Chinese : khjet
|
Used in 藒車/藒车.
|
|
|
|
|
|
|
藒
|
藗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨˋ • Middle-Chinese : suwk
|
|
|
|
|
|
|
|
藗
|
藘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄩˊ • Cantonese · Jyutping : leoi⁴ • Middle-Chinese : ljo
|
madder
|
|
|
|
|
|
|
藘
|
藙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : ngai⁶ • Middle-Chinese : ngj+jH
|
Zanthoxylum ailanthoides
|
|
|
|
|
|
|
藙
|
藚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˋ • Cantonese · Jyutping : zuk⁶ • Middle-Chinese : zjowk
|
water plantain (Alisma orientale)
|
|
|
|
|
|
|
藚
|
藟
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *rulʔ) : semantic 艹 + phonetic 畾 (OC *ruːl).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄟˇ • Cantonese · Jyutping : leoi⁵ • Hokkien · Tai-lo : luí • Middle-Chinese : lwijX
|
vine, creeper • Alternative form of 蕾 (lěi, “bud”)
|
|
vine • creeper
|
|
|
Hán-Nôm : lũy • Hán-Nôm : luỹ
|
|
藟
|
藡
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
藡
|
藣
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pral, *prals) : semantic 艸 (“grass”) + phonetic 罷 (OC *breːlʔ, *bral, *bralʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄟ • Cantonese · Jyutping : bei¹ • Middle-Chinese : pje • Middle-Chinese : pjeH
|
a kind of grass • ox's tail held by dancers
|
|
|
|
|
|
|
藣
|
藦
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄛˋ • Cantonese · Jyutping : mo⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄇㄛˊ
|
Only used in 藦𦺞. ‖ Only used in 蘿藦/萝藦.
|
|
|
|
|
|
|
藦
|
藨
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : biu¹ • Middle-Chinese : pjew • Middle-Chinese : bjewX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄆㄠ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : biu¹ • Middle-Chinese : phaw
|
bulrush ‖ a kind of berry
|
|
|
|
|
|
|
藨
|
藫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˊ • Cantonese · Jyutping : taam⁴ • Middle-Chinese : dom
|
|
|
|
|
|
|
|
藫
|
藬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄟ • Middle-Chinese : thwoj
|
a kind of grass
|
|
|
|
|
|
|
藬
|
藭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄥˊ • Cantonese · Jyutping : kung⁴ • Middle-Chinese : gjuwng
|
|
|
|
|
|
|
|
藭
|
藰
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄡˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄡˇ
|
Only used in 藰弋/𰰹弋. ‖ Alternative name for 商陸/商陆 (shānglù, “Phytolacca acinosa (Indian pokeweed)”).
|
|
|
|
|
|
|
藰
|
藱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˊ
|
Alternative name for 恶芋.
|
|
|
|
|
|
|
藱
|
藲
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
藲
|
藶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : lik⁶ • Hokkien · Tai-lo : li̍k • Middle-Chinese : lek
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : lịch
|
|
藶
|
藷
|
For pronunciation and definitions of 藷 – see 薯 (“Chinese yam”). \ (This character is a variant form of 薯).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨ • Cantonese · Jyutping : zyu¹ • Middle-Chinese : tsyo
|
Only used in 藷蔗/𫉄蔗 (zhūzhè, “sugar cane”).
|
|
|
藷 • (jeo) · 藷 • (jeo) (hangeul 저, revised jeo, McCune–Reischauer chŏ, Yale ce)
|
|
|
|
藷
|
藸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨˊ • Cantonese · Jyutping : zyu¹ • Cantonese · Jyutping : cyu⁴ • Middle-Chinese : trjo • Middle-Chinese : drjo
|
|
|
|
|
|
|
|
藸
|
藾
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *raːds) : semantic 艹 (“grass; plant”) + phonetic 賴 (OC *raːds).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄞˋ • Cantonese · Jyutping : laai⁶ • Middle-Chinese : lajH
|
|
|
|
|
|
|
|
藾
|
蘀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : tok³ • Middle-Chinese : thak
|
(literary) falling leaf or bark
|
|
|
蘀 (eum 탁 (tak))
|
|
|
|
蘀
|
蘁
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 艹 (“grass”) + phonetic 噩 (OC *ŋaːɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄨˋ • Cantonese · Jyutping : ngok⁶
|
to oppose; to disobey
|
|
|
蘁 (eumhun 거스를 오 (geoseureul o)) ‖ 蘁 (eumhun 꽃받침 악 (kkotbatchim ak))
|
‖
|
|
|
蘁
|
蘄
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡɯ, *kɯl, *ɡɯn) : semantic 艸 (“grass”) + phonetic 𰕣 (). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡɯ, *kɯl, *ɡɯn) : semantic 艸 (“grass”) + phonetic 𰕣 (). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡɯ, *kɯl, *ɡɯn) : semantic 艸 (“grass”) + phonetic 𰕣 ().
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˊ • Cantonese · Jyutping : kei⁴ • Middle-Chinese : gi ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧ • Middle-Chinese : kj+j ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄣˊ • Middle-Chinese : gj+n
|
a kind of herb • bit (metal in horse's mouth) • Alternative form of 祈 (qí, “to pray for”) • Alternative form of 圻 (qí, “boundary; border”) • (~州) (historical) Qi (a prefecture located in modern-day Qichun, Hubei, China) • a surname ‖ (~縣) (historical) Ji (a county located in modern-day Anhui, China) ‖ Only used in 山蘄/山蕲.
|
|
|
蘄 • (gi) · 蘄 • (gi) (hangeul 기, revised gi, McCune–Reischauer ki, Yale ki)
|
|
|
|
蘄
|
蘉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄤˊ • Middle-Chinese : mang
|
hardworking, industrious
|
|
|
|
|
|
|
蘉
|
蘌
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蘌
|
蘘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄤˊ • Cantonese · Jyutping : joeng⁴
|
Used in 蘘荷 (ránghé, “myoga”). • Alternative form of 穣
|
|
myoga or Japanese ginger (Zingiber mioga), of which only the shoots and flower buds are used in cooking
|
蘘 • (yang) · 蘘 • (yang) (hangeul 양, revised yang, McCune–Reischauer yang, Yale yang)
|
|
Hán-Nôm : nhương
|
|
蘘
|
蘙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : ai³ • Middle-Chinese : 'ejH
|
|
|
|
|
|
|
|
蘙
|
蘛
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蘛
|
蘜
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蘜
|
蘞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : lim⁴ • Cantonese · Jyutping : lim⁶ • Cantonese · Jyutping : lim⁵ • Middle-Chinese : ljem • Middle-Chinese : xjaem • Middle-Chinese : ljemX
|
|
|
|
|
|
|
|
蘞
|
蘟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣˇ
|
Only used in 蘟荵/𦻕荵.
|
|
|
|
|
|
|
蘟
|
蘠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄤˊ • Cantonese · Jyutping : coeng⁴ • Middle-Chinese : dzjang
|
Used in compounds.
|
|
|
|
|
|
|
蘠
|
蘡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : jing¹ • Hokkien · Tai-lo : ínn • Middle-Chinese : 'jieng
|
Only used in 蘡薁/𮐨薁 (yīngyù).
|
|
|
|
|
|
|
蘡
|
蘢
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *roːŋ, *roŋ) : semantic 艸 (“grass”) + phonetic 龍 (OC *b·roŋ, *mroːŋ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄥˊ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄥˇ • Cantonese · Jyutping : lung⁴ • Hokkien · Tai-lo : lang • Hokkien · Tai-lo : ling • Middle-Chinese : luwng • Middle-Chinese : ljowng
|
Used in 蘢蔥/茏葱 (lóngcōng) and 蔥蘢/葱茏 (cōnglóng). • (botany) type of plant
|
|
dragon grass
|
蘢 • (rong>nong) · 蘢 • (rong>nong) (hangeul 롱>농, revised rong>nong, McCune–Reischauer rong>nong, Yale long>nong)
|
|
Hán-Nôm : lùng • Hán-Nôm : lung
|
|
蘢
|
蘣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄚ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄥˋ • Cantonese · Jyutping : tau² • Middle-Chinese : thuwX
|
|
|
|
|
|
|
|
蘣
|
蘤
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɢʷalʔ) : semantic 艸 (“grass”) + phonetic 𤾡 ()
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : wai⁵
|
|
|
|
|
|
|
|
蘤
|
蘥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˋ • Mandarin · bopomofo : ㄩㄝˋ • Cantonese · Jyutping : joek⁶ • Middle-Chinese : yak
|
oats
|
|
|
|
|
|
|
蘥
|
蘦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ling⁴ • Middle-Chinese : leng
|
|
|
|
|
|
|
|
蘦
|
蘪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˊ • Middle-Chinese : mij
|
Alternative form of 蘼 (mí) • a kind of aquatic plant
|
|
|
|
|
|
|
蘪
|
蘬
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰlul, *kʰrul, *kʰrulʔ) : semantic 艸 (“grass; plant”) + phonetic 歸 (OC *klul). ‖ ‖ Probably cognate with 葵 (OC *ɡʷil, “mallow”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : kwai¹ • Cantonese · Jyutping : kwai² • Middle-Chinese : khwij • Middle-Chinese : khjw+j • Middle-Chinese : khwijX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : wai² ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟ
|
kiss-me-over-the-garden-gate; princess-feather (Persicaria orientalis) ‖ Alternative form of 虺, used in personal names. ‖ mallow
|
|
|
|
|
|
|
蘬
|
蘮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Cantonese · Jyutping : gai¹ • Middle-Chinese : kjejH
|
Only used in 蘮蒘 (jìrú).
|
|
|
|
|
|
|
蘮
|
蘱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄟˋ • Cantonese · Jyutping : leoi⁶ • Middle-Chinese : lwijH • Middle-Chinese : lwojH
|
|
|
|
|
|
|
|
蘱
|
蘳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟ • Middle-Chinese : xjwie • Middle-Chinese : hwaeX
|
^‡ yellow flower • Describes the appearance of flower petals. • ^‡ (of fruits) appearing; growing
|
|
|
|
|
|
|
蘳
|
蘴
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蘴
|
蘵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓ
|
a kind of grass with small white flowers
|
|
|
|
|
|
|
蘵
|
蘹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄞˋ
|
|
|
|
|
|
|
|
蘹
|
蘺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˊ • Cantonese · Jyutping : lei⁴ • Middle-Chinese : lje
|
(obsolete) Angelica dahurica • Used in 江蘺/江蓠.
|
|
|
|
|
|
|
蘺
|
蘻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Middle-Chinese : kejH
|
a kind of grass
|
|
|
|
|
|
|
蘻
|
蘼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˊ • Cantonese · Jyutping : mei⁴ • Middle-Chinese : mje • Middle-Chinese : mjeX
|
(in compounds) used in plant names
|
|
|
蘼 • (mi) · 蘼 • (mi) (hangeul 미, revised mi, McCune–Reischauer mi, Yale mi)
|
|
|
|
蘼
|
蘾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄞˋ • Middle-Chinese : hweajH
|
a kind of grass
|
|
|
|
|
|
|
蘾
|
虀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧ • Cantonese · Jyutping : zai¹
|
Alternative form of 齏/齑 (jī)
|
|
|
虀 • (je) · 虀 • (je) (hangeul 제, revised je, McCune–Reischauer che, Yale cey)
|
|
|
|
虀
|
虃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Middle-Chinese : tsjem
|
|
|
|
|
|
|
|
虃
|
虆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄟˊ • Cantonese · Jyutping : leoi⁴ • Middle-Chinese : lwij
|
|
|
Alternative form of 蔂
|
|
|
Hán-Nôm : lũy • Hán-Nôm : luỹ
|
|
虆
|
虇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄢˇ • Cantonese · Jyutping : hyun² • Middle-Chinese : khjwonX • Middle-Chinese : khjwonH
|
The young shoots of plants such as reeds. • bamboo shoots
|
|
|
|
|
|
|
虇
|
虈
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hŋraw) : semantic 艸 (“grass”) + phonetic 嚻 (OC *ŋaːw, *hŋraw).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : hiu¹ • Middle-Chinese : xjew
|
(obsolete) Dahurian angelica (Angelica dahurica)
|
|
|
|
|
|
|
虈
|
虋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄣˊ • Cantonese · Jyutping : mun⁴ • Middle-Chinese : mwon
|
(obsolete) red-stalked millet
|
|
|
|
|
|
|
虋
|
虌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄝ • Cantonese · Jyutping : bit³ • Middle-Chinese : pjiet
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : biết
|
|
虌
|
虒
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄙ • Cantonese · Jyutping : si¹ • Middle-Chinese : sje ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓˋ
|
Used in 委虒 (“an amphibious beast resembling a tiger with one horn”). • Used in 虒亭 (“a town in Xiangyuan County, Shanxi province”). ‖ Only used in 虒奚. ‖ Only used in 柴虒 and 茈虒.
|
|
|
|
|
|
|
虒
|
虓
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʰruː) : phonetic 九 (OC *kuʔ) + semantic 虎.
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : haau¹ • Middle-Chinese : xaew
|
roar
|
|
|
虓 • (hyo) · 虓 • (hyo) (hangeul 효)
|
|
|
|
虓
|
虖
|
|
|
|
|
|
虖 • (ho) · 虖 • (ho) (hangeul 호, revised ho, McCune–Reischauer ho, Yale ho)
|
|
Hán-Nôm : hô
|
|
虖
|
虙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Cantonese · Jyutping : fuk⁶ • Middle-Chinese : bjuwk
|
a surname
|
|
|
|
|
|
|
虙
|
虡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˋ • Cantonese · Jyutping : geoi⁶ • Middle-Chinese : gjoX
|
(historical) vertical posts of the frame on which bells, drums, and other instruments hang
|
|
|
|
|
|
|
虡
|
虣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄠˋ • Cantonese · Jyutping : bou⁶ • Middle-Chinese : bawH
|
(literary) Alternative form of 暴 (“fierce; brutal”) • (literary) beast of prey; savage beast
|
|
|
|
|
|
|
虣
|
虤
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
虤
|
虩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Cantonese · Jyutping : gwik¹ • Cantonese · Jyutping : hik¹ • Middle-Chinese : xjaek • Middle-Chinese : sreak
|
(archaic) full of fear; in awe; with great vigilance; cautiously
|
|
|
|
|
|
|
虩
|
虪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄨˋ • Cantonese · Jyutping : suk¹ • Middle-Chinese : syuwk
|
black tiger
|
|
|
|
|
|
|
虪
|
虭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄠ
|
Only used in 虭蟧/虭𮔚. (a kind of cicada)
|
|
|
|
|
|
|
虭
|
虰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄥ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄥ • Middle-Chinese : dreang • Middle-Chinese : trhjeng • Middle-Chinese : teng
|
Only used in 虰蛵/虰𰲶 (dīngxīng).
|
|
|
|
|
|
|
虰
|
虴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄜˊ • Middle-Chinese : traek
|
Only used in 虴蜢.
|
|
|
|
|
|
|
虴
|
虷
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˊ • Cantonese · Jyutping : hon⁴ • Middle-Chinese : han ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄢ • Cantonese · Jyutping : gon¹
|
‖
|
|
worm
|
|
|
|
|
虷
|
虸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗˇ • Middle-Chinese : tsiX
|
Only used in 虸蚄 (zǐfāng).
|
|
|
|
|
canonical : 虸: Nôm readings: tửa
|
Nôm form of tửa (“maggots”).
|
虸
|
蚄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄤˋ • Mandarin · bopomofo : ㄈㄤ • Middle-Chinese : pjang
|
Alternative form of 蚌 • Used in 虸蚄 (zǐfāng). ("armyworm")
|
|
|
|
|
|
|
蚄
|
蚅
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qreːɡ) : semantic 虫 (“insect”) + phonetic 厄 (OC *qreːɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄜˋ • Cantonese · Jyutping : ak¹ • Middle-Chinese : 'eak
|
moth larvae
|
|
|
|
|
|
|
蚅
|
蚆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄚ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄚ • Middle-Chinese : phae • Middle-Chinese : pae
|
Used in 海蚆. (a kind of shellfish)
|
|
|
|
|
|
|
蚆
|
蚇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔˇ • Cantonese · Jyutping : cek³ • Middle-Chinese : tsyhek
|
Used in 蚇蠖, which is an alternative form of 尺蠖 (chǐhuò)
|
|
|
蚇 • (cheok) · 蚇 • (cheok) (hangeul 척, revised cheog)
|
(자벌레) inchworm, measuring worm, geometrid
|
|
|
蚇
|
蚑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˊ • Cantonese · Jyutping : kei⁴ • Middle-Chinese : gjie • Middle-Chinese : khjieH
|
|
|
|
|
|
|
|
蚑
|
蚖
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jyun⁴ • Middle-Chinese : ngjwon ‖ Mandarin · bopomofo : ㄨㄢˊ • Middle-Chinese : ngwan
|
(obsolete) animal similar to a lizard or salamander ‖ (obsolete) venomous snake
|
|
|
|
|
|
|
蚖
|
蚗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄝ
|
Used in compounds.
|
|
|
|
|
|
|
蚗
|
蚙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄣˊ
|
pincers of crabs • centipede
|
|
|
|
|
|
|
蚙
|
蚚
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蚚
|
蚞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄨˋ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : muk⁶ • Middle-Chinese : muwk
|
Only used in 蜓蚞.
|
|
|
|
|
|
|
蚞
|
蚡
|
|
|
|
|
mole
|
|
|
|
|
蚡
|
蚢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄤˊ • Middle-Chinese : hang • Middle-Chinese : hangX • Middle-Chinese : khangH
|
a wild silkworm which eats artemisia leaves • large cowrie shell
|
|
|
|
|
|
|
蚢
|
蚥
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *paʔ, *baʔ) : semantic 虫 (“insect”) + phonetic 父 (OC *paʔ, *baʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˇ • Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˋ • Middle-Chinese : pjuX • Middle-Chinese : bjuX
|
praying mantis • a kind of cicada
|
|
|
|
|
|
|
蚥
|
蚲
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *beŋ) : semantic 虫 (“worm”) + phonetic 平 (OC *ben, *beŋ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄥˊ • Middle-Chinese : bjaeng
|
rice weevil
|
|
|
|
|
|
|
蚲
|
蚳
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *dil) : semantic 虫 (“insect”) + phonetic 氐 (OC *tiːl, *til). \ From Proto-Sino-Tibetan *d(w)əy (“egg; testicle”) (STEDT).
|
Mandarin · bopomofo : ㄔˊ • Cantonese · Jyutping : ci⁴ • Middle-Chinese : drij
|
^† ant eggs • a surname
|
|
|
|
|
canonical : 蚳: Hán Việt readings: chỉ • canonical : trì 蚳: Nôm readings: đỉa
|
chữ Hán form of chỉ (“ant eggs”). • chữ Hán form of trì (“ant or silkworm eggs”). • chữ Hán form of Chỉ (“a surname”). • Nôm form of đỉa (“leech”).
|
蚳
|
蚷
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蚷
|
蚸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ
|
Only used in 螇蚸.
|
|
|
|
|
|
|
蚸
|
蚹
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蚹
|
蚺
|
For Cantonese word naːm²¹, compare Thai เหลือม (lʉ̌ʉam, “python”) and Zhuang nuem (“python”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jim⁴ • Cantonese · Jyutping : naam⁴ • Middle-Chinese : nyem
|
boa; python
|
|
|
|
|
|
|
蚺
|
蚻
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔsriːd) : phonetic 札 (OC *sqriːd) + semantic 虫 (“insect”). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄚˊ • Cantonese · Jyutping : zaat³ • Middle-Chinese : tsreat ‖ Hokkien · Tai-lo : tsua̍h • Hokkien · Tai-lo : tsuā
|
a type of small cicada ‖ (dialectal) cockroach
|
|
|
|
|
|
|
蚻
|
蚼
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʰoːʔ, *ɡo) : semantic 虫 (“insect”) + phonetic 句 (OC *koː, *koːs, *kos, *ɡo). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄡˇ • Cantonese · Jyutping : gau² ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˊ • Cantonese · Jyutping : keoi⁴ • Middle-Chinese : gju • Middle-Chinese : xuwX
|
Used in 蚼犬. ‖ Used in 玄蚼.
|
|
|
|
|
|
|
蚼
|
蚿
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡeːn) : semantic 虫 (“insect”) + phonetic 玄 (OC *ɡʷeːn).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jin⁴ • Middle-Chinese : hen
|
millipede
|
|
|
|
|
|
|
蚿
|
蛁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : diu¹ • Middle-Chinese : tew
|
(literary) cicada
|
|
|
|
|
|
|
蛁
|
蛂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : bit⁶ • Middle-Chinese : bet
|
scarab
|
|
|
|
|
|
|
蛂
|
蛃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄥˇ • Cantonese · Jyutping : bing² • Middle-Chinese : pjaengX
|
silverfish
|
|
|
|
|
|
|
蛃
|
蛅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄢ • Cantonese · Jyutping : jim⁴ • Cantonese · Jyutping : zim¹ • Middle-Chinese : nyem
|
Used in 蛅蟖 (zhānsī). • Used in 蛅蛅.
|
|
|
蛅 • (jeom) · 蛅 • (jeom) (hangeul 점)
|
(쐐기) hairy and poisonous caterpillar
|
|
|
蛅
|
蛈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄝˇ • Cantonese · Jyutping : tit³ • Middle-Chinese : thet
|
Only used in 蛈蝪.
|
|
|
|
|
|
|
蛈
|
蛌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨˇ • Cantonese · Jyutping : gu²
|
Only used in 喇喇蛌.
|
|
|
|
|
|
|
蛌
|
蛑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄡˊ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄠˊ • Cantonese · Jyutping : mau⁴ • Middle-Chinese : mjuw
|
Alternative form of 蟊 (“insect that eats roots of seedlings”) • Clipping of 蝤蛑 (“swimming crab”).
|
|
|
|
|
|
|
蛑
|
蛓
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sʰles, *sʰɯs) : semantic 虫 + phonetic 𢦏 (OC *ʔslɯː)
|
Mandarin · bopomofo : ㄘˋ • Cantonese · Jyutping : ci³ • Cantonese · Jyutping : zi¹ • Middle-Chinese : tshjeH • Middle-Chinese : tshiH
|
a kind of caterpillar
|
|
|
|
|
|
|
蛓
|
蛖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄤˊ • Middle-Chinese : maewng
|
Alternative form of 蚌 • Used in 蛖蝼.
|
|
|
|
|
|
|
蛖
|
蛗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˋ • Cantonese · Jyutping : fau⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
蛗
|
蛚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : lit⁶ • Middle-Chinese : ljet
|
Only used in 蜻蛚 (jīngliè).
|
|
|
|
|
|
|
蛚
|
蛜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧ • Cantonese · Jyutping : ji¹ • Middle-Chinese : 'jij
|
Only used in 蛜蝛 and 蛜𧌴.
|
|
|
|
|
|
|
蛜
|
蛝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : haan⁴ • Middle-Chinese : hean
|
^† millipede • ^‡ locust larva • ^‡ egg of ant
|
|
|
|
|
|
|
蛝
|
蛢
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *beːŋ) : semantic 虫 (“insect”) + phonetic 并 (OC *peŋ, *peŋs)
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ping⁴ • Middle-Chinese : beng
|
scarab
|
|
|
|
|
|
|
蛢
|
蛣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧ • Cantonese · Jyutping : gat¹ • Middle-Chinese : khjit
|
|
|
|
蛣 (eum 길 (gil))
|
|
|
|
蛣
|
蛦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : yij
|
Used in 蟕蛦 and 螆蛦. • Used in 螗蛦.
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : dơi • Hán-Nôm : nhăn
|
|
蛦
|
蛪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄝˋ • Mandarin · bopomofo : ㄋㄧˊ • Middle-Chinese : khet
|
Alternative form of 霓 (ní) • Only used in 蛪蚼.
|
|
|
|
|
|
|
蛪
|
蛫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟˇ • Middle-Chinese : kjweX
|
a kind of crab • a strange animal, similar to a tortoise, with a red head and white body
|
|
|
|
|
|
|
蛫
|
蛬
|
|
|
|
‖ 蛬(きりぎりす) or 蛬(キリギリス) • (kirigirisu)
|
‖ Alternative spelling of 螽斯 (“Japanese katydid”)
|
蛬 • (gong) · 蛬 • (gong) (hangeul 공, revised gong, McCune–Reischauer kong, Yale kong)
|
|
|
|
蛬
|
蛵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄥ • Middle-Chinese : xeng
|
Only used in 虰蛵/虰𰲶 (dīngxīng).
|
|
|
|
|
|
|
蛵
|
蛶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄝˋ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˋ • Middle-Chinese : lwat • Middle-Chinese : ljwet
|
Only used in 螪蛶 (“a kind of insect”).
|
|
|
|
|
|
|
蛶
|
蛷
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡu) : semantic 虫 (“snake; insect”) + phonetic 求 (OC *ɡu)
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : kau⁴ • Middle-Chinese : gjuw
|
Used in 蛷螋.
|
|
|
|
|
|
|
蛷
|
蛺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚˊ • Cantonese · Jyutping : gaap³ • Hokkien · Tai-lo : kiap • Middle-Chinese : kep
|
Used in 蛺蝶/蛱蝶 (jiádié).
|
|
|
|
|
|
|
蛺
|
蜁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢˊ • Middle-Chinese : zjwen
|
Only used in 蜁蜗.
|
|
|
|
|
|
|
蜁
|
蜄
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蜄
|
蜆
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : hin² • Middle-Chinese : xenX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˇ • Middle-Chinese : henX • Middle-Chinese : khenH
|
basket clam (Corbiculidae) ‖ chrysalis (pupa of butterfly)
|
‖ 蜆(しじみ) or 蜆(シジミ) • (shijimi)
|
clam, fresh-water clam ‖ clam, basket clam; any of several species in the genus Corbicula
|
蜆 • (hyeon) · 蜆 • (hyeon) (hangeul 현, revised hyeon, McCune–Reischauer hyŏn, Yale hyen)
|
|
|
|
蜆
|
蜋
|
|
|
|
|
|
蜋 • (rang>nang) · 蜋 • (rang>nang) (hangeul 랑>낭, revised rang>nang, McCune–Reischauer rang>nang, Yale lang>nang)
|
|
Hán-Nôm : lang
|
|
蜋
|
蜌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bai⁶
|
Gould's razor shell (Solen strictus), a type of bivalve mollusc
|
|
|
|
|
|
|
蜌
|
蜎
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡʷenʔ, *qʷen, *qʷeːn) : semantic 虫 + phonetic 肙 (OC *qʷeːns).
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄢ • Cantonese · Jyutping : jyun¹ • Middle-Chinese : 'wen • Middle-Chinese : 'jwien • Middle-Chinese : gjwienX
|
^† mosquito larva
|
|
|
|
|
|
|
蜎
|
蜐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˊ • Middle-Chinese : kjaep
|
|
|
|
|
|
|
|
蜐
|
蜑
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'aːnʔ) : phonetic 延 (OC *lan, *lans) + semantic 虫 (“snake”). \ Compare 閩/闽 (“Min”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˋ • Cantonese · Jyutping : daan⁶ • Middle-Chinese : danX
|
the Tanka people of southern China and Vietnam • Alternative form of 蛋 (dàn, “egg”)
|
|
|
蜑 (eum 단 (dan))
|
|
|
|
蜑
|
蜙
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sqʰloŋ) : semantic 虫 (“insect; creature”) + phonetic 松 (OC *sɢloŋ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : sung¹ • Middle-Chinese : sjowng
|
Only used in 蜙蝑 (sōngxū) and 蜙䗥/蜙𰲯 (sōngzōng).
|
|
|
|
|
|
|
蜙
|
蜛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩ • Cantonese · Jyutping : geoi¹ • Middle-Chinese : kjo
|
Only used in 蜛蝫.
|
|
|
|
|
|
|
蜛
|
蜠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄣˋ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄣˇ • Cantonese · Jyutping : kwan⁵ • Middle-Chinese : gwinX
|
a kind of large shell
|
|
|
|
|
|
|
蜠
|
蜤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙ • Cantonese · Jyutping : si¹ • Middle-Chinese : sje
|
Only used in 蜤螽.
|
|
|
|
|
|
|
蜤
|
蜦
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ruːls, *run) : semantic 虫 + phonetic 侖 (OC *run)
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄣˊ • Middle-Chinese : lwin • Middle-Chinese : lejH
|
a mythical huge black snake that can make rain and wind
|
|
|
|
|
|
|
蜦
|
蜧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : lai⁶ • Middle-Chinese : lejH
|
large frog
|
|
|
|
|
|
|
蜧
|
蜨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : dip⁶ • Middle-Chinese : sep
|
|
|
|
蜨 • (jeop) · 蜨 • (jeop) (hangeul 접, revised jeop, McCune–Reischauer chŏp, Yale cep)
|
|
Hán-Nôm : điệp
|
|
蜨
|
蜪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄠ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄠˊ • Middle-Chinese : thaw • Middle-Chinese : daw
|
Used in 蝮蜪. ("locust larva")
|
|
|
|
|
|
|
蜪
|
蜬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄢ • Cantonese · Jyutping : ham⁴ • Middle-Chinese : hom • Middle-Chinese : kom
|
small aquatic snail
|
|
|
|
|
|
|
蜬
|
蜭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˋ • Cantonese · Jyutping : ham⁵ • Middle-Chinese : homX • Middle-Chinese : homH
|
a venomous caterpillar which stings
|
|
|
|
|
|
|
蜭
|
蜰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄟˊ • Middle-Chinese : bj+j • Middle-Chinese : pj+jX
|
bedbug
|
|
|
|
|
|
|
蜰
|
蜲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˇ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˊ • Cantonese · Jyutping : wai¹ • Cantonese · Jyutping : wai² • Middle-Chinese : 'jwe • Middle-Chinese : 'jweX
|
|
|
|
|
|
|
|
蜲
|
蜳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄣ
|
Only used in 螴蜳/𰳄蜳.
|
|
|
|
|
|
|
蜳
|
蜵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄢ
|
Alternative form of 蜎 (yuān)
|
|
|
蜵 • (yeon) · 蜵 • (yeon) (hangeul 연, revised yeon, McCune–Reischauer yŏn, Yale yen)
|
|
|
|
蜵
|
蜸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : hin² • Middle-Chinese : khenX
|
Only used in 蜸蚕 (qiǎntiǎn, “earthworm”).
|
|
|
|
|
|
|
蜸
|
蜺
|
For pronunciation and definitions of 蜺 – see 霓 (“secondary rainbow”). \ (This character is a variant form of 霓).
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ngai⁴ • Middle-Chinese : ngej • Middle-Chinese : nget
|
Meimuna opalifera
|
|
reflection of rainbow
|
蜺 • (ye) · 蜺 • (ye) (hangeul 예, revised ye, McCune–Reischauer ye, Yale yey)
|
cicada • secondary rainbow
|
|
|
蜺
|
蜼
|
; Etymology 1 \ ; Etymology 2 \ Compare Proto-Mon-Khmer *srjuul (“gibbon”) (Schuessler, 2007). \ Matisoff (1995) suggests that it is 猶 (OC *lu, “a kind of monkey”) + palatal diminutive suffix.
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˋ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄟˇ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄡˋ • Cantonese · Jyutping : wai⁶ • Cantonese · Jyutping : wai² • Cantonese · Jyutping : leoi⁵ • Middle-Chinese : ywijH • Middle-Chinese : lwijX • Middle-Chinese : yuwH
|
(literary) long-tailed monkey (similar to a macaque but larger)
|
|
|
|
|
|
|
蜼
|
蜾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄛˇ • Cantonese · Jyutping : gwo² • Middle-Chinese : kwaX
|
Only used in 蜾蠃 (guǒluǒ, “potter wasp”).
|
|
|
蜾 (eum 과 (gwa))
|
Ammophila sabulosa, red-banded sand wasp
|
|
|
蜾
|
蝀
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *toːŋ, *toːŋʔ) : semantic 虫 (“insect”) + phonetic 東 (OC *toːŋ). \ Cognate with 虹 (OC *kroːŋs, *koːŋs, *ɡoːŋ). See there for more. Also cognate with Nusu thoŋ³¹ gɹi⁵⁵
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄥ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄥˋ • Cantonese · Jyutping : dung¹ • Cantonese · Jyutping : dung² • Cantonese · Jyutping : dung³ • Middle-Chinese : tuwng • Middle-Chinese : tuwngX
|
Only used in 螮蝀/䗖𬟽 (dìdōng, “rainbow”); also used as its short form.
|
|
rainbow
|
蝀 (eumhun 무지개 동 (mujigae dong))
|
hanja form of 동 (“rainbow”)
|
|
|
蝀
|
蝁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄜˋ • Middle-Chinese : 'ak
|
venomous snake; viper
|
|
|
|
|
|
|
蝁
|
蝂
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *praːnʔ) : semantic 虫 (“insect”) + phonetic 版 (OC *praːnʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄢˇ • Cantonese · Jyutping : baan² • Middle-Chinese : paenX
|
Only used in 蝜蝂/𮔅蝂 (fùbǎn).
|
|
|
|
|
|
|
蝂
|
蝃
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˋ • Cantonese · Jyutping : dai³ • Middle-Chinese : tejH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : zyut³ • Middle-Chinese : tsywet
|
Only used in 蝃蝀/蝃𬟽. ‖ Only used in 蝃蝥 (zhuōwú).
|
|
|
|
|
|
|
蝃
|
蝆
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *meʔ) : semantic 虫 (“worm”) + phonetic 羋 (OC *meʔ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄤˇ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄤˊ • Middle-Chinese : mjieX
|
Alternative form of 蛘 (yáng)
|
|
|
|
|
|
|
蝆
|
蝍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : zik¹ • Middle-Chinese : tsit • Middle-Chinese : tset • Middle-Chinese : tsik
|
Only used in 蝍蛆 (jíjū). • ^‡ winged insect
|
|
|
|
|
|
|
蝍
|
蝐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄞˋ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄟˋ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄠˋ
|
Only used in 蝳蝐.
|
|
|
|
|
|
|
蝐
|
蝑
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sŋas, *sŋa) : semantic 虫 (“insect; creature”) + phonetic 胥 (OC *sŋa, *sŋaʔ). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩ • Cantonese · Jyutping : seoi¹ • Middle-Chinese : sjo ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˋ • Middle-Chinese : sjaeH
|
Used in compounds. ‖
|
|
|
|
|
|
|
蝑
|
蝒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : min⁴ • Middle-Chinese : mjien
|
Cryptotympana atrata (a species of cicada)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : nhện
|
spider
|
蝒
|
蝔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝ • Middle-Chinese : keaj • Middle-Chinese : heaj
|
a kind of insect
|
|
|
|
|
|
|
蝔
|
蝖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢ • Middle-Chinese : xjwon
|
Used in 蝖螜. ("scarab beetle grub") • to fly
|
|
|
|
|
|
|
蝖
|
蝘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jin² • Middle-Chinese : 'jonX • Middle-Chinese : 'enX
|
|
|
gecko • kind of cicada
|
蝘 • (eon) · 蝘 • (eon) (hangeul 언, revised eon, McCune–Reischauer ŏn)
|
gecko • a kind of cicada
|
|
|
蝘
|
蝚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄡˊ • Cantonese · Jyutping : nou⁴ • Cantonese · Jyutping : jau⁴ • Middle-Chinese : nyuw
|
a pest insect which resembles a mole cricket • leech
|
|
|
|
|
|
|
蝚
|
蝛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : wai¹ • Middle-Chinese : 'jw+j
|
Only used in 蛜蝛.
|
|
|
|
|
|
|
蝛
|
蝜
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *bɯʔ) : semantic 虫 (“insect”) + phonetic 負 (OC *bɯʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˋ • Cantonese · Jyutping : fu⁶ • Middle-Chinese : bjuwX
|
Only used in 蝜蝂/𮔅蝂 (fùbǎn).
|
|
|
|
|
|
|
蝜
|
蝝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jyun⁴ • Middle-Chinese : ywen
|
|
|
the larva of locust
|
蝝 • (yeon) · 蝝 • (yeon) (hangeul 연, revised yeon, McCune–Reischauer yŏn, Yale yen)
|
메뚜기(메뚜깃과의 곤충) 새끼: young locust without wings
|
|
|
蝝
|
蝞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄟˋ • Middle-Chinese : mijH
|
an edible aquatic crustacean
|
|
|
|
|
|
|
蝞
|
蝟
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɢuds) : semantic 虫 + phonetic 胃 (OC *ɢuds). \ See 彙/汇 (huì, “hedgehog (obsolete)”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : wai⁶ • Middle-Chinese : hjw+jH
|
hedgehog
|
‖ 蝟(い) • (i) ^(←ゐ (wi)?)
|
‖ the Chinese name of the 針鼠 (harinezumi, “hedgehog”)
|
蝟 • (wi) · 蝟 • (wi) (hangeul 위, revised wi, McCune–Reischauer wi, Yale wi)
|
|
|
|
蝟
|
蝡
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *njonʔ, *njunʔ) : semantic 虫 + phonetic 耎 (OC *njonʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄖㄨˊ • Cantonese · Jyutping : jyun⁵ • Middle-Chinese : nywenX • Middle-Chinese : nywinX
|
to wriggle; to squirm • wriggling; squirming
|
|
|
|
|
|
|
蝡
|
蝤
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : cau⁴ • Middle-Chinese : dzjuw ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄡ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : jau⁴ • Cantonese · Jyutping : zau¹ • Middle-Chinese : tsjuw
|
Only used in 蝤蠐/蝤蛴 (qiúqí). ‖ Only used in 蝤蛑 (yóumóu).
|
|
|
蝤 • (yu) · 蝤 • (yu) (hangeul 유, revised yu, McCune–Reischauer yu, Yale yu)
|
|
|
|
蝤
|
蝪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄤ • Cantonese · Jyutping : jik⁶ • Middle-Chinese : thang
|
Only used in 蛈蝪.
|
|
lizard
|
|
|
Hán-Nôm : đạp
|
|
蝪
|
蝫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨ
|
Only used in 蜛蝫.
|
|
|
|
|
|
|
蝫
|
蝬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄥ • Middle-Chinese : tsuwng
|
Only used in 三蝬 (“a kind of clam”).
|
|
|
|
|
|
|
蝬
|
蝭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˊ • Middle-Chinese : dej • Middle-Chinese : tejH
|
Only used in 蝭蟧/蝭𮔚.
|
|
|
|
|
|
|
蝭
|
蝯
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蝯
|
蝲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄚˋ • Middle-Chinese : lat
|
Used in compounds.
|
|
|
|
|
|
|
蝲
|
蝳
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *duːɡ) : semantic 虫 + phonetic 毒 (OC *l'uːɡ). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *duːɡ) : semantic 虫 + phonetic 毒 (OC *l'uːɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨˊ • Middle-Chinese : dowk ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄞˋ • Cantonese · Jyutping : doi⁶
|
Only used in 蝳蜍 (dúchú, “spider”). ‖ Only used in 蝳蝐 (“hawksbill sea turtle (Eretmochelys imbricata)”).
|
|
|
|
|
|
|
蝳
|
蝷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˊ • Middle-Chinese : lek
|
Alternative form of 蚸 (lì)
|
|
|
|
|
|
|
蝷
|
蝹
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣ • Middle-Chinese : 'win ‖ Mandarin · bopomofo : ㄠˇ • Middle-Chinese : 'awX ‖ Hokkien · Tai-lo : un
|
to move about like a dragon ‖ legendary creature that devours human brains ‖ (Taiwanese Hokkien) to curl up one's body
|
|
|
|
|
|
|
蝹
|
蝺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˇ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˇ
|
high and big; lofty
|
|
|
|
|
|
|
蝺
|
螁
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
螁
|
螄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙ • Cantonese · Jyutping : si¹ • Middle-Chinese : srij
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : si • Hán-Nôm : sư
|
|
螄
|
螇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Cantonese · Jyutping : hai⁴ • Middle-Chinese : hej • Middle-Chinese : khej
|
Only used in 螇螰.
|
|
|
|
|
|
|
螇
|
螏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ
|
Only used in 螏蟍.
|
|
|
|
|
|
|
螏
|
螐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨ • Cantonese · Jyutping : wu¹ • Middle-Chinese : 'u
|
|
|
|
|
|
|
|
螐
|
螑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡˋ • Cantonese · Jyutping : cau³
|
Only used in 赳螑 (jiùxiù, “appearance of a dragon stretching its neck and moving in a wavelike manner”).
|
|
|
|
|
|
|
螑
|
螒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˋ • Middle-Chinese : hanH
|
a kind of insect
|
|
|
|
|
|
|
螒
|
螓
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *zin) : semantic 虫 (“worm”) + phonetic 秦 (OC *zin)
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄣˊ • Middle-Chinese : dzin
|
a small cicada with a square head • housefly
|
|
|
|
|
|
|
螓
|
螔
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : ye • Mandarin · bopomofo : ㄙ • Middle-Chinese : sje ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : ye • Mandarin · bopomofo : ㄙ • Middle-Chinese : sje
|
Only used in 螔蝓 (yíyú). ‖ Only used in 螔䗔.
|
|
|
|
|
|
|
螔
|
螖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄚˊ • Cantonese · Jyutping : waat⁶ • Middle-Chinese : hweat
|
Only used in 螖蠌/螖𰲵.
|
|
|
|
|
|
|
螖
|
螗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄤˊ • Cantonese · Jyutping : tong⁴ • Middle-Chinese : dang
|
|
|
a kind of cicada
|
螗 • (dang) · 螗 • (dang) (hangeul 당)
|
a kind of cicada
|
|
|
螗
|
螘
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋralʔ, *ŋɯlʔ) : semantic 虫 (“insect”) + phonetic 豈 (OC *ŋ̊ʰɯːlʔ, *ŋ̊ʰɯlʔ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˇ • Cantonese · Jyutping : ngai⁵ • Middle-Chinese : ngjeX • Middle-Chinese : ngj+jX
|
Alternative form of 蟻/蚁 (yǐ, “ant”)
|
|
Alternative form of 蟻
|
螘 • (ui) · 螘 • (ui) (hangeul 의, revised ui, McCune–Reischauer ŭi, Yale uy)
|
|
|
|
螘
|
螚
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *nɯːs) : phonetic 能 (OC *nɯː, *nɯːs, *nɯːŋ, *nɯːŋʔ) + semantic 虫 (“insect”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄞˋ • Mandarin · bopomofo : ㄋㄥˇ • Middle-Chinese : nojH
|
small gadfly • insects like bees and wasps
|
|
|
|
|
|
|
螚
|
螛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄜˊ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄚˊ • Cantonese · Jyutping : hot⁶
|
Used in 輵螛/𬨍螛 (“the appearance of a lolling tongue”). • mole cricket
|
|
|
|
|
|
|
螛
|
螜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˊ • Middle-Chinese : huwk
|
mole cricket
|
|
|
|
|
|
|
螜
|
螝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˋ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟˋ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˇ • Middle-Chinese : kwij • Middle-Chinese : hwojH
|
pupa; chrysalis • Alternative form of 虺
|
|
|
|
|
|
|
螝
|
螣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄥˊ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄜˋ • Cantonese · Jyutping : tang⁴ • Middle-Chinese : dong • Middle-Chinese : drimX • Middle-Chinese : dok
|
(mythology) Used in 螣蛇 (téngshé, “a kind of flying serpent or dragon of Chinese mythology.”). • Alternative form of 蟘/𫋌 (tè)
|
|
|
螣 • (deung) · 螣 • (deung) (hangeul 등, revised deung, McCune–Reischauer tŭng, Yale tung)
|
|
|
|
螣
|
螤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄥ
|
Alternative form of 鍾/钟 (zhōng)
|
|
|
|
|
|
|
螤
|
螪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄤ • Middle-Chinese : syang
|
Used in 螪何 and 螪蚵. (a kind of insect) • Alternative name for 蜥蜴 (xīyì, “lizard”).
|
|
|
|
|
|
|
螪
|
螮
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˋ • Cantonese · Jyutping : dai³ • Middle-Chinese : tejH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄞ
|
Only used in 螮蝀/䗖𬟽 (dìdōng). ‖
|
|
|
|
|
|
|
螮
|
螰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˋ • Middle-Chinese : luwk
|
Only used in 螇螰.
|
|
|
|
|
|
|
螰
|
螱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : wai³ • Middle-Chinese : 'jw+jH
|
|
|
|
|
|
|
|
螱
|
螴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄣˊ
|
Only used in 螴蜳/𰳄蜳.
|
|
|
螴 • (jin) · 螴 • (jin) (hangeul 진, revised jin, McCune–Reischauer chin, Yale cin)
|
|
|
|
螴
|
螶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˊ • Middle-Chinese : gjo
|
mayfly • a kind of beast
|
|
|
|
|
|
|
螶
|
螷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˊ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄥˋ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Middle-Chinese : bjie • Middle-Chinese : beangX
|
a long and narrow mollusc
|
|
|
|
|
|
|
螷
|
螸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Middle-Chinese : yu
|
distended belly • a kind of insect
|
|
|
|
|
|
|
螸
|
螹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˊ • Cantonese · Jyutping : zim⁶ • Middle-Chinese : dzjem • Middle-Chinese : dzjemX
|
Only used in 螹胡/𰳂胡 and 螹离.
|
|
|
|
|
|
|
螹
|
螼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄣˇ • Middle-Chinese : khjinX • Middle-Chinese : khjinH
|
earthworm
|
|
|
|
|
|
|
螼
|
螾
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *lin, *linʔ) : semantic 虫 (“insect; worm”) + phonetic 寅 (OC *lil, *lin). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣˇ • Cantonese · Jyutping : jan⁵ • Middle-Chinese : yinX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄣˊ • Middle-Chinese : yin
|
Alternative form of 蚓 (yǐn, “earthworm”) • moving; wiggling ‖
|
|
|
螾 • (in) · 螾 • (in) (hangeul 인, revised in, McCune–Reischauer in, Yale in)
|
(지렁이) earthworm, rainworm
|
|
|
螾
|
螿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄤ • Cantonese · Jyutping : zoeng¹ • Middle-Chinese : tsjang
|
Only used in 寒螿/寒螀.
|
|
|
|
|
|
|
螿
|
蟂
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *keːw) : semantic 虫 (“insect; creature”) + phonetic 梟 (OC *keːw).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : giu¹ • Middle-Chinese : kew
|
otter or any animal resembling one
|
|
|
|
|
|
|
蟂
|
蟃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : maan⁶ • Middle-Chinese : mjonH
|
Used in 蟃蜒. • Alternative name for 螟蛉 (mínglíng, “green rice caterpillar”).
|
|
|
|
|
|
|
蟃
|
蟄
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *dib) : phonetic 執 (OC *tjib) + semantic 虫 (“bug”). \ Possibly related to 揖 (jí, “to cluster together”) (Schuessler, 2007).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄜˊ • Mandarin · bopomofo : ㄓˊ • Cantonese · Jyutping : zik⁶ • Cantonese · Jyutping : zat⁶ • Cantonese · Jyutping : zaap⁶ • Cantonese · Jyutping : zit³ • Hokkien · Tai-lo : ti̍t • Hokkien · Tai-lo : tia̍k • Hokkien · Tai-lo : ta̍t • Hokkien · Tai-lo : ti̍p • Middle-Chinese : drip
|
to hibernate • to live in seclusion
|
|
|
蟄 • (chip) · 蟄 • (chip) (hangeul 칩, revised chip, McCune–Reischauer ch'ip, Yale chip)
|
|
|
|
蟄
|
蟅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄜˋ • Cantonese · Jyutping : ze³
|
Used in 蟅蟒. • Alternative name for 地鱉/地鳖 (dìbiē, “Chinese ground beetle”).
|
|
|
|
|
|
|
蟅
|
蟉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄡˊ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : lau⁴ • Middle-Chinese : gjiw • Middle-Chinese : liw • Middle-Chinese : gjiwX
|
|
|
|
|
|
|
|
蟉
|
蟌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄥ
|
dragonfly
|
|
|
|
|
|
|
蟌
|
蟏
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蟏
|
蟓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄤˋ • Cantonese · Jyutping : zoeng⁶ • Middle-Chinese : zjangX • Middle-Chinese : syangH
|
silkworm
|
|
|
|
|
|
|
蟓
|
蟔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄛˋ • Cantonese · Jyutping : mat⁶
|
a kind of caterpillar with stinging hairs
|
|
|
|
|
|
|
蟔
|
蟗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡ • Middle-Chinese : tshjuw
|
Only used in 次蟗.
|
|
|
|
|
|
|
蟗
|
蟘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄜˋ • Cantonese · Jyutping : dat⁶
|
a pest insect which destroys rice seedlings
|
|
|
|
|
|
|
蟘
|
蟙
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tjɯɡ) : semantic 虫 (“bug; creature”) + phonetic 戠 (OC *tjɯɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˊ • Cantonese · Jyutping : zik¹ • Middle-Chinese : tsyik
|
Alternative name for 高腳蟹/高脚蟹 (gāojiǎoxiè, “Japanese spider crab”).
|
|
|
|
|
|
|
蟙
|
蟜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : giu² • Middle-Chinese : gjew • Middle-Chinese : kjewX
|
insect • a surname
|
|
|
|
|
|
|
蟜
|
蟞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄝˊ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄝ
|
a kind of aquatic animal • Alternative form of 鱉/鳖 (biē) • Used in 蟞蜉 (“a large kind of ant”).
|
|
|
|
|
|
|
蟞
|
蟟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄠˊ • Middle-Chinese : lew
|
Used in 蛁蟟 (diāoliáo). • (Teochew) Used in 蟟蛁.
|
|
|
|
|
|
|
蟟
|
蟡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : wai¹ • Middle-Chinese : 'jwe • Middle-Chinese : kjweX
|
|
|
|
|
|
‖ romanization : ve
|
‖ cicada
|
蟡
|
蟢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˇ • Cantonese · Jyutping : hei² • Middle-Chinese : xiX
|
|
|
|
|
|
|
|
蟢
|
蟣
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˇ • Cantonese · Jyutping : gei² • Middle-Chinese : kj+jX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˊ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˇ • Cantonese · Jyutping : kei⁴ • Middle-Chinese : gj+j
|
egg of a louse; nit • (literary) foam above wine ‖ (literary) leech
|
|
louse eggs • nits
|
蟣 (eum 기 (gi))
|
nits • leech
|
|
|
蟣
|
蟤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄢ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄢˊ • Middle-Chinese : tsrjwen
|
Only used in 蜿蟤.
|
|
|
|
|
|
|
蟤
|
蟦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄟˋ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄣ • Middle-Chinese : bj+j • Middle-Chinese : bj+jX • Middle-Chinese : bj+jH
|
scarab larvae
|
|
|
|
|
|
|
蟦
|
蟧
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *raːw, *reːw) : semantic 虫 (“insect”) + phonetic 勞 (OC *raːw, *raːws).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄠˊ • Cantonese · Jyutping : lou⁴ • Middle-Chinese : lew • Middle-Chinese : law
|
hermit crab • Alternative form of 蟟 (liáo)
|
|
|
|
|
|
|
蟧
|
蟨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : kyut³ • Middle-Chinese : kjwot
|
Mongolian five-toed jerboa (Siberian jerboa) • a kind of beast • mosquito larva
|
|
|
|
|
|
|
蟨
|
蟫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : taam⁴ • Middle-Chinese : yim • Middle-Chinese : dom
|
silverfish
|
|
silverfish
|
|
|
|
|
蟫
|
蟭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : ziu¹ • Middle-Chinese : tsjew
|
|
|
very small bug
|
|
|
|
|
蟭
|
蟳
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 虫 (“bug”) + phonetic 尋 (OC *ljum). \ Probably related to Vietnamese sam (“king crab”), which may be related to Proto-Mon-Khmer *kt₁aam, whence Khmer ក្ដាម (kdaam, “crab”), Mon ဂတာံ (“crab”) (Norman and Mei, 1976).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄣˊ • Cantonese · Jyutping : cing⁴ • Hokkien · Tai-lo : tsîm
|
swimming crab • (Hokkien) crab (general term) (Classifier: 隻/只 mn)
|
|
|
|
|
|
|
蟳
|
蟴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙ • Middle-Chinese : sje
|
Alternative form of 蟖 (sī)
|
|
|
|
|
|
|
蟴
|
蟶
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l̥ʰeŋ) : semantic 虫 + phonetic 聖 (OC *hljeŋs).
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄥ • Cantonese · Jyutping : cing¹ • Cantonese · Jyutping : sing³ • Hokkien · Tai-lo : than • Middle-Chinese : trhjeng
|
a razor clam, in particular a Chinese razor clam (Sinonovacula constricta) (Classifier: 敉 mn)
|
|
razor clam
|
|
|
|
|
蟶
|
蟷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄤ • Cantonese · Jyutping : dong¹ • Middle-Chinese : tang
|
Used in compounds.
|
|
mantis
|
蟷 • (dang) · 蟷 • (dang) (hangeul 당, revised dang, McCune–Reischauer tang, Yale tang)
|
|
|
|
蟷
|
蟺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄢˋ • Cantonese · Jyutping : sin⁶ • Middle-Chinese : dzyenX
|
Only used in 蜿蟺 (wānshàn). • Alternative form of 蟮 (shàn)
|
|
|
|
|
|
|
蟺
|
蟼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄥˇ • Middle-Chinese : kae • Middle-Chinese : kjaeng • Middle-Chinese : kjaengX
|
a kind of frog
|
|
|
|
|
|
|
蟼
|
蟿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˋ • Cantonese · Jyutping : kai³ • Middle-Chinese : khjijH • Middle-Chinese : khejH
|
|
|
|
|
|
|
|
蟿
|
蠀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘ • Middle-Chinese : tshij
|
Only used in 蠀螬/𧏗螬.
|
|
|
|
|
|
|
蠀
|
蠁
|
|
|
|
|
larvae • grubs
|
蠁 • (hyang) · 蠁 • (hyang) (hangeul 향, revised hyang, McCune–Reischauer hyang, Yale hyang)
|
번데기: chrysalis
|
|
|
蠁
|
蠃
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄛˇ • Cantonese · Jyutping : lo² • Cantonese · Jyutping : lo⁵ • Middle-Chinese : lwaX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : lo⁴ • Middle-Chinese : lwa
|
Only used in 蜾蠃 (guǒluǒ). ‖ Alternative form of 螺 (luó)
|
|
|
蠃 • (ra>na) · 蠃 • (ra>na) (hangeul 라>나, McCune–Reischauer ra>na, Yale la>na)
|
|
Hán-Nôm : lòa • Hán-Nôm : loà • Hán-Nôm : lỏa • Hán-Nôm : loả
|
|
蠃
|
蠆
|
Originally written as 萬. 虫 (“creature”) was added to disambiguate it from 萬 (“myriad, ten thousand”). \ From 厲 (OC *m·rads, “sharp”) with a nominalizing devoicing, a realization of a Sino-Tibetan prefix *s-, probably the one used in words for animals (Schuessler, 2007). Baxter and Sagart (2014) reconstruct it with an additional animal prefix *m-. It may also be connected to 蜇 (OC *ʔl'ed, “to sting”) (Schuessler, 2007).
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄞˋ • Cantonese · Jyutping : caai³ • Middle-Chinese : trhaejH
|
(obsolete) venomous creature; scorpion • Used in 蠆芥/虿芥.
|
|
scorpion
|
|
|
Hán-Nôm : sái • Hán-Nôm : mại
|
|
蠆
|
蠈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄜˊ • Mandarin · bopomofo : ㄗㄟˊ • Middle-Chinese : dzok
|
a pest which eats seedlings
|
|
|
|
|
|
|
蠈
|
蠉
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʰʷen, *qʰʷenʔ) : semantic 虫 (“insect”) + phonetic 睘 (OC *ɡʷeŋ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢ • Middle-Chinese : xjwien • Middle-Chinese : xjwienX
|
the appearance of worms wriggling • mosquito larva
|
|
|
|
|
|
|
蠉
|
蠋
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *doɡ, *tjoɡ) : semantic 虫 (“worm”) + phonetic 蜀 (OC *djoɡ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˊ • Middle-Chinese : tsyowk • Middle-Chinese : drjowk
|
caterpillar
|
|
|
|
|
|
|
蠋
|
蠌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄜˊ • Cantonese · Jyutping : zaak⁶ • Middle-Chinese : draek
|
Only used in 螖蠌/螖𰲵.
|
|
|
|
|
|
|
蠌
|
蠐
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *zliːl, *zlil) : semantic 虫 (“insect”) + phonetic 齊 (OC *zliːl, *zliːls)
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˊ • Cantonese · Jyutping : cai⁴ • Hokkien · Tai-lo : tsê • Middle-Chinese : dzej
|
Used in 蝤蠐/蝤蛴 (qiúqí) and 蠐螬/蛴螬 (qícáo).
|
|
|
|
|
|
|
蠐
|
蠑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : wing⁴
|
^† Clipping of 蠑螈/蝾螈 (róngyuán, “salamander, newt”). • Used in 蠑螺/蝾螺.
|
|
newt • turban shell
|
蠑 • (yeong) · 蠑 • (yeong) (hangeul 영, revised yeong, McCune–Reischauer yŏng, Yale yeng)
|
newt
|
|
|
蠑
|
蠗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : zok⁶ • Middle-Chinese : draewk
|
a kind of monkey • a small kind of shellfish
|
|
|
|
|
|
|
蠗
|
蠙
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *biːn, *bin) : semantic 虫 (“worm”) + phonetic 賓 (OC *mpin)
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄣˊ • Middle-Chinese : bjin • Middle-Chinese : ben
|
Used in 蠙珠/𧏖珠 (“pearl”). • a kind of oyster
|
|
|
|
|
|
|
蠙
|
蠛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : mit⁶ • Middle-Chinese : met
|
|
|
|
|
|
|
|
蠛
|
蠜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄢˊ • Cantonese · Jyutping : faan⁴ • Cantonese · Jyutping : faan⁶ • Middle-Chinese : bjon
|
|
|
|
|
|
|
|
蠜
|
蠝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄟˇ • Cantonese · Jyutping : leoi⁵
|
a small kind of flying squirrel
|
|
|
|
|
|
|
蠝
|
蠠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄣˇ
|
Only used in 蠠沒/蠠没.
|
|
|
|
|
|
|
蠠
|
蠤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡ
|
Alternative form of 蟗 (qiū)
|
|
|
|
|
|
|
蠤
|
蠥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : jit⁶ • Cantonese · Jyutping : jip⁶ • Middle-Chinese : ngjet
|
Alternative form of 孽 (niè) • worry; concern
|
|
|
|
|
|
|
蠥
|
蠦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˊ • Cantonese · Jyutping : lou⁴ • Middle-Chinese : lu
|
Only used in 蠦蜰/𫊮蜰.
|
|
|
|
|
|
|
蠦
|
蠨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : siu¹
|
Only used in 蠨蛸/蟏蛸 (xiāoshāo, “long-jawed spider”).
|
|
|
|
|
|
|
蠨
|
蠩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨ • Cantonese · Jyutping : zyu¹ • Cantonese · Jyutping : syu⁴ • Middle-Chinese : tsyo
|
Alternative form of 蝫 (zhū)
|
|
|
|
|
|
|
蠩
|
蠪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : lung⁴ • Middle-Chinese : luwng
|
a large kind of ant • Used in 蚵蠪/蚵𰲴. • Used in 蚗蠪/蚗𰲴. • Used in 蠪蛭/𰲴蛭 and 蠪姪/𰲴侄.
|
|
|
|
|
|
|
蠪
|
蠫
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蠫
|
蠬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄥˊ
|
Only used in 蠬蠭/蠬蜂.
|
|
|
|
|
canonical : 蠬: Nôm readings: luồng • canonical : rồng ‖
|
‖ Nôm form of rồng (“dragon”).
|
蠬
|
蠮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄝ • Cantonese · Jyutping : jit⁶ • Middle-Chinese : 'et
|
|
|
|
|
|
|
|
蠮
|
蠯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄥˋ • Cantonese · Jyutping : pei⁴ • Middle-Chinese : bjie • Middle-Chinese : bea • Middle-Chinese : beangX
|
Alternative form of 螷
|
|
|
|
|
|
|
蠯
|
蠰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄤˋ • Mandarin · bopomofo : ㄖㄤˇ • Mandarin · bopomofo : ㄋㄤˊ • Cantonese · Jyutping : joeng⁶ • Middle-Chinese : srjang • Middle-Chinese : nang • Middle-Chinese : nyangX • Middle-Chinese : syangH
|
|
|
|
|
|
|
|
蠰
|
蠳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄥ
|
a kind of turtle which eats snakes
|
|
|
|
|
|
|
蠳
|
蠵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Cantonese · Jyutping : kwai⁴ • Middle-Chinese : ywe • Middle-Chinese : hwej
|
a kind of large sea turtle
|
|
|
|
|
|
|
蠵
|
蠷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˊ • Cantonese · Jyutping : keoi⁴ • Middle-Chinese : gju
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : quặc • Hán-Nôm : cù
|
|
蠷
|
蠸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : kyun⁴ • Middle-Chinese : gjwen
|
a pest which damages the leaves and roots of melon plants
|
|
|
|
|
|
|
蠸
|
蠼
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 虫 (“insect”) + phonetic 矍 (OC *kʷaɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˊ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : keoi⁴ • Hokkien · Tai-lo : kû • Hokkien · Tai-lo : kîr • Hokkien · Tai-lo : kî
|
Only used in 蠼螋 (qúsōu).
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : cù • Hán-Nôm : quặc
|
|
蠼
|
蠽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˊ • Middle-Chinese : tsjwet
|
small green cicada
|
|
|
|
|
|
|
蠽
|
蠾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˊ • Middle-Chinese : tsyowk • Middle-Chinese : dzyowk • Middle-Chinese : drjowk
|
flea • Only used in 蠾蝓/𧑏蝓 (zhúyú). • Alternative form of 蠋 (caterpillar)
|
|
|
|
|
|
|
蠾
|
蠿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄛ
|
(alt. form 蝃) Only used in 蠿蟊.
|
|
|
|
|
|
|
蠿
|
衁
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hmaːŋ) : phonetic 亡 (OC *maŋ) + semantic 血 (“blood”). \ Borrowed from Austroasiatic. Compare Proto-Mon-Khmer *ɟhaam ~ *ɟhiim (“blood”), whence Khmer ឈាម (chiəm, “blood”), Mon ဆီ (chim, “blood”), Proto-Bahnaric *bhaːm (“blood”), Proto-Katuic *ʔahaam (“blood”), Proto-Khmuic *maː₁m (“blood”). Chinese has final -ŋ because initial and final m are mutually exclusive (Schuessler, 2003; Schuessler, 2007). \ This word's rare occurrence in a traditional saying indicates that it is not part of the active vocabulary of OC, but a \ survival from a substrate language.
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄤ • Cantonese · Jyutping : fong¹ • Hokkien · Tai-lo : hong • Middle-Chinese : xwang
|
(obsolete) blood
|
|
(rare) blood
|
|
|
|
|
衁
|
衃
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄟ • Cantonese · Jyutping : pui¹ • Middle-Chinese : phwoj ‖ Mandarin · bopomofo : ㄈㄡˇ • Mandarin · bopomofo : ㄈㄡˊ • Cantonese · Jyutping : fau⁴ • Middle-Chinese : phjuw
|
(literary) coagulated blood • Alternative form of 胚 (pēi, “embryo”) ‖ Only used in 蚍衃 (pífǒu).
|
|
|
|
|
|
|
衃
|
衈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄦˇ • Mandarin · bopomofo : ㄦˋ • Cantonese · Jyutping : ji⁶ • Middle-Chinese : nyiH
|
the blood of a sacrificial fowl which was sprinkled on doors and vessels • (traditional Chinese medicine) bleeding of the eyes and ears
|
|
|
|
|
|
|
衈
|
衊
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *meːd) : semantic 血 (“blood”) + phonetic 蔑 (OC *meːd, *meːd)
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : mit⁶ • Middle-Chinese : met
|
dirty blood • to smear • to defile • nosebleed
|
|
|
衊 • (myeol) · 衊 • (myeol) (hangeul 멸, revised myeol, McCune–Reischauer myŏl, Yale myel)
|
|
canonical : 衊: Hán Việt readings: miệt 衊: Nôm readings: mét
|
chữ Hán form of miệt (“dirty blood, to defile”). • Nôm form of mét (“pale”).
|
衊
|
衋
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 聿 + phonetic 皕 (OC *prɯɡ) + semantic 血 (“blood”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Cantonese · Jyutping : sik¹
|
(obsolete, rare) sorrowful; desolate; grief-stricken
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : hực
|
|
衋
|
衎
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰaːnʔ, *kʰaːns) : semantic 行 + phonetic 干 (OC *kaːn).
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄢˋ • Cantonese · Jyutping : hon³ • Middle-Chinese : khanX • Middle-Chinese : khanH
|
to please; to give pleasure • pleased; happy • stable • outspoken and upright
|
|
|
衎 • (gan) · 衎 • (gan) (hangeul 간, revised gan, McCune–Reischauer kan, Yale kan)
|
|
|
|
衎
|
衒
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡʷeːn) : semantic 行 + phonetic 玄 (OC *ɡʷeːn).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢˋ • Cantonese · Jyutping : jyun⁶ • Middle-Chinese : hwenH
|
|
|
|
衒 (eum 현 (hyeon))
|
|
Hán-Nôm : huyễn
|
|
衒
|
衕
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *doːŋ, *doːŋs) : semantic 行 + phonetic 同 (OC *doːŋ). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄥˋ • Cantonese · Jyutping : tung⁴ • Hokkien · Tai-lo : tòng • Middle-Chinese : duwng • Middle-Chinese : duwngH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄥˋ • Cantonese · Jyutping : dung⁶ • Middle-Chinese : duwngH
|
passageway; lane; alley ‖ (traditional Chinese medicine) diarrhoea
|
|
alley • lane
|
衕 • (dong, tong) · 衕 • (dong, tong) (hangeul 동, 통, revised dong, tong, McCune–Reischauer tong, t'ong, Yale tong, thong)
|
street • avenue
|
Hán-Nôm : đồng
|
|
衕
|
衖
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡroːŋs) : semantic 行 + phonetic 共 (OC *kloŋ, *ɡloŋs)
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄤˋ • Cantonese · Jyutping : hong⁶ • Middle-Chinese : haewngH
|
Same as 巷.
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : hạng • Hán-Nôm : lộng
|
|
衖
|
衚
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 行 + phonetic 胡 (OC *ɡaː).
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˊ • Cantonese · Jyutping : wu⁴ • Hokkien · Tai-lo : hôo • Hokkien · Tai-lo : ôo
|
Only used in 衚衕/胡同 (hútòng).
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : hồ
|
|
衚
|
衠
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 行 + phonetic 真 (OC *ʔljin).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄣ
|
pure, unadulterated
|
|
|
衠 (eumhun 참 순 (cham sun))
|
|
|
|
衠
|
衧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Cantonese · Jyutping : jyu¹
|
Only used in 諸衧/诸衧.
|
|
|
|
|
|
|
衧
|
衪
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
衪
|
衭
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pa) : semantic 衣 (“clothes”) + phonetic 夫 (OC *pa, *ba).
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨ • Cantonese · Jyutping : fu¹ • Middle-Chinese : pju
|
front part of a top garment
|
|
|
|
|
|
|
衭
|
衯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄣ • Cantonese · Jyutping : fan¹ • Middle-Chinese : phjun
|
(Only used in 衯衯.) (said of clothes) grown up (in looks) • (obsolete) measure word for editions of books: 中華民國五十六年三衯版 'Third edition, in the 56th year of the Republic of China'
|
|
|
|
|
|
|
衯
|
衱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : git³ • Middle-Chinese : gjep • Middle-Chinese : kjaep
|
|
|
|
|
|
|
|
衱
|
衵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖˋ • Cantonese · Jyutping : jat⁶ • Cantonese · Jyutping : nik¹ • Middle-Chinese : nyit • Middle-Chinese : nrit
|
|
‖ 衵(あこめ) • (akome)
|
‖ (clothing) open-sleeved inner robe, worn as a middle layer in men's court dress • (clothing) an inner garment for page girls, sometimes worn on top
|
|
|
|
|
衵
|
衶
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
衶
|
衹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˊ • Cantonese · Jyutping : kei⁴ • Middle-Chinese : gjie
|
Used in 衹衼 (“clothing worn by monks and nuns”). • Alternative form of 祇 (qí)
|
|
|
|
|
|
|
衹
|
袀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄣ • Cantonese · Jyutping : gwan¹ • Middle-Chinese : kjwin
|
Used in 袀服 (“style; type; model”). • pure • homogeneity, purity
|
|
|
|
|
|
|
袀
|
袃
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
袃
|
袆
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
袆
|
袉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄛˊ • Middle-Chinese : da • Middle-Chinese : daX • Middle-Chinese : thaX
|
|
|
|
|
|
|
|
袉
|
袌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄠˋ • Cantonese · Jyutping : po⁵ • Cantonese · Jyutping : pou⁵ • Middle-Chinese : baw • Middle-Chinese : bawH
|
|
|
|
|
|
|
|
袌
|
袑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄠˋ • Cantonese · Jyutping : siu⁶ • Middle-Chinese : dzyewX
|
crotch of a garment
|
|
|
|
|
|
|
袑
|
袕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄝˊ • Middle-Chinese : zywit • Middle-Chinese : hwet
|
|
|
|
|
|
|
|
袕
|
袗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄣˇ • Cantonese · Jyutping : can² • Cantonese · Jyutping : zan² • Middle-Chinese : tsyinX • Middle-Chinese : tsyinH
|
(literary) unlined garment
|
|
|
袗 • (jin) · 袗 • (jin) (hangeul 진)
|
|
|
|
袗
|
袘
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧˊ
|
sleeves ‖ hem of a skirt
|
|
|
|
|
|
|
袘
|
袙
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
袙
|
袚
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛ • Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Mandarin · bopomofo : ㄈㄟˋ • Cantonese · Jyutping : fat¹ • Middle-Chinese : pjojH • Middle-Chinese : pat ‖ Hokkien · Tai-lo : phua̍h
|
‖ (Hokkien) to throw loosely; to drape (over one's shoulder, a chair, etc.) • (Hokkien) to put (one's arm, leg, etc.) on something as a support; to cross (one's limbs) • (Taiwanese Hokkien) Classifier for chain-like objects, like necklaces. • (Taiwanese Hokkien) tied up; tangled; knotted
|
|
|
|
|
|
|
袚
|
袛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧ • Cantonese · Jyutping : dai¹ • Cantonese · Jyutping : zi¹ • Middle-Chinese : tej
|
(Suzhounese) only
|
|
|
袛 • (jeo) · 袛 • (jeo) (hangeul 저, revised jeo, McCune–Reischauer chŏ, Yale ce)
|
|
|
|
袛
|
袟
|
For pronunciation and definitions of 袟 – see 帙 (“fabric slipcase for a book or painting; to arrange; to sort out; etc.”). \ (This character is a variant form of 帙).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : dit⁶
|
sword box
|
|
book cover • satchel or bag
|
袟 • (jil) · 袟 • (jil) (hangeul 질, revised jil, McCune–Reischauer chil, Yale cil)
|
책갑: book cover
|
|
|
袟
|
袡
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
袡
|
袧
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 衤 + phonetic 句 (OC *koː, *koːs, *kos, *ɡo).
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄡ • Cantonese · Jyutping : gau¹
|
|
|
|
|
|
|
|
袧
|
袨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢˋ • Middle-Chinese : hwenH
|
|
|
|
|
|
|
|
袨
|
袪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩ • Cantonese · Jyutping : keoi¹ • Middle-Chinese : khjo
|
|
|
sleeves • cuff
|
袪 • (geo) · 袪 • (geo) (hangeul 거, revised geo, McCune–Reischauer kŏ, Yale ke)
|
sleeve
|
|
|
袪
|
袬
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
袬
|
袯
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
袯
|
袲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔˇ • Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Mandarin · bopomofo : ㄋㄨㄛˇ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : ye • Middle-Chinese : tsyheX • Middle-Chinese : naX
|
Alternative form of 袳 (chǐ) • Used in 𧙃袲.
|
|
|
|
|
|
|
袲
|
袶
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
袶
|
袸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢˋ • Middle-Chinese : dzwon • Middle-Chinese : dzenH
|
small belt • underwear
|
|
|
|
|
|
|
袸
|
袹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄛˋ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˊ • Cantonese · Jyutping : mak⁶ • Middle-Chinese : maek
|
Used in 袹腹. • a cloth to wrap the hair of the dead in • headscarf worn by men
|
|
|
|
|
|
|
袹
|
袺
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
袺
|
袼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄜ • Cantonese · Jyutping : gaak³ • Cantonese · Jyutping : gok³ • Middle-Chinese : lak • Middle-Chinese : kak
|
|
|
|
|
|
|
|
袼
|
袽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨˊ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Middle-Chinese : nrjo
|
|
|
|
|
|
|
|
袽
|
袾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨ • Cantonese · Jyutping : zyu¹ • Middle-Chinese : trju • Middle-Chinese : tsyhu
|
|
|
|
|
|
|
|
袾
|
裀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣ • Cantonese · Jyutping : jan¹ • Middle-Chinese : 'jin
|
(archaic) layered garment • Alternative form of 茵 (yīn, “mat; mattress”)
|
|
mat • coverlet • underwear
|
裀 • (in) · 裀 • (in) (hangeul 인, revised in, McCune–Reischauer in, Yale in)
|
coverlet
|
|
|
裀
|
裈
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
裈
|
裋
|
|
|
|
|
cotton clothes of a boy servant
|
|
|
|
|
裋
|
裍
|
|
|
|
|
|
裍 • (gon) · 裍 • (gon) (hangeul 곤, revised gon, McCune–Reischauer kon, Yale kon)
|
|
|
|
裍
|
裖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄣˇ • Middle-Chinese : tsyinX
|
|
|
|
|
|
|
|
裖
|
裗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : lau⁴ • Middle-Chinese : ljuw
|
|
|
|
|
|
|
|
裗
|
裚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ
|
|
|
|
|
|
|
|
裚
|
裛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jap¹ • Middle-Chinese : 'ip • Middle-Chinese : 'jep • Middle-Chinese : 'jaep
|
|
|
|
|
|
|
|
裛
|
裞
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
裞
|
裣
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
裣
|
裧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢ • Cantonese · Jyutping : sim⁴ • Middle-Chinese : tsyhem • Middle-Chinese : thamX • Middle-Chinese : tsyhemH
|
|
|
|
|
|
|
|
裧
|
裮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄤ • Middle-Chinese : tsyhang
|
|
|
|
|
|
|
|
裮
|
裯
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄡˊ • Cantonese · Jyutping : cau⁴ • Middle-Chinese : drju • Middle-Chinese : drjuw ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄠ • Cantonese · Jyutping : dou¹ • Middle-Chinese : taw
|
(literary) bed curtain ‖ Only used in 衹裯 (“jacket”); also used as its short form.
|
|
nightwear • fine silk
|
裯 • (ju) · 裯 • (ju) (hangeul 주, revised ju, McCune–Reischauer chu, Yale cwu)
|
thin quilt • underwear
|
|
|
裯
|
裲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄤˇ • Cantonese · Jyutping : loeng⁵
|
|
|
|
|
|
|
|
裲
|
裶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄟ • Cantonese · Jyutping : fei¹ • Middle-Chinese : phj+j
|
the appearance of long clothes • the appearance of flapping flags
|
|
|
|
|
|
|
裶
|
裷
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
裷
|
裺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jim² • Middle-Chinese : 'jemX • Middle-Chinese : 'jaemH
|
|
|
|
|
|
|
|
裺
|
裻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨˇ • Cantonese · Jyutping : duk¹ • Middle-Chinese : towk • Middle-Chinese : sowk
|
|
|
|
|
|
|
|
裻
|
裼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˊ • Cantonese · Jyutping : tai³ • Cantonese · Jyutping : sik³ • Cantonese · Jyutping : tik¹ • Middle-Chinese : sek
|
|
|
|
|
|
|
|
裼
|
褁
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
褁
|
褅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˋ • Cantonese · Jyutping : tai³
|
|
|
|
|
|
|
|
褅
|
褆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˊ • Mandarin · bopomofo : ㄕˋ • Cantonese · Jyutping : si⁶ • Middle-Chinese : dej • Middle-Chinese : dzyeX • Middle-Chinese : drjeX
|
|
|
|
|
|
|
|
褆
|
褋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : dip⁶ • Middle-Chinese : dep
|
|
|
|
|
|
|
|
褋
|
褌
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kuːn) : semantic 衤 (“clothes”) + phonetic 軍 (OC *kun).
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : gwan¹ • Middle-Chinese : kwon
|
(dialectal Mandarin, dialectal Wu, Waxiang) trousers; pants • fundoshi (traditional Japanese loincloth)
|
‖ 褌(ふんどし) • (fundoshi) ‖ 褌(みつ) • (mitsu)
|
‖ loincloth; the traditional Japanese underwear for adult males and females, made from a length of cotton • (sumo) a sumo wrestler's traditional apron • a women’s 腰巻 (koshimaki, “a piece of cloth wrapped around the waist, worn as underwear underneath a kimono”) • (shogi) a fork by a knight • a crab’s abdomen; apron ‖ (sumo) a sumo wrestler's belt, a mawashi
|
褌 • (gon) · 褌 • (gon) (hangeul 곤, revised gon, McCune–Reischauer kon, Yale kon)
|
|
|
|
褌
|
褎
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ljɯws, *lɯws) : semantic 衣 + phonetic 𥝩 ().
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄡˋ • Cantonese · Jyutping : jau⁶ • Middle-Chinese : yuwH
|
|
|
|
|
|
|
|
褎
|
褑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄜˇ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˇ • Cantonese · Jyutping : jun⁶ • Middle-Chinese : hjwenH
|
jade belt worn on the lapel of a jacket
|
|
|
|
|
|
|
褑
|
褔
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pʰɯɡs) : semantic 衣 (“clothing”) + phonetic 畐 (OC *pʰrɯɡ, *bɯɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˋ • Cantonese · Jyutping : fu³ • Middle-Chinese : phjuwH
|
to be filled with; to brim with; to have in abundance • Classifier for sets of clothing. • Alternative form of 副 (“to match; to correspond with”)
|
|
|
|
|
|
|
褔
|
褕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Middle-Chinese : yu • Middle-Chinese : yew
|
(literary, of clothing) gorgeous; splendid • Used in 褕翟. • Used in 襜褕 (chānyú).
|
|
|
褕 • (yu) · 褕 • (yu) (hangeul 유, revised yu, McCune–Reischauer yu, Yale yu)
|
|
|
|
褕
|
褖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : teon³ • Cantonese · Jyutping : teon⁵ • Middle-Chinese : thwanH
|
an ancient kind of dress
|
|
|
|
|
|
|
褖
|
褗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Middle-Chinese : 'jonX • Middle-Chinese : 'jonH
|
|
|
|
|
|
|
|
褗
|
褘
|
Etymology 1: Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʰʷɯl) : semantic 衣 (“clothing”) + phonetic 韋 (OC *ɢʷɯl). \ Etymology 2: Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʰʷɯl) : phonetic 衣 (OC *qɯl, *qɯls) + semantic 韋. To prevent confusion it is more commonly written as 禕/祎 (yī).
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : fai¹ • Cantonese · Jyutping : wai⁴ • Middle-Chinese : xjw+j
|
|
|
ceremonial gowns of a queen
|
褘 • (wi) · 褘 • (wi) (hangeul 위, revised wi, McCune–Reischauer wi, Yale wi)
|
beautiful • handkerchief • ceremonial gowns of a queen
|
|
|
褘
|
褞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣˇ • Middle-Chinese : 'junX
|
robe made from hemp
|
|
robe
|
|
|
|
|
褞
|
褢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄞˊ • Cantonese · Jyutping : waai⁴ • Middle-Chinese : hweaj
|
|
|
|
|
|
|
|
褢
|
褦
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *nɯːs) : semantic 衣 (“clothing”) + phonetic 能 (OC *nɯː, *nɯːs, *nɯːŋ, *nɯːŋʔ). ‖ Compare Zhuang nangq (“to bring into trouble; to involve; to drag in”) and Zhuang nanaengq (“relationship; connection”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄞˋ • Cantonese · Jyutping : naai⁶ • Cantonese · Jyutping : le⁵ • Cantonese · Jyutping : noi⁶ ‖ Cantonese · Jyutping : nang³ • Cantonese · Jyutping : lang³
|
Asian conical hat • foolish; incapable ‖ to bring along; to carry along • to tie; to fasten • connection • Classifier for strung, bunched or clustered objects.
|
|
|
|
|
|
|
褦
|
褧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄥˇ • Cantonese · Jyutping : gwing² • Middle-Chinese : khwengX
|
unlined light overcoat
|
|
unlined garment
|
褧 • (gyeong) · 褧 • (gyeong) (hangeul 경, revised gyeong, McCune–Reischauer kyŏng, Yale kyeng)
|
|
|
|
褧
|
褩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄢ • Cantonese · Jyutping : bun¹
|
|
|
|
|
|
|
|
褩
|
褭
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : 衣 (“clothes”) + 馬 (“horse”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : niu⁵ • Middle-Chinese : newX
|
to tether a horse; to control a horse with a rope
|
|
|
|
|
|
|
褭
|
褮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : ang¹ • Middle-Chinese : 'eang • Middle-Chinese : 'jwieng • Middle-Chinese : hweng
|
|
|
|
|
|
|
|
褮
|
褯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : zik⁶ • Middle-Chinese : dzjaeH
|
child's garment
|
|
|
|
|
|
|
褯
|
褱
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡruːl, *ɡruːl) : semantic 衣 (“clothes”) + phonetic 眔 (OC *l'uːb).
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄞˊ • Cantonese · Jyutping : waai⁴ • Hokkien · Tai-lo : huâi • Middle-Chinese : hweaj
|
Original form of 懷/怀 (huái). • ^† (alt. form 槐) Dipsacus asper
|
|
to carry in the bosom or the sleeve • to wrap, to conceal
|
褱 (eum 회 (hoe))
|
|
|
|
褱
|
褳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : lin⁴
|
Used in expressions below.
|
|
|
|
|
|
|
褳
|
褵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˊ • Cantonese · Jyutping : lei⁴ • Middle-Chinese : lje
|
Alternative form of 縭/缡 (lí) • Used in 褵褷.
|
|
|
|
|
|
|
褵
|
褷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕ • Cantonese · Jyutping : si¹ • Middle-Chinese : srje
|
|
|
|
|
|
|
|
褷
|
褼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : sin¹
|
|
|
|
|
|
|
|
褼
|
褽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : wai³ • Middle-Chinese : 'jw+jH
|
|
|
|
|
|
|
|
褽
|
褾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : biu² • Middle-Chinese : pjiewX
|
(literary) cuff of a sleeve; wristband • (literary) trim of a garment; braid; hemming • (literary) Alternative form of 裱 (biǎo, “to mount a scroll picture or calligraphy”)
|
|
|
|
|
|
|
褾
|
襂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄣ • Cantonese · Jyutping : sam¹
|
Only used in 襂纚/𰴂𫄥.
|
|
|
|
|
|
|
襂
|
襆
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *poːɡ, *boɡ) : semantic 衣 (“clothing”) + phonetic 菐 (OC *boːɡ, *puɡ). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *poːɡ, *boɡ) : semantic 衣 (“clothing”) + phonetic 菐 (OC *boːɡ, *puɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄨˊ • Cantonese · Jyutping : fuk⁶ • Cantonese · Jyutping : buk⁶ • Middle-Chinese : bjowk ‖ Mandarin · bopomofo : ㄆㄨˊ • Middle-Chinese : puwk
|
(literary) cloth for covering or wrapping • (historical) headdress for men ‖
|
|
|
|
|
|
|
襆
|
襋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : gik¹ • Middle-Chinese : kik
|
(literary) collar
|
|
|
|
|
|
|
襋
|
襌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄢ • Cantonese · Jyutping : daan¹ • Middle-Chinese : tan
|
|
|
|
|
|
|
|
襌
|
襏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˊ • Cantonese · Jyutping : but⁶ • Cantonese · Jyutping : but³ • Middle-Chinese : pat
|
Only used in 襏襫/袯襫 (bóshì, “straw raincoat worn by peasants in ancient China”).
|
|
|
|
|
|
|
襏
|
襐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄤˋ • Cantonese · Jyutping : zoeng⁶ • Middle-Chinese : zjangX
|
|
|
|
|
|
|
|
襐
|
襒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : bit⁶ • Middle-Chinese : bet
|
|
|
|
|
|
|
|
襒
|
襓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄠˊ • Middle-Chinese : nyew
|
scabbard
|
|
|
|
|
|
|
襓
|
襕
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
襕
|
襗
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'aːɡ, *rlaːɡ, *laːɡ) : semantic 衣 (“clothes”) + phonetic 睪 (OC *neb, *laːɡ, *kuː)
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : dok⁶ • Cantonese · Jyutping : jik⁶ • Middle-Chinese : dak • Middle-Chinese : draek • Middle-Chinese : yek
|
|
|
|
|
|
|
|
襗
|
襘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟˋ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : fui² • Cantonese · Jyutping : kui² • Middle-Chinese : kwajH
|
(clothes) a collar overlap; the collar intersection point; the crossing edge of a neck band • (clothes) the contact point between pieces or edges of fabric
|
|
|
襘 • (goe) · 襘 • (goe) (hangeul 괴, revised goe, McCune–Reischauer koe, Yale koy)
|
|
|
|
襘
|
襚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : seoi⁶ • Middle-Chinese : zwijH
|
|
|
|
|
|
|
|
襚
|
襛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : nung⁴ • Middle-Chinese : nrjowng • Middle-Chinese : nyowng
|
|
|
|
|
|
|
|
襛
|
襜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢ • Cantonese · Jyutping : cim¹ • Middle-Chinese : tsyhem • Middle-Chinese : tsyhemH
|
|
|
apron
|
襜 • (cheom) · 襜 • (cheom) (hangeul 첨, revised cheom, McCune–Reischauer ch'ŏm, Yale chem)
|
apron
|
|
|
襜
|
襝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : lim⁶ • Cantonese · Jyutping : lim⁵
|
|
|
|
|
|
|
|
襝
|
襡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄨˇ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄨˊ • Cantonese · Jyutping : duk⁶ • Cantonese · Jyutping : suk⁶ • Middle-Chinese : tuwX • Middle-Chinese : duwX • Middle-Chinese : tuwH • Middle-Chinese : duwk • Middle-Chinese : dzyowk
|
|
|
|
|
|
|
|
襡
|
襢
|
For pronunciation and definitions of 襢 – see 袒 (“to bare; to strip oneself naked to the waist; to give unprincipled support; to shield; etc.”). \ (This character is a variant form of 袒).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄢˋ
|
unadorned but elegant
|
|
strip • lay bare • bared • naked
|
襢 • (dan) · 襢 • (dan) (hangeul 단, revised dan, McCune–Reischauer tan, Yale tan)
|
strip • bare
|
|
|
襢
|
襣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bei⁶ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴
|
|
|
|
襣 • (bi) · 襣 • (bi) (hangeul 비, revised bi, McCune–Reischauer pi, Yale pi)
|
|
|
|
襣
|
襩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄨˇ • Cantonese · Jyutping : suk⁶ • Middle-Chinese : dzyowk
|
|
|
|
|
|
|
|
襩
|
襫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕˋ • Cantonese · Jyutping : sik¹ • Middle-Chinese : syek
|
Only used in 襏襫/袯襫 (bóshì).
|
|
|
|
|
|
|
襫
|
襬
|
|
Cantonese · Jyutping : baai² • Mandarin · bopomofo : ㄅㄞˇ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄟ • Middle-Chinese : pje • Middle-Chinese : phjeH
|
(Sichuanese) the one or two pieces making up the front of a Chinese jacket
|
|
|
|
|
|
|
襬
|
襭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : git³ • Middle-Chinese : het
|
(literary) to carry beneath one's robe
|
|
tuck into one's obi
|
襭 • (hil) · 襭 • (hil) (hangeul 힐, revised hil, McCune–Reischauer hil, Yale hil)
|
tuck up hem of garment and wrap
|
|
|
襭
|
襮
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *poːwɢ, *poːwɢ) : semantic 衣 (“clothing”) + phonetic 暴 (OC *boːwɢs, *boːɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˊ • Cantonese · Jyutping : bok³ • Cantonese · Jyutping : buk¹ • Cantonese · Jyutping : buk⁶ • Middle-Chinese : powk • Middle-Chinese : pak
|
embroidered collar • exterior; outward appearance • to expose; to reveal
|
|
|
|
|
|
|
襮
|
襳
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : sim¹ • Cantonese · Jyutping : cim¹ • Middle-Chinese : sjem ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄣ • Cantonese · Jyutping : sam¹ • Cantonese · Jyutping : sim¹ • Middle-Chinese : srim • Middle-Chinese : srjem
|
‖ Only used in 襳襹/襳𰳼.
|
|
|
|
|
|
|
襳
|
襴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄢˊ • Cantonese · Jyutping : laan⁴
|
|
|
a kind of cloth
|
襴 (eum 란 (ran), word-initial (South Korea) 난 (nan))
|
|
|
|
襴
|
襶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄞˋ • Cantonese · Jyutping : daai³ • Cantonese · Jyutping : de²
|
|
|
|
|
|
|
|
襶
|
襹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕ • Cantonese · Jyutping : si¹ • Middle-Chinese : srje • Middle-Chinese : srjeH
|
Used in compounds.
|
|
|
|
|
|
|
襹
|
襺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : gin² • Cantonese · Jyutping : gaan² • Middle-Chinese : kenX
|
|
|
|
|
|
|
|
襺
|
襾
|
Characters in the same phonetic series (襾) (Zhengzhang, 2003)
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄚˋ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄚˋ • Cantonese · Jyutping : aa³ • Cantonese · Jyutping : kaa¹ • Cantonese · Jyutping : haa² • Hokkien · Tai-lo : à • Hokkien · Tai-lo : hà • Middle-Chinese : xaeX
|
cover
|
|
|
|
|
|
|
襾
|
覂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄥˇ • Cantonese · Jyutping : fung² • Cantonese · Jyutping : fung³ • Middle-Chinese : pjowngX
|
(literary) to overturn; to topple
|
|
|
|
|
|
|
覂
|
覅
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
覅
|
覈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄜˊ • Cantonese · Jyutping : hat⁶ • Middle-Chinese : het • Middle-Chinese : heak
|
(alt. form 核) to examine; to check; to verify • (alt. form 核) rigorous; detailed; reliable • (archaic) vivid • (alt. form 麧/𱋇) leftover husk after pounding grains
|
|
to investigate; to examine
|
覈 • (haek) · 覈 • (haek) (hangeul 핵, revised haek, McCune–Reischauer haek, Yale hayk)
|
|
Hán-Nôm : hạch
|
|
覈
|
覕
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pliŋs, *mbliːɡ) : phonetic 必 (OC *pliɡ) + semantic 見 (“to see”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : bit¹ • Hokkien · Tai-lo : bih • Middle-Chinese : pjinH • Middle-Chinese : met
|
(literary or Southern Min) to hide away • to seek; to look for
|
|
|
|
|
|
|
覕
|
覘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄢ • Cantonese · Jyutping : cim¹ • Cantonese · Jyutping : zim¹ • Middle-Chinese : trhjem • Middle-Chinese : trhjemH
|
|
|
|
覘 • (jeom) · 覘 • (jeom) (hangeul 점, revised jeom, McCune–Reischauer chŏm, Yale cem)
|
|
|
|
覘
|
覛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˋ • Cantonese · Jyutping : mak⁶ • Middle-Chinese : meak • Middle-Chinese : mek
|
|
|
|
|
|
|
|
覛
|
覜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : tiu³ • Middle-Chinese : thewH
|
|
|
|
|
|
|
|
覜
|
覝
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
覝
|
覡
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : 巫 (“shaman”) + 見 (“to see”). \ Earliest extant attestation is in Discourses of the States (translation adapted from Keightley, 1989): \ * \ 古者民神不雜。民之精爽不攜貳者,而又能齊肅衷正,其智能上下比義,其聖能光遠宣朗,其明能光照之,其聰能聽徹之,如是則明神降之,在男曰覡,在女曰巫。是使制神之處位次主,而為之牲器時服。 [Classical Chinese, trad.]古者民神不杂。民之精爽不携贰者,而又能齐肃衷正,其智能上下比义,其圣能光远宣朗,其明能光照之,其聪能听彻之,如是则明神降之,在男曰觋,在女曰巫。是使制神之处位次主,而为之牲器时服。 [Classical Chinese, simp.] \ From: Guoyu, circa 4ᵗʰ century BCE \ Gǔ zhě mín shén bù zá. Mín zhī jīngshuǎng bù xié'èr zhě, ér yòu néng qí sù zhōng zhèng, qí zhì néng shàngxià bǐ yì, qí shèng néng guāng yuǎn xuān lǎng, qí míng néng guāngzhào zhī, qí cōng néng tīng chè zhī, rúshì zé míngshén jiàng zhī, zài nán yuē xí, zài nǚ yuē wū. Shì shǐ zhì shén zhī chùwèi cìzhǔ, ér wéi zhī shēng qì shífú. [Pinyin] \ [I]n antiquity, the (officers in charge of the) people and the (officers in charge of the) spirits were not intermingled (i.e., were not mixed up). There were those among the people whose spiritual vigor was undiverted and who were also able to act in reverence and rectitude; their intelligence could conform to what is right in the upper and lower realms, their sagacity could blaze afar and display what is bright, their clear vision could illuminate it, their astute hearing could provide thorough understanding of it. Thus, the spirits (ming shen 明神) descended to them. In the case of men, (these special people) were called Xi 覡; in the case of women, they were called Wu 巫. Thus, one employed them to give order to the position and precedence of the spirits and to prepare their sacrificial victims, the ritual vessels, and the ceremonial garments of the seasons. ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˊ • Cantonese · Jyutping : hat⁶ • Middle-Chinese : hek ‖
|
(literary) male shaman; wizard ‖ (Cantonese, Hakka) sorcery; witchcraft
|
|
medium, diviner
|
覡 • (gyeok) · 覡 • (gyeok) (hangeul 격, revised gyeok, McCune–Reischauer kyŏk, Yale kyek)
|
|
|
|
覡
|
覢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄢˇ • Middle-Chinese : syemX
|
|
|
|
|
|
|
|
覢
|
覣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : wai¹ • Middle-Chinese : 'jwe
|
|
|
|
|
|
|
|
覣
|
覤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Cantonese · Jyutping : gwik¹
|
|
|
|
|
|
|
|
覤
|
覭
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *meːŋ, *meːɡ) : phonetic 冥 (OC *meːŋ) + semantic 見 (“to see”). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄥˊ • Middle-Chinese : meng • Middle-Chinese : mek ‖
|
‖ (Eastern Min) to hide; to conceal oneself; to take cover; to shelter oneself
|
|
|
|
|
|
|
覭
|
覮
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
覮
|
覯
|
Cognate with 遘 (OC *koːs, *koːs, “to meet”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄡˋ • Cantonese · Jyutping : kau³ • Cantonese · Jyutping : gau³ • Middle-Chinese : kuwH
|
(literary) to see; to meet; to encounter • Alternative form of 構/构 (gòu, “to make; to form”)
|
|
|
覯 • (gu) · 覯 • (gu) (hangeul 구, revised gu, McCune–Reischauer ku, Yale kwu)
|
|
|
|
覯
|
覶
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : phonetic 𤔔 () + semantic 見 (“see”). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : lo⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄢˇ
|
‖
|
|
|
|
|
|
|
覶
|
覷
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : phonetic 虛 + semantic 見 (“see”). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声) : phonetic 虛 + semantic 見 (“see”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˋ • Hokkien · Tai-lo : tshù • Hokkien · Tai-lo : tshú • Hokkien · Tai-lo : tshír • Hokkien · Tai-lo : tshuh • Hokkien · Tai-lo : tshìr • Hokkien · Tai-lo : tshì • Middle-Chinese : tshjoH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄩ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˋ
|
(literary or Xiamen and Zhangzhou Hokkien) to peep; to spy on • (literary or Northern Min, Eastern Min) to look • (Zhangzhou Hokkien) to try to look with bad vision • (Quanzhou Hokkien) to squint as if one has nearsightedness ‖ (colloquial) to squint while looking closely at something
|
|
|
覷 • (cheo) · 覷 • (cheo) (hangeul 처)
|
|
canonical : 覷: Hán Việt readings: kiến • canonical : thứ
|
|
覷
|
覿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˊ • Cantonese · Jyutping : dik⁶ • Middle-Chinese : dek
|
(literary) to see; to meet • (literary) to meet each other with courtesy • (literary) to visit • (literary) to show; to express
|
|
to meet
|
覿 (eumhun 볼 적 (bol jeok))
|
|
|
|
覿
|
觃
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
觃
|
觌
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
觌
|
觓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : kau⁴ • Middle-Chinese : gjiw
|
|
|
|
|
|
|
|
觓
|
觔
|
|
|
|
|
|
觔 • (geun) · 觔 • (geun) (hangeul 근, revised geun, McCune–Reischauer kŭn, Yale kun)
|
|
|
|
觔
|
觕
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
觕
|
觖
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : kyut³ • Middle-Chinese : kwet ‖ Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟˋ • Middle-Chinese : khjwieH
|
(literary) dissatisfied • (literary) Alternative form of 抉 (jué, “picky”) • (literary) Alternative form of 缺 (quē, “short of; lack”) ‖ (literary) to look forward to; to hope for
|
|
to long for • dissatisfied • to criticize
|
觖 • (gyeol) · 觖 • (gyeol) (hangeul 결)
|
dissatisfied • to long for
|
|
|
觖
|
觙
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
觙
|
觜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗ • Cantonese · Jyutping : zi¹ • Middle-Chinese : tsje
|
Turtle Beak, one of the twenty-eight lunar mansions of Chinese astronomy • the horn-shaped feathers on the head of an owl
|
‖
|
beak; bill ‖
|
觜 • (ja, chwi) · 觜 • (ja, chwi) (hangeul 자, 취, revised ja, chwi, McCune–Reischauer cha, ch'wi, Yale ca, chwi)
|
|
|
|
觜
|
觝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˇ • Cantonese · Jyutping : dai² • Middle-Chinese : tejX
|
|
|
|
觝 • (jeo) · 觝 • (jeo) (hangeul 저, revised jeo, McCune–Reischauer chŏ, Yale ce)
|
|
|
|
觝
|
觟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄚˋ • Cantonese · Jyutping : haai⁶ • Cantonese · Jyutping : waa⁶ • Middle-Chinese : hwaeX
|
|
|
|
|
|
|
|
觟
|
觠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : kyun⁴ • Middle-Chinese : gjwen • Middle-Chinese : kjwenH
|
curled (of an animal horn) • bent • meandering, winding • to bend, to curve • to warp, to distort • (of the body of a human, animal or plant) to curl, to coil, to twist
|
|
|
|
|
|
|
觠
|
觡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄜˊ • Cantonese · Jyutping : gaak³ • Middle-Chinese : kaek
|
antler
|
|
|
|
|
|
|
觡
|
觢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕˋ • Cantonese · Jyutping : sai⁶ • Middle-Chinese : dzyejH
|
cattle with both horns pointing straight up
|
|
|
|
|
|
|
觢
|
觤
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *krolʔ) : semantic 角 (“horn”) + phonetic 危 (OC *ŋrol)
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟˇ • Middle-Chinese : kjweX
|
|
|
|
|
|
|
|
觤
|
觩
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡu) : semantic 角 (“horn”) + phonetic 求 (OC *ɡu)
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : kau⁴ • Middle-Chinese : gjiw
|
|
|
|
|
|
|
|
觩
|
觬
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
觬
|
觭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧ • Cantonese · Jyutping : kei¹ • Middle-Chinese : khje • Middle-Chinese : khjeX
|
|
|
|
|
|
|
|
觭
|
觰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄚ • Cantonese · Jyutping : zaa¹ • Middle-Chinese : trae • Middle-Chinese : traeX
|
|
|
|
|
|
|
|
觰
|
觱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bit¹ • Cantonese · Jyutping : bat¹ • Hokkien · Tai-lo : pi • Middle-Chinese : pjit • Middle-Chinese : hjut
|
Used in 觱篥 (bìlì) and 觱栗 (bìlì). • Used in 觱沸 (bìfèi). • Used in 觱發/觱发. • (Hokkien, onomatopoeic) a whistling sound (see 歕觱仔)
|
|
|
觱 • (pil) · 觱 • (pil) (hangeul 필, revised pil, McCune–Reischauer p'il, Yale phil)
|
|
canonical : 觱: Hán Việt readings: tất
|
chữ Hán form of tất (“found in some Chinese-derived compounds”).
|
觱
|
觲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄥ
|
Alternative form of 騂/骍 (xīng)
|
|
|
|
|
|
|
觲
|
觶
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tjal, *tjals) : semantic 角 (“horn”) + phonetic 單 (OC *taːn, *djan, *djanʔ, *djans).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zi³ • Middle-Chinese : tsye • Middle-Chinese : tsyeH
|
(historical) zhi (a drinking vessel typically used in ceremonies)
|
|
wine goblet made from horn
|
觶 • (chi) · 觶 • (chi) (hangeul 치, revised chi, McCune–Reischauer ch'i, Yale chi)
|
(盞) a cup, a wine cup [glass], a goblet
|
|
|
觶
|
觷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄝˊ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˊ • Cantonese · Jyutping : hok⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
觷
|
觺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : ngi • Middle-Chinese : ngik
|
|
|
|
|
|
|
|
觺
|
觻
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *reːwɢ, *roːwɢ) : semantic 角 + phonetic 樂 (OC *ŋraːwɢs, *raːwɢ, *ŋraːwɢ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˋ • Cantonese · Jyutping : luk⁶ • Middle-Chinese : luwk • Middle-Chinese : lek
|
|
|
|
|
|
|
|
觻
|
觼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : kyut³ • Middle-Chinese : kwet
|
|
|
|
|
|
|
|
觼
|
觾
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
觾
|
觿
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʰʷe) : semantic 角 (“horn”) + phonetic 巂 ().
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Cantonese · Jyutping : kwai⁴ • Cantonese · Jyutping : fai¹ • Middle-Chinese : xjwie • Middle-Chinese : hwej
|
(historical) fid; bodkin; awl (initially made of bone or ivory and used to untie knots, later made of jade and used as an ornament)
|
|
|
|
|
|
|
觿
|
訄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : kau⁴ • Middle-Chinese : khaw • Middle-Chinese : khjuw • Middle-Chinese : gjuw
|
|
|
|
|
|
|
|
訄
|
訑
|
|
|
|
|
|
訑 • (i) · 訑 • (i) (hangeul 이, revised i, McCune–Reischauer i, Yale i)
|
|
|
|
訑
|
訒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄣˋ • Cantonese · Jyutping : jan⁶ • Middle-Chinese : nyinH
|
(literary) slow and cautious in speech
|
|
hesitate say • be reluctant speak
|
訒 • (in) · 訒 • (in) (hangeul 인, revised in, McCune–Reischauer in, Yale in)
|
stammer
|
|
|
訒
|
訞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : jiu¹ • Middle-Chinese : 'jew
|
|
|
|
|
|
|
|
訞
|
訢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄣ • Cantonese · Jyutping : jan¹ • Middle-Chinese : xj+n
|
a surname
|
|
pleased • delighted • happy
|
訢 • (heun) · 訢 • (heun) (hangeul 흔)
|
|
Hán-Nôm : hân
|
|
訢
|
訧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : jau⁴ • Middle-Chinese : hjuw
|
|
|
|
|
|
|
|
訧
|
訬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄠ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄠˇ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄠˇ • Cantonese · Jyutping : caau² • Cantonese · Jyutping : miu⁵ • Middle-Chinese : tsrhaew • Middle-Chinese : mjiewX
|
|
|
|
|
|
|
|
訬
|
訰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄣˋ • Cantonese · Jyutping : zeon¹ • Cantonese · Jyutping : zeon³ • Middle-Chinese : tsywin • Middle-Chinese : tsywinH
|
Only used in 訰訰/𰵍𰵍.
|
|
|
|
|
|
|
訰
|
訶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄜ • Cantonese · Jyutping : ho¹ • Middle-Chinese : xa
|
to scold; to shout at
|
|
|
訶 • (ga) · 訶 • (ga) (hangeul 가, revised ga, McCune–Reischauer ka, Yale ka)
|
|
Hán-Nôm : ha • Hán-Nôm : kha
|
|
訶
|
訹
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *slud) : semantic 言 (“say”) + phonetic 朮 (OC *l'ud, *ɦljud) \ See 誘 (OC *luʔ). (Wang, 2012)
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˋ • Cantonese · Jyutping : seot¹ • Cantonese · Jyutping : zeot¹ • Middle-Chinese : swit
|
(literary) to entice; to lure; to lead astray • (literary) to coerce; to threaten; to intimidate
|
|
|
|
|
|
|
訹
|
訿
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
訿
|
詀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄢ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄜˋ • Cantonese · Jyutping : cip³ • Cantonese · Jyutping : zaam¹ • Cantonese · Jyutping : zip³ • Middle-Chinese : tem • Middle-Chinese : tream • Middle-Chinese : dreamH • Middle-Chinese : tsyhep
|
(literary) to say more; to keep talking; to be talkative • (intransitive) to joke; to kid; to make a joke; to joke around
|
|
|
|
|
|
|
詀
|
詄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : dit⁶ • Middle-Chinese : det
|
|
|
|
|
|
|
|
詄
|
詅
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *reŋs, *reːŋ) : semantic 言 + phonetic 令 (OC *ren, *reŋ, *reŋs, *reːŋ, *reːŋs).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ling⁴ • Middle-Chinese : leng • Middle-Chinese : ljengH
|
to sell
|
|
|
|
|
|
|
詅
|
詍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jai⁶ • Middle-Chinese : yejH
|
|
|
|
|
|
|
|
詍
|
詎
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡaʔ, *ɡas) : semantic 言 + phonetic 巨 (OC *ɡaʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˋ • Cantonese · Jyutping : geoi⁶ • Middle-Chinese : gjoX • Middle-Chinese : gjoH
|
|
|
interjection used to express surprise
|
詎 • (geo) · 詎 • (geo) (hangeul 거, revised geo, McCune–Reischauer kŏ, Yale ke)
|
how, what • few • at least
|
canonical : 詎: Hán Việt readings: cự
|
|
詎
|
詒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Cantonese · Jyutping : doi⁶ • Cantonese · Jyutping : toi⁵ • Middle-Chinese : yi • Middle-Chinese : dojX
|
|
|
|
詒 • (i, tae) · 詒 • (i, tae) (hangeul 이, 태, revised i, tae, McCune–Reischauer i, t'ae, Yale i, thay)
|
|
canonical : 詒: Hán Việt readings: di • canonical : đãi
|
chữ Hán form of di (“pass on”).
|
詒
|
詖
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pral, *prals) : phonetic 皮 (OC *bral) + semantic 言. ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bei³ • Cantonese · Jyutping : bei¹ • Cantonese · Jyutping : pei⁴ • Middle-Chinese : pje • Middle-Chinese : pjeH ‖
|
(literary) biased • (literary) to flatter ‖ to talk; to chat; to converse
|
|
argue • biased • one-sided
|
詖 • (pi) · 詖 • (pi) (hangeul 피, revised pi, McCune–Reischauer p'i, Yale phi)
|
be biased • crafty • to debate • to flatter
|
|
|
詖
|
詗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄥˋ • Cantonese · Jyutping : hing³ • Cantonese · Jyutping : gwing² • Middle-Chinese : xwengX • Middle-Chinese : xjwiengH
|
|
|
|
詗 • (hyeong) · 詗 • (hyeong) (hangeul 형, revised hyeong, McCune–Reischauer hyŏng, Yale hyeng)
|
|
|
|
詗
|
詘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩ • Cantonese · Jyutping : wat¹ • Cantonese · Jyutping : zeot¹ • Middle-Chinese : khjut
|
|
|
bend • stoop • crouch • to yield
|
詘 • (gul) · 詘 • (gul) (hangeul 굴, revised gul, McCune–Reischauer kul, Yale kwul)
|
|
canonical : 詘: Hán Việt readings: truất
|
|
詘
|
詙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄚˊ • Cantonese · Jyutping : bat⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
詙
|
詟
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
詟
|
詡
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʰʷaʔ) : semantic 言 + phonetic 羽 (OC *ɢʷaʔ, *ɢʷas).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˇ • Cantonese · Jyutping : heoi² • Middle-Chinese : xjuX
|
(literary) to boast
|
|
|
詡 • (hu) · 詡 • (hu) (hangeul 후, revised hu, McCune–Reischauer hu, Yale hwu)
|
|
Hán-Nôm : hủ
|
|
詡
|
詵
|
Shuowen: Ideogrammic compound (會意/会意) and phono-semantic compound (形聲/形声, OC *srin) : semantic 言 (“to say”) + phonetic 先 (OC *sɯːn, *sɯːns, “to advance”). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄣ • Cantonese · Jyutping : san¹ • Middle-Chinese : srin ‖ Cantonese · Jyutping : saang²
|
to make a speech first among many people • to inquire; to question • Used in 詵詵/诜诜 (“many; numerous; lush; luxuriant”). ‖
|
|
(archaic) to inquire; to question • (archaic) Used in 詵詵(しんしん) (shinshin, “many; numerous”)
|
詵 • (seon) · 詵 • (seon) (hangeul 선, revised seon, McCune–Reischauer sŏn, Yale sen)
|
to inquire; to question
|
canonical : 詵: Hán Việt readings: sằn • canonical : săn 詵: Nôm readings: săn
|
|
詵
|
詶
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
詶
|
詷
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄥˊ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄕㄢˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄥˊ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄕㄢˋ
|
mutual; common; joint ‖
|
|
|
|
|
|
|
詷
|
詻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄜˋ • Cantonese · Jyutping : ngaak⁶ • Middle-Chinese : ngaek
|
Used in 詻詻/𰵤𰵤.
|
|
orders
|
詻 • (gak) · 詻 • (gak) (hangeul 각, revised gak, McCune–Reischauer kak)
|
quarrel
|
|
|
詻
|
詿
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʷreːs, *ɡʷreːs) : semantic 言 + phonetic 圭 (OC *kʷeː).
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄚˋ • Cantonese · Jyutping : gwaa³ • Cantonese · Jyutping : waa⁶ • Middle-Chinese : kweaH • Middle-Chinese : hweaH
|
(literary) to disturb; to involve • (literary) to deceive; to cheat; to mislead
|
|
error, mistake • deceive, mislead
|
詿 • (gwae) · 詿 • (gwae) (hangeul 괘, revised gwae, McCune–Reischauer kwae, Yale kway)
|
|
canonical : 詿: Hán Việt readings: quái
|
|
詿
|
誂
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : tiu⁵ • Cantonese · Jyutping : tiu¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : diu³
|
to tempt ‖ suddenly; all of a sudden
|
|
order
|
誂 • (jo) · 誂 • (jo) (hangeul 조, revised jo, McCune–Reischauer cho, Yale co)
|
(꾀다) tempt
|
|
|
誂
|
誃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔ • Cantonese · Jyutping : ci² • Middle-Chinese : drje • Middle-Chinese : tsyheX
|
|
|
|
|
|
|
|
誃
|
誄
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *rulʔ) : semantic 言 + phonetic 耒 (OC *ruːls, *rulʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄟˇ • Cantonese · Jyutping : loi⁶ • Cantonese · Jyutping : leoi⁶ • Middle-Chinese : lwijX
|
(archaic) make a memorial speech; to eulogize • (archaic) a eulogy of the dead
|
|
condolence message
|
誄 • (roe>noe) · 誄 • (roe>noe) (hangeul 뢰>뇌, revised roe>noe, McCune–Reischauer roe>noe, Yale loy>noy)
|
|
canonical : 誄: Hán Việt readings: lụy • canonical : luỵ • canonical : lỗi 誄: Nôm readings: trối
|
chữ Hán form of luỵ (“to eulogize the dead”). • Nôm form of trối (“to give one's last words; to tell one's will before death”).
|
誄
|
誆
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰʷaŋ, *ɡʷaŋs) : semantic 言 + phonetic 匡 (OC *kʰʷaŋ).
|
Cantonese · Jyutping : hong¹ • Cantonese · Jyutping : gwaang⁶ • Cantonese · Jyutping : gwong⁶ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄤ • Middle-Chinese : gjwangH
|
to deceive; to cheat; to defraud • (dialectal) to coax
|
|
|
誆 • (gwang) · 誆 • (gwang) (hangeul 광, revised gwang, McCune–Reischauer kwang, Yale kwang)
|
|
|
|
誆
|
誋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Cantonese · Jyutping : gei⁶ • Middle-Chinese : giH
|
|
|
|
|
|
|
|
誋
|
誒
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʰlɯ) : semantic 言 + phonetic 矣 (OC *ɢlɯʔ). ‖ ‖ ‖ ‖ Borrowed from E ɛ⁵⁵. ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄝ • Mandarin · bopomofo : ㄟ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄝˊ • Mandarin · bopomofo : ㄟˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄝˇ • Mandarin · bopomofo : ㄟˇ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄝˋ • Mandarin · bopomofo : ㄟˋ • Cantonese · Jyutping : e⁶ • Cantonese · Jyutping : ei⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄝ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Middle-Chinese : xi ‖
|
Alternative form of 欸 (ê̄, ēi, “an interjection calling attention”) ‖ Alternative form of 欸 (ế, éi, “an interjection expressing surprise”) ‖ Alternative form of 欸 (ê̌, ěi, “an interjection expressing disapproval”) ‖ Alternative form of 欸 (ề, èi, “an interjection expressing agreement or promise”) ‖ E (relating to the E language) ‖ Synonym of 兮 (xī, “an exclamatory particle”) • forced smile ‖ (Siyi Yue) Used after a verb to indicate perfective aspect (action completion).
|
|
an exclamation of confirmation
|
誒 (eum 희 (hui))
|
sigh
|
canonical : 誒: Hán Việt readings: ái
|
|
誒
|
誙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄥˊ • Cantonese · Jyutping : hang¹
|
|
|
|
|
|
|
|
誙
|
誚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : ziu⁶ • Cantonese · Jyutping : ciu³ • Hokkien · Tai-lo : sau • Hokkien · Tai-lo : siàu • Middle-Chinese : dzjewH
|
(literary) to blame • (literary) to ridicule
|
|
censure • blame
|
誚 • (cho) · 誚 • (cho) (hangeul 초, revised cho, McCune–Reischauer ch'o, Yale cho)
|
|
Hán-Nôm : tiếu • Hán-Nôm : tiệu
|
|
誚
|
誫
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
誫
|
誶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : seoi⁶ • Middle-Chinese : swijH • Middle-Chinese : swojH • Middle-Chinese : dzwit
|
|
|
|
誶 • (su, swae, sin, jul) · 誶 • (su, swae, sin, jul) (hangeul 수, 쇄, 신, 줄, revised su, swae, sin, jul, McCune–Reischauer su, swae, sin, chul, Yale swu, sway, sin, cwul)
|
|
canonical : 誶: Hán Việt readings: tối
|
|
誶
|
誸
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
誸
|
誹
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pɯl, *pɯlʔ, *pɯls) : semantic 言 + phonetic 非 (OC *pɯl).
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄟˇ • Cantonese · Jyutping : fei² • Hokkien · Tai-lo : huí • Middle-Chinese : pj+j • Middle-Chinese : pj+jH
|
to slander; to defame • (literary) to pick faults; to criticize
|
|
criticism, slander • Alternative spelling of 俳 (hai): actor; humor, haikai, play
|
誹 • (bi) · 誹 • (bi) (hangeul 비, revised bi, McCune–Reischauer pi, Yale pi)
|
|
canonical : 誹: Hán Việt readings: phỉ
|
|
誹
|
誻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄚˋ • Cantonese · Jyutping : daap⁶ • Cantonese · Jyutping : taap³ • Middle-Chinese : dop
|
|
|
|
|
|
|
|
誻
|
誾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : ngan⁴ • Middle-Chinese : ngin
|
|
|
speak gently • respectful
|
誾 (eum 은 (eun))
|
hanja form of 은 (“speak gently, gentle, harmonious, peaceful”)
|
Hán-Nôm : ngân
|
|
誾
|
諀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˇ • Cantonese · Jyutping : pei² • Middle-Chinese : phjieX
|
to slander; to vilify
|
|
|
|
|
|
|
諀
|
諅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧ • Cantonese · Jyutping : gei¹ • Cantonese · Jyutping : gei⁶ • Middle-Chinese : ki • Middle-Chinese : giH
|
|
|
|
|
|
|
|
諅
|
諆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧ • Cantonese · Jyutping : hei¹ • Middle-Chinese : ki
|
|
|
cheat
|
|
|
|
|
諆
|
諈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : ceoi⁴ • Middle-Chinese : trjweH
|
|
|
|
|
|
|
|
諈
|
諑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : doek³ • Cantonese · Jyutping : doek⁶ • Middle-Chinese : traewk
|
|
|
|
諑 • (chak) · 諑 • (chak) (hangeul 착)
|
|
canonical : 諑: Hán Việt readings: trác
|
|
諑
|
諓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : zin² • Cantonese · Jyutping : zin³ • Middle-Chinese : dzjenX • Middle-Chinese : dzjenH
|
|
|
|
|
|
|
|
諓
|
諔
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨˋ • Cantonese · Jyutping : cuk¹ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄨˋ • Cantonese · Jyutping : cuk¹ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ
|
Only used in 諔詭/𰵴诡 (chùguǐ). ‖
|
|
|
|
|
|
|
諔
|
諕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄚˋ • Cantonese · Jyutping : haak³ • Middle-Chinese : xwaek
|
|
|
|
|
|
canonical : 諕: Hán Việt readings: hố • canonical : hổ
|
|
諕
|
諗
|
Probably a Kra-Dai substrate word. Compare Zhuang naemj (“to think”). This root occurs in several Zhuang dialects and Mien, and in Liuzhou Mandarin nɐn⁵⁴. \ Bai (1980) associates this word with 恁 (“to think”). \ Bauer (1996) argues the direction of borrowing of this word is not certain, and it is just as likely that Zhuang and/or Mien borrowed it from Cantonese as the other way round. This root does not seem to occur in the Tibeto-Burman languages. ‖
|
‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄣˇ • Hokkien · Tai-lo : sím • Middle-Chinese : syimX
|
(Cantonese) to think; to ponder • (Cantonese) to think; to guess; to reckon ‖ to exhort; to reprimand • to long for • to know; to understand thoroughly • to inform
|
|
|
諗 (eum 심 (sim))
|
|
Hán-Nôm : thẩm
|
|
諗
|
諛
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *lo) : semantic 言 + phonetic 臾 (OC *ɡruds, *lo).
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Hokkien · Tai-lo : jû • Middle-Chinese : yu
|
to flatter; to truckle; to toady to • flattery; toadying words • (ideophonic) kind; gentle; meek
|
|
flatter
|
諛 • (yu) · 諛 • (yu) (hangeul 유, revised yu, McCune–Reischauer yu, Yale yu)
|
|
Hán-Nôm : du • Hán-Nôm : dua • Hán-Nôm : hùa
|
|
諛
|
諝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˇ • Cantonese · Jyutping : seoi² • Cantonese · Jyutping : seoi¹ • Middle-Chinese : sjo • Middle-Chinese : sjoX
|
|
|
|
諝 • (seo) · 諝 • (seo) (hangeul 서, revised seo, McCune–Reischauer sŏ, Yale se)
|
|
Hán-Nôm : tư
|
|
諝
|
諞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : pin⁵ • Cantonese · Jyutping : pin⁴ • Hokkien · Tai-lo : pián • Middle-Chinese : bjien • Middle-Chinese : bjenX • Middle-Chinese : bjienX
|
(of speech) sweet but insincere (usually flattering) • to brag; to boast
|
|
|
諞 • (pyeon) · 諞 • (pyeon) (hangeul 편, revised pyeon, McCune–Reischauer p'yŏn, Yale phyen)
|
|
canonical : 諞: Hán Việt readings: biền
|
|
諞
|
諟
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *djeʔ) : semantic 言 + phonetic 是 (OC *djeʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄕˋ • Cantonese · Jyutping : si⁶ • Middle-Chinese : dzyeX
|
|
|
|
諟 • (si) · 諟 • (si) (hangeul 시, revised si, McCune–Reischauer si, Yale si)
|
|
|
|
諟
|
諠
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʰʷan) : semantic 言 (“say”) + phonetic 宣 (OC *sqʰon).
|
|
|
|
forget • noisy
|
諠 • (hwon) · 諠 • (hwon) (hangeul 훤, revised hwon, McCune–Reischauer hwŏn, Yale hwen)
|
|
canonical : 諠: Hán Việt readings: huyên
|
|
諠
|
諡
|
|
|
|
‖ 諡(おくりな) • (okurina) ^(←おくりな (okurina)?)
|
posthumous name ‖ posthumous name
|
諡 • (si) · 諡 • (si) (hangeul 시, revised si, McCune–Reischauer si, Yale si)
|
|
canonical : 諡: Hán Việt readings: thụy • canonical : thuỵ
|
|
諡
|
諢
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋɡuːns) : semantic 言 (“speech”) + phonetic 軍 (OC *kun).
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄣˋ • Cantonese · Jyutping : wan⁶ • Middle-Chinese : ngwonH
|
|
|
joke • jest • colloquial
|
諢 • (won) · 諢 • (won) (hangeul 원, revised won, McCune–Reischauer wŏn, Yale wen)
|
jokes • obscene jests • joke
|
canonical : 諢: Hán Việt readings: hồn
|
|
諢
|
諤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄜˋ • Cantonese · Jyutping : ngok⁶ • Middle-Chinese : ngak
|
(literary) honest speech; frank speech
|
|
speaking the truth
|
諤 • (ak) · 諤 • (ak) (hangeul 악, revised ak, McCune–Reischauer ak, Yale ak)
|
|
Hán-Nôm : ngạc
|
|
諤
|
諰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˇ • Cantonese · Jyutping : saai² • Cantonese · Jyutping : si² • Middle-Chinese : srea • Middle-Chinese : siX
|
|
|
|
諰 • (si) · 諰 • (si) (hangeul 시, revised si, McCune–Reischauer si, Yale si)
|
|
|
|
諰
|
諲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣ • Cantonese · Jyutping : jan¹ • Middle-Chinese : 'jin
|
|
|
|
|
|
|
|
諲
|
諳
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qɯːm) : semantic 言 (“speech”) + phonetic 音 (OC *qrɯm).
|
Cantonese · Jyutping : am¹ • Cantonese · Jyutping : am² • Mandarin · bopomofo : ㄢ • Middle-Chinese : 'om
|
to learn by heart • to be well versed in, to know well; to be familiar with; to be fully acquainted with • (Sichuanese) to think, to believe
|
|
|
諳 • (am) · 諳 • (am) (hangeul 암)
|
|
Hán-Nôm : am
|
|
諳
|
諴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄣˊ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : haam⁴
|
|
|
|
諴 • (ham) · 諴 • (ham) (hangeul 함, revised ham, McCune–Reischauer ham, Yale ham)
|
|
|
|
諴
|
諵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄢˊ • Cantonese · Jyutping : naam⁴ • Middle-Chinese : nream • Middle-Chinese : nreamH
|
|
|
|
|
|
|
|
諵
|
諶
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡljum) : semantic 言 (“speech”) + phonetic 甚 (OC *ɡljumʔ, *ɡljums).
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄣˊ • Mandarin · bopomofo : ㄕㄣˋ • Cantonese · Jyutping : sam⁴ • Hokkien · Tai-lo : sîm • Middle-Chinese : dzyim
|
(literary) to believe • (literary) sincere; honest • (literary) indeed • a surname
|
|
sincere • faithful
|
諶 • (sim) · 諶 • (sim) (hangeul 심, revised sim, McCune–Reischauer sim, Yale sim)
|
truth • to believe
|
Hán-Nôm : kham • Hán-Nôm : thầm • Hán-Nôm : thòm • Hán-Nôm : xầm
|
(Rare) A Vietnamese surname (pronounced as xầm)
|
諶
|
諼
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʰʷan, *qʰʷanʔ) : semantic 言 (“speech”) + phonetic 爰 (OC *ɢʷan).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢ • Mandarin · bopomofo : ㄕㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : hyun¹ • Cantonese · Jyutping : hyun² • Middle-Chinese : xjwon • Middle-Chinese : xjwonX
|
(literary) to cheat; to deceive; to bamboozle • (literary) to forget • Alternative form of 萱 (xuān, “daylily”)
|
|
forget • lie • cheat • deceive
|
諼 • (hwon) · 諼 • (hwon) (hangeul 훤, revised hwon, McCune–Reischauer hwŏn, Yale hwen)
|
cheat • forget
|
canonical : 諼: Hán Việt readings: huyên
|
|
諼
|
謅
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄡ • Mandarin · bopomofo : ㄗㄡ • Cantonese · Jyutping : zau¹ • Cantonese · Jyutping : zau³ • Hokkien · Tai-lo : tshau • Hokkien · Tai-lo : tsháu • Hokkien · Tai-lo : tsoo ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄠˇ • Middle-Chinese : tsrhaewX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄡ • Middle-Chinese : tsrhjuw
|
to talk nonsense • to make up (a story) ‖ to argue • to disturb ‖ Only used in 謅䜉/诌𬤘.
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : sảo • Hán-Nôm : sạo • Hán-Nôm : sưu
|
|
謅
|
謈
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
謈
|
謋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : waak⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
謋
|
謍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : jing⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
謍
|
謏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : sau²
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : tiểu • Hán-Nôm : tẩu
|
|
謏
|
謐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˋ • Cantonese · Jyutping : mat⁶ • Middle-Chinese : mjit
|
calm; quiet
|
|
quiet
|
謐 • (mil) · 謐 • (mil) (hangeul 밀, revised mil, McCune–Reischauer mil, Yale mil)
|
|
Hán-Nôm : mật
|
|
謐
|
謑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˇ • Cantonese · Jyutping : hai⁵ • Middle-Chinese : xejX • Middle-Chinese : xeaH • Middle-Chinese : xaeH
|
|
|
|
謑 • (hye) · 謑 • (hye) (hangeul 혜, revised hye, McCune–Reischauer hye, Yale hyey)
|
|
|
|
謑
|
謒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄤ • Cantonese · Jyutping : coeng¹
|
|
|
|
|
|
|
|
謒
|
謔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄝˋ • Mandarin · bopomofo : ㄋㄩㄝˋ • Cantonese · Jyutping : joek⁶ • Hokkien · Tai-lo : gio̍h • Hokkien · Tai-lo : hiok • Hokkien · Tai-lo : hiak • Hokkien · Tai-lo : giok • Hokkien · Tai-lo : giak • Hokkien · Tai-lo : hio̍k • Hokkien · Tai-lo : gio̍k • Middle-Chinese : xjak
|
(literary or Hokkien) to crack a joke; to banter; to tease; to mock • joy
|
|
|
謔 • (hak) · 謔 • (hak) (hangeul 학, revised hak, McCune–Reischauer hak, Yale hak)
|
|
|
|
謔
|
謕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˊ • Cantonese · Jyutping : tai⁴ • Middle-Chinese : sje • Middle-Chinese : dej • Middle-Chinese : thej
|
|
|
|
|
|
|
|
謕
|
謖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨˋ • Cantonese · Jyutping : suk¹ • Middle-Chinese : srjuwk
|
to rise; to raise
|
|
arise
|
謖 • (so) · 謖 • (so) (hangeul 소, revised so, McCune–Reischauer so, Yale so)
|
|
Hán-Nôm : tốc
|
|
謖
|
謘
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
謘
|
謞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄜˋ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : haau¹ • Cantonese · Jyutping : hok⁶ • Middle-Chinese : xaewk • Middle-Chinese : xak
|
|
|
|
|
|
|
|
謞
|
謣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Middle-Chinese : hju
|
|
|
|
謣 • (u) · 謣 • (u) (hangeul 우, revised u, McCune–Reischauer u, Yale wu)
|
|
|
|
謣
|
謥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄥˋ • Cantonese · Jyutping : cung³
|
|
|
|
|
|
|
|
謥
|
謦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄥˇ • Cantonese · Jyutping : king² • Cantonese · Jyutping : hing³ • Middle-Chinese : khengX
|
Only used in 謦欬 (qǐngkài).
|
|
coughing
|
謦 • (gyeong) · 謦 • (gyeong) (hangeul 경, revised gyeong, McCune–Reischauer kyŏng, Yale kyeng)
|
|
|
|
謦
|
謧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˊ • Cantonese · Jyutping : lei⁴ • Middle-Chinese : lje • Middle-Chinese : lej
|
|
|
|
|
|
|
|
謧
|
謪
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
謪
|
謫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄜˊ • Cantonese · Jyutping : zaak⁶ • Hokkien · Tai-lo : tiak • Hokkien · Tai-lo : tik • Middle-Chinese : treak
|
|
|
|
謫 • (jeok) · 謫 • (jeok) (hangeul 적, revised jeok, McCune–Reischauer chŏk, Yale cek)
|
|
Hán-Nôm : trích
|
|
謫
|
謯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄚˇ • Cantonese · Jyutping : zo³ • Middle-Chinese : tsjae • Middle-Chinese : tsraeX
|
|
|
|
|
|
|
|
謯
|
謰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : lin⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
謰
|
謱
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄡˊ • Cantonese · Jyutping : lou⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄩˇ • Cantonese · Jyutping : leoi⁵
|
‖
|
|
|
|
|
|
|
謱
|
謳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄡ • Cantonese · Jyutping : au¹ • Hokkien · Tai-lo : io • Hokkien · Tai-lo : oo • Middle-Chinese : 'uw
|
to sing • (literary) song; folk song • (literary) to extol; to sing praises • (literary) to chant • a surname
|
‖
|
‖
|
謳 • (gu) · 謳 • (gu) (hangeul 구, revised gu, McCune–Reischauer ku, Yale kwu)
|
|
Hán-Nôm : âu
|
|
謳
|
謵
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
謵
|
謷
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄠˊ • Cantonese · Jyutping : ngou⁴ • Middle-Chinese : ngaew • Middle-Chinese : ngaw ‖ Mandarin · bopomofo : ㄠˋ • Cantonese · Jyutping : ngou⁶ • Middle-Chinese : ngawH
|
(literary) to slander; to defame • mourning of the crowd • fake; counterfeit ‖ lofty • Alternative form of 傲 (“arrogant; haughty”)
|
|
slander • to revile • huge, big
|
謷 • (o) · 謷 • (o) (hangeul 오, revised o, McCune–Reischauer o, Yale o)
|
slander • arrogant • big
|
|
|
謷
|
謼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨ • Cantonese · Jyutping : fu¹ • Middle-Chinese : xu • Middle-Chinese : xuH
|
a surname
|
|
|
|
|
canonical : 謼: Hán Việt readings: hô
|
Alternative form of 呼 (“chữ Hán form of hô (“cry, yell”).”)
|
謼
|
謾
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄢˊ • Cantonese · Jyutping : maan⁴ • Middle-Chinese : man • Middle-Chinese : maen • Middle-Chinese : mjien • Middle-Chinese : manH • Middle-Chinese : maenH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄇㄢˋ • Cantonese · Jyutping : maan⁶ • Hokkien · Tai-lo : bān • Middle-Chinese : man • Middle-Chinese : maen • Middle-Chinese : mjien • Middle-Chinese : manH • Middle-Chinese : maenH
|
to deceive • to insult ‖ arrogant; indecent
|
|
|
謾 • (man) · 謾 • (man) (hangeul 만)
|
|
|
|
謾
|
譀
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʰlaːms, *qʰraːms, *qʰraːb) : semantic 言 (“words; speech”) + phonetic 敢 (OC *klaːmʔ). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˋ • Cantonese · Jyutping : ham³ • Cantonese · Jyutping : ham⁶ • Hokkien · Tai-lo : hàm • Middle-Chinese : hamH • Middle-Chinese : xaep ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˋ • Middle-Chinese : xaemH
|
to talk big; to boast • to make fun of; to tease • to howl; to bellow; to snarl • (Xiamen, Zhangzhou and Taiwanese Hokkien) exaggerated; pretentious • (Xiamen and Zhangzhou Hokkien) to magnify; to enlarge • (Taiwanese Hokkien) illusory; imaginary • (Wenzhounese) to tell a lie; to lie ‖ Only used in 譀䜕/𰶆䜕.
|
|
|
|
|
|
|
譀
|
譅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄜˋ • Cantonese · Jyutping : sap¹
|
|
|
|
|
|
|
|
譅
|
譆
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʰlɯ) : semantic 言 (“speech”) + phonetic 喜 (OC *qʰlɯʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Cantonese · Jyutping : hei¹ • Middle-Chinese : xi
|
Alternative form of 嘻 (xī)
|
|
|
|
|
|
|
譆
|
譇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄜ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄚ • Cantonese · Jyutping : ce¹
|
|
|
|
|
|
|
|
譇
|
譈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : deoi⁶ • Middle-Chinese : dwojH
|
(literary) resentment; enmity
|
|
dislike
|
譈 • (dae) · 譈 • (dae) (hangeul 대, revised dae, McCune–Reischauer tae)
|
resent • hate
|
|
|
譈
|
譊
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *rŋaːw) : semantic 言 (“say”) + phonetic 堯 (OC *ŋeːw)
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄠˊ • Cantonese · Jyutping : naau⁴ • Middle-Chinese : nraew
|
|
|
|
|
|
|
|
譊
|
譋
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
譋
|
譐
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔsuːnʔ) : semantic 言 (“say”) + phonetic 尊 (OC *ʔsuːn)
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄣˇ • Cantonese · Jyutping : zyun²
|
|
|
|
|
|
|
|
譐
|
譑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : giu² • Middle-Chinese : kjewX • Middle-Chinese : khjewH
|
|
|
|
|
|
|
|
譑
|
譓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : wai⁶ • Middle-Chinese : hwejH
|
|
|
|
|
|
|
|
譓
|
譔
|
|
|
|
|
|
譔 • (seon) · 譔 • (seon) (hangeul 선, revised seon, McCune–Reischauer sŏn, Yale sen)
|
|
|
|
譔
|
譕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨˊ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄛˊ • Middle-Chinese : mju
|
|
|
|
|
|
|
|
譕
|
譖
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄣˋ • Cantonese · Jyutping : zam³ • Cantonese · Jyutping : cam⁶ • Cantonese · Jyutping : cam³ • Middle-Chinese : tsrimH ‖ Cantonese · Jyutping : cam³
|
(literary) to slander ‖ (Cantonese) long-winded; garrulous; unnecessarily verbose
|
|
slander
|
譖 • (cham) · 譖 • (cham) (hangeul 참, revised cham, McCune–Reischauer ch'am, Yale cham)
|
|
|
|
譖
|
譙
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : ciu⁴ • Middle-Chinese : dzjew ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : ciu³
|
(literary) watchtower on a city gate • a surname ‖ Alternative form of 誚/诮 (qiào, “to blame”)
|
|
tower
|
譙 • (cho) · 譙 • (cho) (hangeul 초, revised cho, McCune–Reischauer ch'o, Yale cho)
|
|
canonical : 譙: Hán Việt readings: tiếu • canonical : tiều • canonical : tiệu 譙: Nôm readings: tèo • canonical : tiệu
|
chữ Hán form of tiếu (“tower, a surname”).
|
譙
|
譝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄥˇ • Middle-Chinese : zying
|
to praise
|
|
|
|
|
|
|
譝
|
譟
|
|
Hokkien · Tai-lo : tsa̍uh
|
(Zhangzhou Hokkien) to nag; to chatter; to prattle; to go on and on; to talk on and on
|
|
|
譟 (eum 조 (jo))
|
|
|
|
譟
|
譠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄢ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˊ • Middle-Chinese : than • Middle-Chinese : trean
|
|
|
|
|
|
|
|
譠
|
譣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : him² • Middle-Chinese : tshjem • Middle-Chinese : xjemX
|
|
|
|
|
|
|
|
譣
|
譥
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
譥
|
譨
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄤˊ • Cantonese · Jyutping : nung⁴ • Mandarin · bopomofo : ㄋㄡˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄋㄤˊ • Cantonese · Jyutping : nung⁴ • Mandarin · bopomofo : ㄋㄡˊ
|
‖
|
|
|
|
|
|
|
譨
|
譪
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
譪
|
譸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄡ • Cantonese · Jyutping : zau¹ • Middle-Chinese : trjuw
|
(alt. form 侜) to deceive; to cheat • hurried; bustling
|
|
|
|
|
|
|
譸
|
譹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄠˊ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄚˋ • Cantonese · Jyutping : hou⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
譹
|
譺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄞˋ • Mandarin · bopomofo : ㄧˇ • Mandarin · bopomofo : ㄋㄧˇ • Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ngaai⁶ • Middle-Chinese : ngiX • Middle-Chinese : ngiH • Middle-Chinese : ngeajH
|
|
|
|
|
|
|
|
譺
|
譻
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
譻
|
譾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : zin²
|
|
|
|
|
|
|
|
譾
|
讂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢˋ • Cantonese · Jyutping : gyun³ • Cantonese · Jyutping : hyun³ • Middle-Chinese : xwenH • Middle-Chinese : kwenH
|
|
|
|
|
|
|
|
讂
|
讄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄟˇ • Cantonese · Jyutping : leoi⁵ • Middle-Chinese : lwijX
|
|
|
Alternative form of 誄
|
|
|
|
|
讄
|
讆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : wai⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
讆
|
讋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄜˊ • Cantonese · Jyutping : zip³ • Hokkien · Tai-lo : tsiap • Middle-Chinese : tsyep
|
(literary) fear • (literary) to be afraid; to be frightened • (obsolete) loquacious; talkative
|
|
fear • envy • loquacious
|
|
|
|
|
讋
|
讌
|
|
|
|
|
|
讌 • (yeon) · 讌 • (yeon) (hangeul 연, revised yeon, McCune–Reischauer yŏn, Yale yen)
|
|
|
|
讌
|
讎
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡju) : phonetic 雔 (OC *dju, “two birds”) + semantic 言 (“argue”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄡˊ • Cantonese · Jyutping : sau⁴ • Cantonese · Jyutping : cau⁴ • Hokkien · Tai-lo : siû • Middle-Chinese : dzyuw
|
Alternative form of 仇 (“foe; enemy; animosity”) • to collate
|
|
|
讎 • (su) · 讎 • (su) (hangeul 수, revised su, McCune–Reischauer su, Yale swu)
|
|
Hán-Nôm : thù • Hán-Nôm : cừ
|
|
讎
|
讔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣˇ • Cantonese · Jyutping : jan²
|
|
|
|
|
|
|
|
讔
|
讕
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡ·raːn, *ɡ·raːnʔ, *ɡ·raːns) : semantic 言 (“speech”) + phonetic 闌 (OC *ɡ·raːn). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄢˊ • Cantonese · Jyutping : laan⁴ • Cantonese · Jyutping : laan⁵ • Middle-Chinese : lan • Middle-Chinese : lanX • Middle-Chinese : lanH ‖ Cantonese · Jyutping : laan⁴⁻²
|
(literary) to calumniate; to slander • (literary) to refuse to admit; to disavow ‖ (Cantonese) to behave as if
|
|
|
|
|
canonical : 讕: Hán Việt readings: lan 讕: Nôm readings: lơn
|
chữ Hán form of lan (“slander, disavow”).
|
讕
|
讘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄝˋ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄜˊ • Cantonese · Jyutping : jip³ • Middle-Chinese : nyep
|
|
|
|
|
|
|
|
讘
|
讙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢ • Cantonese · Jyutping : fun¹ • Cantonese · Jyutping : hyun¹ • Middle-Chinese : xjwon • Middle-Chinese : xwan
|
(literary) to clamor; to make a racket • Alternative form of 歡/欢 (huān)
|
|
noisy • disputatious
|
讙 • (hwan, hwon) · 讙 • (hwan, hwon) (hangeul 환, 훤, revised hwan, hwon, McCune–Reischauer hwan, hwŏn, Yale hwan, hwen)
|
cheer • noise, noisy
|
|
|
讙
|
讜
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *taːŋʔ) : semantic 言 (“speech”) + phonetic 黨 (OC *taːŋʔ, *tʰaːŋʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄤˇ • Cantonese · Jyutping : dong² • Middle-Chinese : tangX
|
(literary, of words) upright; honest • (literary) someone who speaks candidly
|
|
|
讜 (eum 당 (dang))
|
|
|
|
讜
|
讞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : jin⁶ • Cantonese · Jyutping : jin⁵ • Cantonese · Jyutping : jit⁶ • Middle-Chinese : ngjenX • Middle-Chinese : ngjet
|
to pronounce (guilty, etc.); to decide; to judge; to announce a verdict
|
|
|
讞 • (eon) · 讞 • (eon) (hangeul 언, revised eon, McCune–Reischauer ŏn, Yale en)
|
|
canonical : 讞: Hán Việt readings: nghiện • canonical : nghiễn
|
chữ Hán form of nghiện (“judge, convict, declare guilty”).
|
讞
|
讟
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'oːɡ) : semantic 誩 + phonetic 𧶠 (OC *luɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨˊ • Cantonese · Jyutping : duk⁶ • Middle-Chinese : duwk
|
(literary) resentment • (literary) slander • (literary) complaint
|
|
|
|
|
canonical : 讟: Hán Việt readings: độc
|
chữ Hán form of độc (“libel, resentment”).
|
讟
|
讱
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
讱
|
讻
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
讻
|
诇
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
诇
|
诎
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
诎
|
诐
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
诐
|
谞
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
谞
|
谫
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
谫
|
谹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : wang⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
谹
|
谻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : gik¹ • Middle-Chinese : kjaek
|
|
|
|
|
|
|
|
谻
|
谼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : hung⁴ • Middle-Chinese : huwng
|
deep ravine; large valley • bridge arch
|
|
|
|
|
|
|
谼
|
谽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢ • Cantonese · Jyutping : ham¹ • Cantonese · Jyutping : ham⁴ • Middle-Chinese : xom
|
|
|
|
|
|
|
|
谽
|
谾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄥ • Middle-Chinese : xuwng • Middle-Chinese : xaewng
|
(Only used in 谾谾.) (said of a valley) empty and deep • (Only used in 谾谾.) an onomatopoeia
|
|
|
|
|
|
|
谾
|
豃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˇ • Cantonese · Jyutping : haam³ • Cantonese · Jyutping : haam² • Middle-Chinese : xaemX
|
|
|
|
|
|
|
|
豃
|
豋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄥ • Cantonese · Jyutping : dang¹
|
(historical) Alternative form of 登 (dēng, “to go up, to climb”)
|
|
|
|
|
|
|
豋
|
豍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧ • Cantonese · Jyutping : bai¹ • Middle-Chinese : pej
|
pea
|
|
|
|
|
|
|
豍
|
豏
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
豏
|
豗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : fui¹ • Hokkien · Tai-lo : hue • Middle-Chinese : xwoj
|
clamor
|
|
clamor
|
|
|
|
|
豗
|
豜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : gin¹ • Middle-Chinese : ken • Middle-Chinese : ngenH
|
three-year-old pig • large pig • beast
|
|
|
|
|
|
|
豜
|
豝
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *praː) : semantic 豕 (“pig; boar”) + phonetic 巴 (OC *praː). \ Possibly from Proto-Sino-Tibetan *pʷak (“pig”); if so, cognate with Tibetan ཕག (phag), Burmese ဝက် (wak) (Benedict, 1972; STEDT). \ However, there are phonological mismatches: \ * A medial *-r- in Old Chinese should correspond to a pre-initial in Tibeto-Burman, but this is not present (Schuessler, 2007). \ * A final *-k is present in Tibeto-Burman yet absent in Old Chinese, which is an irregular correspondence (Schuessler, 2007; Sagart, 2011b). \ Alternatively, Schuessler (2007) considers Waic *bras (“wild boar”) a better match. Meanwhile Sagart (2011b) suggests Tibetan བ (ba, “female cow”) and Queyu bra (“female cow”) as possible comparanda; if so, a semantic analogy would be 豬 (OC *ta, “pig”), possibly a rural dialectal variant (from the sound changes *ʈa < *tra < *Cra) of 豭 (OC *kraː, “male pig”) and its homophone 麚 (OC *kraː, “stag”), with *kra meaning "male animal" generally (Wang, 1982; Schuessler, 2007).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄚ • Cantonese · Jyutping : baa¹ • Middle-Chinese : pae
|
sow (female pig) • one- or two-year-old pig (or creature) • Alternative form of 羓 (bā, “dried meat”)
|
|
|
|
|
|
|
豝
|
豟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄜˋ • Middle-Chinese : 'eak
|
large pig
|
|
|
|
|
|
|
豟
|
豤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄣˇ • Cantonese · Jyutping : han² • Middle-Chinese : khwon • Middle-Chinese : khonX • Middle-Chinese : khenX
|
|
|
|
|
|
|
|
豤
|
豥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄞ • Cantonese · Jyutping : haai⁴ • Cantonese · Jyutping : goi¹ • Middle-Chinese : koj • Middle-Chinese : hoj
|
pig with white feet
|
|
|
|
|
|
|
豥
|
豦
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : 虍 (“tiger”) + 豕 (“boar”). \ Tiger and boar are fighting unmediated.
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˊ • Cantonese · Jyutping : keoi⁴ • Middle-Chinese : gjo • Middle-Chinese : kjoH
|
the appearance of beasts fighting • large pig • an animal like a macaque
|
|
|
|
|
|
|
豦
|
豭
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kraː) : semantic 豕 + phonetic 叚 (OC *kraːʔ). \ Derivative: 家 (“home”). \ Wang (1982) relates this word to 羖 (OC *klaːʔ, “(black) ram”), 牯 (OC *kaːʔ, “male bovine”) and 麚 (OC *kraː, “stag”); thus, this word is likely a general word for “male animal”. However, Schuessler (2007) considers 牯 (OC *kaːʔ) to be a post-classical loanword from Austroasiatic, and 羖 (OC *klaːʔ) a cognate to 羯 (OC *kad, “wether”). See these entries for more. \ The common word for “pig” in most modern varieties of Chinese, 豬 (OC *ta), is likely a derivative. See there for more.
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚ • Cantonese · Jyutping : gaa¹ • Middle-Chinese : kae
|
boar; male pig • (in general) pig
|
|
boar • male pig
|
豭 • (ga) · 豭 • (ga) (hangeul 가, revised ga, McCune–Reischauer ka)
|
a (male) hog • a boar
|
|
|
豭
|
豮
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
豮
|
豯
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡeː) : semantic 豕 (“pig”) + phonetic 奚 (OC *ɡeː).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Cantonese · Jyutping : hai⁴ • Middle-Chinese : hej
|
piglet
|
|
|
|
|
|
|
豯
|
豰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˊ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄡˋ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˋ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄛˋ • Middle-Chinese : xuwk • Middle-Chinese : baewk
|
a beast resembling a tiger or leopard • an animal like a dog, which is yellow above the waist and black below the waist
|
|
|
|
|
|
|
豰
|
豱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : wan¹ • Middle-Chinese : 'won
|
pig with short snout
|
|
|
|
|
|
|
豱
|
豲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jyun⁴ • Middle-Chinese : hwan
|
porcupine
|
|
|
|
|
|
|
豲
|
豵
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔsloːŋ, *ʔsloŋ) : semantic 豕 + phonetic 從 (OC *zloŋ, *zloŋ, *zloŋs)
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : zung¹ • Middle-Chinese : tsuwng • Middle-Chinese : tsjowng
|
piglet (that is six months to one year old) • (by extension) one-year-old animal • pig that gives birth to three piglets
|
|
|
|
|
|
|
豵
|
豶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄣˊ • Cantonese · Jyutping : fan⁴ • Middle-Chinese : bjun
|
castrated boar
|
|
|
|
|
|
|
豶
|
豷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Middle-Chinese : xwijH • Middle-Chinese : 'ejH
|
panting of a pig
|
|
|
|
|
|
|
豷
|
豻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˋ • Cantonese · Jyutping : hon⁶ • Cantonese · Jyutping : ngon⁶ • Middle-Chinese : ngan • Middle-Chinese : khaen • Middle-Chinese : hanH • Middle-Chinese : nganH
|
a kind of wild dog from northern China, resembling a fox with a black snout • prison • a kind of ape
|
|
|
|
|
|
|
豻
|
豽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄚˋ • Middle-Chinese : nrweat
|
Alternative form of 貀 (nà) • a kind of monkey
|
|
|
|
|
|
|
豽
|
貀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄚˋ • Middle-Chinese : nrweat
|
a mythical beast resembling a seal with horns, leopard spots and no front legs
|
|
|
|
|
|
|
貀
|
貁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄡˋ • Cantonese · Jyutping : jau⁶ • Middle-Chinese : yuwH
|
a kind of weasel • Alternative form of 狖 (yòu)
|
|
|
|
|
|
|
貁
|
貄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙˋ • Cantonese · Jyutping : sei³
|
a kind of animal • Used in 貄貓/貄猫.
|
|
|
|
|
|
|
貄
|
貆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢ • Middle-Chinese : xjwon • Middle-Chinese : hwan • Middle-Chinese : xwan
|
Alternative form of 獾 (huān) • young raccoon dog • porcupine
|
|
|
|
|
|
|
貆
|
貏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˇ
|
Used in 貏豸 (bǐzhì).
|
|
|
|
|
|
|
貏
|
貑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚ • Cantonese · Jyutping : gaa¹ • Middle-Chinese : kae
|
Only used in 貑羆/貑罴 (“a type of bear”).
|
|
|
|
|
|
|
貑
|
貒
|
Probably related to 豚 (OC *duːn, “piglet”) and 彖 (OC *l̥ʰoːns, “running pig”) (Schuessler, 2007)
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄢ • Cantonese · Jyutping : teon¹ • Cantonese · Jyutping : tyun¹ • Middle-Chinese : thwan • Middle-Chinese : thwanH
|
hog badger (Arctonyx collaris) • wild boar (Sus scrofa)
|
|
|
貒 • (dan) · 貒 • (dan) (hangeul 단, revised dan)
|
(오소리 단, osori-): badger
|
|
|
貒
|
貕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Cantonese · Jyutping : hai⁴ • Middle-Chinese : hej
|
piglet
|
|
|
|
|
|
|
貕
|
貗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Cantonese · Jyutping : geoi⁶ • Middle-Chinese : gjuX
|
young wild boar
|
|
|
|
|
|
|
貗
|
貙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨ • Cantonese · Jyutping : syu¹ • Cantonese · Jyutping : keoi¹ • Cantonese · Jyutping : ceoi¹ • Middle-Chinese : trhju
|
a beast resembling a raccoon dog • a dog-sized, tiger-like beast with raccoon dog's markings. • a small tiger with five fingers
|
|
tiger • tigerlike beast
|
貙 • (chu) · 貙 • (chu) (hangeul 추, revised chu)
|
(스라소니 추, seurasoni-): lynx, bobcat
|
|
|
貙
|
貜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : fok³
|
large ape
|
|
ape
|
|
|
|
|
貜
|
貣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄜˋ • Cantonese · Jyutping : tik¹ • Middle-Chinese : thok • Middle-Chinese : dok
|
|
|
|
|
|
|
|
貣
|
貤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : yeH • Middle-Chinese : yijH • Middle-Chinese : zyijH
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : dị
|
|
貤
|
貺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄤˋ • Cantonese · Jyutping : fong³ • Hokkien · Tai-lo : hīng • Middle-Chinese : xjwangH
|
(literary) to give; to grant; to bestow • a surname
|
|
|
貺 • (hwang) · 貺 • (hwang) (hangeul 황, revised hwang, McCune–Reischauer hwang, Yale hwang)
|
|
|
|
貺
|
貾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔˊ • Middle-Chinese : drij
|
|
|
|
|
|
|
|
貾
|
賌
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
賌
|
賕
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡu) : semantic 貝 (“shell; money”) + phonetic 求 (OC *ɡu) \ Possibly related to 求 (OC *ɡu, “to beg; to request”) (Liu, 1999).
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : kau⁴ • Middle-Chinese : gjuw
|
bribe • graft
|
|
bribe
|
|
|
|
|
賕
|
賙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄡ • Cantonese · Jyutping : zau¹ • Middle-Chinese : tsyuw
|
|
|
|
賙 • (ju) · 賙 • (ju) (hangeul 주, revised ju, McCune–Reischauer chu, Yale cwu)
|
|
|
|
賙
|
賚
|
The exoactive of 來 (OC *m·rɯːɡ, “to come”) (Schuelsser, 2007).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄞˋ • Cantonese · Jyutping : loi⁶ • Middle-Chinese : lojH
|
to reward; to bestow
|
|
|
賚 • (roe>noe) · 賚 • (roe>noe) (hangeul 뢰>뇌, revised roe>noe, McCune–Reischauer roe>noe, Yale loy>noy)
|
|
|
|
賚
|
賟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : tin² • Middle-Chinese : thenX
|
|
|
|
|
|
|
|
賟
|
賡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄥ • Cantonese · Jyutping : gang¹ • Middle-Chinese : kaeng
|
(literary) to continue; to go on doing • (literary) to compensate; to make up for • a surname
|
|
|
賡 • (gaeng) · 賡 • (gaeng) (hangeul 갱, revised gaeng, McCune–Reischauer kaeng, Yale kayng)
|
|
|
|
賡
|
賥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : seoi⁶ • Middle-Chinese : swijH
|
|
|
|
|
|
|
|
賥
|
賨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄥˊ • Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : cung⁴ • Middle-Chinese : dzowng
|
a tribute paid in cloth by the tribes in Szechwan and Yunnan under the Han dynasty
|
|
|
|
|
|
|
賨
|
賮
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
賮
|
賵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄥˋ • Cantonese · Jyutping : fung³ • Middle-Chinese : phjuwngH
|
help to make funeral arrangements with property • things given for making funeral arrangements
|
|
wrapped present (sent on the occasion of a death)
|
賵 (eumhun 부의할 봉 (buuihal bong))
|
help to make funeral arrangements with property
|
Hán-Nôm : phúng
|
|
賵
|
賸
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɦljɯŋs, *lɯŋs) : phonetic 朕 (OC *l'ɯmʔ) + semantic 貝 (“shellfish”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄥˋ • Cantonese · Jyutping : sing⁶ • Middle-Chinese : yingH • Middle-Chinese : zyingH
|
Alternative form of 剩 (shèng)
|
|
|
|
|
|
|
賸
|
賻
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *baɡs) : semantic 貝 (“money”) + phonetic 尃 (OC *pʰa).
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˋ • Cantonese · Jyutping : fu⁶ • Hokkien · Tai-lo : pua̍h • Hokkien · Tai-lo : hū • Hokkien · Tai-lo : hù • Middle-Chinese : bjuH
|
to contribute to funeral expenses • gift of money for covering funeral costs
|
|
|
賻 • (bu) · 賻 • (bu) (hangeul 부, revised bu, McCune–Reischauer pu, Yale pu)
|
|
|
|
賻
|
賾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄜˊ • Cantonese · Jyutping : zaak⁶ • Cantonese · Jyutping : zaak³ • Middle-Chinese : dzreak
|
(literary) abstruse; deep; mysterious; profound
|
|
|
賾 • (saek) · 賾 • (saek) (hangeul 색, revised saek, McCune–Reischauer saek, Yale sayk)
|
|
|
|
賾
|
贄
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tjibs) : phonetic 執 (OC *tjib) + semantic 貝 (“valuable”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zi³ • Middle-Chinese : tsyijH
|
gift (present typically carried by the visitor for ceremonious occasions)
|
‖ 贄(にえ) • (nie) ^(←にへ (nife)?)
|
‖ an offering to the gods • a gift • a sacrifice
|
贄 • (ji) · 贄 • (ji) (hangeul 지, revised ji, McCune–Reischauer chi, Yale ci)
|
|
Hán-Nôm : chí
|
|
贄
|
贆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄠ • Middle-Chinese : pjiew
|
|
|
|
|
|
|
|
贆
|
贇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄣ • Cantonese · Jyutping : wan¹ • Middle-Chinese : 'win
|
(literary) pleasant
|
|
|
贇 • (yun) · 贇 • (yun) (hangeul 윤, revised yun, McCune–Reischauer yun, Yale yun)
|
|
|
|
贇
|
贐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄣˋ • Cantonese · Jyutping : zeon² • Cantonese · Jyutping : zeon⁶
|
(literary) gifts given to travelers at farewell • (historical) tributes presented to the ruler by other countries
|
|
going away present • parting gift
|
贐 • (sin) · 贐 • (sin) (hangeul 신, revised sin, McCune–Reischauer sin, Yale sin)
|
|
|
|
贐
|
贔
|
Triplication of 貝 (“shell”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bei⁶ • Cantonese · Jyutping : bai³ • Middle-Chinese : bijH
|
Used in 贔屭/赑屃 (bìxì); also used as its short form. • huge; strong; fierce • angry; resentful
|
|
strength • power
|
贔 (eum 비 (bi))
|
|
Hán-Nôm : bí
|
|
贔
|
贕
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'oːɡ) : semantic 卵 (“egg”) + phonetic 𧶠 (OC *luɡ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨˊ • Cantonese · Jyutping : duk⁶ • Middle-Chinese : duwk
|
(ornithology) stillborn chick in an unhatched egg
|
|
|
|
|
|
|
贕
|
贙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢˋ • Cantonese · Jyutping : jyun⁵ • Middle-Chinese : hwenX • Middle-Chinese : hwenH
|
to part; to leave each other • to distinguish; to differentiate • (archaic) dog-like beast mentioned in ancient books
|
|
|
|
|
|
|
贙
|
赀
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
赀
|
赆
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
赆
|
赑
|
Simplified from 贔 (貝 → 贝). triplication of 贝 (“shell”).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
赑
|
赒
|
Simplified from 賙 (貝 → 贝)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
赒
|
赗
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
赗
|
赨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : tung⁴ • Middle-Chinese : downg
|
red; vermillion
|
|
|
|
|
|
|
赨
|
赩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕˋ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Cantonese · Jyutping : hik¹ • Cantonese · Jyutping : sik¹ • Cantonese · Jyutping : haak³ • Middle-Chinese : xik
|
|
|
|
|
|
|
|
赩
|
赪
|
Simplified from 赬 (貞 → 贞).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
赪
|
赬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄥ • Cantonese · Jyutping : cing¹ • Cantonese · Jyutping : zing¹ • Middle-Chinese : trhjeng
|
(literary) pale red
|
|
|
|
|
|
|
赬
|
赮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄚˊ • Cantonese · Jyutping : haa⁴ • Middle-Chinese : hae
|
|
|
red
|
|
|
|
|
赮
|
赸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄢˋ
|
|
|
|
|
|
|
|
赸
|
趀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘ • Cantonese · Jyutping : ci¹ • Middle-Chinese : tshij
|
|
|
|
|
|
|
|
趀
|
趌
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : gat⁶ • Middle-Chinese : kjit • Middle-Chinese : khjit • Middle-Chinese : git ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : gat⁶ • Middle-Chinese : kjet
|
leave in rage • walk straight on ‖ to jump up
|
|
|
|
|
|
|
趌
|
趍
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔˊ • Middle-Chinese : drje ‖
|
‖
|
|
|
|
|
|
|
趍
|
趎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨˊ • Cantonese · Jyutping : syu⁴ • Middle-Chinese : drju
|
a character being used for a name
|
|
|
趎 • (ju) · 趎 • (ju) (hangeul 주, revised ju, McCune–Reischauer chu, Yale cwu)
|
|
|
|
趎
|
趏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄚ • Cantonese · Jyutping : wut⁶ • Cantonese · Jyutping : gwaat³ • Middle-Chinese : khaet • Middle-Chinese : kwaet
|
|
|
|
|
|
|
|
趏
|
趓
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
趓
|
趜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˊ • Cantonese · Jyutping : guk¹ • Middle-Chinese : kjuwk • Middle-Chinese : gjuwk
|
(Cantonese) to suffocate
|
|
|
|
|
|
|
趜
|
趠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄛˊ • Middle-Chinese : trhaewH • Middle-Chinese : trhaewk
|
to go away
|
|
|
趠 • (cho) · 趠 • (cho) (hangeul 초, revised cho, McCune–Reischauer ch'o, Yale cho)
|
|
Hán-Nôm : rượt
|
|
趠
|
趡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄟˇ • Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˇ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˋ • Cantonese · Jyutping : ceoi² • Middle-Chinese : tshwijX • Middle-Chinese : dzjewH • Middle-Chinese : tsjewH
|
|
|
|
|
|
|
|
趡
|
趥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡ • Cantonese · Jyutping : cau¹ • Middle-Chinese : tshjuw • Middle-Chinese : tshjuwngH
|
|
|
|
|
|
|
|
趥
|
趧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˊ • Middle-Chinese : dej
|
|
|
|
|
|
|
|
趧
|
趪
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄤˊ • Cantonese · Jyutping : wong⁴ • Middle-Chinese : hwang ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄤ
|
‖
|
|
|
|
|
|
|
趪
|
趫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : kiu⁴ • Middle-Chinese : gjew • Middle-Chinese : khjew
|
|
|
nimble
|
趫 • (gyo) · 趫 • (gyo) (hangeul 교, revised gyo, McCune–Reischauer kyo, Yale kyo)
|
nimble • robust • brave
|
|
|
趫
|
趬
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋ̊ʰew, *ŋ̊ʰews) : semantic 走 (“walk”) + phonetic 堯 (OC *ŋeːw)
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄠˊ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : hiu¹ • Middle-Chinese : khjiew • Middle-Chinese : khjewH
|
|
|
|
|
|
|
|
趬
|
趭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : ziu¹ • Cantonese · Jyutping : ziu³ • Middle-Chinese : yewH
|
|
|
|
|
|
|
|
趭
|
趮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄝˋ • Mandarin · bopomofo : ㄗㄠˋ • Cantonese · Jyutping : cou³ • Middle-Chinese : tsawH
|
|
|
|
|
|
|
|
趮
|
趯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˋ • Cantonese · Jyutping : tik¹ • Middle-Chinese : thek
|
(literary) to jump • (literary) to kick
|
‖ 趯(てき) • (teki)
|
‖ the fourth of the Eight Principles of Yong
|
|
|
|
|
趯
|
趲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄢˇ • Cantonese · Jyutping : zaan² • Cantonese · Jyutping : zyun² • Middle-Chinese : dzanX • Middle-Chinese : tsanH
|
|
|
|
趲 (eum 찬 (chan))
|
|
|
|
趲
|
趷
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄜ ‖ Cantonese · Jyutping : gat⁶
|
Only used in 趷蹬 and 趷蹬蹬. ‖ (Cantonese) to limp (walk lamely) • (Cantonese, derogatory) to walk or move • (Cantonese) to lift or raise a part of the body
|
|
|
|
|
|
|
趷
|
趹
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : kyut³ • Middle-Chinese : kwet ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟˋ
|
(literary) to run fast; (especially of horse) to gallop ‖ (literary) to kick with hoof
|
|
|
|
|
|
|
趹
|
趼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : gin² • Cantonese · Jyutping : gaan² • Hokkien · Tai-lo : lan • Middle-Chinese : ngen • Middle-Chinese : kenX • Middle-Chinese : ngenH
|
callus
|
|
|
趼 • (gyeon) · 趼 • (gyeon) (hangeul 견, revised gyeon, McCune–Reischauer kyŏn, Yale kyen)
|
|
|
|
趼
|
跂
|
‖ ‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˊ • Cantonese · Jyutping : kei⁴ • Middle-Chinese : gjie ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˇ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˋ • Cantonese · Jyutping : kei⁵ • Middle-Chinese : khjeX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˋ • Middle-Chinese : khjieH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓ
|
(literary) extra toe • (literary) Alternative form of 蚑 (qí, “creeping; crawling”) ‖ (literary) Alternative form of 企 (qǐ, “to stand on tiptoe”) ‖ to sit with feet hanging ‖ Alternative form of 屐 (jī, “clogs”) ‖ Only used in 踶跂.
|
|
|
跂 • (gi) · 跂 • (gi) (hangeul 기, revised gi, McCune–Reischauer ki, Yale ki)
|
|
|
|
跂
|
跅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : tok³
|
|
|
careless • lax • dissolute
|
跅 • (tak) · 跅 • (tak) (hangeul 탁, revised tak, McCune–Reischauer t'ak, Yale thak)
|
lax • reject
|
|
|
跅
|
跇
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄔˋ • Cantonese · Jyutping : jai⁶ • Middle-Chinese : yejH • Middle-Chinese : trhjejH ‖
|
to pass; to go through; to surpass; to go over ‖ (Eastern Min) to follow • (Eastern Min) to take (an opportunity); to make use of time
|
|
|
|
|
|
|
跇
|
跈
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : nin² • Cantonese · Jyutping : nin⁵ • Middle-Chinese : denX • Middle-Chinese : nenX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : nin² • Cantonese · Jyutping : nin⁵ • Middle-Chinese : denX • Middle-Chinese : nenX
|
‖ (Hakka) to follow; to trail behind
|
|
|
|
|
|
|
跈
|
跍
|
|
Cantonese · Jyutping : fu¹ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄨ • Hokkien · Tai-lo : khû • Middle-Chinese : khu
|
(Jilu, Jianghuai and Southwestern Mandarin, Hakka, Gan, Min, Wu, Xiang) to squat • (Southwestern Mandarin, Xiang) to stay (somewhere) • (Southern Min, figurative) to surrender; to yield
|
|
|
|
|
|
|
跍
|
跓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˋ • Cantonese · Jyutping : cyu⁵ • Middle-Chinese : drjuX
|
to stop one's footsteps
|
|
|
|
|
|
|
跓
|
跕
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄝ • Cantonese · Jyutping : tip³ • Middle-Chinese : thep ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : dip⁶ • Middle-Chinese : tep
|
(literary) to drag one's feet; to shuffle • (literary) to skim the surface (of water) ‖ (literary) to fall; to tumble • (literary) to hang; to suspend
|
|
|
跕 • (jeop) · 跕 • (jeop) (hangeul 접)
|
|
|
|
跕
|
跘
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
跘
|
跙
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *zaʔ) : semantic 足 (“foot”) + phonetic 且 (OC *sʰjaːʔ, *ʔsa)
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˋ • Cantonese · Jyutping : zeoi¹ • Cantonese · Jyutping : zeoi² • Hokkien · Tai-lo : tshū • Hokkien · Tai-lo : tshǔ • Middle-Chinese : dzjoX
|
(Southern Min) to slip; to slide
|
|
|
|
|
|
|
跙
|
跜
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
跜
|
跠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : yij
|
|
|
|
|
|
|
|
跠
|
跢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄞˋ • Cantonese · Jyutping : daai³ • Cantonese · Jyutping : do³ • Cantonese · Jyutping : do¹ • Cantonese · Jyutping : ci⁴ • Middle-Chinese : tajH • Middle-Chinese : taH
|
|
|
|
|
|
|
|
跢
|
跦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨ • Cantonese · Jyutping : zyu¹ • Middle-Chinese : trju
|
|
|
|
|
|
|
|
跦
|
跧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : cyun⁴ • Middle-Chinese : tswin • Middle-Chinese : tsrwaen • Middle-Chinese : tsrjwen
|
|
|
|
|
|
|
|
跧
|
跩
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄞˇ • Cantonese · Jyutping : jai⁶ ‖ Hokkien · Tai-lo : tshua̍h • Hokkien · Tai-lo : tsua̍h
|
(dialectal) to walk with an unsteady gait; to waddle • to act pretentiously; to show off; to be arrogant, cocky, self-confident, cool, stylish, etc. ‖ (Hokkien) crooked; askew; aslant • (Taiwanese Hokkien) neither parallel nor perpendicular (especially of a diagonal line segment) • (Taiwanese Hokkien) to slant; to be inclined; to be askew
|
|
|
|
|
|
|
跩
|
跫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄥˊ • Cantonese · Jyutping : kung⁴ • Middle-Chinese : khaewng
|
|
|
|
跫 (eum 공 (gong))
|
|
|
|
跫
|
跮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔˋ • Cantonese · Jyutping : ci³ • Middle-Chinese : trhijH • Middle-Chinese : trhit
|
|
|
|
|
|
|
|
跮
|
跰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : pin⁴ • Middle-Chinese : ben • Middle-Chinese : paengH
|
|
|
|
|
|
|
|
跰
|
跱
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *dɯʔ) : semantic 足 (“foot”) + phonetic 寺 (OC *ljɯs)
|
Mandarin · bopomofo : ㄕˋ • Cantonese · Jyutping : zi⁶ • Middle-Chinese : driX
|
|
|
|
跱 • (chi) · 跱 • (chi) (hangeul 치, revised chi, McCune–Reischauer ch'i, Yale chi)
|
|
|
|
跱
|
跲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚˊ • Cantonese · Jyutping : gaap³ • Middle-Chinese : keap • Middle-Chinese : kjaep • Middle-Chinese : gjaep
|
|
|
|
|
|
|
|
跲
|
跽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Cantonese · Jyutping : gei⁶ • Middle-Chinese : gjijX
|
to kneel
|
|
|
跽 (eum 기 (gi))
|
|
|
|
跽
|
跾
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
跾
|
跿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨˊ • Cantonese · Jyutping : tou⁴
|
Only used in 跿跔.
|
|
|
|
|
|
|
跿
|
踂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : nip⁶ • Middle-Chinese : nrjep
|
walk in very small steps that one foot's heel doesn't surpass the other foot's toes
|
|
|
|
|
|
|
踂
|
踃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Middle-Chinese : sew
|
|
|
|
|
|
|
|
踃
|
踆
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄣˊ • Cantonese · Jyutping : cyun¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄣ • Cantonese · Jyutping : seon¹ • Cantonese · Jyutping : ceon¹ • Middle-Chinese : tshwin ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄣ
|
(literary) to kick ‖ Used in 踆踆. • to retreat; to withdraw ‖ Alternative form of 蹲
|
|
|
踆 (eum 준 (jun))
|
|
Hán-Nôm : thò
|
|
踆
|
踇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄨˇ • Middle-Chinese : muwX
|
|
|
|
|
|
|
|
踇
|
踍
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
踍
|
踑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˊ • Cantonese · Jyutping : kei¹ • Middle-Chinese : gi
|
|
|
|
|
|
|
|
踑
|
踓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˇ • Mandarin · bopomofo : ㄘㄨˋ • Cantonese · Jyutping : wai⁵ • Middle-Chinese : tshwijX • Middle-Chinese : ywijX
|
|
|
|
|
|
|
|
踓
|
踕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : zit⁶ • Middle-Chinese : dzjep
|
|
|
|
|
|
|
|
踕
|
踖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : zik¹ • Hokkien · Tai-lo : tso̍h • Middle-Chinese : tshjak • Middle-Chinese : tsjek • Middle-Chinese : dzjek
|
(Hokkien) to run swiftly • (Quanzhou and Xiamen Hokkien) to run around working hard (to procure something)
|
|
trample on • tread on • walk on
|
踖 • (jeok) · 踖 • (jeok) (hangeul 적, revised jeok, McCune–Reischauer chŏk, Yale cek)
|
밟다: step, tread
|
|
|
踖
|
踘
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
踘
|
踙
|
For pronunciation and definitions of 踙 – see 踂 (“walk in very small steps that one foot's heel doesn't surpass the other foot's toes”). \ (This character is a variant form of 踂).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄚˋ
|
|
|
|
|
|
|
|
踙
|
踛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˋ • Cantonese · Jyutping : luk⁶ • Middle-Chinese : ljuwk
|
|
|
|
|
|
|
|
踛
|
踠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jyun² • Middle-Chinese : 'jwonX
|
|
|
writhe • struggle • be impatient
|
踠 • (won) · 踠 • (won) (hangeul 원, revised won, McCune–Reischauer wŏn, Yale wen)
|
|
|
|
踠
|
踡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : kyun⁴ • Middle-Chinese : gjwen
|
curled; coiled
|
|
curled • coiled
|
踡 • (gwon) · 踡 • (gwon) (hangeul 권, revised gwon, McCune–Reischauer kwŏn)
|
굽다: heel • 구부리다: bend
|
|
|
踡
|
踣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˊ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄡˋ • Cantonese · Jyutping : baak⁶ • Middle-Chinese : phuwH • Middle-Chinese : bok
|
(literary) to fall forward; to fall prone; to fall prostrate • (literary) to exhibit the corpse • (literary) to overturn; to defeat • (literary) to be overthrowed; to be defeated
|
|
to stumble and fall • stiff in death
|
踣 • (bu, bok) · 踣 • (bu, bok) (hangeul 부, 복, revised bu, bok, McCune–Reischauer pu, pok, Yale pu, pok)
|
stumble • tumble
|
Hán-Nôm : vội
|
|
踣
|
踤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨˊ • Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : cyut³ • Middle-Chinese : dzwit
|
to hit; to bump against; to strike; to run into; to collide • to kick
|
|
|
|
|
|
|
踤
|
踥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : cip³ • Middle-Chinese : tshjep
|
|
|
|
|
|
|
|
踥
|
踦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˇ • Cantonese · Jyutping : gei² • Cantonese · Jyutping : hei² • Cantonese · Jyutping : ji² • Middle-Chinese : khje • Middle-Chinese : kjeX
|
|
|
the shin • to pierce • to touch
|
踦 • (gi) · 踦 • (gi) (hangeul 기, revised gi, McCune–Reischauer ki, Yale ki)
|
발: foot
|
|
|
踦
|
踧
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨˋ • Cantonese · Jyutping : zuk¹ • Cantonese · Jyutping : cuk¹ • Middle-Chinese : tsjuwk ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˊ • Cantonese · Jyutping : dik⁶ • Middle-Chinese : dek
|
Used in 踧踖 (cùjí). • Alternative form of 蹙 (cù) • Alternative form of 蹴 ‖ Only used in 踧踧 (dídí).
|
|
uneasiness • nervousness • level
|
踧 (eum 척 (cheok))
|
level, flat
|
|
|
踧
|
踰
|
|
|
|
|
|
踰 • (yu) · 踰 • (yu) (hangeul 유, revised yu, McCune–Reischauer yu, Yale yu)
|
|
|
|
踰
|
踳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄣˇ • Cantonese · Jyutping : ceon² • Cantonese · Jyutping : cyun² • Middle-Chinese : tsyhwinX
|
|
|
deviate, oppose
|
|
|
|
|
踳
|
踶
|
‖ ‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˋ • Cantonese · Jyutping : dai⁶ • Middle-Chinese : dejH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zi⁶ • Middle-Chinese : drjeX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˊ • Cantonese · Jyutping : tai⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔˊ • Cantonese · Jyutping : ci⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕˋ
|
(literary) to kick • (literary) to trample; to tread ‖ Only used in 踶跂. ‖ Only used in 蹄 (tí, “hoof”). ‖ Alternative form of 馳/驰 (chí, “to gallop”) • ^‡ Used in 踶躕/踶蹰, alternative form of 踟躕/踟蹰 (chíchú, “to pace up and down”) ‖ ^‡ ox stretching feet
|
|
|
踶 • (je) · 踶 • (je) (hangeul 제, revised je, McCune–Reischauer che, Yale cey)
|
|
Hán-Nôm : đệ
|
|
踶
|
踸
|
Characters in the same phonetic series (甚) (Zhengzhang, 2003)
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄣˇ • Cantonese · Jyutping : cam² • Middle-Chinese : trhimX
|
|
|
|
|
|
|
|
踸
|
踼
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l̥ʰaːŋ, *l̥ʰaːŋʔ, *l'aːŋ, *l'aːŋs) : semantic 足 (“foot”) + phonetic 昜 (OC *laŋ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄤˊ • Cantonese · Jyutping : tong⁴ • Cantonese · Jyutping : dong⁶ • Middle-Chinese : dang • Middle-Chinese : thang • Middle-Chinese : dangH
|
to fall flat; to fall on the face
|
|
|
|
|
|
|
踼
|
踾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Cantonese · Jyutping : fuk¹ • Middle-Chinese : pjuwk • Middle-Chinese : phik • Middle-Chinese : bik
|
|
|
|
|
|
|
|
踾
|
蹅
|
|
Cantonese · Jyutping : zaa¹ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄚˇ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢ
|
(Sichuanese) to step on
|
|
|
|
|
|
|
蹅
|
蹌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄤˋ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄤ • Cantonese · Jyutping : coeng³ • Cantonese · Jyutping : coeng¹ • Hokkien · Tai-lo : tshiāng • Middle-Chinese : tshjang
|
|
|
|
蹌 • (chang) · 蹌 • (chang) (hangeul 창, revised chang, McCune–Reischauer ch'ang, Yale chang)
|
|
|
|
蹌
|
蹍
|
From Proto-Sino-Tibetan *s-nja-s ~ *s-njan (“to punish; to oppress; to coerce”) (STEDT). Related to 碾 (OC *ndenʔ, *ndens, “to grind”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄢˇ • Cantonese · Jyutping : zin²
|
(literary) to tread on; to step on; to trample
|
|
|
|
|
|
|
蹍
|
蹎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : din¹ • Middle-Chinese : ten
|
(literary) to fall down; to fall over • (dialectal) to run; to rush about
|
|
|
|
|
canonical : 蹎: Nôm readings: chân
|
Nôm form of chân (“foot; leg”).
|
蹎
|
蹐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : zek³ • Cantonese · Jyutping : zik³ • Middle-Chinese : tsjek
|
(literary) to walk with small steps
|
|
|
|
|
|
|
蹐
|
蹓
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 足 (“foot”) + phonetic 留 (OC *m·ru, *m·rus). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 足 (“foot”) + phonetic 留 (OC *m·ru, *m·rus).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄡ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄡˋ • Cantonese · Jyutping : lau⁴ • Cantonese · Jyutping : lau⁶
|
(alt. form 溜) to slide; to glide; to slip • (alt. form 溜) to sneak off; to sneak away; to escape • (Mainland China) Used in 蹓躂/蹓跶. ‖ (alt. form 遛, 溜) to stroll; to saunter
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : lưu
|
|
蹓
|
蹔
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蹔
|
蹕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bat¹ • Hokkien · Tai-lo : pit • Middle-Chinese : pjit
|
(literary) to clear the way or make room in the streets when an emperor tours • emperor's carriage; emperor's halting place • to stand unsteadily
|
|
|
蹕 (eum 필 (pil))
|
|
Hán-Nôm : tất
|
|
蹕
|
蹖
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蹖
|
蹗
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蹗
|
蹛
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *taːds, *dads) : semantic 足 (“foot”) + phonetic 帶 (OC *taːds) ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄞˋ • Cantonese · Jyutping : daai³ • Middle-Chinese : tajH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zai⁶ • Middle-Chinese : drjejH ‖ Hokkien · Tai-lo : tuà
|
(literary) to surround; to circle ‖ (literary) Alternative form of 滯/滞 (zhì, “to stay; to gather; to stock up”) ‖ (Hokkien, Singapore Teochew) to stay (at a location; overnight in a hospital, hotel, etc.) • (Hokkien, Taiwanese Hakka) to reside; to live (somewhere) • (Hokkien) to work at; to hold an office or position at • (Hokkien) in; at
|
|
|
|
|
|
|
蹛
|
蹜
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sruɡ) : semantic 足 (“foot”) + phonetic 宿 (OC *suɡs, *suɡ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨˋ • Cantonese · Jyutping : suk¹ • Hokkien · Tai-lo : suh • Hokkien · Tai-lo : soh • Middle-Chinese : srjuwk
|
(Xiamen and Zhangzhou Hokkien) to climb upwards following a certain body
|
|
|
蹜 (eum 축 (chuk))
|
|
Hán-Nôm : tốc
|
|
蹜
|
蹝
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蹝
|
蹞
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蹞
|
蹠
|
|
|
|
|
sole of foot
|
蹠 • (cheok) · 蹠 • (cheok) (hangeul 척, revised cheok, McCune–Reischauer ch'ŏk, Yale chek)
|
tread • sole of the foot
|
Hán-Nôm : chích
|
|
蹠
|
蹡
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄤ • Cantonese · Jyutping : coeng¹ • Middle-Chinese : tshjang ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄤˋ • Cantonese · Jyutping : coeng³ • Middle-Chinese : tshjangH
|
(archaic) to walk rhythmically ‖ Used in 踉蹡/踉𬧀 (liàngqiàng).
|
|
|
|
|
|
|
蹡
|
蹢
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *deɡ, *teːɡ) : semantic 足 (“foot”) + phonetic 啇 (OC *teːɡ). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˊ • Cantonese · Jyutping : dik¹ • Middle-Chinese : tek ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓˊ • Cantonese · Jyutping : zaak⁶ • Cantonese · Jyutping : zik⁶ • Middle-Chinese : drjek
|
(literary) trotter; hoof ‖ Only used in 蹢躅, alternative form of 躑躅/踯躅 (zhízhú, “to walk to and fro; to wander about”) • Alternative form of 擲/掷 (zhì, “to toss; to throw”)
|
|
hoof • falter • to hesitate
|
蹢 • (cheok) · 蹢 • (cheok) (hangeul 척)
|
hesitate • hoof
|
|
|
蹢
|
蹥
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蹥
|
蹧
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蹧
|
蹪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : teoi⁴ • Middle-Chinese : dwoj
|
|
|
|
|
|
|
|
蹪
|
蹯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄢˊ • Cantonese · Jyutping : faan⁴ • Middle-Chinese : bjon
|
|
|
paw
|
蹯 • (beon) · 蹯 • (beon) (hangeul 번, revised beon, McCune–Reischauer pŏn, Yale pen)
|
an animal's paws
|
|
|
蹯
|
蹳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛ • Cantonese · Jyutping : but⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
蹳
|
蹸
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
蹸
|
蹻
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : giu² • Cantonese · Jyutping : hiu¹ • Cantonese · Jyutping : koek⁶ • Cantonese · Jyutping : kiu³ • Cantonese · Jyutping : goek³ • Hokkien · Tai-lo : khiâu • Middle-Chinese : gjew • Middle-Chinese : khjiew • Middle-Chinese : kjewX • Middle-Chinese : kjak • Middle-Chinese : gjak • Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ
|
straw sandals ‖ see 蹻蹻 and 蹻勇
|
|
strong • brave • sandals • shoes
|
蹻 • (gyo) · 蹻 • (gyo) (hangeul 교, revised gyo, McCune–Reischauer kyo, Yale kyo)
|
stand on tiptoe, stretch oneself • arrogant
|
|
|
蹻
|
躄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bik¹ • Cantonese · Jyutping : pik¹ • Hokkien · Tai-lo : phih • Hokkien · Tai-lo : pik • Hokkien · Tai-lo : piak • Middle-Chinese : pjiek
|
(literary or Hokkien) to fall forward • (literary) lame in the leg; crippled in both feet • (dialectal) to walk gingerly; to walk quietly on tiptoe • (Hokkien) to lie or fall prostrate • (Zhangzhou Hokkien and Haicang Hokkien, vulgar) to fuck
|
‖ 躄(いざり) • (izari) ^(←いざゐ (izawi)?)
|
crawl ‖ the action of moving forward by sliding on one's knees • (dated, offensive) a person whose legs are paralyzed or impaired; paraplegic
|
|
|
Hán-Nôm : tích
|
|
躄
|
躆
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
躆
|
躈
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
躈
|
躋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧ • Cantonese · Jyutping : zai¹ • Hokkien · Tai-lo : tse • Hokkien · Tai-lo : tsè • Middle-Chinese : tsej • Middle-Chinese : tsejH
|
(literary) to ascend; to go up; to rise • (literary) high; steep
|
|
|
躋 (eum 제 (je))
|
|
Hán-Nôm : tễ • Hán-Nôm : tê • Hán-Nôm : tệ
|
|
躋
|
躒
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *raːwɢ, *reːwɢ) : semantic 足 (“foot”) + phonetic 樂 (OC *ŋraːwɢs, *raːwɢ, *ŋraːwɢ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : lik¹ • Cantonese · Jyutping : lok³ • Middle-Chinese : lak • Middle-Chinese : lek
|
to use perfume made by a wildebeest
|
|
|
躒 • (ryeok>yeok) · 躒 • (ryeok>yeok) (hangeul 력>역, revised ryeok>yeok, McCune–Reischauer ryŏk>yŏk, Yale lyek>yek)
|
|
|
|
躒
|
躓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zi³ • Middle-Chinese : trijH
|
stumble, totter • fail, be frustrated
|
|
stumble
|
躓 • (ji) · 躓 • (ji) (hangeul 지, revised ji, McCune–Reischauer chi, Yale ci)
|
|
|
|
躓
|
躔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˊ • Cantonese · Jyutping : cin⁴ • Middle-Chinese : drjen
|
(obsolete) to tread • (literary, of celestial bodies) to move in orbit • (literary) footprint; track
|
|
|
躔 • (jeon) · 躔 • (jeon) (hangeul 전, revised jeon, McCune–Reischauer chŏn, Yale cen)
|
|
|
|
躔
|
躕
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *do) : semantic 足 (“foot”) + phonetic 廚 (OC *do).
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨˊ • Cantonese · Jyutping : cyu⁴ • Cantonese · Jyutping : cyu¹ • Hokkien · Tai-lo : tû
|
Used in 踟躕/踟蹰 (chíchú) and 躕躇/蹰躇 (chúchú).
|
|
hesitate • waver • falter
|
|
|
|
|
躕
|
躖
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
躖
|
躗
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
躗
|
躚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : sin¹ • Hokkien · Tai-lo : tshian • Middle-Chinese : sen • Middle-Chinese : sjen
|
dancing; swirling • (Hokkien) walking back and forth; wandering; roving; roaming
|
|
to move effortlessly
|
躚 (eumhun 춤출 선 (chumchul seon))
|
|
|
|
躚
|
躟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄤˇ • Mandarin · bopomofo : ㄖㄤˊ • Cantonese · Jyutping : nong⁵ • Middle-Chinese : nyang • Middle-Chinese : nyangX
|
(of walking) quick; rapid; hasty
|
|
|
|
|
|
|
躟
|
躠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄚˇ • Cantonese · Jyutping : sit³ • Middle-Chinese : sat
|
to limp
|
|
|
|
|
|
|
躠
|
躣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˊ • Cantonese · Jyutping : keoi⁴ • Middle-Chinese : gju
|
manner of walking (used in 躣躣)
|
|
|
|
|
|
|
躣
|
躤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : zik⁶ • Middle-Chinese : dzjaeH
|
|
|
|
|
|
|
|
躤
|
躥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄢ • Cantonese · Jyutping : cyun¹ • Hokkien · Tai-lo : tshuàn • Hokkien · Tai-lo : tshǹg
|
to leap • (colloquial) to spurt
|
|
|
|
|
|
|
躥
|
躦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄢ • Cantonese · Jyutping : zyun¹ • Middle-Chinese : dza
|
|
|
|
|
|
|
|
躦
|
躨
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
躨
|
躩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : fok³
|
|
|
take quick • short steps
|
躩 • (gwak) · 躩 • (gwak) (hangeul 곽, revised gwak, McCune–Reischauer kwak, Yale kwak)
|
scuttle • sky • jump
|
|
|
躩
|
躽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jin² • Cantonese · Jyutping : zin² • Middle-Chinese : 'enX • Middle-Chinese : 'jienH
|
|
|
|
|
|
|
|
躽
|
軏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄝˋ • Cantonese · Jyutping : jyut⁶ • Middle-Chinese : ngjwot • Middle-Chinese : ngwot
|
the crossbar used on a horse-drawn carriage
|
|
cross-bar at end of poles of cart
|
軏 (eum 월 (wol))
|
a crossbar in carriage hitched to two parallel bars for guiding direction
|
|
|
軏
|
軑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄞˋ • Cantonese · Jyutping : daai⁶ • Cantonese · Jyutping : dai⁶ • Middle-Chinese : dejH • Middle-Chinese : dajH
|
hubcap
|
|
|
|
|
|
|
軑
|
軓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄢˋ • Cantonese · Jyutping : faan⁴ • Middle-Chinese : bjomX
|
|
|
|
|
|
|
|
軓
|
軘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄣˊ • Cantonese · Jyutping : tyun⁴ • Middle-Chinese : dwon
|
Used in 軘車/𰹸车.
|
|
|
|
|
|
|
軘
|
軝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˊ • Cantonese · Jyutping : kei⁴ • Middle-Chinese : gjie
|
axle tip
|
|
|
|
|
|
|
軝
|
軞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄠˊ
|
|
|
|
|
|
|
|
軞
|
軥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˊ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄡ • Cantonese · Jyutping : keoi⁴ • Middle-Chinese : gju • Middle-Chinese : kuw • Middle-Chinese : kuwH
|
|
|
|
|
|
|
|
軥
|
軦
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
軦
|
軧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˇ • Cantonese · Jyutping : dai² • Middle-Chinese : tejX
|
|
|
|
|
|
|
|
軧
|
軨
|
‖ Possibly borrowed from English rim.
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ling⁴ • Middle-Chinese : leng ‖ Cantonese · Jyutping : ling¹ • Cantonese · Jyutping : lim¹
|
car wheel • wheel axle decoration ‖ (Cantonese) wheel rim (Classifier: 條/条 c)
|
|
|
軨 • (ryeong>yeong) · 軨 • (ryeong>yeong) (hangeul 령>영, revised ryeong>yeong, McCune–Reischauer ryŏng>yŏng, Yale lyeng>yeng)
|
|
|
|
軨
|
軫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄣˇ • Cantonese · Jyutping : zan² • Middle-Chinese : tsyinX
|
(archaic) cross board at rear of a carriage • (archaic) carriage • (obsolete) square • (archaic) tuning peg of a string instrument • (archaic) to turn around; to rotate • (literary) sorrowful; pained • (Chinese astronomy) Chariot Mansion • Alternative form of 畛 (zhěn, “path between fields”)
|
|
(wooden) crossbar used for vehicles • koto bridge • to worry
|
軫 (eum 진 (jin))
|
|
Hán-Nôm : chẵn • Hán-Nôm : chẩn
|
|
軫
|
軬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄣˋ • Cantonese · Jyutping : faan⁴ • Cantonese · Jyutping : faan⁶ • Middle-Chinese : bjonX
|
vehicle canopy
|
|
|
|
|
|
|
軬
|
軮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄤˇ • Middle-Chinese : 'angX
|
Used in 軮軋/𬨄轧.
|
|
|
|
|
|
|
軮
|
軯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˇ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄥ
|
|
|
|
|
|
|
|
軯
|
軱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨ • Cantonese · Jyutping : gu¹ • Middle-Chinese : ku
|
(archaic) bone
|
|
|
|
|
|
|
軱
|
軵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄥˇ
|
|
|
|
|
|
|
|
軵
|
軶
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
軶
|
軷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄚˊ • Cantonese · Jyutping : bat⁶ • Cantonese · Jyutping : but⁶ • Middle-Chinese : bajH • Middle-Chinese : bat
|
|
|
|
|
|
|
|
軷
|
軹
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kljeʔ) : semantic 車 (“cart”) + phonetic 只 (OC *klje, *kljeʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˇ • Cantonese · Jyutping : zi² • Middle-Chinese : tsyeX
|
(literary) end of an axle
|
|
|
軹 • (ji) · 軹 • (ji) (hangeul 지, revised ji, McCune–Reischauer chi, Yale ci)
|
|
canonical : 軹: Hán Việt readings: chỉ
|
chữ Hán form of chỉ (“axle end”).
|
軹
|
軺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : jiu⁴ • Middle-Chinese : yew • Middle-Chinese : dzyew
|
small, light horse-drawn carriage
|
|
small light carriage
|
軺 • (cho) · 軺 • (cho) (hangeul 초, revised cho, McCune–Reischauer ch'o, Yale cho)
|
small light carriage
|
canonical : 軺: Hán Việt readings: diêu • canonical : dao
|
chữ Hán form of diêu (“a small horse-drawn carriage”).
|
軺
|
軿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ping⁴ • Middle-Chinese : ben • Middle-Chinese : beng
|
|
|
|
軿 • (byeong) · 軿 • (byeong) (hangeul 병, revised byeong, McCune–Reischauer pyŏng, Yale pyeng)
|
|
‖ romanization : bánh
|
‖ wheel
|
軿
|
輀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄦˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : nyi
|
(obsolete) hearse
|
|
hearse
|
輀 • (i) · 輀 • (i) (hangeul 이, revised i, McCune–Reischauer i, Yale i)
|
a (funeral) bier • an ancient car carrying the coffin
|
|
|
輀
|
輁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄥˊ • Cantonese · Jyutping : gung²
|
|
|
|
|
|
|
|
輁
|
輂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˊ • Cantonese · Jyutping : guk¹ • Cantonese · Jyutping : guk⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
輂
|
輅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˋ • Cantonese · Jyutping : lou⁶ • Hokkien · Tai-lo : lōo • Middle-Chinese : luH
|
|
|
|
輅 • (ro>no, haek) · 輅 • (ro>no, haek) (hangeul 로>노, 핵, revised ro>no, haek, McCune–Reischauer ro>no, haek, Yale lo>no, hayk)
|
|
|
|
輅
|
輆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄞˇ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄞˋ • Middle-Chinese : khojX
|
|
|
|
|
|
|
|
輆
|
輇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : cyun⁴ • Cantonese · Jyutping : syun⁴ • Middle-Chinese : dzywen
|
cart wheel with no spokes used as a bier • cart carrying a coffin • mediocre talent
|
|
|
輇 • (jeon) · 輇 • (jeon) (hangeul 전, revised jeon, McCune–Reischauer chŏn, Yale cen)
|
|
|
|
輇
|
輈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄡ • Cantonese · Jyutping : zau¹ • Middle-Chinese : trjuw
|
|
|
|
輈 • (ju) · 輈 • (ju) (hangeul 주, revised ju, McCune–Reischauer chu, Yale cwu)
|
|
|
|
輈
|
輋
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄜ • Cantonese · Jyutping : ce⁴ • Cantonese · Jyutping : se⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄜ • Cantonese · Jyutping : ce⁴
|
Alternative form of 畲 (shē, “She people”), now mostly used in place names. ‖ land near mountain • Used in place names
|
|
|
|
|
|
|
輋
|
輐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄩㄢˇ • Cantonese · Jyutping : wun⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
輐
|
輑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣˇ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄣ • Middle-Chinese : khwin
|
|
|
|
|
|
|
|
輑
|
輖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄡ • Cantonese · Jyutping : zau¹ • Middle-Chinese : tsyuw
|
|
|
|
|
|
|
|
輖
|
輗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ngai⁴ • Middle-Chinese : ngej
|
the crossbar used for yoking on an oxcart
|
|
crossbar at the end of a carriage pole
|
輗 (eum 예 (ye))
|
the crossbar at the end of a carriage pole
|
|
|
輗
|
輘
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄥˊ • Middle-Chinese : long ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ling⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄥˋ
|
Only used in 輘輷/𰺊𫐒 (lénghōng) and 輷輘/𫐒𰺊. ‖ Used in 輘轢/𰺊轹. ‖ (obsolete, rare) axle
|
|
car-rut • rumbling of a cart
|
輘 • (reung>neung) · 輘 • (reung>neung) (hangeul 릉>능, revised reung>neung, McCune–Reischauer rŭng>nŭng, Yale lung>nung)
|
rumbling of a cart • a car-rut
|
|
|
輘
|
輚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄢˋ • Cantonese · Jyutping : zaan⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
輚
|
輞
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *maŋʔ) : semantic 車 (“carriage”) + phonetic 罔 (OC *mlaŋʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄤˇ • Cantonese · Jyutping : mong⁵ • Middle-Chinese : mjangX
|
exterior rim of wheel, felly
|
|
|
輞 (eum 망 (mang))
|
|
|
|
輞
|
輠
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄛˇ • Cantonese · Jyutping : gwo² • Middle-Chinese : kwaX • Middle-Chinese : hwaX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : wui⁶ • Middle-Chinese : hwojX • Middle-Chinese : hwaeX
|
grease pot hung under axle of cart ‖ spinning; revolving (especially of wheels)
|
|
|
|
|
|
|
輠
|
輣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄥˊ • Cantonese · Jyutping : paang⁴ • Cantonese · Jyutping : pang⁴ • Middle-Chinese : baeng • Middle-Chinese : beang
|
(archaic) war chariot
|
|
|
|
|
|
|
輣
|
輤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : sin³ • Middle-Chinese : tshenH
|
|
|
|
|
|
|
|
輤
|
輥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄣˇ • Cantonese · Jyutping : gwan² • Cantonese · Jyutping : kwan² • Middle-Chinese : kwonX
|
|
|
|
|
|
|
|
輥
|
輬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄤˊ • Cantonese · Jyutping : loeng⁴ • Middle-Chinese : ljang
|
|
|
|
|
|
|
|
輬
|
輮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄡˊ • Cantonese · Jyutping : jau⁴
|
|
|
exterior rim of wheel
|
輮 • (yu) · 輮 • (yu) (hangeul 유, revised yu, McCune–Reischauer yu, Yale yu)
|
rims • trample on • get bent
|
|
|
輮
|
輲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : cyun⁴ • Cantonese · Jyutping : syun⁴ • Middle-Chinese : dzywen
|
|
|
|
|
|
|
|
輲
|
輳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄡˋ • Cantonese · Jyutping : cau³ • Middle-Chinese : tshuwH
|
hubs of wheel • converge around
|
|
|
輳 (eum 주 (ju))
|
|
Hán-Nôm : tấu • Hán-Nôm : thấu
|
|
輳
|
輴
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : ceon¹ • Middle-Chinese : trhwin ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄢˇ
|
‖
|
|
|
|
|
|
|
輴
|
輵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄝˋ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄜˊ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄚˋ • Mandarin · bopomofo : ㄜˋ • Cantonese · Jyutping : got³
|
|
|
great array of spears and chariots
|
|
|
|
|
輵
|
輶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : jau⁴ • Middle-Chinese : yuw • Middle-Chinese : yuwX • Middle-Chinese : yuwH
|
|
|
light carriage • trifling • light
|
輶 • (yu) · 輶 • (yu) (hangeul 유, revised yu, McCune–Reischauer yu)
|
light carriage
|
|
|
輶
|
輷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : gwang¹ • Middle-Chinese : xweang • Middle-Chinese : xweangH
|
|
|
|
|
|
|
|
輷
|
輹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˋ • Mandarin · bopomofo : ㄗˋ • Cantonese · Jyutping : fuk¹ • Middle-Chinese : pjuwk • Middle-Chinese : bjuwk
|
two pieces of wood underneath a cart • wheel hub
|
|
|
輹 (eum 복 (bok))
|
|
|
|
輹
|
轀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄩㄣ • Cantonese · Jyutping : wan¹ • Middle-Chinese : 'won
|
|
|
hearse
|
轀 • (on) · 轀 • (on) (hangeul 온, revised on, McCune–Reischauer on, Yale on)
|
an ancient car
|
|
|
轀
|
轃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄣ • Cantonese · Jyutping : zeon¹ • Middle-Chinese : tsrin • Middle-Chinese : tsen
|
|
|
|
|
|
|
|
轃
|
轆
|
(to browse through): probably a semantic extension of “wheel”, via the use of a scroll wheel.
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˋ • Cantonese · Jyutping : luk¹ • Cantonese · Jyutping : luk⁶ • Hokkien · Tai-lo : lo̍k • Hokkien · Tai-lo : lak • Middle-Chinese : luwk
|
Used in 轆轤/辘轳 (lùlú, “well pulley; windlass; potter's wheel”). • Used in 轆轆/辘辘 (lùlù, “rumbling; rolling”). • (Cantonese, Hakka) to roll; to turn over and over • (Cantonese) to roll to crush; to squash • (Hong Kong Cantonese, Internet) to browse through; to scroll through • (Eastern Min) to throw (with force with arm extended); to throw away; to toss; to discard • (Cantonese) wheel • (Cantonese) reel; spool • (Cantonese) to drive slowly • (Cantonese) Classifier for cylindrical objects or segments of them. ⇒ all nouns using this classifier • (Hong Kong Cantonese, slang) Classifier for number of years in prison.
|
|
|
轆 • (rok>nok) · 轆 • (rok>nok) (hangeul 록>녹, revised rok>nok, McCune–Reischauer rok>nok, Yale lok>nok)
|
|
|
|
轆
|
轇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : gaau¹ • Middle-Chinese : kaew
|
Used in 轇轕/𫐖𮝺.
|
|
|
|
|
|
|
轇
|
轈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄠˊ • Cantonese · Jyutping : caau⁴ • Middle-Chinese : dzraew
|
|
|
|
|
|
|
|
轈
|
轏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄢˋ • Cantonese · Jyutping : zaan⁶ • Middle-Chinese : dzreanX
|
|
|
|
|
|
|
|
轏
|
轐
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *poːɡ, *buːɡ) : semantic 車 (“carriage”) + phonetic 菐 (OC *boːɡ, *puɡ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄨˊ • Cantonese · Jyutping : buk⁶ • Middle-Chinese : puwk • Middle-Chinese : bowk
|
|
|
|
|
|
|
|
轐
|
轑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄠˇ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄠˊ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄠˊ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄠˇ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : lou⁵ • Cantonese · Jyutping : lou⁴ • Cantonese · Jyutping : liu⁴ • Middle-Chinese : lawX
|
|
|
|
|
|
|
|
轑
|
轒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄣˊ • Cantonese · Jyutping : fan⁴ • Middle-Chinese : bjun • Middle-Chinese : bjunX
|
Used in 轒轀/𮝷辒 (fénwēn).
|
|
|
轒 • (bun) · 轒 • (bun) (hangeul 분, revised bun, McCune–Reischauer pun, Yale pun)
|
|
|
|
轒
|
轓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄢ • Cantonese · Jyutping : faan¹ • Middle-Chinese : phjon • Middle-Chinese : pjon
|
|
|
|
|
|
|
|
轓
|
轕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄜˊ • Cantonese · Jyutping : got³
|
Used in 轇轕/𫐖𮝺.
|
|
great array of spears and chariots
|
|
|
|
|
轕
|
轖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄜˋ • Cantonese · Jyutping : sik¹ • Middle-Chinese : srik
|
|
|
|
|
|
|
|
轖
|
轗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄢˇ • Cantonese · Jyutping : ham² • Middle-Chinese : khomX • Middle-Chinese : khomH
|
Only used in 轗軻/𫐘轲, alternative form of 坎坷 (kǎnkě)
|
|
difficulty • misfortune
|
轗 • (geom) · 轗 • (geom) (hangeul 검, revised geom, McCune–Reischauer kŏm, Yale kem)
|
|
|
|
轗
|
轘
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡʷraːn, *ɡʷraːns) : semantic 車 (“carriage”) + phonetic 睘 (OC *ɡʷeŋ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : waan⁶ • Middle-Chinese : hwaen • Middle-Chinese : hwaenH
|
|
|
tearing someone in two by tying their legs to two carts moving in opposite directions (form of medieval punishment)
|
轘 • (hwan) · 轘 • (hwan) (hangeul 환, revised hwan, McCune–Reischauer hwan, Yale hwan)
|
|
|
|
轘
|
轙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˇ • Cantonese · Jyutping : ngai⁵ • Cantonese · Jyutping : ji⁵ • Middle-Chinese : ngje • Middle-Chinese : ngjeX
|
|
|
|
|
|
|
|
轙
|
轚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : gik¹ • Middle-Chinese : kejH • Middle-Chinese : kek
|
|
|
|
|
|
|
|
轚
|
轛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄟˋ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : deoi³ • Middle-Chinese : trwijH • Middle-Chinese : twojH
|
(obsolete) wooden crosspieces under a carriage crossbar
|
|
|
|
|
|
|
轛
|
轝
|
|
|
|
|
|
轝 • (yeo) · 轝 • (yeo) (hangeul 여, revised yeo, McCune–Reischauer yŏ, Yale ye)
|
|
|
|
轝
|
轞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : laam⁶ • Middle-Chinese : haemX
|
(alt. form 檻/槛) prisoner transport cart
|
|
|
轞 • (ham) · 轞 • (ham) (hangeul 함, revised ham, McCune–Reischauer ham, Yale ham)
|
|
|
|
轞
|
轠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄟˊ • Cantonese · Jyutping : leoi⁴ • Middle-Chinese : lwoj • Middle-Chinese : lwijX
|
|
|
|
|
|
|
|
轠
|
轢
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *raːd, *raːwɢ, *reːwɢ) : semantic 車 (“chariot”) + phonetic 樂 (OC *ŋraːwɢs, *raːwɢ, *ŋraːwɢ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : lik¹ • Cantonese · Jyutping : lik⁶ • Middle-Chinese : lat • Middle-Chinese : lak • Middle-Chinese : lek
|
to run over with a vehicle • a vandal • to bully someone
|
|
to run over with a vehicle
|
轢 (eumhun 칠 력 (chil ryeok), word-initial (South Korea) 칠 역 (chil yeok))
|
hanja form of 력/역 (“to run over with a vehicle”)
|
|
|
轢
|
轤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˊ • Cantonese · Jyutping : lou⁴ • Middle-Chinese : lu
|
|
|
|
轤 • (ro>no) · 轤 • (ro>no) (hangeul 로>노, revised ro>no, McCune–Reischauer ro>no, Yale lo>no)
|
|
Hán-Nôm : lô • Hán-Nôm : so
|
|
轤
|
轪
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
轪
|
轵
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
轵
|
轷
|
Simplified from 軤 (車 → 车)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
轷
|
轹
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
轹
|
轺
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
轺
|
辀
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
辀
|
辁
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
辁
|
辌
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
辌
|
辒
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
辒
|
辴
|
From Proto-Sino-Tibetan *s-r(j)a-j/s/t.
|
Mandarin · bopomofo : ㄔ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄣˇ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄣˇ • Middle-Chinese : trhij • Middle-Chinese : trhinX
|
laughing, with a smiling face
|
|
|
|
|
|
|
辴
|
迉
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
迉
|
迋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄤˋ • Cantonese · Jyutping : wong⁶ • Middle-Chinese : kjwangX • Middle-Chinese : hjwangH
|
|
|
|
迋 • (wang) · 迋 • (wang) (hangeul 왕, revised wang, McCune–Reischauer wang, Yale wang)
|
|
|
|
迋
|
迍
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : zeon¹ • Middle-Chinese : trwin ‖ Cantonese · Jyutping : tyun⁴
|
Used in 迍邅 (zhūnzhān). ‖
|
|
|
迍 • (dun) · 迍 • (dun) (hangeul 둔, revised dun, McCune–Reischauer tun, Yale twun)
|
|
Hán-Nôm : Truân
|
|
迍
|
迒
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kaːŋ, *ɡaːŋ) : semantic 辶 + phonetic 亢 (OC *kaːŋ, *kʰaːŋs). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄤˊ • Cantonese · Jyutping : hong⁴ • Middle-Chinese : kang • Middle-Chinese : hang ‖ Hokkien · Tai-lo : hānn • Hokkien · Tai-lo : hâ
|
‖ (Southern Min) to step across
|
|
|
|
|
|
|
迒
|
迖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄚˊ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄚˋ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˋ
|
Alternative form of 达 (tì)
|
|
|
|
|
|
|
迖
|
迡
|
|
|
|
|
|
|
|
canonical : 迡: Hán Việt readings: trì
|
Variant of 遲, see there for more details.
|
迡
|
迣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : lai⁶ • Cantonese · Jyutping : lit⁶ • Cantonese · Jyutping : sai³ • Middle-Chinese : tsyejH
|
|
|
leap over
|
|
|
|
|
迣
|
迳
|
Simplified from 逕 (巠 → 𢀖).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
迳
|
迵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄥˋ • Cantonese · Jyutping : dung⁶ • Hokkien · Tai-lo : thàng • Middle-Chinese : duwngH
|
|
|
|
|
|
|
|
迵
|
迻
|
|
|
|
|
|
|
|
canonical : 迻: Hán Việt readings: di • canonical : dời 迻: Nôm readings: đưa
|
Nôm form of đưa (“to give, to hand over”).
|
迻
|
迾
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄝˋ ‖ Cantonese · Jyutping : laat⁶
|
‖ Classifier for row(s) of objects.
|
|
|
|
|
|
|
迾
|
迿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄣˋ • Cantonese · Jyutping : seon³ • Cantonese · Jyutping : seon⁶ • Middle-Chinese : swinH • Middle-Chinese : hwenH
|
|
|
|
|
|
|
|
迿
|
逌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄡ • Cantonese · Jyutping : jau⁴
|
|
|
|
逌 • (yu) · 逌 • (yu) (hangeul 유, revised yu, McCune–Reischauer yu, Yale yu)
|
|
|
|
逌
|
逜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨˋ • Cantonese · Jyutping : ng⁶ • Middle-Chinese : nguH
|
|
|
|
|
|
|
|
逜
|
逤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : so³
|
|
|
|
|
|
|
|
逤
|
逭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : wun⁶ • Hokkien · Tai-lo : kuán • Middle-Chinese : hwanH
|
to avoid; to evade; to escape from
|
|
to escape from • to flee • to avoid
|
逭 (eum 환 (hwan))
|
escape, run away
|
Hán-Nôm : quần
|
|
逭
|
逴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : coek³ • Middle-Chinese : trhaewk • Middle-Chinese : trhjak
|
|
|
argue • quarrel • squabble • far
|
逴 (eum 탁 (tak))
|
far
|
Hán-Nôm : rước
|
|
逴
|
逿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄤˋ • Cantonese · Jyutping : dong⁶ • Middle-Chinese : dangH
|
to stumble; to topple, to fall over • (Eastern Min) to fall • (Eastern Min) to be lost, to be mislaid
|
|
|
|
|
|
|
逿
|
遆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˊ • Cantonese · Jyutping : tai⁴
|
a surname
|
|
|
|
|
|
|
遆
|
遝
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'uːb) : semantic 辶 + phonetic 眔 (OC *l'uːb).
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄚˋ • Cantonese · Jyutping : daap⁶ • Hokkien · Tai-lo : ta̍p • Middle-Chinese : dop
|
(obsolete) to reach to; to get to; to catch up to • Used in 雜遝/杂遝.
|
|
|
遝 (eum 답 (dap))
|
|
Hán-Nôm : đạp
|
|
遝
|
遯
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *duːnʔ, *duːns) : semantic 辶 + phonetic 豚 (OC *duːn).
|
|
|
|
|
遯 • (dun) · 遯 • (dun) (hangeul 둔, revised dun, McCune–Reischauer tun, Yale twun)
|
|
Hán-Nôm : rộn
|
|
遯
|
遰
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˋ • Cantonese · Jyutping : dai⁶ • Cantonese · Jyutping : dai³ • Middle-Chinese : dejH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕˋ • Cantonese · Jyutping : sai⁶ ‖
|
(literary) to go; to leave • (literary) far; distant • (literary) profound; far-reaching • (literary) Alternative form of 遞/递 (“to alternate; to change”) ‖ Alternative form of 逝 (shì, “to pass”) • sheath; scabbard ‖ (Hakka) to infect; to carry a contagion
|
|
|
|
|
|
|
遰
|
遳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄛ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄣˋ • Cantonese · Jyutping : co¹ • Middle-Chinese : tshwa
|
|
|
|
|
|
|
|
遳
|
遶
|
|
|
|
|
|
遶 • (yo) · 遶 • (yo) (hangeul 요, revised yo, McCune–Reischauer yo, Yale yo)
|
|
canonical : 遶: Nôm readings: theo
|
Nôm form of theo (“to follow, according to”).
|
遶
|
遹
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : wat⁶ • Cantonese · Jyutping : jyut⁶ • Cantonese · Jyutping : leot⁶ • Middle-Chinese : ywit ‖ Hokkien · Tai-lo : u̍t
|
(obsolete) to go awry • (obsolete) perverse • (archaic) to follow; to comply with; to adhere to • (Classical) Meaningless sentence-initial particle. • a surname ‖ (Taiwanese and Zhangzhou Hokkien) to stop by somewhere for a short time and walk around
|
|
comply with, obey • shun, avoid
|
遹 • (hyul) · 遹 • (hyul) (hangeul 휼, revised hyul, McCune–Reischauer hyul, Yale hyul)
|
follow • avoid
|
|
|
遹
|
遻
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄨˋ • Cantonese · Jyutping : ng⁶ • Middle-Chinese : nguH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄜˋ
|
^† (alt. form 迕) to meet; to encounter ‖ ^† (alt. form 遌) to meet unexpectedly; to encounter; to come across
|
|
|
|
|
|
|
遻
|
遾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕˋ • Cantonese · Jyutping : sai⁶ • Middle-Chinese : dzyejH
|
|
|
|
|
|
|
|
遾
|
邅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄢ • Cantonese · Jyutping : zin¹ • Middle-Chinese : trjen • Middle-Chinese : drjenX • Middle-Chinese : drjenH
|
|
|
hesitant • faltering
|
邅 • (jeon) · 邅 • (jeon) (hangeul 전, revised jeon, McCune–Reischauer chŏn, Yale cen)
|
hesitate
|
|
|
邅
|
邆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄥˊ • Cantonese · Jyutping : tang⁴
|
Only used in 邆川 (Téngchuān) and 邆睒/邆賧.
|
|
|
|
|
|
|
邆
|
邍
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
邍
|
邔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˇ • Cantonese · Jyutping : gei² • Middle-Chinese : khiX
|
|
|
|
|
|
|
|
邔
|
邘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Cantonese · Jyutping : jyu¹ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Middle-Chinese : hju
|
|
|
|
|
|
|
|
邘
|
邞
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
邞
|
邟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄤˋ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄤˊ • Cantonese · Jyutping : kong³ • Middle-Chinese : khang • Middle-Chinese : hang • Middle-Chinese : khangH
|
(Only used in 邟乡.) place name from the Han dynasty, in today’s Ruzhou, Henan Province
|
|
|
|
|
|
|
邟
|
邠
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *prɯn) : phonetic 分 (OC *pɯn, *bɯns) + semantic 邑 (“city”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄣ • Cantonese · Jyutping : ban¹ • Middle-Chinese : pin
|
Alternative form of 豳 (bīn, “county in Shaanxi Province”) • Alternative form of 彬 (bīn)
|
|
|
邠 • (bin) · 邠 • (bin) (hangeul 빈, revised bin, McCune–Reischauer pin, Yale pin)
|
|
Hán-Nôm : bân
|
|
邠
|
邡
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄤ • Cantonese · Jyutping : fong¹ • Middle-Chinese : pjang • Mandarin · bopomofo : ㄈㄤˋ • Middle-Chinese : phjangH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄈㄤ • Cantonese · Jyutping : fong¹ • Middle-Chinese : pjang • Mandarin · bopomofo : ㄈㄤˋ • Middle-Chinese : phjangH
|
Only used in 什邡. ‖ name of an ancient place • Alternative term for 訪/访 (fǎng).
|
|
|
邡 • (bang) · 邡 • (bang) (hangeul 방, revised bang, McCune–Reischauer pang, Yale pang)
|
|
|
|
邡
|
邥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄣˇ • Cantonese · Jyutping : sam² • Middle-Chinese : syimX
|
|
|
|
|
|
|
|
邥
|
邧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jyun⁴ • Middle-Chinese : ngjwon • Middle-Chinese : ngjwonX
|
a town in Shaanxi province from the Spring and Autumn Period (today located in Chengcheng county, in the provincial-level city of Weinan)
|
|
|
|
|
|
|
邧
|
邨
|
|
|
|
|
|
邨 (eum 촌 (chon))
|
|
|
|
邨
|
邲
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *priɡs, *bliɡ, *briɡ) : phonetic 必 (OC *pliɡ) + semantic 邑 (“city; town”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bat⁶ • Cantonese · Jyutping : bit¹ • Cantonese · Jyutping : bei³ • Middle-Chinese : pijH • Middle-Chinese : bjit • Middle-Chinese : bit
|
A battle site north of Xingyang, Zhengzhou, Henan, China • a surname
|
|
|
|
|
|
|
邲
|
邽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : gwai¹ • Hokkien · Tai-lo : ke • Hokkien · Tai-lo : kui • Middle-Chinese : kwej
|
|
|
|
邽 • (gyu) · 邽 • (gyu) (hangeul 규, revised gyu, McCune–Reischauer kyu, Yale kyu)
|
|
|
|
邽
|
邿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕ • Cantonese · Jyutping : si¹ • Middle-Chinese : syi
|
An ancient state from the Spring and Autumn Period in modern Shandong • A mountain in modern Shandong • a surname
|
|
|
|
|
|
|
邿
|
郃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄜˊ • Cantonese · Jyutping : gap³ • Cantonese · Jyutping : hap⁶ • Middle-Chinese : hop • Middle-Chinese : kop
|
|
|
|
郃 • (hap) · 郃 • (hap) (hangeul 합)
|
|
|
|
郃
|
郈
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
郈
|
郋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˊ • Cantonese · Jyutping : hai⁴ • Middle-Chinese : hej
|
|
|
|
|
|
|
|
郋
|
郐
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
郐
|
郔
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
郔
|
郕
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
郕
|
郖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄡ • Cantonese · Jyutping : dau⁶ • Cantonese · Jyutping : dau¹ • Middle-Chinese : tuw • Middle-Chinese : duwH
|
|
|
|
|
|
|
|
郖
|
郘
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
郘
|
郙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˇ • Cantonese · Jyutping : fu² • Middle-Chinese : phju • Middle-Chinese : pjuX
|
|
|
|
|
|
|
|
郙
|
郚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨˊ • Cantonese · Jyutping : ng⁴ • Middle-Chinese : ngu
|
|
|
|
|
|
|
|
郚
|
郟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚˊ • Cantonese · Jyutping : gaap³ • Middle-Chinese : keap
|
|
|
|
郟 • (gyeop) · 郟 • (gyeop) (hangeul 겹, revised gyeop, McCune–Reischauer kyŏp, Yale kyep)
|
|
|
|
郟
|
郠
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
郠
|
郣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˊ • Middle-Chinese : bwot
|
|
|
|
|
|
|
|
郣
|
郥
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
郥
|
郪
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sʰiːl, *sʰil) : phonetic 妻 (OC *sʰiːl, *sʰiːls) + semantic 邑 (“city”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧ • Cantonese · Jyutping : cai¹ • Middle-Chinese : tshij • Middle-Chinese : tshej
|
(historical) Qi (a place in ancient China, located in modern-day Anhui) • (~江) Qi River (a river in Sichuan, China) • (~縣) (historical) Qi (a county in modern-day Sichuan, China) • a surname
|
|
|
郪 • (cheo) · 郪 • (cheo) (hangeul 처, revised cheo, McCune–Reischauer ch'ŏ, Yale che)
|
|
|
|
郪
|
郰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄡ • Cantonese · Jyutping : zau¹ • Middle-Chinese : tsrjuw
|
|
|
|
|
|
|
|
郰
|
郱
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *beːŋ) : phonetic 并 (OC *peŋ, *peŋs) + semantic 邑.
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ping⁴ • Middle-Chinese : beng
|
|
|
|
|
|
|
|
郱
|
郲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄞˊ • Cantonese · Jyutping : loi⁴ • Middle-Chinese : loj • Middle-Chinese : lwojX
|
a state in today's Shandong Province which was destroyed in the Spring and Autumn Period • a state from the Spring and Autumn Period in today's Henan Province • A surname.
|
|
|
|
|
|
|
郲
|
郳
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋeː) : phonetic 兒 (OC *ŋeː, *ŋje) + semantic 邑 (“city”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ngai⁴ • Hokkien · Tai-lo : Gê • Middle-Chinese : ngej
|
(~國) (historical) Ni, a state during the Zhou dynasty, located in modern-day Shandong, China. • a surname
|
|
|
|
|
|
|
郳
|
郹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˊ • Cantonese · Jyutping : gwik¹ • Middle-Chinese : kwek
|
|
|
|
|
|
|
|
郹
|
郺
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qoːŋʔ, *qoŋ) : semantic 多 (“many”) + phonetic 邕 (OC *qoŋ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄥ • Cantonese · Jyutping : jung¹ • Cantonese · Jyutping : jung² • Middle-Chinese : 'jowng • Middle-Chinese : 'uwngX
|
(ancient Chu dialect) many
|
|
|
|
|
|
|
郺
|
郻
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : phonetic 𥄉 () + semantic 邑.
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : hiu¹ • Middle-Chinese : khew
|
An ancient place name.
|
|
|
|
|
|
|
郻
|
郼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧ • Cantonese · Jyutping : ji¹ • Middle-Chinese : 'j+j
|
|
|
|
|
|
|
|
郼
|
鄀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : joek⁶ • Middle-Chinese : nyak
|
|
|
|
|
|
|
|
鄀
|
鄁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄟˋ • Cantonese · Jyutping : bui³ • Cantonese · Jyutping : bui⁶ • Middle-Chinese : bwojH
|
|
|
|
|
|
|
|
鄁
|
鄃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄨ • Cantonese · Jyutping : syu¹ • Middle-Chinese : yu • Middle-Chinese : syu
|
name of a county in today's Shandong province
|
|
|
|
|
|
|
鄃
|
鄅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˇ • Cantonese · Jyutping : geoi² • Cantonese · Jyutping : jyu⁵ • Middle-Chinese : hjuX
|
|
|
|
|
|
|
|
鄅
|
鄆
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɢuns) : phonetic 軍 (OC *kun) + semantic 邑 (“place”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣˋ • Cantonese · Jyutping : wan⁶ • Middle-Chinese : hjunH
|
a place in modern Shandong • (~州) A prefecture in modern Shandong • a surname
|
|
|
|
|
|
|
鄆
|
鄇
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鄇
|
鄈
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鄈
|
鄋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄡ • Cantonese · Jyutping : sau¹
|
Only used in 鄋瞞/鄋瞒 (sōumán)
|
|
|
|
|
|
|
鄋
|
鄌
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鄌
|
鄍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ming⁴ • Middle-Chinese : meng
|
|
|
|
|
|
|
|
鄍
|
鄎
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鄎
|
鄏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨˇ • Cantonese · Jyutping : juk⁶ • Middle-Chinese : nyowk
|
|
|
|
|
|
|
|
鄏
|
鄐
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鄐
|
鄑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗ • Cantonese · Jyutping : zi¹ • Middle-Chinese : tsje
|
|
|
|
|
|
|
|
鄑
|
鄔
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qaː, *qaːʔ, *qas) : phonetic 烏 (OC *qaː) + semantic 邑 (“city; town”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄨ • Cantonese · Jyutping : wu¹ • Hokkien · Tai-lo : oo • Middle-Chinese : 'u • Middle-Chinese : 'uX • Middle-Chinese : 'joH
|
used in place names • a surname • transliteration of Sanskrit 'u'
|
|
|
鄔 • (o) · 鄔 • (o) (hangeul 오, revised o, McCune–Reischauer o, Yale o)
|
|
|
|
鄔
|
鄖
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɢun) : phonetic 員 (OC *ɢon, *ɢun) + semantic 阝 (“area”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣˊ • Cantonese · Jyutping : wan⁴ • Middle-Chinese : hjun
|
name of an old country in today's Hubei province • name of a place in today's Jiangsu province • (~縣) (historical) Yun (a county of Shiyan, Hubei, China) • a surname
|
|
|
|
|
|
|
鄖
|
鄗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄠˋ • Cantonese · Jyutping : haau¹ • Cantonese · Jyutping : hou⁶ • Middle-Chinese : khaew • Middle-Chinese : hawX • Middle-Chinese : xak
|
|
|
|
|
|
|
|
鄗
|
鄘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄥ • Cantonese · Jyutping : jung⁴ • Cantonese · Jyutping : tong⁴ • Middle-Chinese : yowng
|
|
|
|
|
|
|
|
鄘
|
鄚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄠˋ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄛˋ • Cantonese · Jyutping : mok⁶ • Hokkien · Tai-lo : bo̍k • Middle-Chinese : mak
|
(~州) Maozhou (a town in Hebei, China) • a surname
|
|
|
|
|
|
|
鄚
|
鄛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄠˊ • Cantonese · Jyutping : caau⁴ • Middle-Chinese : dzraew
|
|
|
|
|
|
|
|
鄛
|
鄜
|
Simplified from 𨞻 (麃 → 鹿), a phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pʰlo, *roːɡ) : phonetic 麃 (OC *braːw, *pʰrawʔ) + semantic 邑 (“city”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨ • Cantonese · Jyutping : fu¹ • Middle-Chinese : phju • Middle-Chinese : luwk
|
(~州, ~縣) Fu (an ancient prefecture, which later was reorganized into a county, roughly corresponding to modern-day Fuxian, Shaanxi, China) • a surname
|
|
|
|
|
|
|
鄜
|
鄝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : liu⁵ • Middle-Chinese : lewX
|
|
|
|
|
|
|
|
鄝
|
鄟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄢ • Cantonese · Jyutping : zyun¹ • Middle-Chinese : dwan • Middle-Chinese : tsywen • Middle-Chinese : dzywenX
|
|
|
|
|
|
|
|
鄟
|
鄠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˋ • Cantonese · Jyutping : wu⁶ • Middle-Chinese : huX
|
|
|
|
|
|
|
|
鄠
|
鄡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : hiu¹
|
|
|
|
|
|
|
|
鄡
|
鄣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄤ • Cantonese · Jyutping : zoeng¹ • Middle-Chinese : tsyang
|
|
|
|
鄣 • (jang) · 鄣 • (jang) (hangeul 장)
|
|
|
|
鄣
|
鄤
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鄤
|
鄦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˇ • Cantonese · Jyutping : heoi² • Middle-Chinese : xjoX
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : hứa
|
|
鄦
|
鄨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bit³ • Cantonese · Jyutping : bai⁶ • Middle-Chinese : pjiejH • Middle-Chinese : pjiet
|
|
|
|
|
|
|
|
鄨
|
鄩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄣˊ • Cantonese · Jyutping : cam⁴ • Middle-Chinese : zim
|
Only used in 斟鄩/斟𬩽. • a surname
|
|
|
|
|
|
|
鄩
|
鄪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bei³ • Middle-Chinese : pijH
|
(~邑) · (~國)
|
|
|
|
|
|
|
鄪
|
鄫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄥ • Mandarin · bopomofo : ㄘㄥˊ • Middle-Chinese : dzing
|
(historical) Zeng (an ancient vassal state in modern-day Shandong, China) • (historical) Zeng (an ancient vassal state in modern-day Henan, China) • a surname
|
|
|
|
|
|
|
鄫
|
鄬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : wai⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
鄬
|
鄮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄠˋ • Cantonese · Jyutping : mau⁶ • Middle-Chinese : muwH
|
|
|
|
|
|
|
|
鄮
|
鄲
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *taːn) : phonetic 單 (OC *taːn, *djan, *djanʔ, *djans) + semantic 阝 (“city”). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *taːn) : phonetic 單 (OC *taːn, *djan, *djanʔ, *djans) + semantic 阝 (“city”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄢ • Cantonese · Jyutping : daan¹ • Middle-Chinese : tan ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : do¹
|
Only used in 邯鄲/邯郸. • Alternative form of 但 (dàn) ‖ An ancient state and ancient county in modern Guoyang, Anhui
|
|
|
鄲 • (dan, da) · 鄲 • (dan, da) (hangeul 단, 다, revised dan, da, McCune–Reischauer tan, ta, Yale tan, ta)
|
|
|
|
鄲
|
鄳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄥˊ • Cantonese · Jyutping : maang⁴ • Cantonese · Jyutping : mong⁴ • Middle-Chinese : maeng • Middle-Chinese : maengX
|
an old place name (in the area of present-day Luoshan, Henan)
|
|
|
|
|
|
|
鄳
|
鄴
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋab) : phonetic 業 (OC *ŋab) + semantic 邑
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : jip⁶ • Hokkien · Tai-lo : gia̍p
|
|
|
|
鄴 • (eop) · 鄴 • (eop) (hangeul 업, revised eop, McCune–Reischauer ŏp, Yale ep)
|
|
|
|
鄴
|
鄵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄠˋ • Cantonese · Jyutping : cou³ • Middle-Chinese : tshawH
|
An ancient state in China which lay under the jurisdiction of the State of Zheng during the Spring and Autumn Period; located between present-day Xinzheng and Lushan County • a surname
|
|
|
|
|
|
|
鄵
|
鄶
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *koːbs) : phonetic 會 (OC *koːbs, *ɡoːbs) + semantic 阝.
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄞˋ • Cantonese · Jyutping : kui² • Cantonese · Jyutping : kui³ • Middle-Chinese : kwajH
|
An ancient state in today's Henan province. • a surname
|
|
state in today's Henan province
|
鄶 • (hoe) · 鄶 • (hoe) (hangeul 회, revised hoe, McCune–Reischauer hoe, Yale hoy)
|
|
|
|
鄶
|
鄸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄥˊ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄥˋ • Cantonese · Jyutping : mung⁴ • Cantonese · Jyutping : mung⁶ • Middle-Chinese : mjuwngH
|
|
|
|
|
|
|
|
鄸
|
鄺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄤˋ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄤˇ • Hokkien · Tai-lo : kóng • Middle-Chinese : xwang • Middle-Chinese : kwangX
|
a surname
|
|
|
鄺 • (gwang) · 鄺 • (gwang) (hangeul 광, revised gwang, McCune–Reischauer kwang, Yale kwang)
|
|
|
|
鄺
|
鄻
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鄻
|
鄾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄡ • Cantonese · Jyutping : jau¹ • Middle-Chinese : 'juw
|
|
|
|
|
|
|
|
鄾
|
酀
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : jin³ • Middle-Chinese : 'enH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ
|
an old place name ‖ Used in personal names.
|
|
|
|
|
|
|
酀
|
酁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˊ • Middle-Chinese : dzream • Middle-Chinese : dzraem
|
Used in place names.
|
|
|
|
|
|
|
酁
|
酂
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
酂
|
酄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢ • Cantonese · Jyutping : hyun¹ • Cantonese · Jyutping : fun¹ • Middle-Chinese : xwan
|
|
|
|
|
|
|
|
酄
|
酅
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡʷeː) : phonetic 巂 () + semantic 邑 (“city”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Cantonese · Jyutping : kwai⁴ • Middle-Chinese : hwej
|
Used in place names. (Shandong) • a surname
|
|
|
|
|
|
|
酅
|
酇
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔsaːns, *zoːn) : phonetic 贊 (OC *ʔsaːns) + semantic 邑 (“area”). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔsaːns, *zoːn) : phonetic 贊 (OC *ʔsaːns) + semantic 邑 (“area”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄢˇ • Cantonese · Jyutping : zaan³ • Cantonese · Jyutping : zyun² ‖ Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄛˊ • Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : co⁴ • Middle-Chinese : dzwan
|
Used in place names. • a group of one hundred families (Zhou dynasty) ‖ Used in place names.
|
|
|
酇 • (chan) · 酇 • (chan) (hangeul 찬, revised chan, McCune–Reischauer ch'an)
|
|
|
|
酇
|
酈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : lik⁶ • Middle-Chinese : lje • Middle-Chinese : lek
|
|
|
|
酈 • (ryeok>yeok) · 酈 • (ryeok>yeok) (hangeul 력>역, revised ryeok>yeok, McCune–Reischauer ryŏk>yŏk, Yale lyek>yek)
|
|
Hán-Nôm : li
|
|
酈
|
酏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : ye • Middle-Chinese : yeX
|
watery congee
|
|
|
|
|
|
|
酏
|
酓
|
Attested in Guangyun. Schuessler (2007) reconstructs its pronunciation as ʔemʔ and proposes it is borrowed from Proto-Hmong-Mien *ʔim (“bitter”). ‖ For pronunciation and definitions of 酓 – see 𣝓 (“mountain mulberry”). \ (This character is an ancient form of 檿, which is in turn a variant form of 𣝓).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jim² • Middle-Chinese : 'jiemX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : jim³ • Middle-Chinese : 'emH
|
^‡ (of alcoholic drinks) bitter ‖ ^‡ Alternative form of 𨡎 (“bitter”)
|
|
bitter
|
酓 (eum 염 (yeom))
|
|
|
|
酓
|
酖
|
For pronunciation and definitions of 酖 – see 鴆 (“the zhenniao; etc.”). \ (This character is a variant form of 鴆). \ Compare 耽 (OC *ʔl'uːm).
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄢ • Cantonese · Jyutping : daam¹ • Middle-Chinese : tom
|
to be addicted to drink
|
|
|
酖 • (tam) · 酖 • (tam) (hangeul 탐, revised tam, McCune–Reischauer t'am, Yale tham)
|
|
Hán-Nôm : chậm • Hán-Nôm : đam
|
|
酖
|
酘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄡˋ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄡˊ • Cantonese · Jyutping : tau⁴ • Middle-Chinese : duwH
|
(literary) to brew wine for the second time • (literary) to drink for a second time (to refresh oneself after having overdrunk) • to put (rice) in • (Beijing Mandarin) to wash; to handwash
|
|
|
|
|
|
|
酘
|
酟
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
酟
|
酦
|
|
|
|
|
|
酦 • (bal) · 酦 • (bal) (hangeul 발, revised bal, McCune–Reischauer pal, Yale pal)
|
|
|
|
酦
|
酨
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'ɯːs, *zlɯːs) : semantic 酉 + phonetic 𢦏 (OC *ʔslɯː).
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄞˋ • Cantonese · Jyutping : zoi⁶ • Cantonese · Jyutping : doi⁶ • Middle-Chinese : dzojH
|
|
|
|
|
|
|
|
酨
|
酲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄥˊ • Cantonese · Jyutping : cing⁴ • Middle-Chinese : drjeng
|
|
|
|
酲 • (jeong) · 酲 • (jeong) (hangeul 정, revised jeong, McCune–Reischauer chŏng, Yale ceng)
|
|
canonical : 酲: Hán Việt readings: trình 酲: Nôm readings: chính • canonical : trình • canonical : xành • canonical : xềnh • canonical : xình
|
|
酲
|
酳
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *lins) : semantic 酉 (“alcohol”) + abbreviated phonetic 胤 (OC *lins).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣˋ • Cantonese · Jyutping : jan⁶ • Cantonese · Jyutping : jin² • Cantonese · Jyutping : seon³ • Middle-Chinese : yinH
|
to rinse the mouth with alcoholic drink (after eating)
|
|
|
|
|
|
|
酳
|
酴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨˊ • Cantonese · Jyutping : tou⁴ • Middle-Chinese : du
|
|
|
|
酴 • (do) · 酴 • (do) (hangeul 도, revised do, McCune–Reischauer to, Yale to)
|
|
|
|
酴
|
酺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄨˊ • Cantonese · Jyutping : pou⁴ • Middle-Chinese : bu
|
drink with others • drink heavily
|
|
drink with others • drink heavily
|
|
|
|
|
酺
|
酾
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
酾
|
醁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˋ • Cantonese · Jyutping : luk⁶ • Middle-Chinese : ljowk
|
|
|
kind of green-colored wine
|
|
|
|
|
醁
|
醆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄢˇ • Cantonese · Jyutping : zaan¹ • Middle-Chinese : tsreanX • Middle-Chinese : tsyenX
|
winecup
|
|
winecup
|
|
|
|
|
醆
|
醊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄟˋ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : zyut³ • Middle-Chinese : trjwejH • Middle-Chinese : trjwet
|
(literary) to pour wine in a libation • (literary) to continuously offer sacrifices
|
|
pour wine (in libation)
|
|
|
|
|
醊
|
醑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˇ • Cantonese · Jyutping : seoi² • Middle-Chinese : sjoX
|
|
|
|
|
|
|
|
醑
|
醓
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
醓
|
醙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄡ • Middle-Chinese : sjuwX
|
|
|
|
|
|
|
|
醙
|
醟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄥˋ • Cantonese · Jyutping : wing⁶ • Middle-Chinese : hjwaengH • Middle-Chinese : xjwiengH
|
|
|
|
|
|
|
|
醟
|
醥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : piu² • Middle-Chinese : phjiewX
|
|
|
|
|
|
|
|
醥
|
醧
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
醧
|
醨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˊ • Cantonese · Jyutping : lei⁴ • Hokkien · Tai-lo : lî • Middle-Chinese : lje
|
|
|
dregs of wine
|
|
|
|
|
醨
|
醭
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pʰoːɡ) : semantic 酉 + phonetic 菐 (OC *boːɡ, *puɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄨˊ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄨˊ • Cantonese · Jyutping : buk⁶ • Cantonese · Jyutping : pok³ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄨˊㄦ • Middle-Chinese : phuwk
|
the white mould occurring on the surface of vinegar, alcohol, etc.
|
|
|
|
|
|
|
醭
|
醰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˊ • Cantonese · Jyutping : taam⁴ • Middle-Chinese : domX • Middle-Chinese : domH
|
|
|
rich, full flavored
|
|
|
|
|
醰
|
醱
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄛ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄛˋ • Cantonese · Jyutping : put³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄈㄚ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄛˋ
|
to brew or ferment for the second time ‖ Only used in 醱酵/酦酵, alternative form of 發酵/发酵 (fājiào, “to ferment”)
|
|
to ferment
|
醱 (eumhun 빚을 발 (bijeul bal))
|
hanja form of 발 (“ferment”)
|
|
|
醱
|
醲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : nung⁴ • Middle-Chinese : nrjowng
|
thick alcohol • not dilute; thick; concentrated
|
|
strong wine • dense • thick
|
醲 • (nong) · 醲 • (nong) (hangeul 농, revised nong, McCune–Reischauer nong, Yale nong)
|
thick drink
|
|
|
醲
|
醳
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *laːɡ) : semantic 酉 (“wine”) + phonetic 睪 (OC *neb, *laːɡ, *kuː)
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jik⁶ • Middle-Chinese : yek
|
|
|
|
|
|
|
|
醳
|
醵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˋ • Cantonese · Jyutping : geoi⁶ • Middle-Chinese : gjo • Middle-Chinese : gjoH • Middle-Chinese : gjak
|
|
|
|
醵 (eumhun 추렴할 갹 (churyeomhal gyak)) ‖ 醵 (eumhun 추렴할 거 (churyeomhal geo))
|
hanja form of 갹 (“chip in; contribute; donate”) ‖ hanja form of 거 (“chip in; contribute; donate”)
|
|
|
醵
|
醷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jik¹ • Middle-Chinese : 'iX • Middle-Chinese : 'ik
|
|
|
|
|
|
|
|
醷
|
醹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨˊ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Middle-Chinese : nyu • Middle-Chinese : nyuX
|
|
|
|
|
|
|
|
醹
|
醼
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
醼
|
醽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ling⁴ • Middle-Chinese : leng
|
|
|
|
|
|
|
|
醽
|
醾
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
醾
|
釂
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
釂
|
釃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕ • Mandarin · bopomofo : ㄕㄞ • Mandarin · bopomofo : ㄙ • Cantonese · Jyutping : si¹ • Hokkien · Tai-lo : su • Middle-Chinese : srje • Middle-Chinese : srjo • Middle-Chinese : srjeX
|
(literary) to filter alcohol; to strain wine • (literary) to pour alcohol (or tea) into drinkware • (literary) to dredge; to branch off a river
|
|
strain
|
釃 • (si) · 釃 • (si) (hangeul 시, revised si, McCune–Reischauer si, Yale si)
|
filter • split
|
|
|
釃
|
釅
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋams) : semantic 酉 (“alcoholic drink”) + phonetic 嚴 (OC *ŋam).
|
Cantonese · Jyutping : jim⁶ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˋ • Middle-Chinese : ngjaemH
|
(of a liquid) concentrated; (of a beverage) thick; strong • (of colour) dark
|
|
|
釅 (eum 염 (yeom))
|
|
|
|
釅
|
釆
|
Pictogram (象形) . An animal paw feeling for something. \ Exopassive of 辨 (OC *brenʔ, “to divide, distinguish, discriminate”); possibly in the same word-family as another exopassive 瓣 (OC *breːns, “what is divided”). These three thus may be related to either 班 (OC *praːn, “to distribute → to arrange, classify → class, group”) or Mizo pʰel (“to split, cut in halves”) (with medial *-r- dropped after labial initials according to Mizo phonotactics) (Schuessler, 2007).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : bin⁶ • Hokkien · Tai-lo : piān • Middle-Chinese : beanH
|
to distinguish; to discriminate
|
|
separate • divide • topped rice radical (no. 165)
|
釆 • (byeon) · 釆 • (byeon) (hangeul 변, revised byeon, McCune–Reischauer pyŏn, Yale pyen)
|
distinguish • KangXi radical 165
|
Hán-Nôm : biện • Hán-Nôm : thái • Hán-Nôm : trảy • Hán-Nôm : trẩy
|
|
釆
|
釔
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 乙 (yǐ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˇ • Cantonese · Jyutping : jyut³ • Cantonese · Jyutping : jyut⁶
|
yttrium
|
|
|
釔 • (eul) · 釔 • (eul) (hangeul 을, revised eul, McCune–Reischauer ŭl, Yale ul)
|
|
Hán-Nôm : dĩ
|
|
釔
|
釕
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄠˇ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : liu⁵ • Middle-Chinese : tewX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : liu⁶ • Cantonese · Jyutping : liu⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : liu⁵
|
‖ Only used in 釕銱/钌铞 (liàodiào). ‖ ruthenium
|
|
|
釕 • (jo) · 釕 • (jo) (hangeul 조, revised jo, McCune–Reischauer cho, Yale co)
|
|
Hán-Nôm : rẻo • Hán-Nôm : liễu
|
|
釕
|
釙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄛ • Cantonese · Jyutping : pok³
|
(chemistry) polonium
|
|
|
|
|
|
|
釙
|
釢
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
釢
|
釤
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄢ • Cantonese · Jyutping : saam¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : saam³ • Cantonese · Jyutping : sin³ • Middle-Chinese : sraemH
|
(chemistry) samarium ‖ scythe • to cut with a sickle, to mow • Alternative form of 銛/铦 (“sharp”) • a surname
|
|
|
釤 • (sam) · 釤 • (sam) (hangeul 삼, revised sam, McCune–Reischauer sam, Yale sam)
|
|
|
|
釤
|
釩
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pʰomʔ) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 凡 (OC *bom). \ From New Latin vanadium. ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄢˊ • Hokkien · Tai-lo : huân ‖ Mandarin · bopomofo : ㄈㄢˇ • Middle-Chinese : phjomX
|
(chemistry) vanadium ‖ ^‡ to touch lightly • ^‡ vessel
|
|
|
釩 (eum 범 (beom))
|
|
|
|
釩
|
釬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˋ • Cantonese · Jyutping : hon⁶ • Middle-Chinese : hanH
|
a kind of oversleeve • metallic sheath under handle of dagger-axe
|
|
|
|
|
|
|
釬
|
釭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄤ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : gong¹ • Middle-Chinese : kuwng • Middle-Chinese : kowng • Middle-Chinese : kaewng
|
metal ring in the center of a wheel through which the axle passes • oil lamp
|
|
|
釭 (eum 공 (gong))
|
|
Hán-Nôm : công • Hán-Nôm : cong • Hán-Nôm : cang
|
|
釭
|
釱
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˋ • Cantonese · Jyutping : dai⁶ • Middle-Chinese : dejH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄞˋ • Cantonese · Jyutping : daai⁶ • Middle-Chinese : dajH
|
shackles; fetters ‖ Alternative form of 軑/轪 (dài, “hubcap”) • Alternative name for 釔/钇 (yǐ, “yttrium”).
|
|
|
|
|
|
|
釱
|
釳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Cantonese · Jyutping : hat¹ • Middle-Chinese : xj+t
|
|
|
|
|
|
|
|
釳
|
釴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jik⁶ • Middle-Chinese : yik
|
a kind of rectangular ding (ancient Chinese vessel with legs and a lid) • a surname
|
|
|
|
|
|
|
釴
|
釸
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
釸
|
釹
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 女 (nǚ). \ From New Latin neodymium.
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄩˇ • Cantonese · Jyutping : neoi⁵
|
(chemistry) neodymium
|
|
|
釹 • (nyeo) · 釹 • (nyeo) (hangeul 녀, revised nyeo, McCune–Reischauer nyŏ, Yale nye)
|
|
Hán-Nôm : nữ
|
|
釹
|
釽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧ • Cantonese · Jyutping : pik¹
|
|
|
|
|
|
|
|
釽
|
釿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄣˇ • Cantonese · Jyutping : gan¹ • Middle-Chinese : kj+n • Middle-Chinese : ngjinX
|
axe
|
‖ 釿(ちょうな) • (chōna)
|
‖ adze
|
釿 • (geun) · 釿 • (geun) (hangeul 근, revised geun, McCune–Reischauer kŭn, Yale kun)
|
|
|
|
釿
|
鈀
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *praː, *pʰraː) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 巴 (OC *praː). ‖ ‖ From New Latin palladium.
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄚ • Middle-Chinese : phae • Middle-Chinese : pae ‖ Mandarin · bopomofo : ㄆㄚˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄚˇ • Cantonese · Jyutping : paa⁴
|
(obsolete) war chariot • (obsolete) barbed arrow ‖ Alternative form of 耙 (pá, “rake”) • (historical) rake (an ancient Chinese weapon, developed from the agricultural tool) ‖ (chemistry) palladium
|
|
|
鈀 • (pa) · 鈀 • (pa) (hangeul 파, revised pa, McCune–Reischauer p'a, Yale pha)
|
(병거) war wagon, war chariot • (쇠스랑) rake
|
|
|
鈀
|
鈁
|
Characters in the same phonetic series (方) (Zhengzhang, 2003) ‖ ‖ Perhaps from Indonesian kupang or Malay wang.
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄤ • Middle-Chinese : pjang ‖ Mandarin · bopomofo : ㄈㄤ • Cantonese · Jyutping : fong¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄈㄤ • Hokkien · Tai-lo : huáng
|
(historical) a type of ancient Chinese household pot, with a square cross-section • (obsolete) cooking pot ‖ (Mainland China, Hong Kong, chemistry) francium ‖ (Indonesia, historical) 1/10 of a guilder (Dutch currency)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : phảng • Hán-Nôm : phương
|
|
鈁
|
鈃
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : jing⁴ • Middle-Chinese : heng ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : gin¹
|
(archaic) round wine vessel with a long neck • Alternative form of 鉶/铏 (xíng) ‖ Used in personal names.
|
|
|
|
|
|
|
鈃
|
鈆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : zung¹ • Middle-Chinese : tsyowng
|
a type of metal
|
|
|
|
|
|
|
鈆
|
鈇
|
‖ For pronunciation and definitions of 鈇 – see 斧 (“axe; hatchet”). \ (This character is a variant form of 斧).
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨ • Middle-Chinese : pju ‖ Mandarin · bopomofo : ㄈㄨ • Cantonese · Jyutping : fu¹
|
Synonym of 鍘刀/铡刀 (zhádāo) ‖ (chemistry) flerovium
|
|
|
鈇 • (bu) · 鈇 • (bu) (hangeul 부, revised bu, McCune–Reischauer pu, Yale pu)
|
|
|
|
鈇
|
鈊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄣ
|
|
|
|
|
|
|
|
鈊
|
鈌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : kyut³ • Middle-Chinese : kwet
|
|
|
|
|
|
|
|
鈌
|
鈏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣˇ • Cantonese · Jyutping : jan⁵ • Cantonese · Jyutping : jan⁶ • Middle-Chinese : yinX • Middle-Chinese : yinH
|
|
|
|
|
|
|
|
鈏
|
鈑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄢˇ • Cantonese · Jyutping : baan² • Middle-Chinese : paenX
|
metal plate
|
|
|
鈑 • (pan) · 鈑 • (pan) (hangeul 판, revised pan, McCune–Reischauer p'an, Yale phan)
|
|
|
|
鈑
|
鈒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄚˋ • Mandarin · bopomofo : ㄙㄜˋ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : zaap⁶ • Cantonese · Jyutping : kap¹ • Middle-Chinese : srip • Middle-Chinese : sop
|
|
|
|
鈒 • (sap) · 鈒 • (sap) (hangeul 삽, revised sap, McCune–Reischauer sap, Yale sap)
|
|
|
|
鈒
|
鈚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄧ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˇ • Cantonese · Jyutping : pei⁴ • Middle-Chinese : bjij • Middle-Chinese : phej
|
arrowhead, broadhead
|
|
|
|
|
|
|
鈚
|
鈥
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 火 (OC *qʰʷaːlʔ). \ Borrowed from New Latin holmium.
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄛˇ • Cantonese · Jyutping : fo²
|
(chemistry) holmium
|
|
|
|
|
|
|
鈥
|
鈦
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 太 (tài). \ Borrowed from New Latin titanium.
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄞˋ • Cantonese · Jyutping : taai³ • Hokkien · Tai-lo : thài
|
(chemistry) titanium
|
|
|
鈦 • (tae) · 鈦 • (tae) (hangeul 태, revised tae, McCune–Reischauer t'ae, Yale thay)
|
|
|
|
鈦
|
鈮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧˊ • Cantonese · Jyutping : nei⁶
|
niobium
|
|
|
鈮 • (ni) · 鈮 • (ni) (hangeul 니, revised ni, McCune–Reischauer ni, Yale ni)
|
|
Hán-Nôm : nễ • Hán-Nôm : ni
|
same as nễ 檷 • Ni Niobium • Nôm: nễ, ni, nỉa
|
鈮
|
鈰
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 市 (shì). ‖ From English cerium.
|
Mandarin · bopomofo : ㄕˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕˋ • Cantonese · Jyutping : si⁵
|
Only used in names. ‖ (chemistry) cerium
|
|
|
鈰 • (si) · 鈰 • (si) (hangeul 시, revised si, McCune–Reischauer shi, Yale si)
|
|
|
|
鈰
|
鈳
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qaːl) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 可 (OC *kʰaːlʔ). ‖ Borrowed from English columbium.
|
Mandarin · bopomofo : ㄜ • Cantonese · Jyutping : o¹ • Middle-Chinese : 'a ‖ Mandarin · bopomofo : ㄎㄜ • Cantonese · Jyutping : ko¹ • Cantonese · Jyutping : ho¹
|
Only used in 鈳䥈/钶䥈. ‖ (chemistry, obsolete) columbium; niobium
|
|
|
|
|
|
|
鈳
|
鈶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄞˊ • Cantonese · Jyutping : toi⁴ • Middle-Chinese : ziX
|
|
|
|
|
|
|
|
鈶
|
鈹
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pʰral) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 皮. \ From New Latin beryllium. ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˊ • Cantonese · Jyutping : pei⁴ • Hokkien · Tai-lo : phî ‖ Mandarin · bopomofo : ㄆㄧ • Cantonese · Jyutping : pei¹ • Hokkien · Tai-lo : phi • Middle-Chinese : phje
|
(chemistry) beryllium ‖ (traditional Chinese medicine) long stone needle used for acupuncture • a kind of double-edged sword • large single-edged sword • long spear
|
‖ 鈹(かわ) • (kawa) ^(←かは (kafa)?)
|
matte: the molten metal sulfide phases typically formed during smelting of copper, nickel, and other base metals ‖ matte: the molten metal sulfide phases typically formed during smelting of copper, nickel, and other base metals
|
鈹 • (pi) · 鈹 • (pi) (hangeul 피, McCune–Reischauer p'i, Yale phi)
|
|
|
|
鈹
|
鈺
|
Ideogrammic compound (會意/会意) and phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 金 (“metal/gold”) + phonetic 玉 (“jade”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : juk⁶
|
gold and jade; treasure • ^‡ hard or solid metal • Used in personal names.
|
|
(archaic) rare treasure; precious treasure • (archaic) hard or solid metal
|
|
|
|
|
鈺
|
鈿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : din⁶ • Cantonese · Jyutping : tin⁴ • Hokkien · Tai-lo : tiān • Hokkien · Tai-lo : tiân • Middle-Chinese : den • Middle-Chinese : denH
|
hairpin • gold inlaid work; filigree • to inlay; to filigree
|
‖ 鈿(かんざし) • (kanzashi)
|
ornamental hairpin ‖ Alternative spelling of 簪: an ornamental hairpin
|
鈿 • (jeon) · 鈿 • (jeon) (hangeul 전)
|
|
Hán-Nôm : điền
|
|
鈿
|
鉅
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˋ • Cantonese · Jyutping : geoi⁶ • Hokkien · Tai-lo : kū • Middle-Chinese : gjoX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˋ • Cantonese · Jyutping : geoi⁶
|
‖ Used in place names.
|
|
|
鉅 • (geo) · 鉅 • (geo) (hangeul 거, revised geo, McCune–Reischauer kŏ, Yale ke)
|
|
Hán-Nôm : cự
|
|
鉅
|
鉆
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢˊ • Middle-Chinese : gjem ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄝ • Middle-Chinese : thep
|
‖ ‖
|
|
|
|
|
|
|
鉆
|
鉈
|
‖ For pronunciation and definitions of 鉈 – see 匜 (“yi”). \ (This character is a variant form of 匜). ‖ From New Latin thallium.
|
Mandarin · bopomofo : ㄕ • Cantonese · Jyutping : si¹ • Middle-Chinese : dzyae • Middle-Chinese : sye ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : to⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄚ • Cantonese · Jyutping : taa¹
|
spear; lance ‖ counterweight of the steelyard balance ‖ thallium
|
‖ 鉈(なた) • (nata)
|
hatchet, billhook, machete, froe ‖ a hatchet, a billhook, a machete, a froe: a broad term for a one-handed thick-bladed cutting tool, generally used for cutting through wood or vegetation; the blade may be in various shapes depending on intended use, either straight or curved, long or short • (sumo) a technique of bending one's elbow and attacking an opponent's throat or chest with one's forearm (so called for the way the bent-elbow arm shape resembles certain varieties of nata woodworking tools)
|
|
|
|
|
鉈
|
鉉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢˋ • Cantonese · Jyutping : jyun⁵ • Middle-Chinese : hwenX
|
a device for carrying a ding cauldron • a surname
|
|
|
鉉 (eumhun 솥귀 현 (sotgwi hyeon))
|
|
|
|
鉉
|
鉊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄠ • Cantonese · Jyutping : ziu¹ • Cantonese · Jyutping : ciu¹ • Middle-Chinese : tsyew
|
|
|
|
|
|
|
|
鉊
|
鉍
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *priɡs, *priɡ) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 必 (OC *pliɡ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bit¹ • Middle-Chinese : pijH • Middle-Chinese : pit
|
(chemistry) bismuth
|
|
|
|
|
|
|
鉍
|
鉏
|
‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˇ • Middle-Chinese : dzrjoX • Mandarin · bopomofo : ㄔˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄚˊ • Mandarin · bopomofo : ㄔˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˊ • Mandarin · bopomofo : ㄔˊ
|
a surname ‖ Only used in 鉏鋙/𬬺铻. ‖ Only used in 鉏牙/𬬺牙. ‖ An ancient state in modern Henan • a surname
|
|
hoe • eradicate • eliminate
|
鉏 • (seo) · 鉏 • (seo) (hangeul 서, revised seo, McCune–Reischauer sŏ, Yale se)
|
(호미 서): hoe (short-handled, one-handed) • (김맬 서): to hoe, weed • (벨 서): to chop, hew, mow; eliminate
|
|
|
鉏
|
鉒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˋ • Cantonese · Jyutping : zyu³ • Middle-Chinese : trjuH
|
|
|
|
鉒 • (ju) · 鉒 • (ju) (hangeul 주, revised ju, McCune–Reischauer chu, Yale cwu)
|
|
|
|
鉒
|
鉚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄠˇ • Cantonese · Jyutping : maau⁵ • Hokkien · Tai-lo : báu
|
(woodworking) mortise • (metalworking) to rivet • (colloquial) to exert (strength)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : mão
|
|
鉚
|
鉞
|
Ideogrammic compound (會意/会意) and phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɢʷad) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 戉 (OC *ɢʷad, “battle axe”). \ Originally written 戉, see there for more.
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄝˋ • Cantonese · Jyutping : jyut⁶ • Middle-Chinese : hjwot
|
(historical) a type of battle axe used in ancient China
|
‖ 鉞(まさかり) • (masakari) ‖ 鉞(えつ) • (etsu) ^(←ゑつ (wetu)?)
|
‖ a large axe ‖ (historical) an ancient Chinese bronze battle-axe
|
鉞 • (wol) · 鉞 • (wol) (hangeul 월, revised wol, McCune–Reischauer wŏl, Yale wel)
|
|
Hán-Nôm : việt
|
|
鉞
|
鉠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄤ • Cantonese · Jyutping : joeng¹ • Middle-Chinese : 'jang • Middle-Chinese : 'jaeng
|
Only used in 鉠鉠/𫓭𫓭 (yāngyāng).
|
|
|
|
|
|
|
鉠
|
鉥
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 朮 (OC *l'ud, *ɦljud). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 朮 (OC *l'ud, *ɦljud).
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄨˋ • Cantonese · Jyutping : seot⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˋ • Mandarin · bopomofo : ㄕㄨˋ
|
long needle • to pierce; to prick • a surname ‖ to guide
|
|
|
鉥 • (sul) · 鉥 • (sul) (hangeul 술, revised sul, McCune–Reischauer sul, Yale swul)
|
|
|
|
鉥
|
鉦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄥ • Cantonese · Jyutping : zing¹ • Cantonese · Jyutping : zing³ • Middle-Chinese : tsyeng
|
(historical) narrow bell-shaped copper percussion instrument connected to a long handle and struck with a mallet, used in battle to halt or recall troops • (historical) round percussion instrument similar to a gong • (obsolete) upper portion of a bell where it is struck
|
‖ 鉦(どら) • (dora) ‖ 鉦(しょう) • (shō)
|
a gong ‖ Alternative spelling of 銅鑼: a gong ‖ gong
|
鉦 (eumhun 징 소리 정 (jing sori jeong))
|
|
Hán-Nôm : chinh • Hán-Nôm : chiêng
|
|
鉦
|
鉧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄨˇ • Cantonese · Jyutping : mou⁵
|
Only used in 鈷鉧/钴𬭁 (gǔmǔ).
|
‖ 鉧(けら) • (kera)
|
‖ spongiform crude iron made from iron sand with the use of the tatara craftsmanship
|
|
|
|
|
鉧
|
鉬
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 目 (mù). \ From New Latin molybdaenum.
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄨˋ • Cantonese · Jyutping : muk⁶
|
(chemistry) molybdenum
|
|
|
鉬 • (mok) · 鉬 • (mok) (hangeul 목, revised mok, McCune–Reischauer mok, Yale mok)
|
|
Hán-Nôm : mục
|
|
鉬
|
鉭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˇ • Cantonese · Jyutping : taan² • Cantonese · Jyutping : daan³
|
(chemistry) tantalum
|
|
|
|
|
|
|
鉭
|
鉯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˇ • Cantonese · Jyutping : ji⁵
|
|
|
|
|
|
|
|
鉯
|
鉶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : jing⁴ • Middle-Chinese : heng
|
sacrificial cauldron
|
|
|
|
|
|
|
鉶
|
鉹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔˇ • Middle-Chinese : ye • Middle-Chinese : tsyheX
|
|
|
|
|
|
|
|
鉹
|
鉺
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 耳 (OC *njɯʔ). ‖ For pronunciation and definitions of 鉺 – see 鏗 (“to strike, beat, stroke; jingling”). \ (This character is a variant form of 鏗). \ Borrowed from New Latin erbium.
|
Mandarin · bopomofo : ㄦˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄦˇ • Cantonese · Jyutping : ji⁵
|
hook; barb • hook-shaped jewellery • Synonym of 餌/饵 (ěr, “bait”) ‖ (chemistry) erbium
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : nhẹ • Hán-Nôm : nhĩ
|
|
鉺
|
鉼
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *peŋʔ) : semantic 金 + phonetic 并 (OC *peŋ, *peŋs).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄥˇ • Cantonese · Jyutping : bing² • Middle-Chinese : pjiengX
|
gold disc • a kind of pot • long-necked jug for liquor
|
|
|
鉼 • (byeong) · 鉼 • (byeong) (hangeul 병, revised byeong, McCune–Reischauer pyŏng, Yale pyeng)
|
|
|
|
鉼
|
鉿
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄚ • Mandarin · bopomofo : ㄎㄜ • Cantonese · Jyutping : hap⁶ • Middle-Chinese : kop ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄜˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄚ • Cantonese · Jyutping : haa¹
|
An onomatopoeia. • Only used in 鉿匝/铪匝. ‖ a type of short spear ‖ (chemistry) hafnium
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : cáp
|
|
鉿
|
銍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zat⁶ • Cantonese · Jyutping : zat¹ • Middle-Chinese : tsyit • Middle-Chinese : trit
|
|
|
|
銍 (eum 질 (jil))
|
낫: sickle
|
Hán-Nôm : trất
|
|
銍
|
銎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄥˊ • Middle-Chinese : xjowng • Middle-Chinese : khjowng
|
hole in the blade of an axe to install the handle
|
|
|
銎 • (gong) · 銎 • (gong) (hangeul 공, revised gong, McCune–Reischauer kong, Yale kong)
|
|
|
|
銎
|
銔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧ
|
A type of polearm weapon.
|
|
|
|
|
|
|
銔
|
銗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄡˊ • Cantonese · Jyutping : hau⁴ • Middle-Chinese : huw
|
|
|
|
|
|
|
|
銗
|
銚
|
‖ ‖ ‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : jiu⁴ • Middle-Chinese : yew ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : diu⁶ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄠˋㄦ • Hokkien · Tai-lo : tiō • Middle-Chinese : dewH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄠˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄠ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˋ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˊ ‖ Cantonese · Jyutping : siu⁶
|
(archaic) large hoe • a surname ‖ small cooking pot with handles and spout, used for boiling water • small urn ‖ (literary) long spear; lance ‖ Alternative form of 𣂁 (“spade; shovel”) • ^‡ mower ‖ Only used in 銚芅/铫芅 (yàoyì, “star fruit; carambola”). ‖ A radioactive element.
|
|
|
銚 • (jo) · 銚 • (jo) (hangeul 조, revised jo, McCune–Reischauer cho, Yale co)
|
|
Hán-Nôm : diêu • Hán-Nôm : điêu
|
|
銚
|
銛
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *koːd, *slem, *l̥ʰeːmʔ) : semantic 金 (“metal”) + abbreviated phonetic 甜 (OC *l'iːm). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *koːd, *slem, *l̥ʰeːmʔ) : semantic 金 (“metal”) + abbreviated phonetic 甜 (OC *l'iːm). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *koːd, *slem, *l̥ʰeːmʔ) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 𠯑 (OC *ɡroːd).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : cim¹ • Middle-Chinese : sjem ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : cim¹ • Middle-Chinese : sjem • Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄢˇ • Middle-Chinese : themX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄚ • Middle-Chinese : kwat
|
‖ ‖
|
‖ 銛(もり) • (mori)
|
‖ (fishing) harpoon
|
銛 • (seom) · 銛 • (seom) (hangeul 섬, revised seom, McCune–Reischauer sŏm, Yale sem)
|
|
|
|
銛
|
銠
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 老 (OC *ruːʔ). ‖ From New Latin rhodium. ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄠˇ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄠˇ • Cantonese · Jyutping : lou⁵ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄠˇ
|
Only used in 銠𠠻/铑𠠻. ‖ rhodium ‖ (obsolete, used before 1904) ruthenium
|
|
|
銠 • (ro) · 銠 • (ro) (hangeul 로, revised ro, McCune–Reischauer ro, Yale lo)
|
|
|
|
銠
|
銣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨˊ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Cantonese · Jyutping : jyu⁶
|
rubidium
|
|
|
銣 • (yeo) · 銣 • (yeo) (hangeul 여, revised yeo, McCune–Reischauer yŏ, Yale ye)
|
|
|
|
銣
|
銤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˇ • Cantonese · Jyutping : mai⁵
|
|
|
|
|
|
|
|
銤
|
銥
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 衣 (yī)
|
Mandarin · bopomofo : ㄧ • Cantonese · Jyutping : ji¹ • Cantonese · Jyutping : ji²
|
(chemistry) iridium
|
|
|
|
|
|
|
銥
|
銦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣ • Cantonese · Jyutping : jan¹
|
(chemistry) indium
|
|
|
銦 • (in) · 銦 • (in) (hangeul 인, revised in, McCune–Reischauer in, Yale in)
|
|
|
|
銦
|
銨
|
Borrowed from English ammonium. Related to 氨 (ān, “ammonia”) and 胺 (àn, “amine”). ‖ Borrowed from English antimony.
|
‖
|
(chemistry) ammonium ‖ (chemistry, obsolete) antimony
|
|
Synonym of アンモニウム (anmoniumu, “ammonium”)
|
|
|
|
|
銨
|
銪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄡˇ • Cantonese · Jyutping : jau⁵
|
europium
|
|
|
|
|
|
|
銪
|
銫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄜˋ • Cantonese · Jyutping : sik¹
|
(chemistry) caesium
|
|
|
銫 • (saek) · 銫 • (saek) (hangeul 색, revised saek, McCune–Reischauer saek, Yale sayk)
|
|
|
|
銫
|
銲
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
銲
|
銶
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡu) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 求 (OC *ɡu)
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : kau⁴ • Middle-Chinese : gjuw
|
|
|
|
銶 (eum 구 (gu))
|
|
|
|
銶
|
鋀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄡˋ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄩˋ • Cantonese · Jyutping : dau⁶ • Middle-Chinese : thuw
|
|
|
|
|
|
|
|
鋀
|
鋂
|
‖ For pronunciation and definitions of 鋂 – see 萌 (“to bud; to sprout; to germinate; to begin; to start; etc.”). \ (This character is a variant form of 萌).
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄟˊ • Cantonese · Jyutping : mui⁴ • Middle-Chinese : mwoj ‖ Mandarin · bopomofo : ㄇㄟˊ
|
‖ (chemistry, Taiwan) americium
|
|
|
|
|
|
|
鋂
|
鋃
|
釒 + 良.
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄤˊ • Cantonese · Jyutping : long⁴ • Middle-Chinese : lang
|
(onomatopoeia) clanking
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : lang
|
|
鋃
|
鋄
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鋄
|
鋇
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄟˋ • Middle-Chinese : pajH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄟˋ • Cantonese · Jyutping : bui³
|
ore that contains copper or iron ‖ (chemistry) barium
|
|
barium
|
鋇 • (pae) · 鋇 • (pae) (hangeul 패, revised pae, McCune–Reischauer p'ae, Yale phay)
|
|
Hán-Nôm : bối
|
|
鋇
|
鋊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : juk⁶ • Middle-Chinese : yowk
|
copper filings • to file a blade so it becomes blunt • a poker for charcoal
|
|
|
|
|
|
|
鋊
|
鋋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jin⁴ • Cantonese · Jyutping : sin⁴ • Middle-Chinese : yen • Middle-Chinese : dzyen
|
|
|
|
|
|
|
|
鋋
|
鋌
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'eːŋʔ) : semantic 金 + phonetic 廷 (OC *l'eːŋ, *l'eːŋʔ). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'eːŋʔ) : semantic 金 + phonetic 廷 (OC *l'eːŋ, *l'eːŋʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄥˋ • Middle-Chinese : dengX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄥˇ • Cantonese · Jyutping : ting⁵ • Cantonese · Jyutping : ting²
|
copper or iron ore • Alternative form of 錠/锭 (dìng, “spindle; ingot”) • Alternative form of 莖/茎 (“arrowhead”) ‖ the appearance of running quickly
|
|
|
鋌 • (jeong) · 鋌 • (jeong) (hangeul 정, revised jeong, McCune–Reischauer chŏng, Yale ceng)
|
|
|
|
鋌
|
鋏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚˊ • Cantonese · Jyutping : gaap³ • Middle-Chinese : kep
|
(of swords) the hilt
|
‖ 鋏(はさみ) • (hasami) ‖ 鋏(やっとこ) • (yattoko) ‖ 鋏(やとこ) • (yatoko) ‖ 鋏(きょう) • (kyō) ^(←けふ (kefu)?)
|
‖ a (pair of) scissors • pincers or claws as found on a crab, lobster, or other arthropod • a punch as used to make a hole in a piece of paper ‖ pincers, nippers, pliers, tongs, or grippers, specifically those used to hold a metal object being worked in blacksmithing ‖ (rare) pincers, nippers, pliers, tongs, or grippers, more specifically those used to hold a metal object being worked in blacksmithing ‖ pincers, scissors, tongs
|
鋏 • (hyeop) · 鋏 • (hyeop) (hangeul 협, revised hyeop, McCune–Reischauer hyŏp, Yale hyep)
|
|
|
|
鋏
|
鋐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : wang⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
鋐
|
鋗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄢ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄢˋ • Cantonese · Jyutping : hyun¹ • Middle-Chinese : xwen
|
|
|
|
鋗 • (hyeon) · 鋗 • (hyeon) (hangeul 현, revised hyeon, McCune–Reischauer hyŏn, Yale hyen)
|
|
|
|
鋗
|
鋘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄚˊ • Mandarin · bopomofo : ㄨˊ • Cantonese · Jyutping : ng⁴ • Cantonese · Jyutping : waa⁴ • Middle-Chinese : ngu • Middle-Chinese : hwae
|
|
|
|
|
|
|
|
鋘
|
鋙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨˊ • Cantonese · Jyutping : ng⁴ • Cantonese · Jyutping : jyu⁵ • Middle-Chinese : ngjo • Middle-Chinese : ngjoX
|
|
|
|
|
|
|
|
鋙
|
鋝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄩㄝˋ • Cantonese · Jyutping : lyut³ • Middle-Chinese : ljwet
|
|
|
|
|
|
|
|
鋝
|
鋟
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄣˇ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : cim¹ • Cantonese · Jyutping : cam² • Middle-Chinese : tshimX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : zim¹ • Middle-Chinese : tsjem
|
(literary) to carve; to engrave ‖ ^† Alternative form of 尖 (jiān, “pointed; sharp”)
|
|
|
鋟 • (chim) · 鋟 • (chim) (hangeul 침, revised chim, McCune–Reischauer ch'im, Yale chim)
|
|
|
|
鋟
|
鋨
|
For pronunciation and definitions of 鋨 – see 鐵 (“iron; railway; etc.”). \ (This character is a variant form of 鐵). \ Borrowed from New Latin osmium.
|
Mandarin · bopomofo : ㄜˊ • Cantonese · Jyutping : ngo⁴
|
(chemistry) osmium
|
|
Nonstandard form of 鐵 (鉄).
|
|
|
|
|
鋨
|
鋩
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄤˊ • Cantonese · Jyutping : mong⁴ • Hokkien · Tai-lo : mê • Hokkien · Tai-lo : mî • Middle-Chinese : mjang ‖ Hokkien · Tai-lo : me̍eh
|
‖ (Zhangzhou Hokkien, of a blade) sharp; sharp-edged; keen
|
‖ 鋩(へさき) • (hesaki)
|
‖ tip of a spear or sword
|
|
|
|
|
鋩
|
鋮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄥˊ • Cantonese · Jyutping : sing⁴
|
used in personal names
|
|
|
|
|
|
|
鋮
|
鋯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄠˋ • Cantonese · Jyutping : gou³
|
zirconium
|
|
|
鋯 • (go) · 鋯 • (go) (hangeul 고, revised go, McCune–Reischauer ko, Yale ko)
|
|
|
|
鋯
|
鋰
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 里. \ Borrowed from New Latin lithium.
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˇ • Cantonese · Jyutping : lei⁵ • Hokkien · Tai-lo : lí
|
lithium
|
|
lithium
|
鋰 • (ri) · 鋰 • (ri) (hangeul 리, McCune–Reischauer ri, Yale li)
|
lithium
|
|
|
鋰
|
鋱
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 忒 (OC *l̥ʰɯːɡ). \ Borrowed from New Latin terbium.
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄜˋ • Cantonese · Jyutping : tik¹
|
(chemistry) terbium
|
|
|
|
|
|
|
鋱
|
錁
|
‖ Found in the Jiyun 《集韻 (Jíyùn)》 rime dictionary published during the Song dynasty (1037 AD) and Longkan Shoujian 《龍龕手鑑》 dictionary compiled in 997 AD. \ Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 金 (“gold; metal”) + phonetic 果. ‖ Found in the historical Jiyun 《集韻 (Jíyùn)》 rime dictionary published during the Song dynasty and 《重訂直音篇》 published during the Ming dynasty.
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄜˋ • Cantonese · Jyutping : fo³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄛˇ • Cantonese · Jyutping : gwo² ‖
|
gold or silver ingot ‖ Alternative form of 輠/𰺍 (“grease pot hung under axle of cart”) • ^‡ sickle • (dated, chemistry) transcription of gallium ‖
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : khóa • Hán-Nôm : khoá • Hán-Nôm : quả
|
|
錁
|
錈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄢˋ
|
(literary) to bend the edge of a sword and make it sharp
|
|
|
|
|
|
|
錈
|
錍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˊ • Cantonese · Jyutping : pai¹ • Middle-Chinese : pjie • Middle-Chinese : phej
|
flat arrowhead • plow blade
|
|
|
|
|
|
|
錍
|
錎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄜ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : haam⁶ • Middle-Chinese : khomX • Middle-Chinese : heamH
|
|
|
|
|
|
|
|
錎
|
錏
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qraː) : semantic 金 + phonetic 亞 (OC *qraːɡs). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄚ • Cantonese · Jyutping : aa¹ • Middle-Chinese : 'ae ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄚˋ • Cantonese · Jyutping : aa³
|
Used in 錏鍜/铔𰾤. ‖ (chemistry, obsolete) ammonium
|
|
armour havelock • helmet neck guard
|
錏 • (a) · 錏 • (a) (hangeul 아, revised a, McCune–Reischauer a, Yale a)
|
soft steel • ammonium
|
|
|
錏
|
錒
|
‖ From New Latin actinium.
|
Mandarin · bopomofo : ㄜ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄚ • Cantonese · Jyutping : aa³
|
Only used in 錒䥈, alternative form of 鈳䥈 ‖ (chemistry) actinium
|
|
|
|
|
|
|
錒
|
錕
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : kwan¹ • Cantonese · Jyutping : gwan¹ • Middle-Chinese : kwon ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄣˇ • Middle-Chinese : kwonX
|
Only used in 錕鋙/锟铻 (Kūnwú). ‖ ^‡
|
|
|
錕 (eum 곤 (gon))
|
|
|
|
錕
|
錙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗ • Cantonese · Jyutping : zi¹ • Hokkien · Tai-lo : tsir • Hokkien · Tai-lo : tsu • Middle-Chinese : tsri
|
(Classical) A unit of weight, with variant written accounts; it is six 銖/铢 according to Shuo Wen
|
|
|
錙 • (chi) · 錙 • (chi) (hangeul 치, revised chi, McCune–Reischauer ch'i, Yale chi)
|
|
|
|
錙
|
錛
|
Characters in the same phonetic series (奔) (Zhengzhang, 2003)
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄣ • Cantonese · Jyutping : ban¹
|
adze • to cut with an adze • dent (edge of a knife)
|
|
|
|
|
|
|
錛
|
錞
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄣˊ • Cantonese · Jyutping : seon⁴ • Hokkien · Tai-lo : sûn • Middle-Chinese : dzywin ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : deoi⁶ • Hokkien · Tai-lo : tuī • Middle-Chinese : dwojX • Middle-Chinese : dwojH
|
(historical) bronze bell-like cylindrical percussion instrument with a tiger or other animal-shaped handle, often used in conjunction with drums to command troops in war ‖ (historical) flat metal sheath at the end of a spear handle • (obsolete) flat bottom head of a pin
|
|
|
錞 • (sun, dae) · 錞 • (sun, dae) (hangeul 순, 대, revised sun, dae, McCune–Reischauer sun, tae, Yale swun, tay)
|
|
Hán-Nôm : thuần
|
|
錞
|
錟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : taam⁴ • Middle-Chinese : dam
|
|
|
|
錟 • (dam) · 錟 • (dam) (hangeul 담, revised dam, McCune–Reischauer tam, Yale tam)
|
|
|
|
錟
|
錡
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡral, *ɡralʔ, *ŋɡralʔ) : semantic 金 + phonetic 奇 (OC *kral, *ɡral).
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˊ • Cantonese · Jyutping : kei⁴ • Middle-Chinese : gje • Middle-Chinese : gjeX • Middle-Chinese : ngjeX
|
|
|
|
錡 • (gi, ui) · 錡 • (gi, ui) (hangeul 기, 의, revised gi, ui, McCune–Reischauer ki, ŭi, Yale ki, uy)
|
|
Hán-Nôm : ki • Hán-Nôm : ky • Hán-Nôm : kĩ • Hán-Nôm : kỹ
|
|
錡
|
錣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : zyut³ • Middle-Chinese : trjwejH • Middle-Chinese : trwaet
|
|
‖ 錣(しころ) • (shikoro)
|
armor neckplates ‖ series of articulated plates attached to the back and sides of a 兜 (kabuto, “helmet”)
|
錣 • (cheol) · 錣 • (cheol) (hangeul 철, revised cheol, McCune–Reischauer ch'ŏl, Yale chel)
|
|
|
|
錣
|
錧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄢˇ • Cantonese · Jyutping : gun² • Cantonese · Jyutping : gun³ • Middle-Chinese : kwanX • Middle-Chinese : kwanH
|
|
|
|
錧 • (gwan) · 錧 • (gwan) (hangeul 관, revised gwan, McCune–Reischauer kwan, Yale kwan)
|
|
|
|
錧
|
錭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄠˊ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : diu¹ • Middle-Chinese : daw
|
|
|
|
|
|
|
|
錭
|
錸
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 來 (OC *m·rɯːɡ). \ Borrowed from New Latin rhenium.
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄞˊ • Cantonese · Jyutping : loi⁴
|
(chemistry) rhenium
|
|
|
|
|
|
|
錸
|
錼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄞˋ • Cantonese · Jyutping : noi⁶
|
(chemistry, Taiwan, obsolete in Mainland China) neptunium
|
|
|
|
|
|
|
錼
|
鍆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄣˊ • Cantonese · Jyutping : mun⁴
|
(chemistry) mendelevium
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : mủn • Hán-Nôm : môn
|
|
鍆
|
鍇
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kriːl, *kʰriːlʔ) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 皆 (OC *kriːl).
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄞˇ • Cantonese · Jyutping : kaai² • Cantonese · Jyutping : gaai¹ • Middle-Chinese : keaj • Middle-Chinese : kheajX
|
(literary) high-quality iron
|
|
high quality iron
|
|
|
|
|
鍇
|
鍉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧ • Cantonese · Jyutping : dik⁶ • Cantonese · Jyutping : si⁴ • Middle-Chinese : tej
|
|
|
|
鍉 • (si) · 鍉 • (si) (hangeul 시, revised si, McCune–Reischauer si, Yale si)
|
|
|
|
鍉
|
鍌
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鍌
|
鍐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : zung¹
|
|
|
|
|
|
|
|
鍐
|
鍑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˋ • Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Cantonese · Jyutping : fuk¹ • Middle-Chinese : pjuwH • Middle-Chinese : pjuwk
|
(historical) pot with a large mouth and sometimes a lid
|
|
|
|
|
|
|
鍑
|
鍔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄜˋ • Cantonese · Jyutping : ngok⁶ • Middle-Chinese : ngak
|
(literary) blade; edge (of a sword or knife)
|
‖ 鍔(つば) • (tsuba) ‖ 鍔(つみは) or 鍔(つみば) • (tsumiha or tsumiba)
|
‖ the guard at the end of the grip of a sword or polearm • the brim or visor (of a hat, for example) • the brim of a kettle ‖ (obsolete) the guard at the end of the grip of a sword or polearm
|
鍔 (eum 악 (ak))
|
|
Hán-Nôm : ngạc
|
|
鍔
|
鍖
|
Characters in the same phonetic series (甚) (Zhengzhang, 2003)
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄣˇ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄣ • Cantonese · Jyutping : zam¹ • Middle-Chinese : trhimX
|
|
|
|
|
|
|
|
鍖
|
鍘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄚˊ • Cantonese · Jyutping : zaap⁶ • Cantonese · Jyutping : zaat³
|
hand hay cutter; straw cutter; fodder chopper • to cut with a hay or straw cutter
|
|
|
|
|
|
|
鍘
|
鍚
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *laŋ) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 昜 (OC *laŋ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄤˊ • Cantonese · Jyutping : joeng⁴ • Middle-Chinese : yang
|
frontlet
|
|
|
|
|
|
|
鍚
|
鍜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄚˊ • Cantonese · Jyutping : dyun³ • Middle-Chinese : hae
|
|
|
armour neckplates
|
鍜 • (ha) · 鍜 • (ha) (hangeul 하)
|
|
|
|
鍜
|
鍠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄤˊ • Cantonese · Jyutping : wong⁴ • Cantonese · Jyutping : caang⁴ • Middle-Chinese : hwaeng
|
|
|
ceremonial weapon • the sound of bells and drums
|
鍠 • (goeng) · 鍠 • (goeng) (hangeul 굉, revised goeng, McCune–Reischauer koeng, Yale koyng)
|
|
|
|
鍠
|
鍤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄚ • Cantonese · Jyutping : caap³ • Middle-Chinese : tsrheap
|
(literary) spade; shovel
|
|
|
鍤 • (sap) · 鍤 • (sap) (hangeul 삽, revised sap, McCune–Reischauer sap, Yale sap)
|
(가래 삽): spade, shovel
|
|
|
鍤
|
鍭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄡˊ • Cantonese · Jyutping : hau⁴ • Middle-Chinese : huw • Middle-Chinese : huwH
|
|
|
|
|
|
|
|
鍭
|
鍶
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄥ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄙ • Cantonese · Jyutping : si¹
|
iron implement ‖ strontium
|
|
|
鍶 • (song) · 鍶 • (song) (hangeul 송, revised song, McCune–Reischauer song, Yale song)
|
|
|
|
鍶
|
鍺
|
‖ For pronunciation and definitions of 鍺 – see 堵 (“ancient unit of measure for sixteen bells or chimes hanging on a bell pendant stand”). \ (This character is a variant form of 堵).
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄛˇ • Middle-Chinese : twaX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄜˇ • Cantonese · Jyutping : ze² • Hokkien · Tai-lo : tsiá
|
(historical) a metal plain bearing used in wheel axles on vehicles ‖ germanium
|
|
|
鍺 • (ta) · 鍺 • (ta) (hangeul 타, revised ta, McCune–Reischauer t'a, Yale tha)
|
|
|
|
鍺
|
鍼
|
|
|
|
‖ 鍼(はり) • (hari) ‖ ‖ 鍼(しん) • (shin)
|
‖ a needle used in acupuncture • (by extension) acupuncture ‖ 死(し)に馬(うま)に鍼(はり) (shi ni uma ni hari), 死(し)に馬(うま)に鍼(はり)をさす (shi ni uma ni hari o sasu) ‖ needle used in acupuncture
|
鍼 • (chim, gam) · 鍼 • (chim, gam) (hangeul 침, 감, revised chim, gam, McCune–Reischauer ch'im, kam, Yale chim, kam)
|
(침 침): needle (used in acupuncture).
|
|
|
鍼
|
鎃
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鎃
|
鎉
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鎉
|
鎎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄞˋ • Middle-Chinese : xj+jH
|
|
|
|
|
|
|
|
鎎
|
鎒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄡˋ • Cantonese · Jyutping : nau⁶ • Middle-Chinese : nuwH
|
|
|
|
鎒 • (ho) · 鎒 • (ho) (hangeul 호)
|
(호미 호): hoe (short-handled, one-handed) • (김맬 누): to weed, hoe
|
|
|
鎒
|
鎗
|
For pronunciation and definitions of 鎗 – see 槍 (“spear; lance; pike; gun; firearm; shooter; etc.”). \ (This character is a variant form of 槍).
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄥ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄤ
|
Used to describe the sound of metal objects or a bell being struck. • A type of three-footed tripod.
|
|
|
鎗 (eum 쟁 (jaeng))
|
|
Hán-Nôm : thương
|
|
鎗
|
鎘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄜˊ • Cantonese · Jyutping : gaak³
|
(chemistry) cadmium
|
|
cadmium
|
鎘 • (ryeok) · 鎘 • (ryeok) (hangeul 력, revised ryeok, McCune–Reischauer ryŏk, Yale lyek)
|
|
|
|
鎘
|
鎚
|
|
|
|
|
hammer, mallet
|
鎚 • (chu, toe) · 鎚 • (chu, toe) (hangeul 추, 퇴, revised chu, toe, McCune–Reischauer ch'u, t'oe, Yale chwu, thoy)
|
|
|
|
鎚
|
鎛
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *paːɡ) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 尃 (OC *pʰa).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˊ • Cantonese · Jyutping : bok³ • Middle-Chinese : pak
|
a type of ancient Chinese large bronze bell with a flat lip and struck with a mallet • a type of ancient hoe or spade
|
|
|
鎛 • (bak) · 鎛 • (bak) (hangeul 박, revised bak, McCune–Reischauer pak, Yale pak)
|
|
|
|
鎛
|
鎝
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄚˋ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄚ • Cantonese · Jyutping : saap³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄚˇ
|
to engrave ‖ earth tilling tool • (Taiwan) technetium (Tc)
|
|
|
|
|
|
|
鎝
|
鎞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bai¹ • Cantonese · Jyutping : bei⁶ • Cantonese · Jyutping : pei¹ • Middle-Chinese : pej
|
(literary) hairpin
|
|
|
|
|
|
|
鎞
|
鎡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗ • Cantonese · Jyutping : zi¹ • Middle-Chinese : tsi
|
|
|
hoe • mattock
|
鎡 • (ja) · 鎡 • (ja) (hangeul 자, revised ja, McCune–Reischauer cha, Yale ca)
|
hoe • mattock
|
|
|
鎡
|
鎦
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *m·ru) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 留 (OC *m·ru, *m·rus). ‖ ‖ From New Latin lutetium.
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : lau⁴ • Middle-Chinese : ljuw ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄡˋ • Cantonese · Jyutping : lau⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : lau⁴
|
a traditional Chinese gilding process involving gold dissolved in mercury, which is painted on silver, copper, brass, or bronze wares • ^‡ Alternative form of 劉/刘 (liú, “to kill”) • a surname ‖ (dialectal) finger ring • ^‡ pot ‖ (Taiwan, obsolete in Mainland China, chemistry) lutetium
|
|
|
|
|
|
|
鎦
|
鎩
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄚ • Mandarin · bopomofo : ㄕㄞˋ • Cantonese · Jyutping : saat³ • Hokkien · Tai-lo : sat • Middle-Chinese : srjejH • Middle-Chinese : sreajH • Middle-Chinese : sreat ‖ Hokkien · Tai-lo : sia̍t • Hokkien · Tai-lo : sua̍t
|
long spear; lance • (literary) to wreck; to devastate • to clip the wing of birds ‖ (Xiamen and Zhangzhou Hokkien) to cut with a blade • (Xiamen and Zhangzhou Hokkien) with the sound of blade cutting
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : sét
|
|
鎩
|
鎪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄡ • Cantonese · Jyutping : sau¹ • Cantonese · Jyutping : sau² • Cantonese · Jyutping : suk¹
|
(regional) to engrave
|
|
|
|
|
|
|
鎪
|
鎬
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄠˋ • Cantonese · Jyutping : hou⁶ • Hokkien · Tai-lo : hō • Middle-Chinese : hawX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄠˇ • Cantonese · Jyutping : gou² • Hokkien · Tai-lo : káu • Hokkien · Tai-lo : hō
|
(historical) Synonym of 鎬京/镐京 (Hàojīng), Hao (a former capital of China under the Zhou Dynasty) ‖ pickaxe; pick
|
|
|
鎬 • (ho) · 鎬 • (ho) (hangeul 호, revised ho, McCune–Reischauer ho, Yale ho)
|
|
canonical : 鎬: Hán Việt readings: cảo • canonical : hạo 鎬: Nôm readings: cào
|
|
鎬
|
鎯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄛˇ
|
|
|
|
|
|
|
|
鎯
|
鎰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jat⁶ • Middle-Chinese : yit
|
a unit of weight equivalent to 20 or 24 兩/两
|
|
unit of weight
|
鎰 • (il) · 鎰 • (il) (hangeul 일, revised il, McCune–Reischauer il, Yale il)
|
|
|
|
鎰
|
鎵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚ • Cantonese · Jyutping : gaa¹ • Hokkien · Tai-lo : ka • Hokkien · Tai-lo : kee
|
gallium
|
|
|
鎵 • (ga) · 鎵 • (ga) (hangeul 가, revised ga, McCune–Reischauer ka, Yale ka)
|
|
|
|
鎵
|
鎷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄚˇ • Cantonese · Jyutping : maa⁵
|
(obsolete) masurium (obsolete name of technetium) • (obsolete) Alternative term for 釤/钐 (shān).
|
|
|
|
|
|
|
鎷
|
鏂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄡ • Cantonese · Jyutping : au¹ • Cantonese · Jyutping : ngau¹ • Middle-Chinese : 'uw
|
|
|
|
|
|
|
|
鏂
|
鏇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢˋ • Cantonese · Jyutping : syun⁶ • Cantonese · Jyutping : syun⁴ • Hokkien · Tai-lo : suān • Middle-Chinese : zjwen • Middle-Chinese : zjwenH
|
|
|
|
鏇 • (seon) · 鏇 • (seon) (hangeul 선, revised seon, McCune–Reischauer sŏn, Yale sen)
|
|
|
|
鏇
|
鏌
|
‖ Coined in 2017 by the Chinese National Committee for Terms in Sciences and Technologies and State Language Commission.
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄛˋ • Cantonese · Jyutping : mok⁶ • Middle-Chinese : mak ‖ Mandarin · bopomofo : ㄇㄛˋ • Cantonese · Jyutping : mok⁶
|
Only used in 鏌鋣/镆铘. ‖ (chemistry) moscovium
|
|
sword
|
鏌 • (mak) · 鏌 • (mak) (hangeul 막, revised mak, McCune–Reischauer mak, Yale mak)
|
sword name
|
|
|
鏌
|
鏏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˋ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : seoi⁶ • Cantonese · Jyutping : wai⁶ • Middle-Chinese : zjwejH
|
a kind of ding (ancient Chinese vessel with legs and a lid)
|
|
|
|
|
|
|
鏏
|
鏐
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *rɯw, *rɯw) : semantic 金 (“gold”) + phonetic 翏 (OC *ɡ·rɯːw, *ɡ·rɯws).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : lau⁴ • Middle-Chinese : ljuw • Middle-Chinese : liw
|
(literary) gold of high purity
|
|
gold
|
|
|
|
|
鏐
|
鏙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : ceoi¹
|
|
|
|
|
|
|
|
鏙
|
鏚
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鏚
|
鏞
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *loŋ) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 庸 (OC *loŋ). \ (The pen name of Jin Yong, one of the most influential modern Chinese-language novelists, is created by the decomposition from 鏞 to 金 and 庸.)
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄥ • Cantonese · Jyutping : jung⁴ • Middle-Chinese : yowng
|
yong bell
|
|
|
鏞 (eumhun 종 용 (jong yong))
|
|
Hán-Nôm : dong • Hán-Nôm : dung
|
|
鏞
|
鏦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : cung¹ • Middle-Chinese : tshjowng • Middle-Chinese : tsrhaewng
|
a short spear
|
|
|
鏦 (eum 총 (chong))
|
|
|
|
鏦
|
鏨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄢˋ • Cantonese · Jyutping : zaam⁶ • Hokkien · Tai-lo : tsām • Hokkien · Tai-lo : tsǎm • Middle-Chinese : dzam • Middle-Chinese : dzream • Middle-Chinese : dzamX • Middle-Chinese : dzjemX • Middle-Chinese : dzamH
|
chisel • to carve; to engrave • (Hokkien) to chop
|
|
chisel
|
鏨 • (cham) · 鏨 • (cham) (hangeul 참, revised cham, McCune–Reischauer ch'am, Yale cham)
|
|
|
|
鏨
|
鏬
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鏬
|
鏵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄚˊ • Cantonese · Jyutping : waa⁴ • Cantonese · Jyutping : waa¹ • Middle-Chinese : hwae
|
ploughshare
|
|
|
|
|
|
|
鏵
|
鏷
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *buːɡ) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 菐 (OC *boːɡ, *puɡ). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄨˊ • Middle-Chinese : bowk ‖ Mandarin · bopomofo : ㄆㄨˊ • Cantonese · Jyutping : buk⁶ • Cantonese · Jyutping : pok³
|
‖ (chemistry) protactinium
|
|
|
|
|
|
|
鏷
|
鏹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄤˇ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄤ • Cantonese · Jyutping : koeng⁵ • Middle-Chinese : kjangX
|
(archaic) string of coins · (archaic) coins; money • (archaic) string of coins · (archaic) silver • Used in 鏹水/镪水 (qiāngshuǐ, “strong acid”).
|
|
|
|
|
|
|
鏹
|
鏻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : leon⁴ • Middle-Chinese : lin • Middle-Chinese : leng • Middle-Chinese : linH
|
phosphonium
|
|
|
鏻 • (rin>in) · 鏻 • (rin>in) (hangeul 린>인, revised rin>in, McCune–Reischauer rin>in, Yale lin>in)
|
|
|
|
鏻
|
鏾
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄢˇ • Middle-Chinese : sanX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : sin³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄙㄚ
|
crossbow trigger ‖ to castrate (usually a rooster) ‖ (obsolete) samarium
|
|
|
|
|
|
|
鏾
|
鐀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : gwai⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
鐀
|
鐇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄢˊ • Cantonese · Jyutping : faan⁴ • Middle-Chinese : bjon • Middle-Chinese : pjon
|
|
|
|
|
|
|
|
鐇
|
鐋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄤˋ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄤ • Cantonese · Jyutping : tong¹ • Cantonese · Jyutping : tong² • Cantonese · Jyutping : tong³
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : thảng • Hán-Nôm : thang
|
|
鐋
|
鐍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : kyut³
|
|
|
|
|
|
|
|
鐍
|
鐎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : ziu¹ • Middle-Chinese : dzjew • Middle-Chinese : tsjew
|
|
|
|
|
|
|
|
鐎
|
鐏
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *zuːns) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 尊 (OC *ʔsuːn)
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : zyun³ • Middle-Chinese : dzwonH
|
(historical) conical metal sleeve at the end of a dagger-axe that enables it to be stuck into the soil • (historical) a type of metal-tipped farming tool • Alternative form of 尊 (zūn, “zun; wine vessel”) • Used in personal names.
|
|
|
鐏 • (jun) · 鐏 • (jun) (hangeul 준, revised jun, McCune–Reischauer chun, Yale cwun)
|
|
Hán-Nôm : tỗn
|
|
鐏
|
鐐
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *reːw, *reːws) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 尞 ().
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄠˋ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : liu⁴ • Hokkien · Tai-lo : liāu • Hokkien · Tai-lo : liâu • Middle-Chinese : lew • Middle-Chinese : lewH
|
fetters, leg irons
|
|
iron fetters • silver
|
鐐 • (ryo, yo) · 鐐 • (ryo, yo) (hangeul 료, 요, revised ryo, yo, McCune–Reischauer ryo, yo, Yale lyo, yo)
|
|
Hán-Nôm : rìu • Hán-Nôm : liệu • Hán-Nôm : liêu
|
|
鐐
|
鐓
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : deon¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : deoi⁶ • Middle-Chinese : dwojH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄟ
|
upsetting (forged pieces) • Alternative form of 驐/𮪥 (dūn, “to castrate”) ‖ Alternative form of 錞/𬭚 (duì, “metal sheath of spear handle”) • ^‡ to put things on the ground ‖ pile-driving hammer • ^‡ to hang down; to droop
|
|
|
鐓 • (dae) · 鐓 • (dae) (hangeul 대, revised dae, McCune–Reischauer tae, Yale tay)
|
|
|
|
鐓
|
鐔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : taam⁴ • Cantonese · Jyutping : cam⁴ • Cantonese · Jyutping : jam⁴ • Middle-Chinese : zim • Middle-Chinese : yim • Middle-Chinese : dom
|
(historical) pommel; guard (often round and with holes) • (historical) dagger; small sword • a surname
|
‖ 鐔(つば) • (tsuba) ‖ 鐔(つみは) or 鐔(つみば) • (tsumiha or tsumiba)
|
‖ the guard at the end of the grip of a sword or polearm • the brim or visor (of a hat, for example) • the brim of a kettle ‖ (obsolete) the guard at the end of the grip of a sword or polearm
|
鐔 • (sim) · 鐔 • (sim) (hangeul 심, revised sim, McCune–Reischauer sim, Yale sim)
|
dagger • small sword
|
|
|
鐔
|
鐕
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鐕
|
鐖
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鐖
|
鐙
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄥˋ • Cantonese · Jyutping : dang³ • Middle-Chinese : tongH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄥ • Cantonese · Jyutping : dang¹
|
stirrup ‖ Alternative form of 燈/灯 (“lamp; oil lamp”)
|
‖ 鐙(あぶみ) • (abumi) ^(←あぶみ (abumi)?)
|
stirrup ‖ stirrup
|
鐙 • (deung) · 鐙 • (deung) (hangeul 등, revised deung, McCune–Reischauer tŭng, Yale tung)
|
|
Hán-Nôm : đăng • Hán-Nôm : đâng • Hán-Nôm : đặng • Hán-Nôm : đáng
|
|
鐙
|
鐠
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 普 (OC *pʰaːʔ). \ From New Latin praseodymium.
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄨˇ • Cantonese · Jyutping : pou²
|
(chemistry) praseodymium
|
|
|
鐠 • (bo) · 鐠 • (bo) (hangeul 보, revised bo, McCune–Reischauer po, Yale po)
|
|
|
|
鐠
|
鐨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄟˋ • Cantonese · Jyutping : fai³
|
(chemistry) fermium
|
|
|
|
|
|
|
鐨
|
鐫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄢ • Cantonese · Jyutping : zyun¹ • Cantonese · Jyutping : zeon¹ • Cantonese · Jyutping : zeon³ • Cantonese · Jyutping : syun⁶ • Middle-Chinese : tsjwen
|
^‡ engraving tool • to carve; to engrave • to engrave in one's memory; to keep in heart • to demote; to dismiss (of officials)
|
|
|
鐫 • (jeon) · 鐫 • (jeon) (hangeul 전, revised jeon, McCune–Reischauer chŏn, Yale cen)
|
|
|
|
鐫
|
鐶
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡʷraːn) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 睘 (OC *ɡʷeŋ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢˋ • Cantonese · Jyutping : waan⁴ • Middle-Chinese : hwaen
|
round metal object with a large hole in the center
|
|
ring, link
|
鐶 • (hwan) · 鐶 • (hwan) (hangeul 환, revised hwan, McCune–Reischauer hwan, Yale hwan)
|
metal ring • measure of currency
|
|
|
鐶
|
鐻
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˋ • Cantonese · Jyutping : geoi³ • Middle-Chinese : kjoH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˊ • Cantonese · Jyutping : keoi⁴ • Middle-Chinese : gjo
|
‖
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : gánh cứa
|
|
鐻
|
鐿
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 意 (OC *qɯɡs). \ Borrowed from New Latin ytterbium.
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : ji³
|
(chemistry) ytterbium
|
|
|
|
|
|
|
鐿
|
鑊
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɢʷaːɡ) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 蒦 ().
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄛˋ • Hokkien · Tai-lo : ho̍k • Middle-Chinese : hwak
|
(historical) cauldron (for food) • (historical) cauldron (for execution by boiling) • (Cantonese, Hakka) wok (Classifier: 隻/只 c; 個/个 c) • (Cantonese, figurative) problem; trouble; blame • (Cantonese) satellite dish • (Cantonese) Classifier for the amount of food in a wok: wok • (Cantonese) Classifier for occurrences of problems, conflicts, fights, etc.: time
|
|
cauldron • large iron pot
|
鑊 • (hwak) · 鑊 • (hwak) (hangeul 확, revised hwak, McCune–Reischauer hwak, Yale hwak)
|
caldron
|
Hán-Nôm : hoạch • Hán-Nôm : vạc
|
|
鑊
|
鑋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : hing¹ • Middle-Chinese : khjieng • Middle-Chinese : khengH
|
|
|
|
|
|
|
|
鑋
|
鑌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄣ • Cantonese · Jyutping : ban¹ • Middle-Chinese : pjin
|
(literary) wrought iron; high-quality iron
|
|
|
鑌 • (bin) · 鑌 • (bin) (hangeul 빈, revised bin, McCune–Reischauer pin, Yale pin)
|
|
|
|
鑌
|
鑐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩ • Cantonese · Jyutping : seoi¹ • Middle-Chinese : sju
|
|
|
|
|
|
|
|
鑐
|
鑕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zat¹ • Middle-Chinese : tsyit
|
(literary) metal executioner's block (used in the ancient punishment of cutting somebody in half) • (literary) to behead; to decapitate
|
|
|
鑕 • (jil) · 鑕 • (jil) (hangeul 질, revised jil, McCune–Reischauer chil, Yale cil)
|
|
Hán-Nôm : chất
|
|
鑕
|
鑢
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ras) : semantic 金 (“metal; gold”) + phonetic 慮 (OC *ras)
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄩˋ • Cantonese · Jyutping : leoi⁶ • Hokkien · Tai-lo : lù • Hokkien · Tai-lo : luè • Hokkien · Tai-lo : lè • Hokkien · Tai-lo : luē • Hokkien · Tai-lo : lē • Middle-Chinese : ljoH
|
file, rasp (tool) • to file • (Hokkien) to rub • (Hokkien) brush; to brush, to scrub • a surname
|
‖ 鑢(やすり) or 鑢(ヤスリ) • (yasuri)
|
‖ a file (cutting or smoothing tool)
|
鑢 • (ryeo>yeo) · 鑢 • (ryeo>yeo) (hangeul 려>여, revised ryeo>yeo, McCune–Reischauer ryŏ>yŏ, Yale lye>ye)
|
|
|
|
鑢
|
鑪
|
Borrowed from New Latin rutherfordium. ‖
|
‖
|
(chemistry) rutherfordium ‖ Alternative form of 爐/炉 (lú, “stove; furnace”) • furnace-shaped object for holding wine jars, placed in front of a wine shop • (by extension) wine shop
|
|
|
鑪 • (ro>no) · 鑪 • (ro>no) (hangeul 로>노, revised ro>no, McCune–Reischauer ro>no, Yale lo>no)
|
|
|
|
鑪
|
鑭
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄢˋ • Middle-Chinese : lanH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄢˊ • Cantonese · Jyutping : laan⁴
|
having a gleaming appearance ‖ (chemistry) lanthanum
|
|
|
鑭 • (ran) · 鑭 • (ran) (hangeul 란, revised ran, McCune–Reischauer ran, Yale lan)
|
|
|
|
鑭
|
鑮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˊ • Cantonese · Jyutping : bok³ • Cantonese · Jyutping : bok⁶ • Middle-Chinese : bak • Middle-Chinese : pak
|
|
|
|
|
|
|
|
鑮
|
鑯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Middle-Chinese : tsjem
|
^† sharp ironware • ^† Alternative form of 尖 (jiān, “pointed; sharp”)
|
|
carve
|
|
|
|
|
鑯
|
鑱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˊ • Cantonese · Jyutping : caam⁴ • Middle-Chinese : dzraem • Middle-Chinese : dzraemH
|
sharp; pointed • needle; awl; gimlet • (literary) to pierce; to prick; to puncture • (historical) a sharp spade-like tool used for digging
|
|
|
鑱 • (cham) · 鑱 • (cham) (hangeul 참, revised cham, McCune–Reischauer ch'am, Yale cham)
|
|
|
|
鑱
|
鑴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Cantonese · Jyutping : kwai⁴ • Middle-Chinese : xjwie • Middle-Chinese : hwej
|
|
|
|
|
|
|
|
鑴
|
鑷
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *neb) : semantic 金 + phonetic 聶 (OC *neb).
|
Cantonese · Jyutping : nip⁶ • Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄝˋ • Hokkien · Tai-lo : liap • Hokkien · Tai-lo : nih • Middle-Chinese : nrjep
|
tweezers; forceps; pincers • to nip by forceps
|
|
|
鑷 • (seop) · 鑷 • (seop) (hangeul 섭, revised seop, McCune–Reischauer sŏp, Yale sep)
|
|
|
|
鑷
|
钀
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋrad, *ŋad) : semantic 金 (“metal”) + phonetic 獻 (OC *sŋaːl, *hŋans, *ŋrad).
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : jit⁶ • Middle-Chinese : ngjot • Middle-Chinese : ngjet
|
horse bit
|
|
|
钀 (eumhun 재갈 알 (jaegal al))
|
|
|
|
钀
|
钁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : kyut³ • Cantonese · Jyutping : gwok³ • Middle-Chinese : kjwak
|
hoe; mattock
|
|
|
钁 • (gwak) · 钁 • (gwak) (hangeul 곽, revised gwak, McCune–Reischauer kwak, Yale kwak)
|
(괭이 곽): hoe (long-handled, two-handed, L-shaped)
|
|
|
钁
|
钂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄤˇ • Cantonese · Jyutping : tong²
|
|
|
|
|
|
|
|
钂
|
钃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˊ • Cantonese · Jyutping : suk⁶
|
hoe
|
|
|
钃 • (chok) · 钃 • (chok) (hangeul 촉, revised chok, McCune–Reischauer ch'ok, Yale chok)
|
(괭이/호미 촉): hoe (long- or short-handled)
|
|
|
钃
|
钆
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
钆
|
钐
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
钐
|
钔
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
钔
|
钖
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
钖
|
钘
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
钘
|
钜
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
钜
|
钪
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
钪
|
钬
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
钬
|
钭
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
钭
|
钷
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
钷
|
铏
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
铏
|
铕
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
铕
|
铖
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
铖
|
铘
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
铘
|
铚
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
铚
|
铞
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
铞
|
铥
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
铥
|
铴
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
铴
|
铹
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
铹
|
铽
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
铽
|
锊
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
锊
|
锍
|
Simplified from 鋶 (釒 → 钅).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
锍
|
锎
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
锎
|
锓
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
锓
|
锖
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
锖
|
锘
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
锘
|
锧
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
锧
|
锪
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
锪
|
锫
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
锫
|
锬
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
锬
|
锳
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
锳
|
锺
|
Simplified from 鍾 (金 → 钅).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
锺
|
锼
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
锼
|
锽
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
锽
|
锾
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
锾
|
锿
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
锿
|
镃
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
镃
|
镄
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
镄
|
镅
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
镅
|
镆
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
镆
|
镈
|
Simplified from 鎛 (金 → 钅)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
镈
|
镋
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
镋
|
镎
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
镎
|
镕
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
镕
|
镤
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
镤
|
镥
|
Simplified from 鑥 (釒 → 钅).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
镥
|
镨
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
镨
|
镮
|
Simplified from 鐶 (金 → 钅)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
镮
|
镱
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
镱
|
镺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄠˇ • Cantonese · Jyutping : ou² • Middle-Chinese : 'awX • Middle-Chinese : 'awH
|
|
|
|
|
|
|
|
镺
|
镻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : dit⁶ • Middle-Chinese : det
|
|
|
|
|
|
|
|
镻
|
镼
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
镼
|
镽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : liu⁵ • Middle-Chinese : lewX
|
|
|
|
|
|
|
|
镽
|
閆
|
From the cursive script form of 閻. 闫 was adopted as the simplified form of 閻 in the second round of simplified Chinese characters. \ From 閻. After the retraction of the second round of simplification in Mainland China, some people have continued to use 闫 as their surname, but others have changed it to 阎, separating the two variants of the same surname into two different surnames.
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jim⁴ • Hokkien · Tai-lo : Giâm • Hokkien · Tai-lo : Iâm
|
a surname
|
|
|
|
|
|
|
閆
|
閈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˋ • Cantonese · Jyutping : hon⁶ • Middle-Chinese : hanH
|
|
|
|
閈 • (han) · 閈 • (han) (hangeul 한, revised han, McCune–Reischauer han, Yale han)
|
|
|
|
閈
|
閌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄤ • Cantonese · Jyutping : kong³ • Middle-Chinese : khangH
|
|
|
|
|
|
|
|
閌
|
閍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄥ • Middle-Chinese : paeng
|
|
|
|
|
|
|
|
閍
|
閎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : wang⁴ • Middle-Chinese : hweang
|
gate, barrier • wide, vast, expand • a surname
|
|
gate • barrier • wide • vast • expand
|
閎 • (goeng) · 閎 • (goeng) (hangeul 굉, revised goeng, McCune–Reischauer koeng, Yale koyng)
|
gate • barrier • wide • vast • expand
|
|
|
閎
|
閜
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄚˇ • Cantonese · Jyutping : haa¹ • Middle-Chinese : xaeX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄎㄜˇ • Mandarin · bopomofo : ㄜˇ • Cantonese · Jyutping : ho²
|
(intransitive) to split; to burst open • large cup ‖ (Only used in 閜砢/𬮠砢.) overlapping and leaning on one another • (literally, figuratively) to stoop; to bend over; to bow slightly
|
|
|
|
|
|
|
閜
|
閞
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *brons, *bons) : semantic 門 + phonetic 弁 (OC *brons).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : bin⁶ • Cantonese · Jyutping : faan⁶ • Middle-Chinese : bjonH • Middle-Chinese : bjenH
|
|
|
|
|
|
|
|
閞
|
閟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bei³ • Middle-Chinese : pijH
|
(literary) to shut up; to close; to hide • (literary) careful; cautious
|
|
hide • keep secret • hideaway
|
閟 • (bi) · 閟 • (bi) (hangeul 비, revised bi, McCune–Reischauer pi, Yale pi)
|
close the door • shut • hide
|
|
|
閟
|
閫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄣˇ • Cantonese · Jyutping : kwan² • Middle-Chinese : khwonX
|
(literary) threshold; doorsill; doorstep • (literary) threshold; doorsill; doorstep · (literary, specifically) threshold of the outer wall of a city • (literary) women's quarters • (literary) women • (literary, honorific) wife
|
|
|
閫 (eum 곤 (gon))
|
|
Hán-Nôm : khổn • Hán-Nôm : khuông
|
|
閫
|
閬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄤˊ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄤˋ • Cantonese · Jyutping : long⁵ • Cantonese · Jyutping : long⁶ • Hokkien · Tai-lo : lòng • Middle-Chinese : lang • Middle-Chinese : langH
|
lofty • spacious; empty
|
|
high door • high gate • high • loft
|
閬 • (rang>nang) · 閬 • (rang>nang) (hangeul 랑>낭, revised rang>nang, McCune–Reischauer rang>nang, Yale lang>nang)
|
a tall [lofty] gate • monster • a moat • testicles
|
Hán-Nôm : lãng
|
|
閬
|
閵
|
門 + 隹
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄣˋ • Cantonese · Jyutping : leon⁶ • Hokkien · Tai-lo : līng • Middle-Chinese : linH
|
|
|
|
|
|
|
|
閵
|
閶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄤ • Cantonese · Jyutping : coeng¹ • Middle-Chinese : tsyhang
|
Used in 閶闔/阊阖 (chānghé).
|
|
gate of heaven • main gate of palace
|
閶 • (chang) · 閶 • (chang) (hangeul 창, revised chang, McCune–Reischauer ch'ang, Yale chang)
|
gate of heaven • zephyr
|
|
|
閶
|
閷
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄞˋ • Cantonese · Jyutping : saai³ • Cantonese · Jyutping : saat³ • Middle-Chinese : sreajH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄚ
|
(obsolete) to cut down; to reduce; to weaken • (obsolete) connection point of a bow ‖ Alternative form of 殺/杀 (“to kill”)
|
|
|
|
|
|
|
閷
|
閹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : jim¹ • Hokkien · Tai-lo : iam • Middle-Chinese : 'jem • Middle-Chinese : 'jemX
|
to castrate; to spay • castrated person; eunuch
|
|
eunuch
|
閹 (eum 엄 (eom))
|
|
canonical : 閹: Hán Việt readings: yêm
|
|
閹
|
閺
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
閺
|
閼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢ • Mandarin · bopomofo : ㄜˋ • Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : jin¹ • Cantonese · Jyutping : aat³ • Hokkien · Tai-lo : at • Middle-Chinese : 'en • Middle-Chinese : 'jen • Middle-Chinese : 'jot • Middle-Chinese : 'at
|
|
|
|
閼 (eumhun 가로막을 알 (garomageul al))
|
|
|
|
閼
|
閽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : fan¹ • Middle-Chinese : xwon
|
(literary) gatekeeper • (literary) to guard the gate • (literary) palace gate
|
|
gatekeeper • gate, door
|
閽 • (hon) · 閽 • (hon) (hangeul 혼, revised hon, McCune–Reischauer hon, Yale hon)
|
gatekeeper • gate, door
|
|
|
閽
|
閾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : wik⁶ • Cantonese · Jyutping : kwik¹ • Middle-Chinese : xwik
|
(literary) threshold; doorsill; doorstep; doorway • (literary) limits; confines; boundary
|
‖ 閾(いき) • (iki) ^(←ゐき (wiki)?) ‖ 閾(いき) • (iki) ^(←ゐき (wiki)?)
|
threshold ‖ threshold ‖ threshold
|
閾 • (yeok) · 閾 • (yeok) (hangeul 역, revised yeok, McCune–Reischauer yŏk, Yale yek)
|
|
|
|
閾
|
閿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄣˊ • Cantonese · Jyutping : man⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
閿
|
闀
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
闀
|
闃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˋ • Cantonese · Jyutping : gwik¹ • Cantonese · Jyutping : kwik¹ • Middle-Chinese : khwek
|
|
|
|
闃 • (gyeok) · 闃 • (gyeok) (hangeul 격, revised gyeok, McCune–Reischauer kyŏk, Yale kyek)
|
|
|
|
闃
|
闅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄣˊ • Cantonese · Jyutping : man⁴ • Middle-Chinese : min • Middle-Chinese : mjin • Middle-Chinese : mjun
|
|
|
|
|
|
|
|
闅
|
闉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣ • Cantonese · Jyutping : jan¹ • Middle-Chinese : 'jin
|
|
|
curved • bent • curved wall enclosure
|
闉 • (in) · 闉 • (in) (hangeul 인, revised in, McCune–Reischauer in, Yale in)
|
gate of small wall • block up
|
|
|
闉
|
闍
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *djaː, *taː) : semantic 門 (“door”) + phonetic 者 (OC *tjaːʔ). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨ • Cantonese · Jyutping : dou¹ • Middle-Chinese : tu • Middle-Chinese : dzyae ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄜˊ • Cantonese · Jyutping : se⁴ • Cantonese · Jyutping : ze¹ • Middle-Chinese : dzyae
|
(archaic) platform over city gate; barbican • Used in 闍里. ‖ Used in transcription, especially from Sanskrit.
|
|
watchtower • used as a phonetic reading
|
闍 • (do) · 闍 • (do) (hangeul 도, revised do, McCune–Reischauer to, Yale to)
|
|
|
|
闍
|
闑
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋeːd, *ŋred) : semantic 門 (“door”) + phonetic 臬 (OC *ŋeːd).
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : jit⁶ • Hokkien · Tai-lo : gia̍t • Middle-Chinese : nget • Middle-Chinese : ngjet
|
short vertical wooden divider of a doorway • gate on the outer city wall
|
|
|
|
|
|
|
闑
|
闒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄚˋ • Cantonese · Jyutping : taap³ • Middle-Chinese : dap
|
door or window in an upper story
|
|
upper-story door or window
|
闒 • (tap) · 闒 • (tap) (hangeul 탑, revised tap, McCune–Reischauer t'ap)
|
attic door
|
|
|
闒
|
闓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄞˇ • Cantonese · Jyutping : hoi² • Cantonese · Jyutping : hoi¹ • Middle-Chinese : khojX • Middle-Chinese : khojH
|
(literary) to open • (literary) bright; clear • Alternative form of 愷/恺 (kǎi, “peaceful; harmonious”)
|
|
open • peaceful
|
闓 • (gae) · 闓 • (gae) (hangeul 개, revised gae, McCune–Reischauer kae, Yale kay)
|
|
|
|
闓
|
闕
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄝˋ • Cantonese · Jyutping : kyut³ • Hokkien · Tai-lo : khuat • Middle-Chinese : khjwot ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄝ • Cantonese · Jyutping : kyut³ • Middle-Chinese : khjwot
|
a watchtower that flanked both sides of a palace's gates in ancient times • palace • a surname ‖ fault; error; mistake • (archaic, ancient southwestern China) (supposition/tentative/presumed only!) to tuck (in or behind)
|
|
|
闕 • (gwol) · 闕 • (gwol) (hangeul 궐, revised gwol, McCune–Reischauer kwŏl, Yale kwel)
|
|
Hán-Nôm : khuyết
|
|
闕
|
闚
|
For pronunciation and definitions of 闚 – see 窺 (“to peep”). \ (This character is a variant form of 窺).
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : kwai¹ • Middle-Chinese : khjwie
|
a surname
|
|
|
闚 • (gyu) · 闚 • (gyu) (hangeul 규, revised gyu, McCune–Reischauer kyu, Yale kyu)
|
|
|
|
闚
|
闛
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄤˊ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄤ • Cantonese · Jyutping : tong¹ • Cantonese · Jyutping : tong⁴ • Middle-Chinese : dang • Middle-Chinese : thang ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄤ
|
(onomatopoeia) sound of a drum ‖ Only used in 闛闔/𰿺阖.
|
|
|
|
|
|
|
闛
|
闞
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄢˋ • Cantonese · Jyutping : ham³ • Cantonese · Jyutping : ham⁶ • Middle-Chinese : khamH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˇ • Cantonese · Jyutping : haam² • Middle-Chinese : xeamX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : haam³ • Middle-Chinese : xaemH
|
(literary) Alternative form of 瞰 (kàn, “to glance; to peep; to visit”) • (literary) to approach; to be near to • a surname ‖ (literary) angry roaring or growling (of tiger) • (literary) loud ‖ ^‡ sound of dogs (Guangyun); sound of angry beasts (Jiyun)
|
|
|
闞 • (ham) · 闞 • (ham) (hangeul 함, revised ham, McCune–Reischauer ham, Yale ham)
|
|
|
|
闞
|
闟
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʰrub) : semantic 門 (“door”) + phonetic 翕 (OC *qʰrub). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʰrub) : semantic 門 (“door”) + phonetic 翕 (OC *qʰrub). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʰrub) : semantic 門 (“door”) + phonetic 翕 (OC *qʰrub).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Cantonese · Jyutping : hap¹ • Middle-Chinese : xip ‖ Mandarin · bopomofo : ㄙㄜˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄚˋ • Cantonese · Jyutping : taap³
|
suddenly • Used in 闟然/𰿻然 (“stable; settled”). ‖ ‖
|
|
quietly, peacefully
|
|
|
|
|
闟
|
闠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : kui² • Cantonese · Jyutping : wui⁶ • Cantonese · Jyutping : gwai⁶ • Middle-Chinese : hwojH
|
(literary) gate of a city; city
|
|
gate of a market
|
闠 • (gwe) · 闠 • (gwe) (hangeul 궤, revised gwe, McCune–Reischauer kwe, Yale kwey)
|
|
|
|
闠
|
闤
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡʷraːn) : semantic 門 (“door”) + phonetic 睘 (OC *ɡʷeŋ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : waan⁴ • Middle-Chinese : hwaen
|
|
|
wall around market place
|
闤 • (hwan) · 闤 • (hwan) (hangeul 환, revised hwan, McCune–Reischauer hwan)
|
market place • the wall surrounding the market
|
|
|
闤
|
闥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄚˋ • Cantonese · Jyutping : taat³ • Middle-Chinese : that
|
small door; inner door; door • quick
|
‖ 闥(たつ) • (tatsu)
|
door, gate ‖ gate • door
|
闥 (eum 달 (dal))
|
door, gate
|
Hán-Nôm : thát
|
|
闥
|
闫
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
闫
|
闶
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
闶
|
阌
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
阌
|
阘
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
阘
|
阞
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
阞
|
阠
|
Characters in the same phonetic series (卂) (Zhengzhang, 2003)
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄣˋ • Cantonese · Jyutping : seon³ • Cantonese · Jyutping : san¹ • Cantonese · Jyutping : can² • Middle-Chinese : srin • Middle-Chinese : sinH • Middle-Chinese : syinH
|
|
|
|
|
|
|
|
阠
|
阢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨˋ • Cantonese · Jyutping : ngat⁶ • Hokkien · Tai-lo : gu̍t
|
Only used in 阢隉/阢陧 (wùniè).
|
|
|
阢 • (ol) · 阢 • (ol) (hangeul 올, revised ol, McCune–Reischauer ol, Yale ol)
|
|
|
|
阢
|
阤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : to⁴ • Middle-Chinese : drjeX • Middle-Chinese : syeX
|
|
|
hill
|
阤 • (chi) · 阤 • (chi) (hangeul 치, revised chi, McCune–Reischauer ch'i, Yale chi)
|
slope
|
|
|
阤
|
阨
|
|
|
|
|
obstruct • distress • narrow
|
阨 (eumhun 막힐 액 (makhil aek)) · 阨 (eumhun 길 험할 애 (gil heomhal ae))
|
|
canonical : 阨: Hán Việt readings: ách 阨: Nôm readings: ách
|
|
阨
|
阬
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄥ • Cantonese · Jyutping : haang¹ • Middle-Chinese : khaeng ‖ Mandarin · bopomofo : ㄎㄤˋ • Cantonese · Jyutping : kong³ • Middle-Chinese : khangH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄤ • Cantonese · Jyutping : gon¹
|
(literary) Alternative form of 坑 (kēng, “pit; hole”) • (literary) Alternative form of 坑 (kēng, “gully”) • (literary) Alternative form of 坑 (kēng, “to bury alive”) • a surname ‖ Alternative form of 抗 (kàng, “to confront”) • ^‡ door (Guangyun) ‖ mountain hill; ridge • ^‡ A place name. (Jiyun)
|
|
pit • hole • shaft
|
阬 • (gaeng) · 阬 • (gaeng) (hangeul 갱, revised gaeng, McCune–Reischauer kaeng)
|
구덩이: pit, hole
|
Hán-Nôm : khanh
|
|
阬
|
阯
|
Characters in the same phonetic series (止) (Zhengzhang, 2003)
|
|
|
|
|
阯 • (ji) · 阯 • (ji) (hangeul 지, revised ji, McCune–Reischauer chi, Yale ci)
|
|
|
|
阯
|
阰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˊ • Cantonese · Jyutping : pei⁴ • Middle-Chinese : bjij
|
name of a mountain in the kingdom of Chu
|
|
|
|
|
|
|
阰
|
阸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄜˋ • Cantonese · Jyutping : aai³ • Cantonese · Jyutping : aak¹ • Cantonese · Jyutping : ak¹ • Cantonese · Jyutping : ngaai³ • Cantonese · Jyutping : ngaak¹ • Cantonese · Jyutping : ngak¹ • Middle-Chinese : 'eaH • Middle-Chinese : 'eak
|
|
|
|
|
|
|
|
阸
|
阹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩ • Cantonese · Jyutping : keoi¹ • Middle-Chinese : khjo
|
|
|
|
|
|
|
|
阹
|
阺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˇ • Cantonese · Jyutping : dai² • Middle-Chinese : drij
|
|
|
|
|
|
|
|
阺
|
阼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : zou⁶ • Middle-Chinese : dzuH
|
|
|
steps leading to the eastern door or throne
|
阼 • (jo) · 阼 • (jo) (hangeul 조, revised jo, McCune–Reischauer cho, Yale co)
|
the steps leading to the eastern door
|
|
|
阼
|
阽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : dim³ • Cantonese · Jyutping : jim⁴ • Middle-Chinese : yem
|
(literary) to approach; to be close to (danger)
|
|
|
阽 • (jeom) · 阽 • (jeom) (hangeul 점)
|
|
|
|
阽
|
陊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : do⁶ • Middle-Chinese : drjeX • Middle-Chinese : daX
|
|
|
|
|
|
|
|
陊
|
陎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄨ • Middle-Chinese : dzyu
|
|
|
|
|
|
|
|
陎
|
陏
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : do⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄟˊ
|
melon ‖ a state in Spring and Autumn period in modern Suizhou, Hubei
|
|
|
陏 • (ra>na) · 陏 • (ra>na) (hangeul 라>나, revised ra>na, McCune–Reischauer ra>na, Yale la>na)
|
|
|
|
陏
|
陑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄦˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : nyi
|
Used in place names.
|
|
|
|
|
|
|
陑
|
陓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩ • Cantonese · Jyutping : jyu¹ • Cantonese · Jyutping : wu¹ • Middle-Chinese : 'ju
|
|
|
|
|
|
|
|
陓
|
陘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : jing⁴ • Middle-Chinese : heng
|
|
|
defile • mountain pass • gorge
|
陘 • (hyeong) · 陘 • (hyeong) (hangeul 형, revised hyeong, McCune–Reischauer hyŏng, Yale hyeng)
|
defile • gorge • slope • oven
|
|
|
陘
|
陞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄥ • Cantonese · Jyutping : sing¹ • Middle-Chinese : sying
|
Alternative form of 升 (shēng, “to promote”) • Alternative form of 升 (shēng, “to rise; to ascend”) • a surname • Used in personal names. • Used in place names.
|
|
|
陞 • (seung) · 陞 • (seung) (hangeul 승, revised seung, McCune–Reischauer sŭng, Yale sung)
|
|
|
|
陞
|
陧
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
陧
|
陫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄟˊ • Mandarin · bopomofo : ㄈㄟˋ • Mandarin · bopomofo : ㄈㄟˇ • Cantonese · Jyutping : fei⁶ • Middle-Chinese : bj+jX
|
to be emotionally hurt • Used in 陫惻/陫恻.
|
|
|
|
|
|
|
陫
|
陭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄧˇ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧ • Cantonese · Jyutping : ji² • Cantonese · Jyutping : kei¹ • Middle-Chinese : 'je • Middle-Chinese : 'jeH
|
|
|
|
|
|
|
|
陭
|
陼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˇ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄨˇ • Middle-Chinese : tsyoX
|
Alternative form of 渚 (zhǔ, “islet”)
|
|
|
陼 • (jeo) · 陼 • (jeo) (hangeul 저, revised jeo, McCune–Reischauer chŏ, Yale ce)
|
|
|
|
陼
|
陾
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄥˊ • Cantonese · Jyutping : jing⁴ • Middle-Chinese : nuwX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄦˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : nyi
|
Used in 陾陾 (réngréng, “many; much; numerous”). ‖ Alternative form of 陑 (ér)
|
|
|
|
|
|
|
陾
|
隃
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
隃
|
隄
|
|
|
|
|
|
隄 • (je) · 隄 • (je) (hangeul 제, revised je, McCune–Reischauer che, Yale cey)
|
|
|
|
隄
|
隇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄟˋ • Mandarin · bopomofo : ㄨㄟ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : wai¹ • Middle-Chinese : 'jw+j
|
|
|
|
|
|
|
|
隇
|
隉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : nip⁶ • Cantonese · Jyutping : jit⁶ • Hokkien · Tai-lo : gia̍t • Middle-Chinese : nget
|
|
|
|
隉 • (eol) · 隉 • (eol) (hangeul 얼, revised eol, McCune–Reischauer ŏl, Yale el)
|
|
|
|
隉
|
隑
|
Many Wu lects pronounce this term as /ŋe/, which is derived from lenition of 徛 (/ɡe/)
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄞ • Mandarin · bopomofo : ㄞˊ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˊ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄞˋ • Cantonese · Jyutping : goi¹ • Cantonese · Jyutping : kei⁴ • Middle-Chinese : ngoj
|
(Wu, chiefly Southern, Western and Linshao Wu) to stand
|
|
|
隑 • (gi) · 隑 • (gi) (hangeul 기)
|
|
|
|
隑
|
隒
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋɡremʔ) : semantic 阜 + phonetic 兼 (OC *keːm, *keːms).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jim² • Middle-Chinese : ngjemX
|
the appearance of a mountain, as if two pots were standing one upon the other • the steep bank of a stream of a rough mountain path
|
|
|
|
|
|
|
隒
|
隓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : fai¹ • Middle-Chinese : xjwie
|
Alternative form of 隳 (huī) • (of city walls) to collapse
|
|
|
|
|
|
|
隓
|
隞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄠˊ • Cantonese · Jyutping : ngou⁴
|
Ao (the ancient capital of the Shang Dynasty, located in present-day Guancheng Hui district, Zhengzhou, Henan, China)
|
|
|
|
|
|
|
隞
|
隤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : teoi⁴ • Middle-Chinese : dwoj
|
(literary) Alternative form of 頹/颓 (tuí) • Only used in 虺隤/虺𬯎.
|
|
|
隤 • (toe) · 隤 • (toe) (hangeul 퇴, revised toe, McCune–Reischauer t'oe, Yale thoy)
|
|
|
|
隤
|
隩
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Mandarin · bopomofo : ㄠˋ • Cantonese · Jyutping : juk¹ • Middle-Chinese : 'juwk ‖ Mandarin · bopomofo : ㄠˋ • Cantonese · Jyutping : ou³ • Cantonese · Jyutping : ngou³ • Middle-Chinese : 'awH
|
(archaic, alt. form 澳) raised riverbank near a bend in the river • (archaic) a faraway habitable location • (archaic) Alternative form of 燠 (“warm; hot”) ‖ (archaic, alt. form 奧/奥) abstruse; profound; deep • (archaic) the southwest corner of a room; the deepest interior of a house
|
|
profound • subtle • warm • inhabited
|
隩 • (o) · 隩 • (o) (hangeul 오, McCune–Reischauer o, Yale o)
|
bend in river • hide • conceal • inhabited
|
|
|
隩
|
隮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧ • Cantonese · Jyutping : zai¹ • Middle-Chinese : tsej • Middle-Chinese : tsejH
|
to rise up • rainbow • to fall
|
|
to rise up • rainbow • to fall
|
隮 • (je) · 隮 • (je) (hangeul 제, revised je, McCune–Reischauer che, Yale cey)
|
오르다: go up, climb • 무지개: rainbow
|
|
|
隮
|
隹
|
Pictogram (象形) : a short‐tailed bird (e.g. a sparrow). Compare 鳥. \ Perhaps from Proto-Sino-Tibetan *twil; compare Tibetan མཆིལ་པ (mchil pa, “a little bird”) (Schuessler, 2007). \ Cognate with 鵻 (OC *sɢʷinʔ, *tjul) "a kind of bird (turtle-dove?)" > 騅 (OC *tjul) "horse of that bird's color > horse of mixed grey and white color".
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : zeoi¹ • Hokkien · Tai-lo : tsui • Middle-Chinese : tsywij
|
short-tailed bird • Original form of 唯 (wéi, “to be”).
|
‖ 隹(ふるとり) • (furutori)
|
bird ‖ the name of the "old bird" radical (隹), e.g. 隺
|
隹 (eum 추 (chu))
|
|
Hán-Nôm : chuy
|
|
隹
|
隺
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˊ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄜˋ • Cantonese · Jyutping : hok⁶ • Middle-Chinese : howk • Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄝˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˊ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄜˋ • Cantonese · Jyutping : hok⁶ • Middle-Chinese : howk • Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄝˋ
|
a bird flying high • extremely high • high ambition • Alternative form of 鶴/鹤 ‖ Only used in 隺然.
|
|
a bird flying • high ambition
|
隺 • (hak) · 隺 • (hak) (hangeul 학, revised hak, McCune–Reischauer hak, Yale hak)
|
|
|
|
隺
|
隿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jik⁶ • Middle-Chinese : yik
|
Alternative form of 戈 (gē)
|
|
|
|
|
|
|
隿
|
雂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄣˊ • Middle-Chinese : gim • Middle-Chinese : gjem
|
Alternative form of 鳹 (qín)
|
|
|
|
|
|
|
雂
|
雈
|
‖ Borrowed for another homophonous word; compare 管 (guǎn) (pipe). ‖
|
‖ ‖
|
^† type of owl ‖ reed ‖ Only used in 雈蘭/雈兰.
|
|
|
|
|
|
|
雈
|
雊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄡˋ • Cantonese · Jyutping : gau³ • Hokkien · Tai-lo : kiò • Hokkien · Tai-lo : kòo • Middle-Chinese : kuwH
|
crowing of a pheasant
|
|
|
|
|
|
|
雊
|
雓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Middle-Chinese : yo
|
newly-hatched chick
|
|
|
|
|
|
|
雓
|
雔
|
Duplication of 隹.
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄡˊ • Cantonese · Jyutping : cau⁴ • Hokkien · Tai-lo : siû • Middle-Chinese : dzyuw
|
^‡ pair of birds • to match
|
|
|
|
|
|
|
雔
|
雗
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡaːns) : phonetic 倝 (OC *kaːns) + semantic 隹 (“pheasant”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˋ • Middle-Chinese : hanH
|
Alternative name for 白鷳/白鹇 (báixián, “silver pheasant”).
|
|
|
|
|
|
|
雗
|
雘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄛˋ • Mandarin · bopomofo : ㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : wok³ • Middle-Chinese : 'wak
|
(literary) red pigment
|
|
dye made from red earth • ochre
|
|
|
|
|
雘
|
雚
|
Pictogram (象形) – a stork. Now written 鸛. Originally the same character as 雈, but 吅 was added as early as the Shang dynasty. Li Xueqin (2012) considers the phonetic component of 雚 (OC *koːns) to be 雈 (OC *ɡoːn), while the Shuowen Jiezi considers it to be 吅 (OC *qʰon, *sqʰon, *sɢoŋs). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : gun³ • Middle-Chinese : kwanH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢˊ
|
^† Original form of 鸛/鹳 (guàn, “stork; heron”). ‖ Alternative form of 萑 (huán)
|
|
heron • small cup
|
雚 (eumhun 황새 관 (hwangsae gwan))
|
heron • small cup
|
|
|
雚
|
雝
|
Original meaning unknown. In oracle bone inscriptions, phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qoŋ) : phonetic 吕 (OC *kuŋ) + 隹 (“bird”). The phonetic component is not 吕 (OC *ɡ·raʔ), but ancient form of 宮 (OC *kuŋ). Some variants also contained 水. In the Warring States period the 吕 below 水 had corrupted into 邑, making 邕 (OC *qoŋ) the new phonetic component.
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄥ • Cantonese · Jyutping : jung¹ • Middle-Chinese : 'jowng
|
Alternative form of 雍 (yōng, “harmony; peaceful”) • Used in 雝渠 (yōngqú, “wagtail”). • Used in 雝雝 (yōngyōng, “peace and harmony”).
|
|
|
雝 • (ong) · 雝 • (ong) (hangeul 옹, revised ong, McCune–Reischauer ong, Yale ong)
|
|
|
|
雝
|
雟
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : kwai¹ • Middle-Chinese : hwej ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : sai¹ • Cantonese · Jyutping : seoi⁵ • Cantonese · Jyutping : seoi²
|
(obsolete) cuckoo ‖ Used in place names.
|
|
|
雟 (eum 휴 (hyu))
|
|
|
|
雟
|
雺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄥˊ • Cantonese · Jyutping : mung⁴ • Hokkien · Tai-lo : bôo • Hokkien · Tai-lo : bông • Hokkien · Tai-lo : môo • Middle-Chinese : muwng • Middle-Chinese : mjuw • Middle-Chinese : mowngH • Middle-Chinese : muwH
|
Alternative form of 霿 (“dusky”) • (Eastern Min, Southern Min) fog
|
|
|
雺 • (mong) · 雺 • (mong) (hangeul 몽, revised mong, McCune–Reischauer mong, Yale mong)
|
|
|
|
雺
|
雽
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
雽
|
雿
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
雿
|
霂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄨˋ • Cantonese · Jyutping : muk⁶ • Middle-Chinese : muwk
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : mộc
|
|
霂
|
霅
|
‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄚˋ • Cantonese · Jyutping : saap³ • Middle-Chinese : sop ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄚˊ • Cantonese · Jyutping : zip³ • Cantonese · Jyutping : zaap⁶ • Cantonese · Jyutping : sip³ • Middle-Chinese : tsyep ‖ Middle-Chinese : haep ‖ Middle-Chinese : draep
|
^‡ rain falling • ^‡ hail falling ‖ quaking and lightning • (Teochew) the pattering of rain ‖ ^‡ the sound of a crowd talking ‖ Only used in 霅陽/霅阳.
|
|
|
霅 (eum 삽 (sap))
|
|
|
|
霅
|
霋
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
霋
|
霐
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
霐
|
霒
|
‖
|
‖
|
‖
|
|
|
|
|
|
|
霒
|
霠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣ • Cantonese · Jyutping : jam¹
|
|
|
|
|
|
|
|
霠
|
霢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄞˋ • Cantonese · Jyutping : mak⁶ • Cantonese · Jyutping : maak⁶ • Middle-Chinese : meak
|
|
|
|
|
|
|
|
霢
|
霣
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣˇ • Cantonese · Jyutping : wan⁵ • Middle-Chinese : hwinX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄩㄣˋ • Cantonese · Jyutping : gwan¹ • Cantonese · Jyutping : wan⁶
|
rain • (Qi) thunder • Alternative form of 隕/陨 (“to fall from sky”) ‖ (Qi) thunder
|
|
|
霣 (eum 운 (un))
|
|
Hán-Nôm : vẫn
|
|
霣
|
霤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄡˋ • Cantonese · Jyutping : lau⁶ • Middle-Chinese : ljuwH
|
eavesdrop; part of the eaves where rainwater drips down; eaves gutter
|
|
raindrops • dripping water
|
|
|
|
|
霤
|
霩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : kwok³ • Cantonese · Jyutping : gwok³ • Middle-Chinese : xwak
|
(literary) Alternative form of 廓 (kuò, “broad; wide”) • ^‡ rain stopping and clouds dispersing
|
|
|
|
|
|
|
霩
|
霫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˊ • Cantonese · Jyutping : zap⁶ • Middle-Chinese : zip • Middle-Chinese : sip
|
rainy • name of a tribe of Tiele people
|
|
|
|
|
|
|
霫
|
霬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jik⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
霬
|
霮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˋ • Cantonese · Jyutping : daam⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
霮
|
霵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Middle-Chinese : tsrip • Middle-Chinese : dzrip
|
|
|
|
|
|
|
|
霵
|
霿
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄥˊ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄥˋ • Cantonese · Jyutping : mung⁶ • Middle-Chinese : muwng • Middle-Chinese : muwngH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄇㄠˋ
|
(literary, of the sky) gloomy; dim; overcast • (literary) fog ‖ (literary) ignorant; dim-witted
|
|
|
|
|
|
|
霿
|
靃
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : fok³ • Middle-Chinese : xwak ‖ Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : seoi² • Cantonese · Jyutping : seoi⁵ • Middle-Chinese : sjweX
|
‖
|
|
|
|
|
|
|
靃
|
靆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄞˋ • Cantonese · Jyutping : doi⁶ • Middle-Chinese : dojH
|
Only used in 靉靆/叆叇 (àidài).
|
|
|
靆 • (che) · 靆 • (che) (hangeul 체, revised che, McCune–Reischauer ch'e, Yale chey)
|
|
|
|
靆
|
靉
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄞˋ • Cantonese · Jyutping : oi² • Cantonese · Jyutping : oi³ • Middle-Chinese : 'ojH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧˇ • Middle-Chinese : 'j+jX
|
Short for 靉靆/叆叇 (àidài). • Used in 靉靉/叆叆 and 靉靅/叆𰷦. ‖ Only used in 靉霼/叆𪵣 (yǐxì).
|
|
|
靉 • (ae) · 靉 • (ae) (hangeul 애, revised ae, McCune–Reischauer ae, Yale ay)
|
|
canonical : 靉: Hán Việt readings: ái
|
|
靉
|
靚
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *zleŋs) : phonetic 青 (OC *sʰleːŋ) + semantic 見. ‖ Also compare Zhuang lengj. ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄥˋ • Cantonese · Jyutping : zing⁶ • Hokkien · Tai-lo : tsīng • Middle-Chinese : dzjengH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄤˋ ‖ ‖
|
to call in a subordinate; to invite • to dress up; to get dressed up • gentle and refined; fair and quiet • bright • beautiful; gorgeous; magnificent • Alternative term for 靜/静 (jìng, “calm; quiet”). • Alternative term for 靖 (jìng, “to reflect on”). ‖ (regional, including Cantonese, Hakka, Pinghua) pretty; beautiful • (Cantonese, dialectal Hakka, Pinghua) good; fine • (dialectal Cantonese) orderly ‖ (Hakka) beautiful; pretty ‖ (Hainanese) beautiful; pretty • (Hainanese) good; fine
|
|
make up face • ornament • quiet
|
靚 • (jeong) · 靚 • (jeong) (hangeul 정, revised jeong, McCune–Reischauer chŏng, Yale ceng)
|
make up face • ornament • quiet
|
|
|
靚
|
靪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : ding¹
|
to resole a shoe • patch (of a garment) • stirrup
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : đinh
|
|
靪
|
靬
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰaːn, *kʰaːns, *kreːn, *kan) : semantic 革 (“leather”) + phonetic 干 (OC *kaːn). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰaːn, *kʰaːns, *kreːn, *kan) : semantic 革 (“leather”) + phonetic 干 (OC *kaːn). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰaːn, *kʰaːns, *kreːn, *kan) : semantic 革 (“leather”) + phonetic 干 (OC *kaːn). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰaːn, *kʰaːns, *kreːn, *kan) : semantic 革 (“leather”) + phonetic 干 (OC *kaːn). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰaːn, *kʰaːns, *kreːn, *kan) : semantic 革 (“leather”) + phonetic 干 (OC *kaːn).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : gin¹ • Middle-Chinese : kjon • Middle-Chinese : khanH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : gin¹ • Middle-Chinese : kean ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : gin¹ • Middle-Chinese : kjon ‖ Mandarin · bopomofo : ㄎㄢ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Middle-Chinese : khan ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˋ
|
dry leather • a component of the liuma (流馬) ‖ Only used in 犁靬 (Líjiān). ‖ Only used in 驪靬/骊靬 (Líqián). ‖ bag for holding a bow • bag for holding arrows ‖ horse tack • Alternative form of 釬/焊 (hàn, “brassard; armour plate for the arm”)
|
|
|
|
|
|
|
靬
|
靮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˊ • Cantonese · Jyutping : dik¹ • Middle-Chinese : tek
|
(literary) reins; bridle
|
|
|
|
|
|
|
靮
|
靲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : kam⁴ • Middle-Chinese : gim
|
|
|
|
|
|
|
|
靲
|
靷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣˇ • Cantonese · Jyutping : jan⁵ • Middle-Chinese : yinX • Middle-Chinese : yinH
|
|
|
|
靷 • (in) · 靷 • (in) (hangeul 인, revised in, McCune–Reischauer in, Yale in)
|
|
|
|
靷
|
靻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨˇ • Cantonese · Jyutping : zou² • Middle-Chinese : tsuX
|
|
|
|
|
|
|
|
靻
|
靽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄢˋ • Cantonese · Jyutping : bun³ • Middle-Chinese : panH
|
(literary) leather strap on the back of a horse • ^‡ to tie the foot with ropes; (by extension) to restrain
|
|
Alternative form of 絆
|
|
|
|
|
靽
|
靾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : sit³ • Middle-Chinese : yejH
|
|
|
|
|
|
|
|
靾
|
鞀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄠˊ • Cantonese · Jyutping : tou⁴ • Middle-Chinese : daw
|
pellet drum
|
‖
|
‖
|
鞀 (eumhun 노도 도 (nodo do))
|
|
|
|
鞀
|
鞁
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄟˋ • Cantonese · Jyutping : pei⁵ • Cantonese · Jyutping : bei⁶ • Middle-Chinese : bjeH • Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄟˋ • Cantonese · Jyutping : pei⁵ • Cantonese · Jyutping : bei⁶ • Middle-Chinese : bjeH • Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ
|
saddle and bridle • to saddle and bridle a horse ‖ skin
|
|
|
鞁 • (pi) · 鞁 • (pi) (hangeul 피, revised pi, McCune–Reischauer p'i, Yale phi)
|
|
|
|
鞁
|
鞂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚˊ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄠˋ • Cantonese · Jyutping : gaat³ • Middle-Chinese : keat
|
|
|
|
|
|
|
|
鞂
|
鞃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : wang⁴ • Middle-Chinese : hwong
|
|
|
|
|
|
|
|
鞃
|
鞈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄜˊ • Cantonese · Jyutping : gaap³ • Middle-Chinese : kop • Middle-Chinese : keap
|
|
|
|
|
|
|
|
鞈
|
鞊
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鞊
|
鞎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄣˊ • Cantonese · Jyutping : han⁴ • Middle-Chinese : hon
|
(historical) leather decoration on the front of a carriage
|
|
|
|
|
|
|
鞎
|
鞔
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *moːn) : semantic 革 (“leather”) + phonetic 免 (OC *mronʔ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄢˇ • Cantonese · Jyutping : mun⁴ • Middle-Chinese : man
|
|
|
|
鞔 • (man) · 鞔 • (man) (hangeul 만, revised man, McCune–Reischauer man, Yale man)
|
|
|
|
鞔
|
鞗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : tiu⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
鞗
|
鞙
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鞙
|
鞚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄥˋ • Cantonese · Jyutping : hung³ • Middle-Chinese : khuwngH
|
(literary) headstall • (literary) horse • (literary) to drive; to rein (a horse)
|
|
bridle
|
鞚 • (gong) · 鞚 • (gong) (hangeul 공, revised gong, McCune–Reischauer kong)
|
재갈: bridle
|
|
|
鞚
|
鞜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄚˋ • Cantonese · Jyutping : daap⁶ • Middle-Chinese : thop
|
|
|
|
|
|
|
|
鞜
|
鞞
|
‖ ‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄥˇ • Cantonese · Jyutping : bing² • Cantonese · Jyutping : bei² • Middle-Chinese : pjeX • Middle-Chinese : pengX • Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˊ • Middle-Chinese : bej • Mandarin · bopomofo : ㄅㄟ • Middle-Chinese : pjie ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄥˇ • Cantonese · Jyutping : bing² • Cantonese · Jyutping : bei² • Middle-Chinese : pjeX • Middle-Chinese : pengX • Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˊ • Middle-Chinese : bej • Mandarin · bopomofo : ㄅㄟ • Middle-Chinese : pjie ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄥˇ • Cantonese · Jyutping : bing² • Cantonese · Jyutping : bei² • Middle-Chinese : pjeX • Middle-Chinese : pengX • Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˊ • Middle-Chinese : bej • Mandarin · bopomofo : ㄅㄟ • Middle-Chinese : pjie ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄥˇ • Cantonese · Jyutping : bing² • Cantonese · Jyutping : bei² • Middle-Chinese : pjeX • Middle-Chinese : pengX • Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˊ • Middle-Chinese : bej • Mandarin · bopomofo : ㄅㄟ • Middle-Chinese : pjie ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄥˇ • Cantonese · Jyutping : bing² • Cantonese · Jyutping : bei² • Middle-Chinese : pjeX • Middle-Chinese : pengX • Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˊ • Middle-Chinese : bej • Mandarin · bopomofo : ㄅㄟ • Middle-Chinese : pjie
|
(literary) sheath; scabbard ‖ Alternative form of 韠/𫖒 (bì) ‖ Alternative form of 鼙 (pí) ‖ Alternative form of 郫 (Pí) ‖ Only used in 牛鞞.
|
|
sheath
|
鞞 • (byeong) · 鞞 • (byeong) (hangeul 병, revised byeong, McCune–Reischauer pyŏng, Yale pyeng)
|
칼집: sheath
|
|
|
鞞
|
鞤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄤ • Cantonese · Jyutping : bong¹ • Middle-Chinese : pang
|
Alternative form of 幫/帮 (bāng, “upper part of a shoe”)
|
|
|
|
|
|
|
鞤
|
鞪
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *mu, *moːɡ) : phonetic 敄 (OC *moʔ, *mos) + semantic 革 (“leather”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄨˋ • Cantonese · Jyutping : mau⁴ • Middle-Chinese : mjuw • Middle-Chinese : muwk
|
|
|
|
|
|
|
|
鞪
|
鞮
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *teː) : semantic 革 (“leather”) + phonetic 是 (OC *djeʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧ • Cantonese · Jyutping : dai¹ • Middle-Chinese : tej
|
leather shoe • (historical) ethnic groups in northern and western China • a surname
|
|
leather shoes
|
鞮 • (je) · 鞮 • (je) (hangeul 제, revised je, McCune–Reischauer che, Yale cey)
|
leather shoes
|
|
|
鞮
|
鞳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄚˋ • Cantonese · Jyutping : daap⁶ • Middle-Chinese : thap
|
|
|
|
鞳 • (tap) · 鞳 • (tap) (hangeul 탑, revised tap, McCune–Reischauer t'ap)
|
|
|
|
鞳
|
鞶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄢˊ • Cantonese · Jyutping : pun⁴ • Middle-Chinese : ban
|
|
|
|
鞶 • (ban) · 鞶 • (ban) (hangeul 반, revised ban, McCune–Reischauer pan)
|
큰 띠: A big band
|
|
|
鞶
|
鞷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄜˊ • Cantonese · Jyutping : gaak³
|
(historical) an ancient musical instrument
|
|
|
|
|
|
|
鞷
|
鞹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : kwok³ • Middle-Chinese : khwak
|
|
|
|
鞹 • (gwak) · 鞹 • (gwak) (hangeul 곽, revised gwak, McCune–Reischauer kwak, Yale kwak)
|
|
|
|
鞹
|
鞻
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *roː) : semantic 革 (“leather”) + phonetic 婁 (OC *ɡ·roː, *ɡ·ro).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄡˊ • Cantonese · Jyutping : lau⁴ • Middle-Chinese : luw
|
Only used in 鞮鞻/鞮𱁺.
|
|
|
|
|
|
|
鞻
|
鞿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧ • Cantonese · Jyutping : gei¹ • Middle-Chinese : kj+j
|
bit (part of reins in the mouth of a horse)
|
|
|
|
|
|
|
鞿
|
韂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˋ • Middle-Chinese : tsyhemH
|
|
|
|
|
|
|
|
韂
|
韄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˋ • Cantonese · Jyutping : waak⁶ • Cantonese · Jyutping : wu⁶ • Middle-Chinese : huH
|
|
|
|
|
|
|
|
韄
|
韅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : hin² • Middle-Chinese : xenX
|
harness
|
|
|
|
|
|
|
韅
|
韇
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'oːɡ) : semantic 革 (“leather”) + phonetic 𧶠 (OC *luɡ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨˊ • Cantonese · Jyutping : duk⁶ • Middle-Chinese : duwk
|
|
|
|
|
|
|
|
韇
|
韉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : zin¹ • Middle-Chinese : tsen
|
(literary) saddle blanket; saddlecloth
|
|
|
韉 • (cheon) · 韉 • (cheon) (hangeul 천, revised cheon, McCune–Reischauer ch'ŏn, Yale chen)
|
|
|
|
韉
|
韍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Cantonese · Jyutping : fat¹ • Middle-Chinese : bijH • Middle-Chinese : pjut
|
(historical) leather knee covering worn during sacrifices • Alternative form of 紱/绂 (fú)
|
|
leather garment
|
韍 • (bul) · 韍 • (bul) (hangeul 불, revised bul, McCune–Reischauer pul, Yale pul)
|
a leather knee-pad worn during sacrifices
|
|
|
韍
|
韎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄟˋ • Cantonese · Jyutping : mui⁶ • Middle-Chinese : meajH • Middle-Chinese : mat
|
Synonym of 茜 (“madder”) • dark red • to dye leather red using pigment from madder
|
|
red
|
韎 • (mae) · 韎 • (mae) (hangeul 매)
|
leather • red leather
|
|
|
韎
|
韏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄢˋ • Cantonese · Jyutping : hyun³ • Middle-Chinese : kjwenX • Middle-Chinese : khjwonH • Middle-Chinese : gjwenH
|
|
|
|
|
|
|
|
韏
|
韐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄜˊ • Cantonese · Jyutping : gaap³ • Middle-Chinese : kop • Middle-Chinese : keap
|
|
|
|
韐 • (gap) · 韐 • (gap) (hangeul 갑)
|
|
canonical : 韐: Hán Việt readings: cáp
|
|
韐
|
韔
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tʰaŋs) : semantic 韋 (“surround”) + phonetic 長 (OC *taŋʔ, *daŋ, *daŋs)
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄤˋ • Cantonese · Jyutping : coeng³ • Middle-Chinese : trhjangH
|
(literary) wrapper or case for bow • (literary) to slip a bow into the case
|
|
wrapper or case for bow
|
韔 • (chang) · 韔 • (chang) (hangeul 창, revised chang, McCune–Reischauer ch'ang)
|
wrapper or case for bow
|
|
|
韔
|
韕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : hoeng²
|
|
|
|
|
|
|
|
韕
|
韗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣˋ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢˋ • Cantonese · Jyutping : wan⁶ • Middle-Chinese : hjunH • Middle-Chinese : xjwonH
|
|
|
|
|
|
|
|
韗
|
韙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : wai⁵ • Middle-Chinese : hjw+jX
|
right; correct; proper • propriety
|
|
right • proper • propriety
|
韙 • (wi) · 韙 • (wi) (hangeul 위, revised wi, McCune–Reischauer wi, Yale wi)
|
correct • right
|
|
|
韙
|
韝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄡ • Cantonese · Jyutping : gau³
|
leather arm band
|
|
|
韝 • (gu) · 韝 • (gu) (hangeul 구, revised gu, McCune–Reischauer ku, Yale kwu)
|
|
|
|
韝
|
韞
|
‖ For pronunciation and definitions of 韞 – see 困 (“to be surrounded; to be trapped”). \ (This character is a variant form of 困).
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣˋ • Cantonese · Jyutping : wan³ • Cantonese · Jyutping : wan² • Middle-Chinese : 'junX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : wan¹ • Middle-Chinese : 'won
|
(literary) to contain; to hold in store • (literary) to hide; to conceal ‖ a red or orange color • bow case
|
|
an orange color • hide • conceal
|
韞 • (on) · 韞 • (on) (hangeul 온, revised on, McCune–Reischauer on, Yale on)
|
hide • cover • box • orange
|
|
|
韞
|
韟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄠ • Mandarin · bopomofo : ˙ㄍㄠ
|
|
|
|
|
|
|
|
韟
|
韡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : wai⁵ • Middle-Chinese : hjw+jX
|
(literary) brilliant and magnificent
|
|
|
韡 • (wi) · 韡 • (wi) (hangeul 위, revised wi, McCune–Reischauer wi, Yale wi)
|
|
|
|
韡
|
韣
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *doːɡ, *tjoɡ, *djoɡ) : semantic 韋 + phonetic 蜀 (OC *djoɡ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨˊ • Cantonese · Jyutping : duk⁶ • Middle-Chinese : duwk • Middle-Chinese : tsyowk • Middle-Chinese : dzyowk
|
(literary) bow case; bow cover • (literary, rare) Alternative form of 櫝/椟 (dú, “wooden case”)
|
|
|
|
|
|
|
韣
|
韥
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
韥
|
韨
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
韨
|
韰
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
韰
|
韱
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sem) : semantic 韭 + phonetic 㦰 ().
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : cim¹ • Hokkien · Tai-lo : siam • Middle-Chinese : sjem
|
wild onion; leek
|
|
wild onions or leeks
|
韱 • (seom) · 韱 • (seom) (hangeul 섬, revised seom, McCune–Reischauer sŏm, Yale sem)
|
wild onions or leeks
|
|
|
韱
|
韹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄤˊ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄥ • Middle-Chinese : hwang • Middle-Chinese : hwaeng
|
|
|
|
|
|
|
|
韹
|
韽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄢ • Mandarin · bopomofo : ㄢˋ • Cantonese · Jyutping : am¹ • Cantonese · Jyutping : am² • Cantonese · Jyutping : ngam¹ • Middle-Chinese : 'om • Middle-Chinese : 'eamH
|
(of sound) faint; muffled
|
|
|
|
|
|
|
韽
|
頄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟˊ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : kwai⁴ • Cantonese · Jyutping : kau⁴ • Middle-Chinese : gwij • Middle-Chinese : gjuw
|
|
|
|
|
|
|
|
頄
|
頇
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋaːns, *hŋaːn, *ŋaːd) : phonetic 干 (OC *kaːn) + semantic 頁 (“leaf”) ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋaːns, *hŋaːn, *ŋaːd) : phonetic 干 (OC *kaːn) + semantic 頁 (“leaf”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄢˋ • Middle-Chinese : nganH • Middle-Chinese : ngat ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄢ • Cantonese · Jyutping : hon¹ • Cantonese · Jyutping : hon⁴ • Middle-Chinese : xan
|
^‡ of head, bald ‖
|
|
|
|
|
|
|
頇
|
頍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : kwai¹ • Cantonese · Jyutping : kwai² • Middle-Chinese : khjweX
|
^‡ to raise one's head • (archaic) hairband
|
|
raise one's head
|
頍 • (gyu) · 頍 • (gyu) (hangeul 규, revised gyu, McCune–Reischauer kyu, Yale kyu)
|
|
|
|
頍
|
頎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˊ • Cantonese · Jyutping : kei⁴ • Middle-Chinese : gj+j
|
tall and slim
|
|
|
頎 • (gi) · 頎 • (gi) (hangeul 기, revised gi, McCune–Reischauer ki, Yale ki)
|
|
|
|
頎
|
頏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄤ • Cantonese · Jyutping : hong⁴ • Cantonese · Jyutping : kong³ • Middle-Chinese : hang • Middle-Chinese : khangH
|
|
|
|
頏 • (hang) · 頏 • (hang) (hangeul 항, revised hang, McCune–Reischauer hang, Yale hang)
|
|
|
|
頏
|
頖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄢˋ • Cantonese · Jyutping : pun³ • Middle-Chinese : phanH
|
|
|
|
頖 • (ban) · 頖 • (ban) (hangeul 반, revised ban, McCune–Reischauer pan, Yale pan)
|
|
|
|
頖
|
頜
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡuːmʔ, *kuːb) : phonetic 合 (OC *kuːb, *ɡuːb) + semantic 頁 (“head”). ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄜˊ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄜˊ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˋ • Cantonese · Jyutping : hap⁶ • Cantonese · Jyutping : gap³ • Middle-Chinese : homX • Middle-Chinese : kop ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄜˊ • Cantonese · Jyutping : gap³ ‖ Hokkien · Tai-lo : ko̍p
|
(anatomy) jaw ‖ a surname ‖ (Zhangzhou Hokkien) to swallow a big gulp (of liquid)
|
|
|
|
|
|
|
頜
|
頝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : haau¹ • Middle-Chinese : khaew
|
Not charming
|
|
|
|
|
|
|
頝
|
頞
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qaːd) : phonetic 安 (OC *qaːn) + semantic 頁 (“head”). \ Possibly related to 鞍 (OC *qaːn, “saddle”) (Pulleyblank apud Goodrich, 1984).
|
Mandarin · bopomofo : ㄜˋ • Cantonese · Jyutping : aat³ • Middle-Chinese : 'at
|
(literary) bridge of the nose • (literary) forehead
|
|
(nose) bridge
|
頞 • (al) · 頞 • (al) (hangeul 알, revised al, McCune–Reischauer al, Yale al)
|
the bridge [ridge] of the nose
|
|
|
頞
|
頠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : ngai⁵ • Middle-Chinese : ngjwieX • Middle-Chinese : ngwojX
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : ngỗi
|
|
頠
|
頦
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kɯːʔ, *ɡɯː) : phonetic 亥 (OC *ɡɯːʔ) + semantic 頁.
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄜ • Cantonese · Jyutping : hoi⁴ • Cantonese · Jyutping : goi² • Cantonese · Jyutping : hoi⁵ • Hokkien · Tai-lo : hâi • Middle-Chinese : hoj • Middle-Chinese : kojX
|
chin
|
‖ 頦(あご) • (ago)
|
chin ‖ Alternative form of 顎 (“chin, jaw”)
|
頦 • (hae) · 頦 • (hae) (hangeul 해, revised hae, McCune–Reischauer hae, Yale hay)
|
|
|
|
頦
|
頨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : pin³ • Cantonese · Jyutping : jyu⁵ • Middle-Chinese : xjwien • Middle-Chinese : hjuX
|
|
|
|
|
|
|
|
頨
|
頩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄥ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄥˇ • Cantonese · Jyutping : ping¹ • Cantonese · Jyutping : ping² • Middle-Chinese : pheng • Middle-Chinese : phengX
|
|
|
|
|
|
|
|
頩
|
頫
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l̥ʰeːws, *poʔ) : phonetic 兆 (OC *l'ewʔ) + semantic 頁 (“head”). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˇ • Cantonese · Jyutping : fu² • Hokkien · Tai-lo : hú • Middle-Chinese : pjuX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : tiu³ • Hokkien · Tai-lo : thiàu • Middle-Chinese : thewH
|
‖
|
|
bow • nod • condescend
|
頫 • (bu) · 頫 • (bu) (hangeul 부, revised bu, McCune–Reischauer pu, Yale pu)
|
bend • (head) bow
|
Hán-Nôm : phủ
|
|
頫
|
頯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : kwai⁴
|
cheekbone
|
|
|
|
|
|
|
頯
|
頲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄥˇ • Cantonese · Jyutping : ting⁵ • Cantonese · Jyutping : ting² • Middle-Chinese : thengX
|
(of a head) upright and straightened • upright
|
|
straight
|
頲 • (jeong) · 頲 • (jeong) (hangeul 정, revised jeong, McCune–Reischauer chŏng, Yale ceng)
|
곧다: straight
|
|
|
頲
|
頵
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄣ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄩㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄣ
|
big head ‖
|
|
|
|
|
|
|
頵
|
顁
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄥˋ • Cantonese · Jyutping : ding³ • Middle-Chinese : tengH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄥˇ • Cantonese · Jyutping : ding²
|
forehead ‖ ^‡ Alternative form of 頂/顶 (dǐng, “top of the head”)
|
|
|
|
|
|
|
顁
|
顄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˋ • Cantonese · Jyutping : ham⁵ • Middle-Chinese : hom • Middle-Chinese : homX
|
Alternative form of 頷/颔 (hàn, “chin; jaw”) • Used in 顄淡/𱂰淡 (hàndàn).
|
|
|
|
|
|
|
顄
|
顅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : haan¹ • Middle-Chinese : khean
|
|
|
|
|
|
|
|
顅
|
顈
|
|
|
|
|
|
顈 • (gyeong) · 顈 • (gyeong) (hangeul 경, revised gyeong, McCune–Reischauer kyŏng, Yale kyeng)
|
|
|
|
顈
|
顉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄣ • Cantonese · Jyutping : ham⁶ • Cantonese · Jyutping : jam¹ • Middle-Chinese : khim • Middle-Chinese : khimX • Middle-Chinese : ngomX
|
|
|
|
|
|
|
|
顉
|
顊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
顊
|
顐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄣˊ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄣˋ • Cantonese · Jyutping : wan⁶ • Middle-Chinese : hwon • Middle-Chinese : ngwon • Middle-Chinese : ngwonH
|
Alternative form of 諢/诨 (hùn) • bare
|
|
|
|
|
|
|
顐
|
顑
|
STEDT compares it to Proto-Sino-Tibetan *k(w)am (“thirsty / dried out”), which is also linked to 歁 (OC *kʰluːmʔ, *kʰluːb), as well as Tibetan སྐམ་པོ (skam po).
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄢˇ • Cantonese · Jyutping : ham² • Middle-Chinese : khomX • Middle-Chinese : ngeamH
|
yellow • gaunt, emaciated
|
|
|
|
|
|
|
顑
|
顒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄥˊ • Cantonese · Jyutping : jung⁴ • Middle-Chinese : ngjowng
|
|
|
|
顒 • (ong) · 顒 • (ong) (hangeul 옹, revised ong, McCune–Reischauer ong, Yale ong)
|
|
Hán-Nôm : ngung • Hán-Nôm : ngóng • Hán-Nôm : ngọng • Hán-Nôm : ngõng • Hán-Nôm : ngùng • Hán-Nôm : ngỏng
|
|
顒
|
顗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˇ • Cantonese · Jyutping : ngai⁵ • Middle-Chinese : ngj+jX
|
(obsolete) quiet; peaceful; easeful; reposeful • Used in personal names.
|
|
|
|
|
|
|
顗
|
顙
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sŋaːŋʔ) : phonetic 桑 (OC *sŋaːŋ) + semantic 頁 (“head”). \ Unclear. Possibly from an Austroasiatic language; compare Proto-Munda *sv₂maŋ (“forehead”), which may be connected to Old Khmer saṅ (“to raise”) (Schuessler, 2007).
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄤˇ • Cantonese · Jyutping : song² • Hokkien · Tai-lo : sóng • Middle-Chinese : sangX
|
forehead • head • to kowtow
|
|
|
顙 • (sang) · 顙 • (sang) (hangeul 상, revised sang, McCune–Reischauer sang, Yale sang)
|
|
canonical : 顙: Hán Việt readings: tảng
|
|
顙
|
顜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄤˇ • Cantonese · Jyutping : gong²
|
|
|
|
|
|
|
|
顜
|
顝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟ • Middle-Chinese : khwoj • Middle-Chinese : khwojX • Middle-Chinese : khwot
|
|
|
|
|
|
|
|
顝
|
顟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄠˊ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄠ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : liu⁴ • Middle-Chinese : laew
|
|
|
|
|
|
|
|
顟
|
顠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : piu⁵ • Middle-Chinese : bjiewX • Middle-Chinese : phjiewX
|
|
|
|
|
|
|
|
顠
|
顢
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *moːn) : phonetic 㒼 () + semantic 頁 (“leaf”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄢ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄢˊ • Cantonese · Jyutping : mun⁴ • Cantonese · Jyutping : mun¹ • Middle-Chinese : man
|
Only used in 顢頇/颟顸 (mānhān).
|
|
|
|
|
|
|
顢
|
顣
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
顣
|
顤
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hŋreːw, *ŋeːws) : phonetic 堯 (OC *ŋeːw) + semantic 頁 (“head”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˊ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄠˋ • Cantonese · Jyutping : jiu⁴ • Cantonese · Jyutping : kiu⁴ • Middle-Chinese : ngew • Middle-Chinese : xaew • Middle-Chinese : ngewH
|
|
|
|
|
|
|
|
顤
|
顥
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : 景 (“daylight”) + 頁 (“head (hair)”). According to the Shuowen Jiezi Zhu, it represents bright sunlight and the white hair in someone's head, signifying whiteness.
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄠˋ • Cantonese · Jyutping : hou⁶ • Hokkien · Tai-lo : hō • Middle-Chinese : hawX
|
(literary) white and shining
|
|
|
顥 • (ho) · 顥 • (ho) (hangeul 호, revised ho, McCune–Reischauer ho, Yale ho)
|
|
Hán-Nôm : hạo
|
|
顥
|
顩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄣˋ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jim⁵ • Middle-Chinese : drimX • Middle-Chinese : ngjemX
|
protruding teeth
|
|
|
|
|
|
|
顩
|
顪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : wai⁶ • Middle-Chinese : xjwojH
|
|
|
|
|
|
|
|
顪
|
顲
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
顲
|
顳
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *njeb) : phonetic 聶 (OC *neb) + semantic 頁.
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : nip⁶ • Middle-Chinese : nyep
|
(anatomy) Only used in 顳顬/颞颥 (nièrú, “temple; temporal bone”); also used as its short form.
|
|
|
顳 • (seop) · 顳 • (seop) (hangeul 섭, revised seop, McCune–Reischauer sŏp, Yale sep)
|
|
|
|
顳
|
顴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : kyun⁴ • Middle-Chinese : gjwen
|
cheek bones
|
|
|
顴 • (gwan) · 顴 • (gwan) (hangeul 관)
|
|
|
|
顴
|
颋
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
颋
|
颥
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
颥
|
颬
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
颬
|
颭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄢˇ • Cantonese · Jyutping : zim² • Middle-Chinese : tsyemX
|
|
|
sway in wind
|
颭 • (jeom) · 颭 • (jeom) (hangeul 점, revised jeom, McCune–Reischauer chŏm, Yale cem)
|
quiver in the wind • blow gently
|
|
|
颭
|
颮
|
‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄠ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄠˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : biu¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄆㄠˊ • Middle-Chinese : baew ‖ Mandarin · bopomofo : ㄆㄛˋ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : paau⁴ • Middle-Chinese : phaewk
|
(meteorology) squall ‖ Alternative form of 飆/飙 (biāo, “whirlwind”) ‖ (of wind) strong; abrupt • ^‡ sound of the wind • ^‡ appearance of the wind ‖ Only used in 颮颮/飑飑 (pòpò, “numerous; falling from sky”).
|
|
|
|
|
|
|
颮
|
颲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : lit⁶ • Middle-Chinese : ljet
|
strong winds
|
|
|
颲 • (ryeol>yeol) · 颲 • (ryeol>yeol) (hangeul 렬>열, revised ryeol>yeol, McCune–Reischauer ryŏl>yŏl, Yale lyel>yel)
|
|
|
|
颲
|
颸
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sʰrɯ) : phonetic 思 (OC *snɯ, *snɯs) + semantic 風. \ Attested late: in Shuowen Jiezi and Chuci. \ Unger (1984) notes 颸/飔 (sī) resemblance to Tibetan རྫི (rdzi, “wind”), which Schuessler (2007) derives instead from earlier *riy and further from Proto-Tibeto-Burman *g-ləy (“wind”) (> Proto-Tani *rji (“wind”) & Burmese လေ (le, “wind, air”)); Schuessler sees a more promising link to White Hmong cua (ibid.) (< Proto-Hmong-Mien *N-cæwH > Iu Mien nziaaux) (all meaning "wind").
|
Mandarin · bopomofo : ㄙ • Cantonese · Jyutping : ci¹ • Cantonese · Jyutping : si¹ • Middle-Chinese : tsrhi
|
(literary) strong wind • (literary) cool breeze
|
|
cool breeze of autumn
|
|
|
|
|
颸
|
颻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : jiu⁴ • Middle-Chinese : yew
|
floating in the air; drifting with the wind • sway
|
|
floating in air • drifting with wind
|
颻 • (yo) · 颻 • (yo) (hangeul 요, revised yo, McCune–Reischauer yo)
|
wind • gale
|
|
|
颻
|
颽
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋ̊ʰɯːlʔ) : phonetic 豈 (OC *ŋ̊ʰɯːlʔ, *ŋ̊ʰɯlʔ) + semantic 風 (“wind”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄞˇ • Cantonese · Jyutping : hoi² • Middle-Chinese : khojX
|
Only used in 颽風/𬱼风, Alternative form of 凱風/凯风 (kǎifēng, “south wind”)
|
|
|
|
|
|
|
颽
|
颾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄠ • Middle-Chinese : saw
|
|
|
|
|
|
|
|
颾
|
颿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄢˊ • Cantonese · Jyutping : faan⁴ • Middle-Chinese : bjom • Middle-Chinese : bjomH
|
to gallop
|
|
|
颿 (eum 범 (beom))
|
|
|
|
颿
|
飁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˊ • Cantonese · Jyutping : zaap⁶ • Middle-Chinese : zip
|
Only used in 颯飁/飒𱃟.
|
|
|
|
|
|
|
飁
|
飂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄠˊ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄡˋ • Cantonese · Jyutping : lau⁴ • Cantonese · Jyutping : liu⁴ • Middle-Chinese : ljuw • Middle-Chinese : ljuwH
|
Used in 飂戾/𮨵戾. • to drift • An ancient state in modern Tanghe, Henan • a surname
|
|
|
飂 • (ryo>yo) · 飂 • (ryo>yo) (hangeul 료>요, revised ryo>yo, McCune–Reischauer ryo>yo, Yale lyo>yo)
|
|
|
|
飂
|
飆
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pew) : phonetic 猋 (OC *pew) + semantic 風 (“wind”). \ Contraction of 扶搖 (OC *pa lew, “rising wind”) (Wu, 2006).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : biu¹ • Hokkien · Tai-lo : piau • Hokkien · Tai-lo : phiau • Hokkien · Tai-lo : pio
|
(literary) whirlwind • (literary) wind • to move or rise intensely • (colloquial Mandarin) to do something that is difficult or requires skill
|
|
|
飆 • (pyo) · 飆 • (pyo) (hangeul 표, revised pyo, McCune–Reischauer p'yo, Yale phyo)
|
|
Hán-Nôm : tiêu
|
|
飆
|
飉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄠˊ • Middle-Chinese : lew
|
sound of a gale • Used in 飉厉. • Alternative form of 飂/𮨵
|
|
|
飉 • (ryo>yo) · 飉 • (ryo>yo) (hangeul 료>요, revised ryo>yo, McCune–Reischauer ryo>yo, Yale lyo>yo)
|
|
|
|
飉
|
飋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄜˋ • Middle-Chinese : srit
|
|
|
|
飋 • (sil) · 飋 • (sil) (hangeul 실, revised sil, McCune–Reischauer sil, Yale sil)
|
|
|
|
飋
|
飌
|
|
|
|
|
Old variant of 風.
|
|
|
|
|
飌
|
飏
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
飏
|
飐
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
飐
|
飔
|
Simplified from 颸 (風 → 风).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
飔
|
飗
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
飗
|
飣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄥˋ • Cantonese · Jyutping : ding³ • Hokkien · Tai-lo : tìng • Middle-Chinese : tengH
|
(literary) to display food for show; to sacrifice • (literary, by extension) to prepare, arrange food • (literary) Classifier for dishes of food.
|
|
display food (for show only) • sacrifice
|
飣 (eum 정 (jeong))
|
display food for show only • sacrifice
|
Hán-Nôm : đính
|
|
飣
|
飫
|
From 𩜈. Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qos) : semantic 食 (“food”) + phonetic 夭 (OC *qoːwʔ, *qrow, *qrowʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : jyu³ • Hokkien · Tai-lo : ì • Hokkien · Tai-lo : ìr • Hokkien · Tai-lo : uì • Hokkien · Tai-lo : ù • Hokkien · Tai-lo : ìri • Middle-Chinese : 'joH
|
(literary) full (of food), surfeited, satiated • (literary) confer • (Hokkien) sick of (food); disgusted with
|
|
|
飫 • (eo) · 飫 • (eo) (hangeul 어, revised eo, McCune–Reischauer ŏ, Yale e)
|
|
Hán-Nôm : ứ
|
|
飫
|
飶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bat⁶ • Cantonese · Jyutping : bit¹ • Middle-Chinese : bjit • Middle-Chinese : bet
|
|
|
odour
|
|
|
|
|
飶
|
飺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘˊ • Cantonese · Jyutping : ci⁴ • Middle-Chinese : dzje
|
|
|
|
|
|
|
|
飺
|
餀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄞˋ • Cantonese · Jyutping : hoi³ • Middle-Chinese : xajH
|
|
|
|
|
|
|
|
餀
|
餂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : tim⁵ • Hokkien · Tai-lo : thiám • Hokkien · Tai-lo : tiâm
|
to gain; to obtain (by deception) • Alternative form of 舔 (tiǎn, “to lick”)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : thiểm • Hán-Nôm : điềm
|
|
餂
|
餈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘˊ • Cantonese · Jyutping : ci⁴ • Middle-Chinese : dzij
|
Alternative form of 糍 (cí, “glutinous rice cake”)
|
|
rice cake
|
餈 • (ja) · 餈 • (ja) (hangeul 자, revised ja, McCune–Reischauer cha)
|
steamed rice cakes
|
Hán-Nôm : tư
|
|
餈
|
餑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛ • Cantonese · Jyutping : but⁶ • Middle-Chinese : bwot
|
Used in 餑餑/饽饽 (bōbo, “steamed bun; pastry; cake”). • bubble on the surface of tea
|
|
|
|
|
|
|
餑
|
餔
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *paː, *baːs) : semantic 食 (“food”) + phonetic 甫 (OC *paʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄨ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄨˋ • Cantonese · Jyutping : bou¹ • Middle-Chinese : pu • Middle-Chinese : buH
|
(literary) to eat • (literary) Alternative form of 哺 (“to give food; to feed”) • (literary) Alternative form of 晡 (bū, “the ninth two-hour period of the day, corresponding to 3–5 pm; late afternoon; early evening”) • (literary) dinner; supper • (literary) preserved fruit
|
|
|
|
|
|
|
餔
|
餕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄣˋ • Cantonese · Jyutping : zeon³ • Middle-Chinese : tswinH
|
|
|
|
餕 • (jun) · 餕 • (jun) (hangeul 준, revised jun, McCune–Reischauer chun, Yale cwun)
|
|
|
|
餕
|
餖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄡˋ • Cantonese · Jyutping : dau⁶ • Hokkien · Tai-lo : tōo • Middle-Chinese : duwH
|
Used in 飣餖/饤饾 (dìngdòu); also used as its short form.
|
|
food item set out for show only
|
|
|
Hán-Nôm : đậu
|
|
餖
|
餗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨˋ • Cantonese · Jyutping : cuk¹ • Middle-Chinese : suwk
|
|
‖ 餗(こなかき) or 餗(こなかけ) • (konakaki or konakake)
|
food in tripod • rice porridge ‖
|
餗 • (sok) · 餗 • (sok) (hangeul 속)
|
food piled high in a cooking vessel
|
|
|
餗
|
餚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : ngaau⁴ • Middle-Chinese : haew
|
meat dish
|
|
|
餚 • (hyo) · 餚 • (hyo) (hangeul 효, revised hyo, McCune–Reischauer hyo, Yale hyo)
|
|
Hán-Nôm : hào
|
|
餚
|
餟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : zeoi³ • Cantonese · Jyutping : zyut³ • Middle-Chinese : trjwejH • Middle-Chinese : trjwet
|
to set up an altar and offer sacrifices • Alternative form of 醊 (“to pour wine in a libation”) • Alternative form of 啜 (“to drink; to sip”)
|
|
libation
|
|
|
|
|
餟
|
餤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˋ • Cantonese · Jyutping : taam⁴ • Cantonese · Jyutping : daam⁶ • Middle-Chinese : dam
|
|
|
|
|
|
|
|
餤
|
餥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄟ • Middle-Chinese : pj+j • Middle-Chinese : pj+jX
|
|
|
|
|
|
|
|
餥
|
餧
|
|
|
|
|
steamed bread • to feed
|
餧 • (wi) · 餧 • (wi) (hangeul 위, revised wi, McCune–Reischauer wi, Yale wi)
|
to feed • food
|
|
|
餧
|
餪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄨㄢˇ • Cantonese · Jyutping : nyun⁵ • Middle-Chinese : nwanX
|
|
|
|
餪 (eum 난 (nan))
|
|
|
|
餪
|
餫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣˋ • Cantonese · Jyutping : wan⁶ • Middle-Chinese : hjunH
|
(archaic) to deliver grains as a gift
|
|
|
|
|
|
|
餫
|
餬
|
|
|
|
|
|
餬 (eum 호 (ho))
|
|
|
|
餬
|
餭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄤˊ • Cantonese · Jyutping : wong⁴ • Middle-Chinese : hwang
|
Only used in 餦餭/𫗠𫗮 (zhānghuáng).
|
|
|
|
|
|
|
餭
|
餯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟˋ • Middle-Chinese : xjwojH
|
|
|
|
|
|
|
|
餯
|
餰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : gin¹
|
|
|
|
餰 • (jeon) · 餰 • (jeon) (hangeul 전, revised jeon, McCune–Reischauer chŏn, Yale cen)
|
|
|
|
餰
|
餱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄡˊ • Cantonese · Jyutping : hau⁴ • Middle-Chinese : huw
|
|
|
dry goods • dry provisions
|
餱 • (hu) · 餱 • (hu) (hangeul 후, revised hu, McCune–Reischauer hu, Yale hwu)
|
food made for (carrying on) a long way [journey] • dried rice
|
|
|
餱
|
餲
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qraːds, *qrads, *ɡaːd, *qaːd) : semantic 食 (“food”) + phonetic 曷 (OC *ɡaːd). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄞˋ • Cantonese · Jyutping : aat³ • Cantonese · Jyutping : aai³ • Hokkien · Tai-lo : ái • Middle-Chinese : 'jejH • Middle-Chinese : 'aejH • Middle-Chinese : 'at ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄜˊ • Middle-Chinese : hat
|
(of food) to become spoiled after a long time ‖ a kind of fried food made of flour
|
|
spoiled • sour • moldy
|
餲 (eum 애 (ae))
|
spoiled • oil-and-honey pastry
|
Hán-Nôm : ưởi
|
|
餲
|
餳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : cing⁴ • Hokkien · Tai-lo : siânn
|
|
|
|
餳 • (dang) · 餳 • (dang) (hangeul 당, revised dang, McCune–Reischauer tang, Yale tang)
|
|
|
|
餳
|
餼
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʰɯds) : semantic 食 (“food”) + phonetic 氣 (OC *kʰɯds, *qʰɯds).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Cantonese · Jyutping : hei³ • Hokkien · Tai-lo : hì • Middle-Chinese : xj+jH
|
(literary) foodgrain as a gift • (literary) foodgrain (in general) • (literary) fodder • (literary) living livestock • (literary) raw meat • (literary) salary; provisions • (Cantonese) to feed (an animal)
|
|
|
餼 (eum 희 (hui))
|
|
|
|
餼
|
饁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : jip⁶ • Cantonese · Jyutping : jip³ • Middle-Chinese : hjep
|
(Inland Min) to eat
|
|
carry meal to workers in field
|
饁 • (yeop) · 饁 • (yeop) (hangeul 엽, revised yeop, McCune–Reischauer yŏp)
|
send meal to the field
|
|
|
饁
|
饃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄛˊ • Cantonese · Jyutping : mo⁴ • Hokkien · Tai-lo : môo
|
mantou
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : mô
|
|
饃
|
饇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : jyu³ • Hokkien · Tai-lo : ù • Middle-Chinese : 'juH
|
to eat too much, surfeited • to confer
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : ốc • Hán-Nôm : ứ
|
|
饇
|
饈
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) and ideogrammic compound (會意/会意) : semantic 飠 (“food”) + phonetic 羞 (OC *snu)
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄡ • Cantonese · Jyutping : sau¹
|
|
|
|
饈 • (su) · 饈 • (su) (hangeul 수, revised su, McCune–Reischauer su, Yale swu)
|
|
|
|
饈
|
饉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄣˇ • Cantonese · Jyutping : gan² • Cantonese · Jyutping : gan⁶ • Middle-Chinese : ginH
|
(fossil word) famine
|
|
|
饉 • (geun) · 饉 • (geun) (hangeul 근, revised geun, McCune–Reischauer kŭn, Yale kun)
|
|
canonical : 饉: Hán Việt readings: cận 饉: Nôm readings: cận
|
chữ Hán form of cận (“famine, crop failure, starvation”).
|
饉
|
饋
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡruls) : semantic 食 + phonetic 貴 (OC *kluds).
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : gwai⁶ • Cantonese · Jyutping : gwai³ • Cantonese · Jyutping : kwai⁵ • Hokkien · Tai-lo : kuī • Hokkien · Tai-lo : khuì • Middle-Chinese : gwijH
|
^† to send gift • ^† to offer food to a superior • ^† to transport; to ship
|
|
|
饋 (eum 궤 (gwe))
|
|
Hán-Nôm : quỹ
|
|
饋
|
饌
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sɡroːnʔ, *sɡrons) : phonetic 巽 (OC *sqʰuːns) + semantic 食 (“food”) ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sɡroːnʔ, *sɡrons) : phonetic 巽 (OC *sqʰuːns) + semantic 食 (“food”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : zaan⁶ • Middle-Chinese : dzrwaenX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢˇ • Cantonese · Jyutping : syun² • Middle-Chinese : dzrjwenH
|
(literary) food; meal • (literary) to eat and drink • (literary) to prepare food; to display food ‖ (historical) Synonym of 鍰/锾 (huán, “a unit of weight”)
|
|
food; treat; feast • to prepare food; to display food
|
饌 (eumhun 반찬 찬 (banchan chan))
|
hanja form of 찬 (“side dish”)
|
Hán-Nôm : soạn
|
|
饌
|
饎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔˋ • Cantonese · Jyutping : ci³ • Cantonese · Jyutping : ci⁴ • Middle-Chinese : tsyhiH
|
food • to cook
|
|
|
|
|
|
|
饎
|
饐
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qriɡs) : semantic 食 (“food; to eat”) + phonetic 壹 (OC *qlid). ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : ji³ • Middle-Chinese : 'ijH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄝ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄣˋ
|
(literary) to rot due to moisture • pickled food • a type of pastry made from lotus seedpod juice, tangerine leaf juice, honey and rice flour ‖ Alternative form of 噎 (yē, “to choke”) • Synonym of 咽 (yè, “to make a hoarse sound”) ‖ to be full (after eating)
|
|
|
饐 • (ui) · 饐 • (ui) (hangeul 의, revised ui, McCune–Reischauer ŭi, Yale uy)
|
|
|
|
饐
|
饘
|
Probably analyzable as *ka-n (with nominalizing suffix -n), from Proto-Sino-Tibetan *ka-j/w/m (“to eat”) (Sagart, 2003). Compare Tamangic words for “food; cooked rice”: Eastern Tamang [script needed] (¹kan), Western Tamang [script needed] (¹ken), Western Gurung [script needed] (¹kaẽ), Manangba [script needed] (¹kjɛ̃), Thakali [script needed] (ᴴkʌn) (STEDT).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄢ • Cantonese · Jyutping : zin¹ • Middle-Chinese : tsyen • Middle-Chinese : tsyenX
|
thick congee • to eat; to have a meal
|
|
Alternative spelling of 堅粥 (katakayu): gruel
|
|
|
|
|
饘
|
饙
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pɯn) : semantic 食 (“food”) + phonetic 賁 (OC *prals, *bɯl, *pɯːn, *bɯn)
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄣ • Cantonese · Jyutping : fan¹ • Cantonese · Jyutping : pan³ • Middle-Chinese : pjun
|
(archaic) to steam rice
|
|
|
|
|
|
|
饙
|
饛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄥˊ • Cantonese · Jyutping : mung⁴ • Middle-Chinese : muwng
|
|
|
cover with food
|
饛 (eumhun 그릇에 가득찬 모양 몽 (geureuse gadeukchan moyang mong))
|
bowl covered with food
|
Hán-Nôm : mông
|
|
饛
|
饟
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hnjaŋ, *hnjaŋʔ, *hnjaŋs) : semantic 食 (“to eat”) + phonetic 襄 (OC *snaŋ) ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hnjaŋ, *hnjaŋʔ, *hnjaŋs) : semantic 食 (“to eat”) + phonetic 襄 (OC *snaŋ) ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hnjaŋ, *hnjaŋʔ, *hnjaŋs) : semantic 食 (“to eat”) + phonetic 襄 (OC *snaŋ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄤ • Middle-Chinese : syang ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄤˇ • Middle-Chinese : syangX ‖
|
‖ ‖
|
|
rations and pay for soldiers • dried rice
|
饟 • (yang) · 饟 • (yang) (hangeul 양, revised yang, McCune–Reischauer yang, Yale yang)
|
dry food • provisions
|
|
|
饟
|
饡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄢˋ • Cantonese · Jyutping : zaan³ • Middle-Chinese : tsanH
|
^† to put thick soup or broth on top of rice
|
|
|
|
|
|
|
饡
|
饳
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
饳
|
饻
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
饻
|
馉
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
馉
|
馌
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
馌
|
馘
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʷrɯːɡ) : semantic 首 (“head”) + phonetic 或 (OC *ɡʷɯːɡ). This character largely displaced 聝 (OC *kʷrɯːɡ) in the received corpus of ancient classics. See also 𢦞. ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʷrɯːɡ) : semantic 首 (“head”) + phonetic 或 (OC *ɡʷɯːɡ). This character largely displaced 聝 (OC *kʷrɯːɡ) in the received corpus of ancient classics. See also 𢦞.
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : gwik¹ • Cantonese · Jyutping : gwok³ • Middle-Chinese : kweak ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˋ
|
(historical) severed left ear of a slain enemy (as trophy and tally for military merit) • (historical) to cut off the left ear of an enemy • (by extension) killed enemy; dead enemy ‖ The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: · cheek; face • The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: · Alternative form of 𤷇 (xù, “headache; aching head”)
|
|
|
馘 (eum 괵 (goek))
|
|
|
|
馘
|
馝
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *bliːɡ, *bliɡ) : semantic 香 (“fragrant”) + phonetic 必 (OC *pliɡ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bit⁶ • Hokkien · Tai-lo : pih • Middle-Chinese : bjit • Middle-Chinese : bet
|
(literary) strong fragrance • Alternative form of 苾 (bì, “fragrant; aromatic”)
|
|
|
馝 • (pil) · 馝 • (pil) (hangeul 필, revised pil, McCune–Reischauer p'il, Yale phil)
|
|
|
|
馝
|
馞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˊ • Cantonese · Jyutping : but⁶ • Hokkien · Tai-lo : phut • Hokkien · Tai-lo : pu̍t • Middle-Chinese : bwot • Middle-Chinese : phwot
|
(literary) richly fragrant; strong smell
|
|
|
|
|
|
|
馞
|
馣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄢ • Middle-Chinese : 'om
|
|
|
|
馣 • (am) · 馣 • (am) (hangeul 암)
|
|
|
|
馣
|
馦
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʰeːm) : semantic 香 (“fragrance”) + phonetic 兼 (OC *keːm, *keːms).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢ • Middle-Chinese : xem
|
^‡ fragrance
|
|
|
|
|
|
|
馦
|
馧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄨㄛˋ • Middle-Chinese : 'jun • Middle-Chinese : 'wot
|
|
|
|
|
|
|
|
馧
|
馯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˋ • Cantonese · Jyutping : hon⁴ • Cantonese · Jyutping : hon⁶ • Middle-Chinese : khaen • Middle-Chinese : hanH
|
name of a tribe in eastern China • Alternative form of 駻/𫘣 (hàn) • A surname.
|
|
|
|
|
|
|
馯
|
馰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˊ • Cantonese · Jyutping : dik¹ • Middle-Chinese : tek
|
Only used in 馰顙/馰颡 (“horse with a white forehead”).
|
|
|
馰 • (jeok) · 馰 • (jeok) (hangeul 적, revised jeok, McCune–Reischauer chŏk, Yale cek)
|
|
|
|
馰
|
馲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄜˊ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : tok³ • Hokkien · Tai-lo : lo̍k • Hokkien · Tai-lo : thok • Middle-Chinese : lak • Middle-Chinese : thak • Middle-Chinese : traek
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : trách
|
|
馲
|
馵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˋ • Cantonese · Jyutping : zyu³ • Hokkien · Tai-lo : tsù • Middle-Chinese : tsyuH
|
|
|
|
|
|
|
|
馵
|
馹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖˋ • Cantonese · Jyutping : jat⁶ • Cantonese · Jyutping : jik⁶ • Hokkien · Tai-lo : ji̍t • Middle-Chinese : nyit
|
|
|
|
馹 (eum 일 (il))
|
|
Hán-Nôm : nhật
|
|
馹
|
馺
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sqʰɯːb) : semantic 馬 (“horse”) + phonetic 及 (OC *ɡrɯb)
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄚˋ • Cantonese · Jyutping : saap³ • Middle-Chinese : sop
|
|
|
|
|
|
|
|
馺
|
馻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄣˇ • Cantonese · Jyutping : wan⁵ • Middle-Chinese : ywinX • Middle-Chinese : ywenX
|
horse hair growing in opposite directions
|
|
|
|
|
|
|
馻
|
馽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˊ • Cantonese · Jyutping : zap¹
|
to hobble and bind the front feet of a horse
|
|
|
|
|
|
|
馽
|
駂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄠˇ • Cantonese · Jyutping : bou² • Middle-Chinese : pawX
|
horse with hairs that are black and white at the tips but red at the base
|
|
|
|
|
|
|
駂
|
駃
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : kyut³ • Middle-Chinese : kwet ‖ Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄞˋ • Cantonese · Jyutping : faai³ • Middle-Chinese : khwaejH
|
Used in 駃騠/𫘝𫘨 (juétí). • ^‡ to run ‖ Alternative form of 快 (kuài, “fast”)
|
|
|
|
|
|
|
駃
|
駉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄥ • Cantonese · Jyutping : gwing¹ • Hokkien · Tai-lo : kíng • Middle-Chinese : kweng
|
|
|
strapping horse
|
駉 • (gyeong) · 駉 • (gyeong) (hangeul 경, revised gyeong, McCune–Reischauer kyŏng, Yale kyeng)
|
stout and strong horse
|
|
|
駉
|
駍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄟˊ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄥ
|
the sound of chariots and horses
|
|
|
|
|
|
|
駍
|
駎
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'ɯwɢs) : semantic 馬 (“horse”) + phonetic 由 (OC *lɯw).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄡˋ • Cantonese · Jyutping : zau⁶ • Middle-Chinese : drjuwH
|
(of a horse) to race
|
|
|
駎 (eumhun 다투어 달릴 추 (datueo dallil chu))
|
|
|
|
駎
|
駏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˋ • Cantonese · Jyutping : geoi⁶ • Hokkien · Tai-lo : kū • Middle-Chinese : gjoX
|
offspring of a stallion and a female mule
|
|
|
駏 • (geo) · 駏 • (geo) (hangeul 거, revised geo, McCune–Reischauer kŏ, Yale ke)
|
|
|
|
駏
|
駓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧ • Cantonese · Jyutping : pei¹ • Hokkien · Tai-lo : phi • Middle-Chinese : phij
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : phi
|
|
駓
|
駔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄤˇ • Mandarin · bopomofo : ㄗㄨˇ • Mandarin · bopomofo : ㄗㄨˋ • Cantonese · Jyutping : cong² • Cantonese · Jyutping : zou² • Cantonese · Jyutping : zong² • Hokkien · Tai-lo : tsóng • Hokkien · Tai-lo : tsóo • Middle-Chinese : dzuX • Middle-Chinese : tsangX
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : tổ • Hán-Nôm : tảng
|
|
駔
|
駖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ling⁴ • Middle-Chinese : leng
|
sound of a herd of horses
|
|
|
|
|
|
|
駖
|
駘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄞˊ • Cantonese · Jyutping : toi⁴ • Cantonese · Jyutping : doi⁶ • Cantonese · Jyutping : toi⁵ • Hokkien · Tai-lo : tâi • Hokkien · Tai-lo : thai • Hokkien · Tai-lo : thāi • Middle-Chinese : doj • Middle-Chinese : dojX
|
|
|
|
駘 (eum 타 (ta))
|
|
Hán-Nôm : đài
|
|
駘
|
駜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bei³ • Cantonese · Jyutping : bit¹ • Hokkien · Tai-lo : pī • Hokkien · Tai-lo : pit • Middle-Chinese : bjit • Middle-Chinese : bit
|
(literary, of a horse) stout and strong
|
|
|
駜 (eum 필 (pil))
|
|
Hán-Nôm : bật
|
|
駜
|
駣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄠˊ • Cantonese · Jyutping : tou⁴ • Middle-Chinese : daw • Middle-Chinese : drjewX • Middle-Chinese : dawX
|
three-year-old horse • four-year-old horse
|
|
|
|
|
|
|
駣
|
駤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zi³ • Middle-Chinese : trijH
|
Alternative form of 騺/𱅊 (zhì, “unable to move because of being weighed down”) • rude and unreasonable • (of a horse) tall
|
|
|
|
|
|
|
駤
|
駥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : jung⁴ • Middle-Chinese : nyuwng
|
horse which is eight chi tall
|
|
|
|
|
|
|
駥
|
駩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : cyun¹ • Middle-Chinese : tshjwen
|
horse with black muzzle and white fur
|
|
|
|
|
|
|
駩
|
駪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄣ • Cantonese · Jyutping : san¹ • Hokkien · Tai-lo : sin • Middle-Chinese : srin
|
Only used in 駪駪/𬳽𬳽.
|
|
|
駪 (eum 신 (sin))
|
|
Hán-Nôm : sân
|
|
駪
|
駬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄦˇ • Cantonese · Jyutping : ji⁵ • Hokkien · Tai-lo : jínn • Middle-Chinese : nyiX
|
Only used in 騄駬/𫘧𱅋 (Lù'ěr). (Name of a legendary swift horse.)
|
|
|
|
|
|
|
駬
|
駮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˊ • Cantonese · Jyutping : bok³ • Middle-Chinese : paewk
|
^‡ name of mythical beast that eats tigers
|
|
|
駮 • (bak) · 駮 • (bak) (hangeul 박, revised bak, McCune–Reischauer pak, Yale pak)
|
|
|
|
駮
|
駰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣ • Cantonese · Jyutping : jan¹ • Hokkien · Tai-lo : in • Middle-Chinese : 'jin • Middle-Chinese : 'in
|
|
|
|
|
|
|
|
駰
|
駴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : haai⁵ • Middle-Chinese : heajX
|
|
|
drum
|
|
|
|
|
駴
|
駶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˊ • Cantonese · Jyutping : guk⁶ • Middle-Chinese : gjowk
|
(of a horse) to leap
|
|
|
|
|
|
|
駶
|
駷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄥˇ • Cantonese · Jyutping : sung²
|
to use a riding whip to keep a horse walking fast
|
|
|
|
|
|
|
駷
|
駸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄣ • Cantonese · Jyutping : cam¹ • Hokkien · Tai-lo : tshim • Middle-Chinese : tshim • Middle-Chinese : tsrhim
|
Used in 駸駸/骎骎.
|
|
|
駸 (eum 침 (chim))
|
|
Hán-Nôm : xăm
|
|
駸
|
駹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄤˊ • Cantonese · Jyutping : mong⁴ • Hokkien · Tai-lo : bâng • Middle-Chinese : maewng
|
|
|
|
|
|
|
|
駹
|
駺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄤˊ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄤˊ • Cantonese · Jyutping : long⁴ • Middle-Chinese : lang
|
horse with white tail • Used in 吉駺/吉𬴀.
|
|
|
|
|
|
|
駺
|
駻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˋ • Cantonese · Jyutping : hon² • Cantonese · Jyutping : hon⁵ • Cantonese · Jyutping : hon⁶ • Hokkien · Tai-lo : hān • Middle-Chinese : hanH
|
(literary, of horse) wild; fierce
|
|
|
駻 (eum 한 (han))
|
|
Hán-Nôm : hãn
|
|
駻
|
駼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨˊ • Cantonese · Jyutping : tou⁴ • Middle-Chinese : du
|
Short for 騊駼/𫘦𬳿 (táotú).
|
|
|
|
|
|
|
駼
|
駽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄢ • Cantonese · Jyutping : gyun¹ • Hokkien · Tai-lo : hiân • Middle-Chinese : xwen • Middle-Chinese : xwenH
|
bluish-black horse
|
|
|
駽 • (hyeon) · 駽 • (hyeon) (hangeul 현, revised hyeon, McCune–Reischauer hyŏn, Yale hyen)
|
|
|
|
駽
|
駾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : deoi⁶ • Middle-Chinese : thwajH
|
run away
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : thoái
|
|
駾
|
騂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : sing¹ • Hokkien · Tai-lo : sin • Middle-Chinese : sjweng
|
|
|
|
騂 • (seong) · 騂 • (seong) (hangeul 성, revised seong, McCune–Reischauer sŏng, Yale seng)
|
|
|
|
騂
|
騃
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄙˋ • Middle-Chinese : zriX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄞˊ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄞ • Cantonese · Jyutping : ngoi⁴ • Cantonese · Jyutping : ngaai⁶ • Cantonese · Jyutping : daai¹ • Hokkien · Tai-lo : gái • Hokkien · Tai-lo : gâi • Hokkien · Tai-lo : ngái • Middle-Chinese : ngeajX
|
(obsolete, of going) quick ‖ (alt. form 呆) stupid; foolish
|
|
stupid • foolish
|
騃 (eum 애 (ae))
|
stupid, foolish
|
Hán-Nôm : ngãi
|
|
騃
|
騄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˋ • Cantonese · Jyutping : luk⁶ • Hokkien · Tai-lo : lio̍k • Middle-Chinese : ljowk
|
Only used in 騄駬/𫘧𱅋 (Lù'ěr). (Name of a legendary swift horse.)
|
|
|
騄 (eum 록 (rok), word-initial (South Korea) 녹 (nok))
|
|
|
|
騄
|
騅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : zeoi¹ • Hokkien · Tai-lo : tsui • Middle-Chinese : tsywij
|
(literary) piebald horse (horse of mixed gray and white color) • The name of the ancient warlord Xiang Yu's horse.
|
|
|
騅 (eum 추 (chu))
|
|
Hán-Nôm : choai • Hán-Nôm : chuy
|
|
騅
|
騇
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hljaːʔ, *hljaːs) : semantic 馬 (“horse”) + phonetic 舍 (OC *hljaːʔ, *hljaːs).
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄜˋ • Cantonese · Jyutping : se³ • Middle-Chinese : syaeX • Middle-Chinese : syaeH
|
mare (female horse)
|
|
|
|
|
|
|
騇
|
騉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄣ • Cantonese · Jyutping : kwan¹ • Middle-Chinese : kwon
|
fine horse
|
|
|
|
|
|
|
騉
|
騊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄠˊ • Cantonese · Jyutping : tou⁴ • Middle-Chinese : daw
|
Only used in 騊駼/𫘦𬳿 (táotú).
|
|
|
|
|
|
|
騊
|
騋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄞˊ • Cantonese · Jyutping : loi⁴ • Hokkien · Tai-lo : lâi • Middle-Chinese : loj
|
tall horse (7 chi in height)
|
|
|
騋 (eum 래 (rae), word-initial (South Korea) 내 (nae))
|
|
|
|
騋
|
騍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄜˋ • Hokkien · Tai-lo : khò
|
mare; jenny
|
|
|
騍 (eum 과 (gwa))
|
|
Hán-Nôm : khỏa • Hán-Nôm : khoả
|
|
騍
|
騏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˊ • Cantonese · Jyutping : kei⁴ • Hokkien · Tai-lo : kî • Middle-Chinese : gi
|
(literary) dark-blue piebald horse • (literary) excellent horse • a surname
|
|
|
騏 (eum 기 (gi))
|
|
Hán-Nôm : kì
|
|
騏
|
騑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄟ • Cantonese · Jyutping : fei¹ • Middle-Chinese : phj+j • Middle-Chinese : pj+j
|
|
|
|
騑 (eum 비 (bi))
|
|
|
|
騑
|
騕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : jiu⁵ • Middle-Chinese : 'ewX
|
name of a fabulous horse
|
|
|
|
|
|
|
騕
|
騚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : cin⁴ • Middle-Chinese : dzen
|
horse whose feet are all white
|
|
|
|
|
|
|
騚
|
騛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄟ • Middle-Chinese : pj+j
|
|
|
|
騛 • (bi) · 騛 • (bi) (hangeul 비, revised bi, McCune–Reischauer pi, Yale pi)
|
|
|
|
騛
|
騜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄤˊ • Cantonese · Jyutping : wong⁴ • Middle-Chinese : hwang
|
yellow-white horse • (humorous) Ma Ying-jeou
|
|
|
|
|
|
|
騜
|
騝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : kin⁴ • Middle-Chinese : kjon • Middle-Chinese : gjen
|
black horse with yellow back
|
|
|
|
|
|
|
騝
|
騞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : waak⁶
|
|
|
|
|
|
|
|
騞
|
騠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˊ • Cantonese · Jyutping : tai⁴ • Middle-Chinese : dej
|
Only used in 駃騠/𫘝𫘨 (juétí).
|
|
hinny
|
|
|
|
|
騠
|
騢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄚˊ • Cantonese · Jyutping : haa⁴ • Middle-Chinese : hae
|
bay
|
|
|
|
|
|
|
騢
|
騣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : zung¹ • Middle-Chinese : tsuwng
|
Alternative name for 馬冠/马冠.
|
|
|
|
|
|
|
騣
|
騤
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : kwai⁴ • Middle-Chinese : gwij ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Middle-Chinese : kwet
|
(literary, of a horse) majestic; vigorous ‖ ^‡ Only used in 騤𩧉/骙𱄾 (juéguāng, “horse with revolving hair on the back”).
|
|
|
|
|
|
|
騤
|
騥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄡˊ • Cantonese · Jyutping : jau⁴ • Middle-Chinese : nyuw
|
dark horse with thick mane
|
|
|
|
|
|
|
騥
|
騧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄚ • Cantonese · Jyutping : waa¹ • Cantonese · Jyutping : gwaa¹ • Hokkien · Tai-lo : kua • Hokkien · Tai-lo : ua • Middle-Chinese : kwea • Middle-Chinese : kwae
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : qua
|
|
騧
|
騩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟˋ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟ • Middle-Chinese : kwij • Middle-Chinese : kjw+j • Middle-Chinese : kwijH
|
a black horse
|
|
|
|
|
|
|
騩
|
騪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄡ • Cantonese · Jyutping : sau¹
|
a very large horse
|
|
|
|
|
|
|
騪
|
騬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄥˊ • Cantonese · Jyutping : sing⁴ • Hokkien · Tai-lo : tsing • Hokkien · Tai-lo : sēng • Middle-Chinese : zying
|
gelded horse
|
|
|
|
|
|
|
騬
|
騭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zat¹ • Middle-Chinese : tsyit
|
|
|
|
騭 (eum 즐 (jeul))
|
|
|
|
騭
|
騮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : lau⁴ • Cantonese · Jyutping : lau⁴⁻¹ • Middle-Chinese : ljuw
|
Used in 驊騮/骅骝 (huáliú). • Used in 馬騮/马骝 (mǎliú).
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : lưu
|
|
騮
|
騱
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡeː) : semantic 馬 (“horse”) + phonetic 奚 (OC *ɡeː).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˊ • Cantonese · Jyutping : hai⁴ • Middle-Chinese : hej
|
(literary) a kind of horse whose front hooves are white
|
|
|
|
|
|
|
騱
|
騲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄠˇ • Cantonese · Jyutping : cou² • Middle-Chinese : tshawX
|
|
|
|
|
|
|
|
騲
|
騴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˋ • Middle-Chinese : 'aenH
|
horse with white base of the tail
|
|
|
|
|
|
|
騴
|
騵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jyun⁴
|
|
|
|
騵 • (won) · 騵 • (won) (hangeul 원, revised won, McCune–Reischauer wŏn, Yale wen)
|
|
|
|
騵
|
騶
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄡ • Cantonese · Jyutping : zau¹ • Middle-Chinese : tsrjuw ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄡˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄩ
|
stablemaster; groom; coach driver • cavalry escort • Used in 騶虞/驺虞 (zōuyú, “zouyu”). • a surname ‖ Alternative form of 驟/骤 (zhòu, “to gallop; to run”) ‖ Alternative form of 趨/趋 (qū, “to run; to walk quickly”)
|
|
mounted escort • groom
|
騶 • (chu) · 騶 • (chu) (hangeul 추)
|
mounted escort • groom
|
|
|
騶
|
騸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄢˋ • Cantonese · Jyutping : sin³
|
to geld
|
|
|
騸 (eum 선 (seon))
|
|
canonical : 騸: Hán Việt readings: phiến 騸: Nôm readings: thiến
|
Nôm form of thiến (“to castrate; castrated”).
|
騸
|
騹
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
騹
|
騺
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tibs) : phonetic 執 (OC *tjib) + semantic 馬 (“horse”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zi³ • Middle-Chinese : trijH
|
(of a horse) unable to move because of being weighed down; plodding • to halt; to stop • (of a horse) to have a twisted leg • fierce; bold
|
|
|
|
|
|
|
騺
|
騽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˊ • Cantonese · Jyutping : zaap⁶ • Cantonese · Jyutping : jap⁶ • Middle-Chinese : zip • Middle-Chinese : hip
|
black horse with yellow back
|
|
|
|
|
|
|
騽
|
驁
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋaːw, *ŋaːws) : phonetic 敖 (OC *ŋaːw) + semantic 馬 (“horse”). ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋaːw, *ŋaːws) : phonetic 敖 (OC *ŋaːw) + semantic 馬 (“horse”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄠˋ • Mandarin · bopomofo : ㄠˊ • Cantonese · Jyutping : ngou⁴ • Cantonese · Jyutping : ngou⁶ • Hokkien · Tai-lo : gô • Hokkien · Tai-lo : gō • Middle-Chinese : ngaw • Middle-Chinese : ngawH ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˋ
|
(literary) noble steed • (literary, figuratively) a person of outstanding talent • (literary) Alternative form of 傲 (“arrogant”) ‖ Used in 驕驁/骄骜 (jiāo'ào, “horses galloping”).
|
|
wild horse • mustang • wild
|
驁 (eum 오 (o))
|
noble steed • be arrogant • despise
|
Hán-Nôm : ngạo
|
|
驁
|
驂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄢ • Cantonese · Jyutping : caam¹ • Middle-Chinese : tshom
|
(literary) two flanking horses of a charioteer's team • (literary, generally) horse
|
|
|
驂 • (cham) · 驂 • (cham) (hangeul 참, revised cham, McCune–Reischauer ch'am, Yale cham)
|
|
|
|
驂
|
驄
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sʰloːŋ) : semantic 馬 (“horse”) + phonetic 悤 ().
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : cung¹
|
(obsolete) leek horse; horse in green-white color (somewhat resembles leek)
|
|
horse with a bluish white color
|
驄 • (chong) · 驄 • (chong) (hangeul 총, revised chong, McCune–Reischauer ch'ong, Yale chong)
|
horse with a bluish white color
|
|
|
驄
|
驆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ
|
(obsolete) Alternative form of 蹕/跸 (bì)
|
|
|
|
|
|
|
驆
|
驈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : wat⁶ • Middle-Chinese : zywit • Middle-Chinese : ywit
|
black horse
|
|
|
|
|
|
|
驈
|
驉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩ • Cantonese · Jyutping : heoi¹ • Middle-Chinese : xjo
|
Only used in 駏驉/𱅃𱅧.
|
|
|
|
|
|
|
驉
|
驊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄚˊ • Cantonese · Jyutping : waa⁴ • Middle-Chinese : hwae
|
Only used in 驊騮/骅骝 (huáliú, “fine horse”); also used as its short form.
|
|
an excellent horse
|
驊 • (hwa) · 驊 • (hwa) (hangeul 화, revised hwa, McCune–Reischauer hwa, Yale hwa)
|
an excellent horse
|
canonical : 驊: Hán Việt readings: hoa
|
chữ Hán form of hoa (“term for an exemplary horse in ancient times and legends”).
|
驊
|
驌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨˋ • Cantonese · Jyutping : suk¹ • Hokkien · Tai-lo : siu̍h • Middle-Chinese : sjuwk
|
name of a famous horse
|
|
|
驌 (eum 숙 (suk))
|
|
|
|
驌
|
驎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : leon⁴ • Middle-Chinese : lin
|
Only used in 騏驎/骐𬴊 (qílín); also used as its short form.
|
|
|
驎 (eum 린 (rin), word-initial (South Korea) 인 (in))
|
|
|
|
驎
|
驏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄢˇ • Cantonese · Jyutping : zaan² • Cantonese · Jyutping : can² • Cantonese · Jyutping : cin⁵
|
(literary) to ride a horse without a saddle
|
|
|
驏 • (jan) · 驏 • (jan) (hangeul 잔, revised jan, McCune–Reischauer chan, Yale can)
|
|
|
|
驏
|
驒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : to⁴ • Middle-Chinese : dan • Middle-Chinese : ten • Middle-Chinese : da
|
|
|
|
驒 (eumhun 연전총 탄 (yeonjeonchong tan))
|
|
|
|
驒
|
驓
|
From the Erya: "四骹皆白,驓。".
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄥ • Cantonese · Jyutping : cang⁴ • Middle-Chinese : dzing
|
horse with white lower legs
|
|
|
|
|
|
|
驓
|
驔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : taam⁴ • Cantonese · Jyutping : tim⁵ • Middle-Chinese : demX
|
|
|
black horse
|
|
|
|
|
驔
|
驖
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l̥ʰiːɡ, *l'iːɡ) : semantic 馬 + phonetic 𢧜 (). \ Perhaps related to 鐵 (OC *l̥ʰiːɡ, “iron”) as both may be derived from the etymon "black".
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄝˇ • Cantonese · Jyutping : tit³ • Hokkien · Tai-lo : thiat • Middle-Chinese : det • Middle-Chinese : thet
|
black horse
|
|
|
|
|
|
|
驖
|
驞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄣ
|
Only used in 驞駍/𱅤𬳴.
|
|
|
|
|
|
|
驞
|
驠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˋ • Middle-Chinese : 'en • Middle-Chinese : 'enH
|
horse with white rump
|
|
|
|
|
|
|
驠
|
驤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄤ • Cantonese · Jyutping : soeng¹ • Hokkien · Tai-lo : siong • Middle-Chinese : sjang
|
(literary) to gallop; to run • (literary) to raise the head; to hold high
|
|
|
驤 (eum 양 (yang))
|
|
Hán-Nôm : tương
|
|
驤
|
驦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄨㄤ • Cantonese · Jyutping : soeng¹ • Middle-Chinese : srjang
|
(literary) horse
|
|
|
|
|
|
|
驦
|
驨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˊ • Middle-Chinese : hwej
|
a mythical beast like a horse with a deer's antler • fine horse; steed
|
|
|
|
|
|
|
驨
|
驩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢ • Cantonese · Jyutping : fun¹ • Middle-Chinese : xwan
|
a kind of horse • a surname
|
|
|
驩 • (hwan) · 驩 • (hwan) (hangeul 환, revised hwan, McCune–Reischauer hwan, Yale hwan)
|
|
|
|
驩
|
驫
|
Triplication of 馬 (“horse”). ‖ Triplication of 馬 (“horse”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : biu¹ • Hokkien · Tai-lo : piau • Middle-Chinese : pjiew • Middle-Chinese : pjiw ‖ Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄠ
|
(literary) gallop of horses ‖ Only used in 驫驫水/骉骉水.
|
|
many horses
|
驫 • (pyo) · 驫 • (pyo) (hangeul 표, revised pyo, McCune–Reischauer p'yo)
|
|
|
|
驫
|
驲
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
驲
|
驵
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
驵
|
驺
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
驺
|
骃
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
骃
|
骉
|
Triplication of 马 (“horse”).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
骉
|
骍
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
骍
|
骕
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
骕
|
骙
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
骙
|
骦
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
骦
|
骫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˇ • Cantonese · Jyutping : wai² • Middle-Chinese : 'jweX
|
bent; crooked
|
|
|
骫 • (i) · 骫 • (i) (hangeul 이)
|
|
|
|
骫
|
骭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄢˋ • Cantonese · Jyutping : gon³ • Hokkien · Tai-lo : hān • Hokkien · Tai-lo : kàn • Middle-Chinese : kanH • Middle-Chinese : haenH
|
|
‖ 骭(かん) • (kan)
|
‖ shin, shinbone
|
|
|
Hán-Nôm : cán
|
|
骭
|
骱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄚˋ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚˊ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˋ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : haai⁶ • Middle-Chinese : hat • Middle-Chinese : keat
|
(dialectal) joint between bones
|
|
|
|
|
|
|
骱
|
骴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘ • Cantonese · Jyutping : ci¹ • Middle-Chinese : dzje • Middle-Chinese : dzjeH
|
a putrid carcass
|
|
|
|
|
|
|
骴
|
骹
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰraːw) : semantic 骨 (“bone”) + phonetic 交 (OC *kreːw). ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : haau¹ • Middle-Chinese : khaew • Middle-Chinese : khat ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : haau¹ ‖ Cantonese · Jyutping : gaau³
|
(anatomy) calf (of leg) • (by extension) leg; foot; lower limb ‖ Alternative form of 髇 (xiāo, “whistling arrow”) ‖ (Cantonese) joint
|
|
|
|
|
|
|
骹
|
骾
|
|
|
|
|
any object that sticks in throat • bony
|
骾 (eum 경 (gyeong))
|
bony
|
Hán-Nôm : ngạnh
|
|
骾
|
骿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : pin⁴ • Cantonese · Jyutping : ping⁴ • Cantonese · Jyutping : peng¹ • Hokkien · Tai-lo : phiann • Middle-Chinese : ben
|
(Cantonese) ribs, particularly in reference to back ribs • (Southern Min, Eastern Min) back of the body
|
|
|
骿 • (byeon) · 骿 • (byeon) (hangeul 변)
|
|
|
|
骿
|
髃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Mandarin · bopomofo : ㄡˇ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Middle-Chinese : ngju • Middle-Chinese : nguwX
|
|
|
|
|
|
|
|
髃
|
髆
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *paːɡ) : semantic 骨 (“bone”) + phonetic 尃 (OC *pʰa). \ From Proto-Sino-Tibetan *p(r)ak ~ r-pak (“shoulder”). Cognate with Tibetan ཕྲག་པ (phrag pa).
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˊ • Cantonese · Jyutping : bok³ • Hokkien · Tai-lo : phok • Middle-Chinese : pak
|
(anatomy) shoulder blade
|
|
|
髆 • (bak) · 髆 • (bak) (hangeul 박, revised bak, McCune–Reischauer pak, Yale pak)
|
|
|
|
髆
|
髇
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qʰraːw) : semantic 骨 (“bone”) + phonetic 高 (OC *kaːw).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : haau¹ • Cantonese · Jyutping : hou¹ • Middle-Chinese : xaew
|
whistling arrow
|
|
|
|
|
|
|
髇
|
髊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘ • Cantonese · Jyutping : ci¹ • Middle-Chinese : dzjeH
|
|
|
|
|
|
|
|
髊
|
髍
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
髍
|
髎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : liu⁴ • Middle-Chinese : lew • Middle-Chinese : ljew
|
|
|
|
|
|
|
|
髎
|
髐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : haau¹
|
|
|
|
|
|
|
|
髐
|
髕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄣˋ • Cantonese · Jyutping : ban³ • Cantonese · Jyutping : pan⁵ • Hokkien · Tai-lo : pīn • Hokkien · Tai-lo : pin • Middle-Chinese : bjinX
|
(anatomy) kneecap; patella • (historical) cutting off kneecaps as a form of punishment
|
|
kneecap
|
髕 • (bin) · 髕 • (bin) (hangeul 빈, revised bin, McCune–Reischauer pin, Yale pin)
|
the kneecap
|
|
|
髕
|
髖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄢ • Cantonese · Jyutping : fun¹ • Middle-Chinese : khwon • Middle-Chinese : khwan
|
(anatomy) hip
|
|
|
髖 • (gwan) · 髖 • (gwan) (hangeul 관, revised gwan, McCune–Reischauer kwan, Yale kwan)
|
|
|
|
髖
|
髟
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : 镸 (“long”) + 彡 (“hair”). ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : biu¹ • Hokkien · Tai-lo : phiau • Middle-Chinese : pjiew • Middle-Chinese : pjiw ‖ Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄠˋ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄢ • Hokkien · Tai-lo : sam • Middle-Chinese : sraem
|
(literary) drooping of long hair • (literary) long human hair; hair ‖ (literary) long animal hair ‖ ^‡ tip of the eaves
|
|
long hair • mane
|
髟 • (pyo, sam) · 髟 • (pyo, sam) (hangeul 표, 삼, McCune–Reischauer p'yo, sam, Yale phyo, sam)
|
|
Hán-Nôm : tiêu
|
|
髟
|
髢
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'eːls) : semantic 髟 (“long hair”) + phonetic 也 (OC *laːlʔ)
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˊ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˋ • Cantonese · Jyutping : tai³ • Middle-Chinese : dejH
|
(literary) Alternative form of 鬄 (“wig”)
|
‖ 髢(かもじ) • (kamoji)
|
‖ hairpiece
|
髢 • (che) · 髢 • (che) (hangeul 체, revised che, McCune–Reischauer ch'e, Yale chey)
|
hanja form of 체 (“wig”)
|
|
|
髢
|
髣
|
|
|
|
|
|
髣 • (bang) · 髣 • (bang) (hangeul 방, revised bang, McCune–Reischauer pang, Yale pang)
|
|
|
|
髣
|
髧
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˋ • Cantonese · Jyutping : dam³ • Cantonese · Jyutping : daam⁶ • Cantonese · Jyutping : jim⁴ • Middle-Chinese : domX ‖ Cantonese · Jyutping : dam³
|
‖ (Cantonese) to underhang; to suspend; to hang
|
|
|
|
|
|
|
髧
|
髬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧ • Cantonese · Jyutping : pei¹ • Middle-Chinese : phij
|
Only used in 髬髵.
|
|
|
|
|
|
|
髬
|
髲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bei⁶ • Middle-Chinese : bjeH
|
(literary) wig
|
|
|
髲 (eum 피 (pi))
|
|
|
|
髲
|
髳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄟˋ • Mandarin · bopomofo : ㄇㄠˊ • Cantonese · Jyutping : mau⁴ • Middle-Chinese : muwng
|
|
|
|
|
|
|
|
髳
|
髶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄥˊ • Mandarin · bopomofo : ㄦˋ • Cantonese · Jyutping : jung⁴ • Cantonese · Jyutping : ji⁶ • Middle-Chinese : nyowng • Middle-Chinese : nyijH
|
|
|
|
|
|
|
|
髶
|
髺
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *koːd) : semantic 髟 (“appearance of long hair”) + phonetic 𠯑 (OC *ɡroːd) ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : kut³ • Hokkien · Tai-lo : kuat • Middle-Chinese : kwat ‖ Mandarin · bopomofo : ㄩㄝˋ
|
hair rolled up in a bun • to bind, pull (hair) ‖ twisted figure, broken implement or object
|
|
dishevelled hair (as in mourning)
|
髺 • (gwal) · 髺 • (gwal) (hangeul 괄, revised gwal, McCune–Reischauer kwal, Yale kwal)
|
|
|
|
髺
|
髼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄥˊ • Cantonese · Jyutping : pung⁴ • Middle-Chinese : buwng
|
|
|
|
|
|
|
|
髼
|
髽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄚ • Cantonese · Jyutping : zaa¹ • Middle-Chinese : tsrwae
|
|
|
|
髽 • (jwa) · 髽 • (jwa) (hangeul 좌, revised jwa, McCune–Reischauer chwa, Yale cwa)
|
|
|
|
髽
|
髾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄠ • Cantonese · Jyutping : saau¹ • Middle-Chinese : sraew
|
|
|
|
|
|
|
|
髾
|
鬁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : lei⁶ • Cantonese · Jyutping : lei¹
|
Only used in 鬎鬁.
|
|
|
|
|
|
|
鬁
|
鬄
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sljeɡ) : semantic 髟 (“long hair”) + phonetic 易 (OC *leːɡs, *leɡ) ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˋ • Cantonese · Jyutping : tai³ • Middle-Chinese : sjek ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˋ • Cantonese · Jyutping : tai³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄧ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˋ • Cantonese · Jyutping : tik¹
|
(literary) wig ‖ (literary) Alternative form of 剃 (tì, “to shave”) ‖ (literary) Alternative form of 剔
|
|
|
|
|
|
|
鬄
|
鬅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄥˊ • Cantonese · Jyutping : pang⁴ • Middle-Chinese : bong
|
(of hair) disheveled; loose
|
|
|
鬅 • (bul) · 鬅 • (bul) (hangeul 불, revised bul, McCune–Reischauer pul, Yale pul)
|
|
|
|
鬅
|
鬊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄨㄣˋ • Middle-Chinese : sywinH
|
Synonym of 頭髮/头发.
|
|
|
鬊 (eum 순 (sun))
|
|
|
|
鬊
|
鬋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : zin¹ • Middle-Chinese : tsjen • Middle-Chinese : tsjenX • Middle-Chinese : tsjenH
|
|
|
|
鬋 • (jeon) · 鬋 • (jeon) (hangeul 전, revised jeon, McCune–Reischauer chŏn, Yale cen)
|
|
|
|
鬋
|
鬌
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄛˇ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄛˋ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄛˇ • Cantonese · Jyutping : do² • Cantonese · Jyutping : do⁶ • Middle-Chinese : twaX • Middle-Chinese : dwaX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : ceoi⁴ • Middle-Chinese : drjwe
|
(obsolete) portion of hair left on a child after a haircut • Used in 䰀鬌. ‖
|
|
|
|
|
|
|
鬌
|
鬎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄚˋ • Cantonese · Jyutping : laat⁶
|
Only used in 鬎鬁.
|
|
|
|
|
|
|
鬎
|
鬐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˊ • Cantonese · Jyutping : kei⁴ • Hokkien · Tai-lo : kî • Middle-Chinese : gjij
|
|
|
|
鬐 • (gi) · 鬐 • (gi) (hangeul 기, revised gi, McCune–Reischauer ki, Yale ki)
|
|
|
|
鬐
|
鬒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄣˇ • Cantonese · Jyutping : can² • Cantonese · Jyutping : zan² • Hokkien · Tai-lo : tsin • Middle-Chinese : tsyinX
|
thick hair; bushy black hair
|
|
black • glossy hair
|
鬒 • (jin) · 鬒 • (jin) (hangeul 진, revised jin, McCune–Reischauer chin, Yale cin)
|
black and glossy hair
|
|
|
鬒
|
鬕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄛˋ • Cantonese · Jyutping : maa⁶ • Middle-Chinese : maeH
|
|
|
|
|
|
|
|
鬕
|
鬖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄢ • Cantonese · Jyutping : saam¹ • Hokkien · Tai-lo : sàm • Middle-Chinese : sam
|
Only used in 鬖髿/𩭹髿 (“hair hanging down; dishevelled, wild hair”).
|
|
|
鬖 • (sam) · 鬖 • (sam) (hangeul 삼, revised sam, McCune–Reischauer sam, Yale sam)
|
|
|
|
鬖
|
鬗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄢˋ • Cantonese · Jyutping : maan⁶ • Cantonese · Jyutping : mun⁴ • Middle-Chinese : man • Middle-Chinese : mjonH
|
|
|
|
|
|
|
|
鬗
|
鬘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄢˊ • Cantonese · Jyutping : maan⁴ • Middle-Chinese : maen
|
|
‖ 鬘(かつら) • (katsura) ‖ 鬘(かずら) • (kazura) ^(←かづら (kadura)?)
|
‖ wig, hairpiece ‖ wig, hairpiece
|
鬘 • (man) · 鬘 • (man) (hangeul 만, revised man, McCune–Reischauer man, Yale man)
|
|
|
|
鬘
|
鬙
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sɯːŋ) : semantic 髟 (“hair”) + phonetic 曾 (OC *ʔsɯːŋ, *zɯːŋ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄥ • Cantonese · Jyutping : zang¹ • Cantonese · Jyutping : sang¹ • Middle-Chinese : song
|
|
|
|
鬙 (eumhun 머리 헝클어질 승 (meori heongkeureojil seung))
|
|
|
|
鬙
|
鬞
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鬞
|
鬠
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *koːbs, *ɡoːd) : semantic 髟 (“appearance of long hair”) + phonetic 會 (OC *koːbs, *ɡoːbs) ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : kut³ • Middle-Chinese : hwat ‖ Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄞˋ • Cantonese · Jyutping : kui³ • Middle-Chinese : kwajH
|
Alternative form of 髺 (“to bind one's hair”) ‖ Alternative form of 䯤/𩩈 (kuài, “to tie one's hair in bright colors”)
|
|
to make a topknot • type of ornamental hairpin
|
鬠 (eumhun 결발할 괄 (gyeolbalhal gwal))
|
(literary) hanja form of 괄 (“to bind one's hair”)
|
canonical : 鬠: Hán Việt readings: xoáy 鬠: Nôm readings: xoáy
|
chữ Hán form of xoáy (“to make a topknot”). • Nôm form of xoáy (“to swirl; to whirl”).
|
鬠
|
鬤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄤˊ • Cantonese · Jyutping : joeng⁵ • Middle-Chinese : nyang • Middle-Chinese : nraeng
|
(obsolete, of hair) messy; disheveled
|
|
|
|
|
|
|
鬤
|
鬩
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɦŋeːɡ) and ideogrammic compound (會意/会意) : semantic 鬥 + phonetic 兒 (OC *ŋeː, *ŋje).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jik¹ • Cantonese · Jyutping : hik¹ • Hokkien · Tai-lo : hik • Hokkien · Tai-lo : hiak • Hokkien · Tai-lo : gé • Middle-Chinese : xek
|
(literary) to quarrel
|
|
|
鬩 (eum 혁 (hyeok))
|
|
Hán-Nôm : huých • Hán-Nôm : huỵch
|
|
鬩
|
鬫
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鬫
|
鬮
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʷɯ, *kʷruʔ) : semantic 鬥 (“to fight; to compete”) + phonetic 龜 (OC *kʷɯ, *kʷrɯ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄡ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄡㄦ • Hokkien · Tai-lo : khau • Hokkien · Tai-lo : kiu • Middle-Chinese : kjuw • Middle-Chinese : kjiwX
|
lots (to be drawn) • (literary) to draw lots
|
|
lottery
|
鬮 • (gu) · 鬮 • (gu) (hangeul 구, revised gu, McCune–Reischauer ku, Yale kwu)
|
|
|
|
鬮
|
鬯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄤˋ • Cantonese · Jyutping : coeng³ • Hokkien · Tai-lo : thiòng • Middle-Chinese : trhjangH
|
(historical) a kind of sacrificial spirit in ancient China • Alternative form of 暢/畅 (chàng, “unhindered; unobstructed”)
|
|
herbs • sacrificial wine
|
鬯 • (cheong) · 鬯 • (cheong) (hangeul 청, revised cheong, McCune–Reischauer ch'ŏng, Yale cheng)
|
sacrificial wine • unhindered
|
Hán-Nôm : sưởng
|
|
鬯
|
鬳
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋans) : phonetic 虍 (OC *qʰaː) + semantic 鬲 (“cauldron”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : jin⁶ • Middle-Chinese : ngjonH
|
type of cauldron (鬲) • Original form of 甗 (yǎn).
|
|
|
|
|
|
|
鬳
|
鬵
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *zlam, *zɯm, *ljɯm) : phonetic 兓 (OC *sl'ɯm) + semantic 鬲. \ Possibly related to 甑 (OC *ʔsɯŋs) (Wang, 1982).
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄣˊ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : cam⁴ • Cantonese · Jyutping : cim⁴ • Middle-Chinese : zim • Middle-Chinese : dzim • Middle-Chinese : dzjem
|
(literary) cauldron; large pot
|
|
|
|
|
|
|
鬵
|
鬶
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鬶
|
鬷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄥ • Cantonese · Jyutping : zung¹ • Middle-Chinese : tsuwng
|
(literary) a kind of pot • a surname
|
|
|
|
|
|
|
鬷
|
鬺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄤ • Cantonese · Jyutping : soeng¹
|
|
|
|
鬺 • (sang) · 鬺 • (sang) (hangeul 상, revised sang, McCune–Reischauer sang, Yale sang)
|
|
|
|
鬺
|
鬾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Cantonese · Jyutping : gei⁶ • Middle-Chinese : gje • Middle-Chinese : gjeH
|
|
|
|
|
|
|
|
鬾
|
鬿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˊ • Cantonese · Jyutping : kei⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
鬿
|
魊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : wik⁶ • Middle-Chinese : hwik
|
(mythology) a mythical creature which supposedly hurts humans by casting sand out of its mouth • Used in 鬼魊 (“cyclone; whirlwind”).
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : vực
|
|
魊
|
魋
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *duːl) : semantic 鬼 (“ghost”) + phonetic 隹 (OC *tjul).
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄟˊ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄟˊ • Cantonese · Jyutping : teoi⁴ • Middle-Chinese : dwoj
|
an animal resembling a brown bear • a surname
|
|
bear
|
魋 (eumhun 몽치 머리 추 (mongchi meori chu)) · 魋 (eumhun 붉은 곰 퇴 (bulgeun gom toe))
|
hair bun • brown bear
|
Hán-Nôm : đồi
|
|
魋
|
魌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧ • Cantonese · Jyutping : hei¹ • Cantonese · Jyutping : kei¹ • Middle-Chinese : khi
|
mask of a god used in ceremonies to exorcise demons and drive away pestilence • (archaic) ugly
|
|
|
|
|
|
|
魌
|
魎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄤˇ • Cantonese · Jyutping : loeng⁵ • Hokkien · Tai-lo : lióng • Hokkien · Tai-lo : sǹg • Hokkien · Tai-lo : sngh • Middle-Chinese : ljangX
|
Only used in 魍魎/魍魉 (wǎngliǎng).
|
|
Spirits of trees and rocks
|
魎 • (ryang>yang) · 魎 • (ryang>yang) (hangeul 량>양, revised ryang>yang, McCune–Reischauer ryang>yang, Yale lyang>yang)
|
|
|
|
魎
|
魖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩ • Cantonese · Jyutping : heoi¹ • Middle-Chinese : xjo
|
|
|
|
|
|
|
|
魖
|
魠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : tok³ • Middle-Chinese : thak
|
(obsolete) a kind of fish with a big mouth • Used in 𩵚魠魚/𬶂𱇏鱼 (tǔtuōyú, “Spanish mackerel”).
|
|
|
|
|
|
|
魠
|
魡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄠˋ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˊ • Middle-Chinese : tek
|
|
|
|
|
|
|
|
魡
|
魦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄚ • Mandarin · bopomofo : ㄙㄨㄛ • Cantonese · Jyutping : saa¹ • Middle-Chinese : swa • Middle-Chinese : srae
|
Alternative form of 鯊/鲨 (shā)
|
|
|
魦 (eum 사 (sa))
|
|
|
|
魦
|
魧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄤˊ • Middle-Chinese : kang • Middle-Chinese : hang
|
large clam • fish grease • a kind of red-and-white fish
|
|
|
|
|
|
|
魧
|
魱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˊ • Middle-Chinese : hu
|
Only used in 當魱/当𱇓 (“Reeve's shad”).
|
|
|
|
|
|
|
魱
|
魴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄤˊ • Cantonese · Jyutping : fong⁴ • Hokkien · Tai-lo : hang • Middle-Chinese : bjang
|
bream • John Dory (Zeus faber)
|
|
|
魴 • (bang) · 魴 • (bang) (hangeul 방, revised bang, McCune–Reischauer pang, Yale pang)
|
|
|
|
魴
|
魵
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pʰɯnʔ, *pʰɯns, *bɯn, *bɯnʔ) : semantic 魚 (“fish”) + phonetic 分 (OC *pɯn, *bɯns).
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄣˊ • Cantonese · Jyutping : fan⁵ • Cantonese · Jyutping : fan⁴ • Middle-Chinese : bjun • Middle-Chinese : bjunX • Middle-Chinese : phjunX
|
|
|
|
|
|
|
|
魵
|
魶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄚˋ • Cantonese · Jyutping : naap⁶ • Middle-Chinese : nop • Middle-Chinese : nap
|
giant salamander • whale • fish eagle
|
|
|
|
|
|
|
魶
|
魻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄚˊ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄚ
|
Only used in 魻鰈/𱇟鲽.
|
|
|
|
|
|
|
魻
|
魼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩ • Cantonese · Jyutping : heoi¹ • Cantonese · Jyutping : keoi¹ • Middle-Chinese : khjo • Middle-Chinese : thap
|
flatfish
|
|
|
|
|
|
|
魼
|
魾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧ • Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˊ • Cantonese · Jyutping : pei¹ • Cantonese · Jyutping : pei⁴ • Middle-Chinese : bij • Middle-Chinese : phij
|
the dwarf goonch, Bagarius bagarius
|
|
|
|
|
|
|
魾
|
鮀
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'aːl) : semantic 魚 (“fish”) + phonetic 它 (OC *l̥ʰaːl).
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : to⁴ • Hokkien · Tai-lo : tô • Middle-Chinese : da
|
catfish • a kind of small freshwater fish • Alternative form of 鼉/鼍 (tuó, “Chinese alligator”)
|
|
|
鮀 • (ta) · 鮀 • (ta) (hangeul 타, revised ta, McCune–Reischauer t'a, Yale tha)
|
|
|
|
鮀
|
鮂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : cau⁴ • Middle-Chinese : tsjuw • Middle-Chinese : zjuw
|
white sharpbelly fish • cuttlefish
|
|
|
|
|
|
|
鮂
|
鮅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bit¹ • Middle-Chinese : pjit • Middle-Chinese : bjit
|
|
|
|
|
|
|
|
鮅
|
鮆
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄘˇ • Cantonese · Jyutping : ci² • Middle-Chinese : tsje ‖ Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Cantonese · Jyutping : cai⁵
|
a kind of fish ‖ (alt. form 鱭/鲚) anchovy
|
|
fish
|
鮆 • (je) · 鮆 • (je) (hangeul 제, revised je, McCune–Reischauer che, Yale cey)
|
cutlassfish
|
|
|
鮆
|
鮇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄟˋ • Cantonese · Jyutping : mei⁶ • Middle-Chinese : mj+jH
|
|
|
many kinds of fish in Salvelinus genus.
|
|
|
|
|
鮇
|
鮐
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄞˊ • Cantonese · Jyutping : toi⁴ • Cantonese · Jyutping : toi¹ • Middle-Chinese : thoj ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧˊ
|
mackerel • old person ‖ pufferfish; blowfish
|
|
blowfish
|
鮐 (eum 태 (tae))
|
blowfish
|
|
|
鮐
|
鮒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˋ • Cantonese · Jyutping : fu⁶ • Middle-Chinese : bjuH
|
carp, Carassius auratus
|
|
|
鮒 • (bu) · 鮒 • (bu) (hangeul 부, revised bu, McCune–Reischauer pu, Yale pu)
|
|
|
|
鮒
|
鮓
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄚˇ • Cantonese · Jyutping : zaa² • Cantonese · Jyutping : zaa³ • Hokkien · Tai-lo : thē • Middle-Chinese : tsraeX ‖ Cantonese · Jyutping : zaa²
|
fish served in salt and red yeast. • (figuratively) cut dishes served in salt and flour. ‖ (Cantonese) of poor quality
|
‖
|
sushi ‖
|
鮓 (eum 자 (ja))
|
|
Hán-Nôm : chả • Hán-Nôm : trả
|
|
鮓
|
鮚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : git³ • Cantonese · Jyutping : git⁶ • Middle-Chinese : git
|
|
|
|
鮚 (eum 길 (gil))
|
|
|
|
鮚
|
鮛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄨ • Cantonese · Jyutping : suk¹ • Middle-Chinese : syuwk
|
a small kind of tuna or sturgeon
|
|
|
|
|
|
|
鮛
|
鮞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄦˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : nyi • Middle-Chinese : nyuwk
|
fish roe; fish fry
|
‖ 鮞(はららご) • (hararago)
|
roe, fish eggs ‖ (uncommon) fish eggs, roe (generally refers to roe removed from the ovary) • (archaic) (more specifically) salmon roe (generally refers to roe removed from the ovary) • (archaic, possibly obsolete) (by extension) a kind of red bean where the bean seeds catch the light in a manner similar to red grapes or salmon roe
|
鮞 • (i) · 鮞 • (i) (hangeul 이, revised i, McCune–Reischauer i, Yale i)
|
roe • mudfish
|
|
|
鮞
|
鮡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄠˋ • Cantonese · Jyutping : ziu⁶ • Cantonese · Jyutping : siu⁶ • Middle-Chinese : dew • Middle-Chinese : drjewX
|
Sisoridae, Asiatic catfishes
|
|
|
|
|
|
|
鮡
|
鮤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : lit⁶ • Middle-Chinese : ljejH • Middle-Chinese : ljet
|
anchovy
|
|
|
|
|
|
|
鮤
|
鮥
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄛˋ • Middle-Chinese : lak ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄜˊ
|
a type of small fish ‖ crocodilian
|
|
|
|
|
|
|
鮥
|
鮦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : tung⁴ • Cantonese · Jyutping : zau⁶ • Middle-Chinese : duwng • Middle-Chinese : drjowngX • Middle-Chinese : drjuwX
|
|
|
|
|
|
|
|
鮦
|
鮨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˊ • Cantonese · Jyutping : kei⁴ • Cantonese · Jyutping : ngai⁶ • Middle-Chinese : gjij
|
a type of fish • a salamander
|
‖
|
sushi ‖
|
鮨 (eum 지 (ji))
|
|
|
|
鮨
|
鮭
|
‖ ‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : gwai¹ • Hokkien · Tai-lo : kuê • Middle-Chinese : kwej ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˊ • Middle-Chinese : hea ‖ Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄟˊ • Middle-Chinese : khwej ‖ Mandarin · bopomofo : ㄨㄚ
|
blowfish • salmon ‖ general name for fish foods ‖ Only used in 鮭陽/鲑阳. ‖ Only used in 鮭蠪/鲑𰲴.
|
‖ 鮭(さけ) or 鮭(サケ) • (sake) ‖ 鮭(しゃけ) • (shake)
|
chum salmon ‖ a chum salmon ‖ a chum salmon
|
鮭 • (hae) · 鮭 • (hae) (hangeul 해, revised hae, McCune–Reischauer hae, Yale hay)
|
|
Hán-Nôm : khuê • Hán-Nôm : khoai
|
|
鮭
|
鮵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄛ • Middle-Chinese : dwat
|
small northern snakehead fish
|
|
|
|
|
|
|
鮵
|
鮸
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *mronʔ) : semantic 魚 (“fish”) + phonetic 免 (OC *mronʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : min⁵ • Hokkien · Tai-lo : bián • Middle-Chinese : mjenX
|
Mi-iuy croaker fish (Miichthys miiuy)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : miễn
|
|
鮸
|
鮿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄜˊ • Cantonese · Jyutping : zip³ • Middle-Chinese : trjep
|
|
|
|
|
|
|
|
鮿
|
鯀
|
Same word as 鮌 and 鯤 (OC *kuːn) (Schuessler, 2009), the latter of which is possibly related to 鵾 (“large bird”) (Liu, 1999).
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄣˇ • Cantonese · Jyutping : gwan² • Middle-Chinese : kwonX
|
^‡ giant fish • (Chinese mythology) Gun (the father of Yu the Great)
|
|
|
鯀 • (gon) · 鯀 • (gon) (hangeul 곤, revised gon, McCune–Reischauer kon, Yale kon)
|
|
|
|
鯀
|
鯁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄥˇ • Cantonese · Jyutping : gang² • Middle-Chinese : kaengX
|
fishbone • (Northern Wu) for a fishbone to be stuck in one's throat
|
|
fish bones • honest • upright
|
鯁 • (gyeong) · 鯁 • (gyeong) (hangeul 경, revised gyeong, McCune–Reischauer kyŏng, Yale kyeng)
|
fish bones • disaster
|
|
|
鯁
|
鯃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨˊ • Cantonese · Jyutping : ng⁴ • Middle-Chinese : ngu
|
a kind of fish
|
|
|
|
|
|
|
鯃
|
鯆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄨ • Cantonese · Jyutping : pou¹ • Cantonese · Jyutping : bou¹ • Middle-Chinese : pu • Middle-Chinese : phu • Middle-Chinese : pjuX
|
(zoology) ray
|
‖ 鯆(いるか) or 鯆(イルカ) • (iruka)
|
‖ Alternative spelling of 海豚: a dolphin or porpoise
|
鯆 • (po) · 鯆 • (po) (hangeul 포, revised po, McCune–Reischauer p'o, Yale pho)
|
|
|
|
鯆
|
鯇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : waan⁵ • Middle-Chinese : hwaenX
|
grass carp (Ctenopharyngodon idella)
|
|
carp
|
鯇 • (hon, hwan) · 鯇 • (hon, hwan) (hangeul 혼, 환, revised hon, hwan, McCune–Reischauer hon, hwan, Yale hon, hwan)
|
carp • trout
|
|
|
鯇
|
鯈
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄠˊ • Mandarin · bopomofo : ㄔㄡˊ • Mandarin · bopomofo : ㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : jau⁴ • Cantonese · Jyutping : tiu⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄡˊ • Middle-Chinese : drjuw
|
Alternative form of 鰷/鲦 (tiáo) ‖ pale chub (Zacco platypus)
|
|
Japanese dace (Tribolodon hakonensis)
|
鯈 • (jo) · 鯈 • (jo) (hangeul 조, revised jo, McCune–Reischauer cho)
|
minnow
|
|
|
鯈
|
鯓
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 魚 (“fish”) + phonetic 身.
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄣ • Cantonese · Jyutping : san¹ • Hokkien · Tai-lo : sin
|
Only used in 鯤鯓/鲲鯓.
|
|
|
|
|
|
|
鯓
|
鯔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗ • Cantonese · Jyutping : zi¹ • Hokkien · Tai-lo : tsu • Middle-Chinese : tsri
|
flathead mullet (Mugil cephalus)
|
‖ 鯔(とど) or 鯔(トド) • (todo) ‖ 鯔(いな) or 鯔(イナ) • (ina) ‖ 鯔(なよし) • (nayoshi)
|
‖ a fully grown flathead grey mullet, Mugil cephalus ‖ flathead grey mullet, Mugil cephalus • a juvenile flathead grey mullet ‖ (archaic) synonym of 鯔
|
鯔 • (chi) · 鯔 • (chi) (hangeul 치, revised chi, McCune–Reischauer ch'i, Yale chi)
|
|
Hán-Nôm : trê • Hán-Nôm : tri • Hán-Nôm : truy
|
|
鯔
|
鯖
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : cing¹ • Hokkien · Tai-lo : tsing • Hokkien · Tai-lo : tshíng • Middle-Chinese : tsheng ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄥ • Middle-Chinese : tsyeng
|
mackerel • black carp (Mylopharyngodon piceus) ‖ (alt. form 𦙫) stew or chowder of fish and meat
|
‖ 鯖(さば) or 鯖(サバ) • (saba) ‖ 鯖(さば) or 鯖(サバ) • (saba)
|
mackerel ‖ mackerel, especially chub mackerel (Scomber japonicus) ‖ (slang, computing) server
|
鯖 (eumhun 고등어 청 (godeung'eo cheong))
|
mackerel
|
Hán-Nôm : thanh
|
|
鯖
|
鯗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄤˇ • Cantonese · Jyutping : soeng² • Middle-Chinese : sjangX
|
sun-dried fish • (by extension) cured food
|
|
|
|
|
|
|
鯗
|
鯞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄡˇ • Middle-Chinese : tsyuwX
|
Only used in 鱖鯞/鳜𫚡 (juézhǒu, “bitterling”).
|
|
|
|
|
|
|
鯞
|
鯠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄞˊ • Cantonese · Jyutping : loi⁴ • Middle-Chinese : loj
|
Alternative name for 鰣/鲥 (shí, “Reeve's shad”).
|
|
|
|
|
|
|
鯠
|
鯢
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋeː) : semantic 魚 (“fish”) + phonetic 兒 (OC *ŋeː, *ŋje).
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧˊ • Hokkien · Tai-lo : gê • Middle-Chinese : ngej
|
salamander • ^† female whale • ^† small fish • ^† Alternative form of 齯/𫠜 (ní)
|
‖ 鯢(さんしょううお) or 鯢(サンショウウオ) • (sanshōuo) ^(←さんせううを (sanseuuwo) or サンセウウヲ (sanseuuwo)?)
|
(Tokyo) salamander • female whale • small fish • old person's teeth ‖ Alternative spelling of 山椒魚 (“primitive salamander”)
|
鯢 • (ye) · 鯢 • (ye) (hangeul 예, revised ye, McCune–Reischauer ye, Yale yey)
|
(도롱뇽) salamander
|
|
|
鯢
|
鯤
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kuːn) : semantic 魚 (“fish”) + phonetic 昆 (OC *kuːn). \ ; “fish roe” \ ; “kun (sea monster)”
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄣ • Hokkien · Tai-lo : khun • Middle-Chinese : kwon
|
(literary) fish roe; fry; spawn • (Chinese mythology) kun, a large fish that transforms into a roc (鵬/鹏 (péng))
|
‖ 鯤(こん) • (kon)
|
large mythical fish • roe ‖ (Chinese mythology) a mythological giant fish that is several thousand 里 (ri, “leagues”) long and that lives in the northern seas
|
鯤 • (gon) · 鯤 • (gon) (hangeul 곤, revised gon, McCune–Reischauer kon, Yale kon)
|
(곤이 곤, gon-i-): roe; very young fish • (곤어 곤, gon-eo-): mythical fish of an unaccountable length
|
|
|
鯤
|
鯦
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄡˋ • Cantonese · Jyutping : gau⁶ • Cantonese · Jyutping : cau⁴ ‖ Cantonese · Jyutping : oi²
|
the hilsa, Tenualosa ilisha ‖
|
|
|
|
|
|
|
鯦
|
鯪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ling⁴ • Cantonese · Jyutping : leng⁴ • Middle-Chinese : ling
|
mud carp (Cirrhinus molitorella) • (obsolete, mythology) legendary fish with human-like face and hands • Used in 鯪鯉/鲮鲤 (línglǐ, “pangolin”). • (obsolete) common carp
|
|
|
鯪 (eum 릉 (reung), word-initial (South Korea) 능 (neung))
|
|
|
|
鯪
|
鯫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄡ • Cantonese · Jyutping : zau¹ • Cantonese · Jyutping : zau⁶ • Cantonese · Jyutping : zip³ • Middle-Chinese : tshju • Middle-Chinese : dzuw • Middle-Chinese : dzruwX
|
|
|
small fish • small • minnow
|
鯫 • (chu) · 鯫 • (chu) (hangeul 추, revised chu, McCune–Reischauer ch'u, Yale chwu)
|
small fish • small • minnow
|
|
|
鯫
|
鯬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˊ • Middle-Chinese : lij • Middle-Chinese : lej
|
Alternative name for 鰣/鲥 (shí, “Tenualosa reevesii”).
|
|
|
|
|
|
|
鯬
|
鯰
|
Orthographic borrowing from Japanese 鯰 (namazu).
|
|
|
‖ 鯰(なまず) or 鯰(ナマズ) • (namazu) ^(←なまづ (namadu)?)
|
a catfish ‖ an Amur catfish (Silurus asotus)
|
|
|
|
|
鯰
|
鯷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˊ • Cantonese · Jyutping : tai⁴ • Middle-Chinese : dej • Middle-Chinese : dzyeH • Middle-Chinese : dejH
|
anchovy • anchovy · (~科) Engraulidae
|
|
|
鯷 (eum 제 (je))
|
|
|
|
鯷
|
鯸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄡˊ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄥ • Cantonese · Jyutping : hau⁴ • Middle-Chinese : huw
|
blowfish; globefish
|
|
|
|
|
|
|
鯸
|
鰅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Cantonese · Jyutping : jung⁴ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Middle-Chinese : ngjowng • Middle-Chinese : ngju
|
a fish with stripes on its body
|
|
|
|
|
|
|
鰅
|
鰈
|
Possibly a phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l̥ʰaːb, *l'eːb) : semantic 魚 (“fish”) + phonetic 枼 (OC *leb). Another explanation is that it is an ideogrammic compound (會意/会意) : semantic 魚 (“fish”) + semantic 枼 (“flat, wide, thin”). It is possible that the two interpretations influenced each other.
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : dip⁶ • Middle-Chinese : thap
|
righteye flounder
|
‖ 鰈(かれい) • (karei) ^(←かれひ (karefi)?)
|
‖ a righteye flounder (flatfish of the family Pleuronectidae) • (rare, obsolete) Synonym of 舌鮃 (shitabirame): a sole (flatfish of the family Soleidae)
|
鰈 • (jeop) · 鰈 • (jeop) (hangeul 접, revised jeop, McCune–Reischauer chŏp, Yale cep)
|
|
|
|
鰈
|
鰋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jin² • Middle-Chinese : 'jonX
|
|
|
sheat
|
鰋 • (eon) · 鰋 • (eon) (hangeul 언, revised eon, McCune–Reischauer ŏn, Yale en)
|
(메기) catfish, sheatfish
|
|
|
鰋
|
鰌
|
|
|
|
‖ 鰌(どじょう) or 鰌(ドジョウ) • (dojō) ^(←どぢやう (dodyau) or ドヂヤウ (dodyau)?)
|
pond loach ‖ Alternative spelling of 泥鰌 (“pond loach”)
|
鰌 • (chu) · 鰌 • (chu) (hangeul 추, revised chu, McCune–Reischauer ch'u, Yale chwu)
|
|
|
|
鰌
|
鰒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˋ • Cantonese · Jyutping : fuk¹ • Cantonese · Jyutping : fuk⁶ • Hokkien · Tai-lo : ho̍k • Middle-Chinese : bjuwk
|
abalone (Haliotis gigantea) • shark
|
|
(dated) abalone (awabi). • blowfish (fugu).
|
鰒 • (bok) · 鰒 • (bok) (hangeul 복, revised bok, McCune–Reischauer pok, Yale pok)
|
|
|
|
鰒
|
鰜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : gim¹ • Hokkien · Tai-lo : kiam • Middle-Chinese : kem • Middle-Chinese : heam
|
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : kiêm
|
|
鰜
|
鰝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄠˋ • Middle-Chinese : hawX • Middle-Chinese : xak
|
large sea prawn
|
|
|
|
|
|
|
鰝
|
鰣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕˊ • Cantonese · Jyutping : si⁴ • Middle-Chinese : dzyi
|
|
‖ 鰣(はす) or 鰣(ハス) • (hasu)
|
Reeves' shad (Tenualosa reevesii) • lizardfish (Synodontidae spp.) • three-lips (Opsariichthys uncirostris) ‖ a three-lips (Opsariichthys uncirostris) • (Kansai) Synonym of 追河 (oikawa): a pale chub (Zacco platypus)
|
鰣 • (si) · 鰣 • (si) (hangeul 시, revised si, McCune–Reischauer si, Yale si)
|
|
|
|
鰣
|
鰨
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tʰaːb) : semantic 魚 (“fish”) + phonetic 𦐇 ()
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄚˇ • Cantonese · Jyutping : taap³ • Cantonese · Jyutping : taat³ • Middle-Chinese : thap
|
sole; flatfish • common sole • Synonym of 鯢/鲵 (ní, “salamander”)
|
|
sole
|
鰨 • (tap) · 鰨 • (tap) (hangeul 탑, revised tap, McCune–Reischauer t'ap, Yale thap)
|
sole
|
|
|
鰨
|
鰩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : jiu⁴ • Middle-Chinese : yew
|
skate; ray
|
|
|
鰩 • (yo) · 鰩 • (yo) (hangeul 요)
|
|
|
|
鰩
|
鰫
|
dzyowng).
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄥˊ • Mandarin · bopomofo : ㄖㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : jung⁴ • Cantonese · Jyutping : sung⁴
|
bighead carp (Hypophthalmichthys nobilis)
|
|
|
鰫 (eumhun 전어 용 (jeoneo yong))
|
|
|
|
鰫
|
鰬
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˋ • Middle-Chinese : gjen
|
large hemibagrus catfish
|
|
|
|
|
|
|
鰬
|
鰲
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋaːw) : phonetic 敖 (OC *ŋaːw) + semantic 魚 (“fish”) \ Possibly a back-formation from 黿 (OC *ŋoːn, *ŋon, “large turtle”) with final -n discarded due to folk etymology (Schuessler, 2007).
|
Mandarin · bopomofo : ㄠˊ • Hokkien · Tai-lo : gô • Hokkien · Tai-lo : gôo • Middle-Chinese : ngaw
|
(Chinese mythology) large mythological sea turtle • (~江) Ao (a river in Zhejiang, China)
|
|
huge mythological sea turtle
|
鰲 (eum 오 (o))
|
|
Hán-Nôm : ngao
|
|
鰲
|
鰳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄜˋ • Cantonese · Jyutping : lak⁶ • Hokkien · Tai-lo : li̍k
|
Chinese herring (Ilisha elongata)
|
|
|
鰳 • (reuk>neuk) · 鰳 • (reuk>neuk) (hangeul 륵>늑, revised reuk>neuk, McCune–Reischauer rŭk>nŭk, Yale luk>nuk)
|
|
|
|
鰳
|
鰴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄟ
|
An adjective indicating a powerful fish or a whale.
|
|
|
|
|
|
|
鰴
|
鰷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : tiu⁴ • Hokkien · Tai-lo : thiâu • Middle-Chinese : dew
|
Korean sharpbelly (Hemiculter leucisculus) • chub (Cyprinidae spp.)
|
|
|
鰷 • (jo, so) · 鰷 • (jo, so) (hangeul 조, 소, revised jo, so, McCune–Reischauer cho, so, Yale co, so)
|
|
Hán-Nôm : điều
|
|
鰷
|
鰹
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kiːn) : semantic 魚 + phonetic 堅 (OC *kiːn).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : gin¹ • Hokkien · Tai-lo : kian • Middle-Chinese : ken
|
|
‖ 鰹(かつお) or 鰹(カツオ) • (katsuo) ^(←かつを (katwo) or カツヲ (katwo)?) ‖ 鰹(かつお) • (katsuo) ^(←かつを (katwo)?)
|
skipjack tuna, oceanic bonito ‖ a skipjack tuna, Katsuwonus pelamis • Short for 鰹木 (katsuogi): a log on the roof of a shrine set perpendicular to the ridgepole • Short for 鰹節 (katsuobushi): smoked and dried skipjack tuna • (obsolete) Short for 鰹虫 (katsuomushi): a biting midge; a water strider ‖ a surname
|
鰹 • (gyeon) · 鰹 • (gyeon) (hangeul 견, revised gyeon, McCune–Reischauer kyŏn, Yale kyen)
|
|
Hán-Nôm : kiên
|
|
鰹
|
鰼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˊ • Cantonese · Jyutping : zaap⁶ • Middle-Chinese : zip
|
loach
|
|
|
|
|
|
|
鰼
|
鰿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Middle-Chinese : dzreak • Middle-Chinese : tsjek
|
small cowrie shell • Alternative form of 鯽/鲫
|
|
|
|
|
|
|
鰿
|
鱀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Cantonese · Jyutping : gei⁶ • Middle-Chinese : gjijH • Middle-Chinese : giH
|
finless porpoise
|
|
|
|
|
|
|
鱀
|
鱁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˊ • Cantonese · Jyutping : zuk⁶ • Middle-Chinese : drjuwk
|
Alternative name for 鱀/𬶨 (jì). • Used in 鱁鮧/𱈏𱇧 (zhúyí).
|
|
|
|
|
|
|
鱁
|
鱄
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tjon, *tjonʔ) : semantic 魚 (“fish”) + phonetic 專 (OC *tjon) ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : tyun⁴ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄢ • Cantonese · Jyutping : zyun¹ • Middle-Chinese : tsywen
|
‖
|
|
|
|
|
|
|
鱄
|
鱆
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 魚 + phonetic 章 (OC *kjaŋ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄤ • Cantonese · Jyutping : zoeng¹
|
octopus
|
|
|
|
|
|
|
鱆
|
鱈
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 魚 (“fish”) + phonetic 雪 (OC *sqʰʷed).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄝˇ • Cantonese · Jyutping : syut³ • Hokkien · Tai-lo : suat
|
codfish
|
‖ 鱈(たら) or 鱈(タラ) • (tara)
|
codfish ‖ codfish
|
鱈 • (seol) · 鱈 • (seol) (hangeul 설, revised seol, McCune–Reischauer sŏl, Yale sel)
|
|
Hán-Nôm : tuyết
|
|
鱈
|
鱊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : wat⁶ • Cantonese · Jyutping : leot⁶ • Middle-Chinese : zywit • Middle-Chinese : ywit • Middle-Chinese : kweat
|
|
|
|
|
|
|
|
鱊
|
鱋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩ
|
Alternative form of 魼/𱇜 (qū, “flatfish”)
|
|
|
|
|
|
|
鱋
|
鱍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛ • Middle-Chinese : pat • Middle-Chinese : phat
|
Used in 鱍鱍/𱇣𱇣 (bōbō, “the appearance of fish thrashing”). • ^‡ (of fish) having a long tail
|
|
|
|
|
|
|
鱍
|
鱐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨˋ • Cantonese · Jyutping : suk¹ • Middle-Chinese : sjuwk
|
dried fish
|
|
|
|
|
|
|
鱐
|
鱕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄢ • Middle-Chinese : pjon
|
a kind of large saltwater fish with a long serrated snout
|
|
|
|
|
|
|
鱕
|
鱘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄣˊ • Cantonese · Jyutping : cam⁴ • Hokkien · Tai-lo : sîm
|
sturgeon • (archaic) Chinese paddlefish (Psephurus gladius)
|
|
|
鱘 • (sim) · 鱘 • (sim) (hangeul 심, revised sim, McCune–Reischauer sim, Yale sim)
|
|
|
|
鱘
|
鱞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄢ • Cantonese · Jyutping : gwaan¹
|
(archaic) widower
|
|
|
|
|
|
|
鱞
|
鱟
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡoːɡs, *quːɡ) : abbreviated phonetic 學 (OC *ɡruːɡ) + semantic 魚 (“fish”) ‖ From 雩 (“rainbow”) (Xiang, 2014).
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄡˋ • Cantonese · Jyutping : hau⁶ • Hokkien · Tai-lo : hāu • Middle-Chinese : huwH • Middle-Chinese : 'owk ‖
|
horseshoe crab • (Zhangzhou Hokkien) clumsy; ungraceful; ungainly ‖ (chiefly Wu) rainbow
|
‖ 鱟(かぶとがに) or 鱟(カブトガニ) • (kabutogani)
|
‖ Tachypleus tridentatus, a species of horseshoe crab
|
鱟 (eum 후 (hu))
|
|
|
|
鱟
|
鱠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄞˋ • Cantonese · Jyutping : kui² • Cantonese · Jyutping : kui³ • Hokkien · Tai-lo : kuè • Middle-Chinese : kwajH
|
(historical) an ancient Chinese dish of slices of raw fish, similar to sashimi • Chinese herring (Ilisha elongata)
|
|
|
鱠 (eum 회 (hoe))
|
|
Hán-Nôm : gỏi
|
|
鱠
|
鱢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄠ • Middle-Chinese : saw
|
the smell of fish
|
|
|
|
|
|
|
鱢
|
鱣
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tan) : semantic 魚 (“fish”) + phonetic 亶 (OC *taːnʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄢ • Cantonese · Jyutping : zin¹ • Hokkien · Tai-lo : tsian • Hokkien · Tai-lo : siān • Middle-Chinese : trjen
|
(archaic) sturgeon
|
|
carp • sturgeon
|
鱣 (eum 전 (jeon))
|
carp • sturgeon
|
Hán-Nôm : chiên • Hán-Nôm : thiện • Hán-Nôm : triên
|
|
鱣
|
鱦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄥˋ • Cantonese · Jyutping : jing⁶ • Middle-Chinese : zying • Middle-Chinese : maengX • Middle-Chinese : yingH • Middle-Chinese : zyingH
|
small fish
|
|
|
|
|
|
|
鱦
|
鱧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˇ • Cantonese · Jyutping : lai⁵ • Hokkien · Tai-lo : luē • Hokkien · Tai-lo : luě • Hokkien · Tai-lo : lē • Hokkien · Tai-lo : lé • Middle-Chinese : lejX
|
snakehead, especially the northern snakehead (Channa argus)
|
|
|
鱧 • (rye>ye) · 鱧 • (rye>ye) (hangeul 례>예, revised rye>ye, McCune–Reischauer rye>ye, Yale lyey>yey)
|
|
Hán-Nôm : lễ
|
|
鱧
|
鱨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄤˊ • Cantonese · Jyutping : soeng⁴
|
yellowhead catfish (Tachysurus fulvidraco) • bagrid; bagrid catfish • bagrid; bagrid catfish · (~科) Bagridae (naked catfishes) • Used in 毛鱨魚/毛鲿鱼 (“Megalonibea”).
|
|
|
|
|
|
|
鱨
|
鱮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩˋ • Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Cantonese · Jyutping : zeoi⁶ • Middle-Chinese : zjoX
|
Synonym of 鰱/鲢 (lián, “silver carp (Hypophthalmichthys molitrix)”)
|
|
bitterling
|
|
|
|
|
鱮
|
鱳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄜˋ
|
a creature like a carp with a bird's tail and six legs
|
|
|
|
|
|
|
鱳
|
鱴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : mit⁶ • Middle-Chinese : met
|
Synonym of 鱭/鲚 (jì, “anchovy”)
|
|
|
|
|
|
|
鱴
|
鱹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄢˋ
|
Only used in names.
|
|
|
|
|
|
|
鱹
|
鱺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˊ • Cantonese · Jyutping : lei⁴
|
Used in 鰻鱺/鳗鲡 (mánlí). • Used in 海鱺/海鲡 (“cobia”).
|
|
|
鱺 • (ryeo>yeo, ri>i) · 鱺 • (ryeo>yeo, ri>i) (hangeul 려>여, 리>이, revised ryeo>yeo, ri>i, McCune–Reischauer ryŏ>yŏ, ri>i, Yale lye>ye, li>i)
|
|
|
|
鱺
|
鱽
|
Simplified from 魛 (魚 → 鱼).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鱽
|
鱾
|
Simplified from 魢 (魚 → 鱼).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鱾
|
鲃
|
Simplified from 䰾 (魚 → 鱼).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鲃
|
鲉
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鲉
|
鲊
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鲊
|
鲌
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鲌
|
鲏
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鲏
|
鲒
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鲒
|
鲕
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鲕
|
鲖
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鲖
|
鲗
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鲗
|
鲘
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鲘
|
鲙
|
Simplified from 鱠 (魚 → 鱼 and 會 → 会)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鲙
|
鲝
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鲝
|
鲦
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鲦
|
鲪
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鲪
|
鲬
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鲬
|
鲭
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鲭
|
鲯
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鲯
|
鲰
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鲰
|
鲹
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鲹
|
鲺
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鲺
|
鲾
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鲾
|
鲿
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鲿
|
鳁
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鳁
|
鳂
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鳂
|
鳈
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鳈
|
鳉
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鳉
|
鳑
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鳑
|
鳒
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鳒
|
鳘
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鳘
|
鳚
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鳚
|
鳛
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鳛
|
鳠
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鳠
|
鳡
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鳡
|
鳣
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鳣
|
鳤
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鳤
|
鳦
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qriːd, *qrid) : semantic 鳥 (“bird”) + phonetic 乙 (OC *qriɡ). \ Related to 燕 (OC *qeːns, “swallow”) (Wang, 1982). See there for more.
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˇ • Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jyut⁶ • Cantonese · Jyutping : jyut³ • Middle-Chinese : 'it
|
swallow
|
|
|
鳦 • (eul) · 鳦 • (eul) (hangeul 을, revised eul, McCune–Reischauer ŭl, Yale ul)
|
|
|
|
鳦
|
鳧
|
|
Cantonese · Jyutping : fu⁴ • Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Hokkien · Tai-lo : hû • Middle-Chinese : bju
|
wild duck • Alternative form of 浮 (fú, “to swim”)
|
‖ 鳧(けり) or 鳧(ケリ) • (keri) ‖ 鳧(かも) or 鳧(カモ) • (kamo)
|
grey-headed lapwing ‖ a grey-headed lapwing ‖ Alternative spelling of 鴨 (“duck”)
|
鳧 (eumhun 오리 부 (ori bu))
|
hanja form of 부 (“duck”)
|
Hán-Nôm : phù
|
|
鳧
|
鳪
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *poːɡ) : phonetic 卜 (OC *poːɡ) + semantic 鳥.
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄨˊ • Middle-Chinese : puwk
|
Only used in 鳪雉 (bǔzhì).
|
|
|
|
|
|
|
鳪
|
鳭
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : dou¹ • Cantonese · Jyutping : diu¹ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄠˊ • Middle-Chinese : traew
|
Only used in 鳭鷯/𱉈鹩 (diāoliáo). ‖ Only used in 鳭䴃/𱉈䴃.
|
‖ 鳭(とう) • (tō) ^(←たう (tau)?)
|
‖ (archaic, possibly obsolete, may persist in regional dialects) a crested ibis, Nipponia nippon
|
|
|
|
|
鳭
|
鳱
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄢ • Cantonese · Jyutping : gon¹ • Middle-Chinese : kan ‖ Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˋ • Cantonese · Jyutping : hon⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˋ
|
Only used in 鳱鵲/𱉊鹊 (gānquè) and 鳱鵠/𱉊鹄. ‖ Only used in 鳱鴠/𱉊𱉗. ‖ Alternative form of 鴈 (yàn)
|
|
|
|
|
|
|
鳱
|
鳲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕ • Cantonese · Jyutping : si¹ • Middle-Chinese : syij
|
Only used in 鳲鳩/鸤鸠 (shījiū).
|
|
|
|
|
|
|
鳲
|
鳵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄠˇ
|
Alternative form of 鴇/鸨 (bǎo)
|
|
|
|
|
|
|
鳵
|
鳷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓ • Cantonese · Jyutping : zi¹ • Middle-Chinese : tsye
|
Only used in 鳷鵲/𫛛鹊.
|
|
|
|
|
|
|
鳷
|
鳹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄣˊ • Cantonese · Jyutping : ling⁴ • Middle-Chinese : gjem
|
(obsolete) bird with a curved beak
|
|
|
|
|
|
|
鳹
|
鳺
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨ • Middle-Chinese : pju ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟ
|
Only used in 鳺鴀/𱉎𫛜. ‖ Only used in 秭鳺/秭𱉎 and 子鳺/子𱉎.
|
|
|
|
|
|
|
鳺
|
鳻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄣ • Cantonese · Jyutping : fan⁴ • Cantonese · Jyutping : baan¹ • Middle-Chinese : bjun • Middle-Chinese : paen
|
Only used in 鳻鳩/𱉑鸠 and 鳻鶞/𱉑𱊑.
|
|
|
|
|
|
|
鳻
|
鳼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄣˊ • Cantonese · Jyutping : man⁴ • Middle-Chinese : mjun
|
young quail
|
|
|
|
|
|
|
鳼
|
鳽
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kŋeːn, *ŋeːn, *ŋ̊ʰreːŋ, *ŋreːɡ) : phonetic 幵 (OC *kŋeːn) + semantic 鳥 (“bird”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : gin¹ • Middle-Chinese : ken • Middle-Chinese : ngen
|
(traditional sense) Chinese pond heron • bittern, and certain other few species of heron
|
|
|
|
|
|
|
鳽
|
鳿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : juk⁶ • Middle-Chinese : ngjowk
|
Only used in 鸀鳿/𱊬𱉍.
|
|
|
|
|
|
|
鳿
|
鴀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄡˇ • Middle-Chinese : pjuw • Middle-Chinese : pjuwX
|
Only used in 鳺鴀/𱉎𫛜.
|
|
|
|
|
|
|
鴀
|
鴃
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : kyut³ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟˋ • Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄟ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : kyut³
|
(literary) shrike ‖ Only used in 鶗鴃/𫛸𫛞 (tíguì).
|
|
|
鴃 (eum 격 (gyeok))
|
|
|
|
鴃
|
鴅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄢ • Middle-Chinese : xwan
|
a mythical bird with a human face and a beak
|
|
|
|
|
|
|
鴅
|
鴇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄠˇ • Cantonese · Jyutping : bou² • Middle-Chinese : pawX
|
bustard • procuress; female brothel-keeper • (alt. form 駂/𱅀) horse with black and white fur
|
‖ 鴇(とき) or 鴇(トキ) • (toki) ‖ 鴇(つき) • (tsuki)
|
‖ a crested ibis, Nipponia nippon ‖ (archaic, possibly obsolete) a crested ibis, Nipponia nippon
|
鴇 • (bo) · 鴇 • (bo) (hangeul 보, revised bo, McCune–Reischauer po, Yale po)
|
|
|
|
鴇
|
鴈
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋraːns) : phonetic 厂 (OC *hŋaːnʔ, *hŋaːns) + semantic 人 + semantic 鳥 (“bird”).
|
|
|
‖ 鴈(がん) • (gan)
|
wild goose ‖ Alternative spelling of 雁
|
鴈 • (an) · 鴈 • (an) (hangeul 안, revised an, McCune–Reischauer an, Yale an)
|
|
|
|
鴈
|
鴐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚ • Middle-Chinese : kae
|
Only used in 鴐鵝/𫛤鹅 (“swan goose”).
|
|
|
|
|
|
|
鴐
|
鴔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Cantonese · Jyutping : fuk⁶
|
Alternative name for 鷑鳩/𱊢鸠 (“a small black bird”). • Used in 鵖鴔/𱉝𫛡 (bìfú).
|
|
|
|
|
|
|
鴔
|
鴗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : lap⁶ • Middle-Chinese : lip
|
|
|
|
|
|
|
|
鴗
|
鴘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : bin⁶ • Middle-Chinese : pjenX • Middle-Chinese : phjenX
|
|
|
|
鴘 • (byeon) · 鴘 • (byeon) (hangeul 변, revised byeon, McCune–Reischauer pyŏn, Yale pyen)
|
|
|
|
鴘
|
鴝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˊ • Cantonese · Jyutping : keoi⁴ • Middle-Chinese : gju • Middle-Chinese : kuw
|
myna
|
|
|
|
|
|
|
鴝
|
鴞
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɦraw) : phonetic 号 (OC *ɦlaːws) + semantic 鳥 (“bird”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : hiu¹ • Hokkien · Tai-lo : hio̍h • Middle-Chinese : hjew
|
owl
|
|
owl
|
|
|
Hán-Nôm : hào • Hán-Nôm : kiêu
|
|
鴞
|
鴠
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *taːns) : phonetic 旦 (OC *taːns) + semantic 鳥 (“bird”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˋ • Cantonese · Jyutping : taan³ • Middle-Chinese : tanH
|
Only used in 渴鴠/渴𱉗.
|
|
|
|
|
|
|
鴠
|
鴢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄡˋ • Cantonese · Jyutping : jiu² • Cantonese · Jyutping : aau² • Middle-Chinese : 'ewX • Middle-Chinese : 'aewX
|
a kind of heron
|
|
|
|
|
|
|
鴢
|
鴥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : wat⁶ • Cantonese · Jyutping : jyut⁶
|
(of a bird) to fly swiftly; to swoop
|
|
|
|
|
|
|
鴥
|
鴩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄝˇ • Cantonese · Jyutping : tit³
|
(said in ancient books) a kind of bird
|
|
|
|
|
|
|
鴩
|
鴮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨ • Middle-Chinese : 'u
|
Only used in 鴮鸅/𫛦𱉟.
|
|
|
|
|
|
|
鴮
|
鴯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄦˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴ • Middle-Chinese : nyi
|
Only used in 鷾鴯/𱊰鸸 (yì'ér) and 鴯鶓/鸸鹋 (érmiáo).
|
|
|
|
|
|
|
鴯
|
鴰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄚ • Cantonese · Jyutping : kut³ • Middle-Chinese : kwat • Middle-Chinese : kwaet
|
Used in 鶬鴰/鸧鸹 (“crane”). • Used in 老鴰/老鸹 (lǎoguā, “crow; raven”).
|
|
the crow
|
鴰 • (gwal) · 鴰 • (gwal) (hangeul 괄, revised gwal, McCune–Reischauer kwal, Yale kwal)
|
(재두루미, jae-durumi): a white-naped crane (Grus vipio).
|
|
|
鴰
|
鴱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄞˋ • Cantonese · Jyutping : ngaai⁶ • Middle-Chinese : ngajH
|
wren
|
|
|
|
|
|
|
鴱
|
鴳
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qraːns) : phonetic 安 (OC *qaːn) + semantic 鳥 (“bird”). \ From Proto-Sino-Tibetan *ha:r (“fowl, chicken”) (STEDT).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : aan³ • Middle-Chinese : 'aenH
|
(archaic) quail • Only used in 鴳雀/𫛩雀 (“quail”).
|
|
quail
|
鴳 (eum 안 (an))
|
quail
|
Hán-Nôm : yến
|
|
鴳
|
鴶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : gat¹ • Cantonese · Jyutping : git³ • Middle-Chinese : keat
|
|
|
|
鴶 (eum 알 (al))
|
|
|
|
鴶
|
鴷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : lit⁶ • Middle-Chinese : ljet
|
woodpecker
|
|
|
|
|
|
|
鴷
|
鴸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨ • Middle-Chinese : trju • Middle-Chinese : tsyu
|
a mythical bird resembling an owl with human hands, said to bring bad luck
|
|
|
|
|
|
|
鴸
|
鴽
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *nja) : phonetic 如 (OC *nja, *njas) + semantic 鳥 (“bird”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄨˊ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Middle-Chinese : nyo
|
quail-like bird
|
|
|
|
|
|
|
鴽
|
鴾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄡˊ • Middle-Chinese : mjuw
|
|
|
|
|
|
|
|
鴾
|
鵀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄣˊ • Cantonese · Jyutping : jam⁴ • Cantonese · Jyutping : jam⁶ • Middle-Chinese : nyim • Middle-Chinese : nrim • Middle-Chinese : nyimH
|
hoopoe
|
|
|
|
|
|
|
鵀
|
鵁
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : gaau¹ • Middle-Chinese : kaew ‖ Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄠ
|
Used in 鵁鶄/䴔䴖. • a kind of heron with a red head, perhaps Ardeola bacchus (Chinese pond heron) in summer plumage or Grus japonensis (red-crowned crane; Japanese crane) ‖ a kind of bird
|
|
|
鵁 (eumhun 푸른 백로 교 (pureun baengno gyo))
|
grey heron (Ardea cinerea)
|
|
|
鵁
|
鵂
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄡ • Cantonese · Jyutping : jau¹ • Middle-Chinese : xjuw
|
owl
|
‖ 鵂(みみずく) or 鵂(ミミズク) • (mimizuku)
|
‖ Alternative spelling of 木菟 (“eagle owl”)
|
鵂 • (hyu) · 鵂 • (hyu) (hangeul 휴, revised hyu, McCune–Reischauer hyu, Yale hyu)
|
|
|
|
鵂
|
鵃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄡ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : zau¹ • Cantonese · Jyutping : zaau¹ • Middle-Chinese : tsyew • Middle-Chinese : traew
|
|
|
|
|
|
|
|
鵃
|
鵅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄛˋ • Middle-Chinese : lak • Middle-Chinese : kaek
|
a kind of waterfowl with purple and white belly and wings, and a green back
|
|
|
|
|
|
|
鵅
|
鵊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚˊ • Cantonese · Jyutping : gaap³ • Middle-Chinese : keap
|
cuckoo • A surname.
|
|
|
|
|
|
|
鵊
|
鵋
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡɯs) : phonetic 忌 (OC *ɡɯs) + semantic 鳥 (“bird”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Cantonese · Jyutping : gei⁶ • Middle-Chinese : giH
|
Only used in 鵋䳢/𱉽𫛰 (jìqí, “owl”); also used as its short form.
|
|
|
|
|
|
|
鵋
|
鵌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨˊ • Cantonese · Jyutping : tou⁴ • Middle-Chinese : yo • Middle-Chinese : du
|
a kind of bird which shares its nest with rats
|
|
|
|
|
|
|
鵌
|
鵏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄨˇ • Mandarin · bopomofo : ㄅㄨ • Cantonese · Jyutping : bou² • Middle-Chinese : pu • Middle-Chinese : buH
|
Only used in 鵏鶆/𬷕𱉵. • Only used in 地鵏/地𬷕.
|
|
|
|
|
|
|
鵏
|
鵒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : juk⁶ • Middle-Chinese : yowk
|
Only used in 鴝鵒/鸲鹆 (qúyù).
|
|
|
|
|
|
|
鵒
|
鵓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄛˊ • Cantonese · Jyutping : but⁶ • Middle-Chinese : bwot
|
pigeon
|
|
|
鵓 • (bal) · 鵓 • (bal) (hangeul 발, revised bal, McCune–Reischauer pal, Yale pal)
|
|
|
|
鵓
|
鵔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄣˋ • Cantonese · Jyutping : zeon³
|
Used in 鵔鸃/𱉿𱉌 (jùnyí, “golden pheasant”).
|
|
|
鵔 • (jun) · 鵔 • (jun) (hangeul 준, revised jun, McCune–Reischauer chun, Yale cwun)
|
|
|
|
鵔
|
鵖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧ • Cantonese · Jyutping : gip³ • Middle-Chinese : pip • Middle-Chinese : kjep
|
hoopoe
|
|
|
|
|
|
|
鵖
|
鵗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Middle-Chinese : xj+j
|
pheasant
|
|
|
|
|
|
|
鵗
|
鵙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˊ • Cantonese · Jyutping : gwik¹ • Cantonese · Jyutping : kyut³
|
shrike (kind of bird)
|
‖ 鵙(もず) or 鵙(モズ) • (mozu)
|
shrike ‖ Alternative spelling of モズ: the bull-headed shrike (Lanius bucephalus) • Alternative spelling of モズ: a shrike (any bird of family Laniidae)
|
|
|
|
|
鵙
|
鵛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄥˋ • Cantonese · Jyutping : ging¹ • Middle-Chinese : keng
|
a strange bird which eats snakes
|
|
|
|
|
|
|
鵛
|
鵟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄤˊ • Cantonese · Jyutping : kong⁴ • Middle-Chinese : gjwang
|
buzzard
|
‖ 鵟(のすり) or 鵟(ノスリ) • (nosuri)
|
buzzard ‖ an eastern buzzard
|
|
|
|
|
鵟
|
鵧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : pei⁴ • Middle-Chinese : bjij
|
|
|
|
|
|
|
|
鵧
|
鵩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Cantonese · Jyutping : fuk⁶ • Middle-Chinese : bjuwk
|
|
‖ 鵩(みみずく) or 鵩(ミミズク) • (mimizuku)
|
‖ Alternative spelling of 木菟 (“eagle owl”)
|
鵩 • (bok) · 鵩 • (bok) (hangeul 복, revised bok, McCune–Reischauer pok, Yale pok)
|
|
|
|
鵩
|
鵫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : zok⁶ • Middle-Chinese : traewH • Middle-Chinese : draewk
|
|
|
|
|
|
|
|
鵫
|
鵯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄟ • Cantonese · Jyutping : bei¹ • Middle-Chinese : pjie
|
bulbul
|
‖ 鵯(ひよどり) or 鵯(ヒヨドリ) • (hiyodori)
|
‖ bulbul
|
鵯 • (pil) · 鵯 • (pil) (hangeul 필, revised pil, McCune–Reischauer p'il, Yale phil)
|
|
|
|
鵯
|
鵰
|
From Proto-Sino-Tibetan *daw (“bird”); cognate with 鳥 (OC *tɯːwʔ) (STEDT).
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : diu¹
|
eagle
|
‖ 鵰(ちょう) • (chō) ^(←てう (teu)?)
|
eagle ‖ eagle
|
鵰 • (jo) · 鵰 • (jo) (hangeul 조, revised jo, McCune–Reischauer cho, Yale co)
|
eagle
|
|
|
鵰
|
鵱
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ruɡ) : semantic 坴 + phonetic 鳥 (OC *tɯːwʔ, “bird”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˋ • Middle-Chinese : ljuwk
|
Only used in 鵱鷜/𱊀𬸞.
|
|
|
|
|
|
|
鵱
|
鵳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Middle-Chinese : ken
|
Only used in 鶗鵳/𫛸𱊋.
|
|
|
|
|
|
|
鵳
|
鵴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˊ • Cantonese · Jyutping : guk¹ • Middle-Chinese : kjuwk • Middle-Chinese : gjuwk
|
Only used in 鴶鵴/𱉥𱊇.
|
|
|
|
|
|
|
鵴
|
鵵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨˋ • Cantonese · Jyutping : tou³ • Middle-Chinese : thuH
|
a kind of owl
|
|
|
|
|
|
|
鵵
|
鵷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄢ • Cantonese · Jyutping : jyun¹ • Middle-Chinese : 'jwon
|
Used in 鵷雛/鹓雏 and 鵷鶵/鹓𬸅 (yuānchú).
|
|
co-worker
|
鵷 • (won) · 鵷 • (won) (hangeul 원, revised won, McCune–Reischauer wŏn, Yale wen)
|
phoenix
|
|
|
鵷
|
鵸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˊ • Cantonese · Jyutping : kei⁴ • Middle-Chinese : gje
|
Only used in 鵸䳜/𱊁𫛬.
|
|
|
|
|
|
|
鵸
|
鵹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˊ • Cantonese · Jyutping : lei⁴ • Middle-Chinese : lje
|
Only used in 鵹黄.
|
|
|
|
|
|
|
鵹
|
鵻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄟ • Cantonese · Jyutping : zeoi¹ • Middle-Chinese : tsywij • Middle-Chinese : swinX
|
|
|
|
鵻 • (chu) · 鵻 • (chu) (hangeul 추, revised chu, McCune–Reischauer ch'u, Yale chwu)
|
|
|
|
鵻
|
鵽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : zyut³ • Middle-Chinese : twat • Middle-Chinese : trweat • Middle-Chinese : trwaet
|
Only used in 鵽鳩/𱊍鸠 (“Pallas's sandgrouse (Syrrhaptes paradoxus)”).
|
|
|
|
|
|
|
鵽
|
鶀
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鶀
|
鶁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : ging¹ • Middle-Chinese : kjaeng
|
Only used in 羌鶁.
|
|
|
|
|
|
|
鶁
|
鶂
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋeːɡ) : phonetic 兒 (OC *ŋeː, *ŋje) + semantic 鳥 (“bird”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jik¹ • Cantonese · Jyutping : jik⁶ • Middle-Chinese : ngek
|
Alternative form of 鷁/鹢 (yì) • Used in 鶂鶂/𱊈𱊈.
|
|
|
|
|
|
|
鶂
|
鶄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : zing¹ • Hokkien · Tai-lo : tsing • Hokkien · Tai-lo : tsheng • Middle-Chinese : tsjeng • Middle-Chinese : tsheng
|
|
|
|
鶄 • (cheong) · 鶄 • (cheong) (hangeul 청, revised cheong, McCune–Reischauer ch'ŏng, Yale cheng)
|
(푸른 백로, pureun baegro): a grey heron (Ardea cinerea)
|
|
|
鶄
|
鶅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗ • Cantonese · Jyutping : zi¹ • Middle-Chinese : tsri • Middle-Chinese : tsriH
|
a kind of pheasant
|
|
|
|
|
|
|
鶅
|
鶆
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *rɯː) : phonetic 來 (OC *m·rɯːɡ) + semantic 鳥 (“bird”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄞˊ • Cantonese · Jyutping : loi⁴ • Middle-Chinese : loj
|
Only used in 鶆鳩/𱉵鸠 and 鶆䴈/𱉵𬸩 (lái'ǎo).
|
|
|
|
|
|
|
鶆
|
鶈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧ • Middle-Chinese : tshej
|
a mythical bird
|
|
|
|
|
|
|
鶈
|
鶊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄥ • Cantonese · Jyutping : gang¹ • Middle-Chinese : kaeng
|
Only used in 鶬鶊/鸧鹒 (cānggēng).
|
|
|
|
|
|
|
鶊
|
鶋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩ • Cantonese · Jyutping : geoi¹ • Middle-Chinese : kjo
|
Only used in 鵯鶋/鹎𱊌 and 鶢鶋/𱊒𱊌.
|
|
|
|
|
|
|
鶋
|
鶌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : gwat⁶ • Middle-Chinese : kjut
|
a kind of small pigeon
|
|
|
|
|
|
|
鶌
|
鶐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄨˋ
|
kingfisher
|
|
|
|
|
|
|
鶐
|
鶒
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : phonetic 勅 (OC *tʰɯɡ) + semantic 鳥 (“bird”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄔˋ • Cantonese · Jyutping : cik¹ • Middle-Chinese : trhik
|
Only used in 鸂鶒/㶉𫛶 (xīchì).
|
|
|
|
|
|
|
鶒
|
鶔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄖㄡˊ • Cantonese · Jyutping : jau⁴ • Middle-Chinese : nyuw
|
Only used in 鶝鶔/𱊏𱊗 (fúróu).
|
|
|
|
|
|
|
鶔
|
鶖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡ • Cantonese · Jyutping : cau¹ • Middle-Chinese : tshjuw
|
Eurasian jay (Garrulus glandarius)
|
|
|
鶖 • (chu) · 鶖 • (chu) (hangeul 추, revised chu, McCune–Reischauer ch'u, Yale chwu)
|
|
|
|
鶖
|
鶗
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˊ • Cantonese · Jyutping : tai⁴ • Mandarin · bopomofo : ㄔˊ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˊ • Cantonese · Jyutping : tai⁴ • Mandarin · bopomofo : ㄔˊ
|
Only used in 鶗鴃/𫛸𫛞 (tíguì). ‖ Only used in 鶗鵳.
|
|
|
|
|
|
|
鶗
|
鶘
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡaː) : phonetic 胡 (OC *ɡaː) + semantic 鳥 (“bird”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˊ • Cantonese · Jyutping : wu⁴ • Middle-Chinese : hu
|
|
|
|
|
|
|
|
鶘
|
鶙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˊ • Middle-Chinese : dej
|
Alternative form of 鶗/𫛸
|
|
|
|
|
|
|
鶙
|
鶚
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋaːɡ) : phonetic 咢 (OC *ŋaːɡ) + semantic 鳥 (“bird”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄜˋ • Cantonese · Jyutping : ngok⁶ • Middle-Chinese : ngak
|
osprey; fishhawk
|
‖ 鶚(みさご) or 鶚(ミサゴ) • (misago)
|
osprey ‖ an osprey (bird of prey)
|
鶚 • (ak) · 鶚 • (ak) (hangeul 악, revised ak, McCune–Reischauer ak, Yale ak)
|
osprey (a bird of prey)
|
|
|
鶚
|
鶛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄝ • Cantonese · Jyutping : gaai¹ • Cantonese · Jyutping : gaai³ • Middle-Chinese : keaj
|
male quail
|
|
|
|
|
|
|
鶛
|
鶜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄠˊ • Cantonese · Jyutping : maau⁴ • Middle-Chinese : maew
|
Only used in 鶜鴟/鶜鸱.
|
|
|
|
|
|
|
鶜
|
鶝
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Cantonese · Jyutping : fuk¹ • Middle-Chinese : pjuwk ‖ Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bik¹ • Middle-Chinese : bik
|
Only used in 鶝鶔/𱊏𱊗 (fúróu). • (archaic) hoopoe ‖ Only used in 鶝𪂉/𱊏𪂉 (bìyù).
|
|
|
|
|
|
|
鶝
|
鶞
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄣ • Middle-Chinese : trhwin
|
Only used in 鳻鶞/𱉑𱊑.
|
|
|
|
|
|
|
鶞
|
鶟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨˊ • Cantonese · Jyutping : dat⁶ • Middle-Chinese : dwot
|
a type of bird
|
|
|
|
|
|
|
鶟
|
鶠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jin² • Middle-Chinese : 'jonX
|
Alternative name for 鳳凰/凤凰 (fènghuáng, “Chinese phoenix”).
|
|
|
|
|
|
|
鶠
|
鶡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄜˊ • Cantonese · Jyutping : hot³ • Cantonese · Jyutping : hot⁶ • Middle-Chinese : hat
|
brown-eared pheasant (Crossoptilon mantchuricum) • Used in 鶡旦/鹖旦 (hédàn).
|
|
crossbill • species of nightingale
|
鶡 • (gal) · 鶡 • (gal) (hangeul 갈, revised gal, McCune–Reischauer kal, Yale kal)
|
brown long-tailed pheasant
|
Hán-Nôm : hạt
|
|
鶡
|
鶢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jyun⁴ • Middle-Chinese : hjwon
|
a bird which frequents the sea-shore • Only used in 鶢鶋/𱊒𱊌.
|
|
|
|
|
|
|
鶢
|
鶣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄢ
|
a surname
|
|
|
|
|
|
|
鶣
|
鶤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄣ • Mandarin · bopomofo : ㄩㄣˋ • Cantonese · Jyutping : gwan¹ • Cantonese · Jyutping : kwan¹ • Middle-Chinese : kwon • Middle-Chinese : hjunH
|
large chicken • The template Template:zh-altname does not use the parameter(s): \ • The template Template:zh-altname does not use the parameter(s): \ • The template Template:zh-altname does not use the parameter(s): \ • The template Template:zh-altname does not use the parameter(s): \ • Alternative form of 鵾/鹍 (kūn, “large swan-like bird”)
|
|
|
鶤 • (gon) · 鶤 • (gon) (hangeul 곤, revised gon, McCune–Reischauer kon, Yale kon)
|
swan
|
|
|
鶤
|
鶨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄢˋ • Middle-Chinese : dwonH • Middle-Chinese : trhjwenH
|
a kind of bird with a curved beak
|
|
|
|
|
|
|
鶨
|
鶩
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *moɡs, *moːɡ) : phonetic 敄 (OC *moʔ, *mos) + semantic 鳥 (“bird”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄨˋ • Cantonese · Jyutping : mou⁶ • Middle-Chinese : mjuH • Middle-Chinese : muwk
|
domestic duck • duck • Alternative form of 騖/骛 (wù, “to run”)
|
‖ 鶩(あひる) or 鶩(アヒル) • (ahiru)
|
domestic duck ‖ alternative spelling of 家鴨: a domestic duck (the domesticated variety of mallard)
|
鶩 (eum 목 (mok))
|
|
Hán-Nôm : vọ • Hán-Nôm : vụ
|
|
鶩
|
鶪
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˊ • Cantonese · Jyutping : gwik¹ • Cantonese · Jyutping : kyut³ • Middle-Chinese : kwek
|
Alternative form of 鵙/𱉐 (jú, “shrike (kind of bird)”)
|
‖ 鶪(もず) or 鶪(モズ) • (mozu)
|
shrike ‖ Alternative spelling of モズ: the bull-headed shrike (Lanius bucephalus) • Alternative spelling of モズ: a shrike (any bird of family Laniidae)
|
|
|
|
|
鶪
|
鶬
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄤ • Cantonese · Jyutping : cong¹ • Middle-Chinese : tshang ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄤ • Cantonese · Jyutping : coeng¹
|
a kind of bird also known as 鶬鴰/鸧鸹, identified as Grus vipio • a kind of bird also known as 鷁/鹢 (yì) or 鶂/𱊈 (yì), identified as Ardea cinerea • (Chinese mythology) a kind of mythological bird • used in 鶬鶊/鸧鹒 (cānggēng) ‖ lustre of gold • used in 鶬鶬/鸧鸧
|
|
|
鶬 (eum 청 (cheong)) · 鶬 (eum 창 (chang))
|
white-naped crane • oriole
|
|
|
鶬
|
鶭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄤˇ • Cantonese · Jyutping : fong² • Middle-Chinese : phjangX
|
night heron
|
|
|
|
|
|
|
鶭
|
鶱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : hin¹
|
|
|
|
|
|
|
|
鶱
|
鶵
|
|
|
|
|
|
鶵 • (chu) · 鶵 • (chu) (hangeul 추, revised chu, McCune–Reischauer ch'u, Yale chwu)
|
|
|
|
鶵
|
鶶
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *l'aːŋ) : phonetic 唐 (OC *ɡl'aːŋ) + phonetic 鳥 (OC *tɯːwʔ, “bird”). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄤˊ • Cantonese · Jyutping : tong⁴ • Hokkien · Tai-lo : tông • Middle-Chinese : dang ‖ Hokkien · Tai-lo : thâng
|
Only used in 鶶鷵/𱊝𱊩 (tángtú). ‖ Only used in 白鶶鷥/白𱊝鸶.
|
|
|
|
|
|
|
鶶
|
鶷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄚˊ • Cantonese · Jyutping : hat⁶ • Middle-Chinese : haet
|
Only used in 鶷𪆰/𱊟𬸭.
|
|
|
|
|
|
|
鶷
|
鶹
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : lau⁴ • Middle-Chinese : ljuw
|
Clipping of 鵂鶹/鸺鹠 (xiūliú). • Used in 鶹鷅/鹠𫛽.
|
‖ 鶹(みみずく) or 鶹(ミミズク) • (mimizuku)
|
‖ Alternative spelling of 木菟 (“eagle owl”)
|
鶹 • (ryu>yu) · 鶹 • (ryu>yu) (hangeul 류>유, revised ryu>yu, McCune–Reischauer ryu>yu, Yale lyu>yu)
|
|
|
|
鶹
|
鶺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : zek³ • Cantonese · Jyutping : zik³ • Hokkien · Tai-lo : tshio
|
Used in componds below.
|
|
|
|
|
|
|
鶺
|
鶻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨˇ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄨˊ • Cantonese · Jyutping : wat⁶ • Cantonese · Jyutping : gwat¹ • Hokkien · Tai-lo : kut • Middle-Chinese : kwot • Middle-Chinese : hwot • Middle-Chinese : hweat
|
|
‖ 鶻(はやぶさ) or 鶻(ハヤブサ) • (hayabusa)
|
‖ Alternative spelling of 隼
|
鶻 (eum 골 (gol))
|
|
Hán-Nôm : cốt
|
|
鶻
|
鶼
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : gim¹ • Hokkien · Tai-lo : kiam • Middle-Chinese : kem
|
(Chinese mythology) the jian, a mythical bird with one eye and one wing
|
|
|
|
|
|
|
鶼
|
鶾
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡaːn) : phonetic 倝 (OC *kaːns) + semantic 鳥 (“bird”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄢˋ • Middle-Chinese : han
|
Alternative form of 翰 (hàn)
|
|
|
|
|
|
|
鶾
|
鶿
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔsɯ, *zɯ) : phonetic 玆 (OC *ɡʷeːn) + semantic 鳥 (“bird”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄘˊ • Cantonese · Jyutping : ci⁴ • Hokkien · Tai-lo : tsî • Middle-Chinese : dzi
|
Only used in 鸕鶿/鸕鷀/鸬鹚 (lúcí, “cormorant”).
|
|
Rare spelling of 鵜 (u): cormorant
|
鶿 • (ja) · 鶿 • (ja) (hangeul 자, revised ja, McCune–Reischauer cha, Yale ca)
|
|
Hán-Nôm : tư
|
|
鶿
|
鷁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jik⁶ • Hokkien · Tai-lo : ik • Middle-Chinese : ngek
|
(archaic) a kind of aquatic bird • boat (with a bird painted on the prow)
|
|
waterfowl which flies high but not against the wind
|
鷁 • (ik) · 鷁 • (ik) (hangeul 익, revised ik, McCune–Reischauer ik, Yale ik)
|
fishhawk bow or prow
|
|
|
鷁
|
鷃
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鷃
|
鷅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Cantonese · Jyutping : leot⁶ • Middle-Chinese : lit
|
Only used in 鶹鷅/鹠𫛽.
|
|
|
|
|
|
|
鷅
|
鷇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄡˋ • Cantonese · Jyutping : kau³ • Middle-Chinese : khuwH
|
(literary) hatchling; fledgling
|
|
chicks • fledglings
|
鷇 • (gu) · 鷇 • (gu) (hangeul 구, revised gu, McCune–Reischauer ku, Yale kwu)
|
eyas, nestling • foster
|
|
|
鷇
|
鷈
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鷈
|
鷊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jik⁶
|
(literary) turkey • ^† Alternative form of 鷁/鹢 (yì) • ^† Alternative form of 虉/𬟁 (yì)
|
|
|
|
|
|
|
鷊
|
鷋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨˊ • Cantonese · Jyutping : tou⁴
|
a bird with a snake's tail • Alternative form of 鵌/𱉸 (tú)
|
|
|
|
|
|
|
鷋
|
鷎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄠ
|
Alternative form of 鷱 (gāo) • Used in 鷎𪁜/𬸢𬸏.
|
|
|
|
|
|
|
鷎
|
鷏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : tin⁴ • Middle-Chinese : den
|
A Nightjar (Specifically a Jungle Nightjar)
|
|
|
|
|
|
|
鷏
|
鷐
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄣˊ • Cantonese · Jyutping : san⁴ • Middle-Chinese : dzyin
|
Only used in 鷐風/𫜀风.
|
|
|
|
|
|
|
鷐
|
鷑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Cantonese · Jyutping : lap¹
|
Only used in 鷑鳩/𱊢鸠 (“a small black bird”).
|
|
|
|
|
|
|
鷑
|
鷒
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄢˊ • Cantonese · Jyutping : tyun⁴ • Middle-Chinese : dwan • Middle-Chinese : tsywen
|
Only used in 鸛鷒/鹳𱉏 (guàntuán).
|
|
|
|
|
|
|
鷒
|
鷕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄠˇ • Cantonese · Jyutping : jiu⁴ • Cantonese · Jyutping : jiu⁶ • Hokkien · Tai-lo : iáu • Hokkien · Tai-lo : uí • Middle-Chinese : yewX
|
cry of a hen pheasant
|
|
|
|
|
|
|
鷕
|
鷖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧ • Cantonese · Jyutping : ji¹ • Cantonese · Jyutping : ai¹ • Middle-Chinese : 'ej
|
seagull
|
|
|
鷖 • (ye) · 鷖 • (ye) (hangeul 예, revised ye, McCune–Reischauer ye, Yale yey)
|
|
|
|
鷖
|
鷘
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鷘
|
鷙
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tjibs) : phonetic 執 (OC *tjib) + semantic 鳥 (“bird”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˋ • Cantonese · Jyutping : zi³ • Middle-Chinese : tsyijH
|
(literary) bird of prey; vulture • (literary) fierce; brutal; cruel; violent
|
|
bird of prey • fierce; brutal; violent • Alternative spelling of 摯: to grab at; to act violently
|
鷙 • (ji) · 鷙 • (ji) (hangeul 지, revised ji, McCune–Reischauer chi, Yale ci)
|
|
|
|
鷙
|
鷚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄡˋ • Cantonese · Jyutping : lau⁶ • Cantonese · Jyutping : lau⁴ • Middle-Chinese : mjuw • Middle-Chinese : gjiw • Middle-Chinese : mjiw • Middle-Chinese : ljuwH
|
(~屬) pipit (Anthus)
|
|
Alternative spelling of 雲雀 (hibari): lark, skylark
|
|
|
|
|
鷚
|
鷛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄥ
|
(chickens and ducks) to walk
|
|
|
|
|
|
|
鷛
|
鷜
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄩˊ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄡˊ • Middle-Chinese : lju • Middle-Chinese : luw ‖ Mandarin · bopomofo : ㄌㄩˇ
|
Only used in 鵱鷜/𱊀𬸞. ‖ Only used in 𪇖鷜/𬸡𬸞.
|
|
|
|
|
|
|
鷜
|
鷞
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sraŋ, *sraŋʔ) : phonetic 爽 (OC *sraŋʔ) + semantic 鳥 (“bird”) ‖ Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sraŋ, *sraŋʔ) : phonetic 爽 (OC *sraŋʔ) + semantic 鳥 (“bird”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄨㄤ • Cantonese · Jyutping : soeng¹ • Middle-Chinese : srjang ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄨㄤˇ • Middle-Chinese : srjangX
|
Only used in 鷫鷞/鹔𮭪 (sùshuāng). ‖ Only used in 鷞鳩.
|
|
|
|
|
|
|
鷞
|
鷟
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : zok⁶ • Middle-Chinese : dzraewk
|
Short for 鸑鷟/𬸚𬸦 (yuèzhuó).
|
|
|
|
|
|
|
鷟
|
鷡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨˊ • Cantonese · Jyutping : mou⁴ • Middle-Chinese : mju
|
Only used in 鴾鷡/𱉲鷡.
|
|
|
|
|
|
|
鷡
|
鷢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩㄝˊ • Middle-Chinese : gjwot
|
Used in 白鷢/白𱊧 (“white harrier hawk”).
|
|
|
|
|
|
|
鷢
|
鷣
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄣˊ • Middle-Chinese : yim • Middle-Chinese : yewH
|
sparrow hawk
|
|
|
|
|
|
|
鷣
|
鷤
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˊ • Cantonese · Jyutping : taan⁴ • Middle-Chinese : dan ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˊ • Cantonese · Jyutping : tai⁴ • Cantonese · Jyutping : dai⁶ • Middle-Chinese : dej • Middle-Chinese : dejH
|
Only used in 鸛鷤/鹳𫛴. ‖ Only used in 鷤䳏/𫛴𱉤 (tíguì).
|
|
|
|
|
|
|
鷤
|
鷦
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : ziu¹ • Middle-Chinese : tsjew
|
wren • Used in 鷦明/鹪明 (jiāomíng).
|
|
|
鷦 • (cho) · 鷦 • (cho) (hangeul 초, revised cho, McCune–Reischauer ch'o, Yale cho)
|
|
|
|
鷦
|
鷩
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bit³ • Middle-Chinese : pjiejH • Middle-Chinese : pjiet
|
golden pheasant
|
|
|
鷩 • (byeol) · 鷩 • (byeol) (hangeul 별, revised byeol, McCune–Reischauer pyŏl, Yale pyel)
|
|
|
|
鷩
|
鷫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙㄨˋ • Cantonese · Jyutping : suk¹ • Middle-Chinese : sjuwk
|
^† Name of a kind of bird, clipping of 鷫鷞/鹔𮭪 (sùshuāng).
|
|
|
鷫 • (suk) · 鷫 • (suk) (hangeul 숙, revised suk, McCune–Reischauer suk, Yale swuk)
|
|
|
|
鷫
|
鷮
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *krew, *ɡrew) : phonetic 喬 (OC *krew, *ɡrew) + semantic 鳥 (“bird”). \ Sagart (2017) relates it to 喬 (OC *krew, *ɡrew, “tall; lofty”), Tibetan སྒྲོ (sgro, “to elevate; large feather”), Jingpho shagrau (“to exalt”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : giu¹ • Middle-Chinese : kjew • Middle-Chinese : gjew
|
a kind of pheasant with a long tail, probably Reeves's pheasant (Syrmaticus reevesii)
|
|
|
|
|
|
|
鷮
|
鷯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : liu⁴ • Middle-Chinese : lew • Middle-Chinese : ljewH
|
Used in 鳭鷯/𱉈鹩 (diāoliáo) and 鷦鷯/鹪鹩 (jiāoliáo). • Synonym of 鶉/鹑 (chún)
|
|
wren
|
|
|
|
|
鷯
|
鷰
|
|
|
|
|
|
鷰 (eum 연 (yeon))
|
|
Hán-Nôm : yến • Hán-Nôm : khang
|
|
鷰
|
鷵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨˊ • Cantonese · Jyutping : tou⁴ • Middle-Chinese : du
|
Only used in 鶶鷵/𱊝𱊩 (tángtú).
|
|
|
|
|
|
|
鷵
|
鷶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄞˇ • Cantonese · Jyutping : maai⁵ • Middle-Chinese : meaX
|
Only used in 鷶𪀗/𱉳𪀗.
|
|
|
|
|
|
|
鷶
|
鷷
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔsun, *zun) : phonetic 尊 (OC *ʔsuːn) + semantic 鳥 (“bird”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄨㄣ • Middle-Chinese : tswin • Middle-Chinese : dzwin
|
pheasant
|
|
|
|
|
|
|
鷷
|
鷸
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɢʷid) : phonetic 矞 (OC *ɢʷid) + semantic 鳥.
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : wat⁶ • Cantonese · Jyutping : leot⁶ • Cantonese · Jyutping : jyut⁶ • Cantonese · Jyutping : neot⁶ • Middle-Chinese : ywit
|
snipe; sandpiper; kingfisher
|
‖ 鷸(しぎ) or 鷸(シギ) • (shigi)
|
sandpiper ‖ Alternative spelling of 鴫 (“sandpiper”)
|
鷸 • (heul) · 鷸 • (heul) (hangeul 흘, revised heul, McCune–Reischauer hŭl, Yale hul)
|
|
|
鷸 (duật)
|
鷸
|
鷻
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄢˊ
|
large eagle
|
|
|
|
|
|
|
鷻
|
鷽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄩㄝˊ • Cantonese · Jyutping : hok⁶ • Middle-Chinese : 'aewk • Middle-Chinese : haewk
|
oriental bullfinch (Eurasian bullfinch subspecies) • weaver bird
|
‖ 鷽(うそ) or 鷽(ウソ) • (uso)
|
Eurasian bullfinch ‖ Eurasian bullfinch
|
鷽 (eum 학 (hak))
|
|
|
|
鷽
|
鷾
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : ji³ • Middle-Chinese : 'iH
|
Only used in 鷾鴯/𱊰鸸 (yì'ér).
|
|
|
|
|
|
|
鷾
|
鷿
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧˋ • Cantonese · Jyutping : pik¹
|
Only used in 鷿鷉/䴙䴘
|
|
|
鷿 • (byeok) · 鷿 • (byeok) (hangeul 벽, revised byeok, McCune–Reischauer pyŏk, Yale pyek)
|
|
|
|
鷿
|
鸀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄨˊ • Cantonese · Jyutping : suk⁶ • Middle-Chinese : tsyowk • Middle-Chinese : draewk
|
Only used in 鸀鳿/𱊬𱉍.
|
|
|
|
|
|
|
鸀
|
鸁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄛˊ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Cantonese · Jyutping : lo⁴ • Middle-Chinese : lwa
|
Only used in 須鸁/须𱊮 and 過鸁/过𱊮.
|
|
|
|
|
|
|
鸁
|
鸂
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰeː) : phonetic 溪 (OC *kʰeː) + semantic 鳥 (“bird”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧ • Cantonese · Jyutping : kai¹ • Middle-Chinese : khej
|
Only used in 鸂鶒/㶉𫛶 (xīchì).
|
|
|
|
|
|
|
鸂
|
鸃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ji⁴
|
Only used in 鵔鸃/𱉿𱉌 (jùnyí, “golden pheasant”).
|
|
|
|
|
|
|
鸃
|
鸄
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˊ • Cantonese · Jyutping : gik¹ • Middle-Chinese : kewH • Middle-Chinese : kek • Middle-Chinese : hek
|
a bird similar to a raven but pale
|
|
|
|
|
|
|
鸄
|
鸅
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄜˊ • Mandarin · bopomofo : ㄗㄜˊ • Middle-Chinese : draek
|
Used in 鸅鸆/𱉟𱊫. • pelican
|
|
|
|
|
|
|
鸅
|
鸆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Middle-Chinese : ngju
|
Only used in 鸅鸆/𱉟𱊫.
|
|
|
|
|
|
|
鸆
|
鸇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄢ • Cantonese · Jyutping : zin¹ • Middle-Chinese : tsyen
|
|
‖ 鸇(はやぶさ) or 鸇(ハヤブサ) • (hayabusa)
|
peregrine falcon ‖ Alternative spelling of 隼
|
鸇 • (jeon) · 鸇 • (jeon) (hangeul 전, revised jeon, McCune–Reischauer chŏn, Yale cen)
|
peregrine falcon
|
|
|
鸇
|
鸉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄤˊ • Middle-Chinese : yang
|
white sparrowhawk
|
|
|
|
|
|
|
鸉
|
鸋
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ning⁴ • Middle-Chinese : neng • Middle-Chinese : nengH
|
Only used in 鸋鴂/𫛢𱉔.
|
|
|
|
|
|
|
鸋
|
鸍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˊ • Middle-Chinese : sye • Middle-Chinese : mjie
|
Used in 鴆鸍/鸩𲍰. • wild duck
|
|
|
|
|
|
|
鸍
|
鸏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄥˊ • Cantonese · Jyutping : mung⁴ • Middle-Chinese : muwng • Middle-Chinese : muwngX
|
tropicbird
|
|
|
鸏 (eum 몽 (mong))
|
|
Hán-Nôm : mòng
|
|
鸏
|
鸐
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *r'eːwɢ) : phonetic 翟 (OC *r'aːwɢ, *l'eːwɢ) + semantic 鳥 (“bird”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˊ • Cantonese · Jyutping : dik⁶ • Hokkien · Tai-lo : ti̍k • Middle-Chinese : draewk
|
(literary) long-tailed pheasant
|
|
|
|
|
|
|
鸐
|
鸑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄝˋ • Cantonese · Jyutping : ngok⁶ • Middle-Chinese : ngaewk
|
Short for 鸑鷟/𬸚𬸦 (yuèzhuó).
|
|
kind of large waterfowl with red
|
|
|
|
|
鸑
|
鸒
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *la, *las) : phonetic 與 (OC *la, *laʔ, *las) + semantic 鳥 (“bird”). \ From Proto-Sino-Tibetan *ka-n (“crow”). Cognate with 烏 (OC *qaː) and 鴉 (OC *qraː), both meaning "crow, raven".
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˋ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Middle-Chinese : yo • Middle-Chinese : yoH
|
jackdaw
|
|
eastern jackdaw
|
|
|
|
|
鸒
|
鸓
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *rul, *rulʔ) : phonetic 畾 (OC *ruːl, “bird”) + semantic 鳥.
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄟˇ • Cantonese · Jyutping : leoi⁵ • Middle-Chinese : lwij • Middle-Chinese : lwijX
|
(~鼠) flying squirrel • (Chinese mythology) a bird with two heads and four legs that resembles the magpie
|
|
|
|
|
|
|
鸓
|
鸔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄨˇ
|
a kind of waterbird with a green back, purple and white abdomen, and which resembles a goose
|
|
|
|
|
|
|
鸔
|
鸕
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *raː) : phonetic 盧 (OC *b·raː) + semantic 鳥 (“bird”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨˊ • Cantonese · Jyutping : lou⁴ • Hokkien · Tai-lo : lôo • Middle-Chinese : lu
|
|
|
Rare spelling of 鵜 (u): cormorant
|
鸕 • (ro>no) · 鸕 • (ro>no) (hangeul 로>노, revised ro>no, McCune–Reischauer ro>no, Yale lo>no)
|
|
|
|
鸕
|
鸗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : lung⁴ • Middle-Chinese : luwng • Middle-Chinese : ljowng
|
wild duck • a surname
|
|
|
|
|
|
|
鸗
|
鸙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄝˋ • Middle-Chinese : yak
|
skylark
|
|
skylark
|
|
|
|
|
鸙
|
鸛
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *koːns) : phonetic 雚 (OC *koːns, “stork”) + semantic 鳥 (“bird”). Originally written 雚.
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨㄢˋ • Cantonese · Jyutping : gun³ • Hokkien · Tai-lo : kuàn • Middle-Chinese : kwanH
|
stork • crane (Grus japonensis) • Used in 鵝鸛/鹅鹳 (éguàn).
|
‖ 鸛(こうのとり) or 鸛(コウノトリ) • (kōnotori) ^(←こふのとり (kofunotori) or コフノトリ (kofunotori)?) ‖ 鸛(こう) or 鸛(コウ) • (kō) ^(←こふ (kofu) or コフ (kofu)?)
|
stork ‖ Oriental stork (Ciconia boyciana) • (by extension) any stork ‖ Oriental stork (Ciconia boyciana)
|
鸛 • (gwan) · 鸛 • (gwan) (hangeul 관, revised gwan, McCune–Reischauer kwan, Yale kwan)
|
crane (Grus japonensis) • stork (Ciconia species)
|
canonical : 鸛: Hán Việt readings: quán
|
|
鸛
|
鸝
|
Attested somewhat late, earliest in "Rhapsody on Gaotang [Shrine]" (高唐賦), attributed to Song Yu & included in Selections of Refined Literature: \ * \ 王雎,鸝黃,正冥,楚鳩。 [Classical Chinese, trad.]王雎,鹂黄,正冥,楚鸠。 [Classical Chinese, simp.] \ From: 3th century BCE, 宋玉 Song Yu, 《高唐賦》 ("Rhapsody on Gaotang [Shrine]"); translation based on Arthur Waley's version. \ Wángjū, líhuáng, zhèngmíng, chǔjiū. [Pinyin] \ the royal-coot, the yellow witwall / oriole, herald-of-dusk; warbler / dove of Chu, \ Guo Pu (郭璞) glosses 鸝 as meaning " yellowish black"; and also proposes that the black-naped orioles are named 鸝黃/鹂黄 (líhuáng) after "their yellow and sallow black colorings"; Li Shan (李善) apparently relates the birds' color 鸝/鹂 to the horses' coat-color 驪/骊 (lí, “pure black”) by treating each graph as the other's variant.
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˊ • Cantonese · Jyutping : lei⁴ • Middle-Chinese : lje
|
black-naped oriole
|
|
black-naped oriole
|
|
|
Hán-Nôm : ly • Hán-Nôm : li
|
|
鸝
|
鸤
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鸤
|
鸧
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鸧
|
鸰
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鸰
|
鸺
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鸺
|
鸼
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鸼
|
鹀
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鹀
|
鹍
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鹍
|
鹎
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鹎
|
鹒
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鹒
|
鹔
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鹔
|
鹖
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鹖
|
鹙
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鹙
|
鹝
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鹝
|
鹟
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鹟
|
鹠
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鹠
|
鹡
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鹡
|
鹢
|
Simplified from 鷁 (鳥 → 鸟)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鹢
|
鹣
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鹣
|
鹨
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鹨
|
鹯
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鹯
|
鹱
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鹱
|
鹲
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鹲
|
鹴
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鹴
|
鹺
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *zlaːl) : semantic 鹵 (“salt”) + phonetic 差 (OC *sʰraːl, *sʰraːls, *sʰreːl, *sʰreːl, *sʰreːls, *sʰral). \ From Proto-Sino-Tibetan *tsa (“salt”) (STEDT). Cognate with Tibetan ཚྭ (tshwa), Situ tsʰe, Burmese ဆား (hca:) and Nuosu ꋂ (ce).
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : co⁴ • Cantonese · Jyutping : co¹ • Middle-Chinese : dza
|
(obsolete) salted • (obsolete) salt
|
|
|
鹺 (eum 차 (cha))
|
|
Hán-Nôm : ta
|
|
鹺
|
鹾
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鹾
|
麀
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : 鹿 (“deer”) + abbreviated 牝 (“female”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄡ • Cantonese · Jyutping : jau¹ • Middle-Chinese : 'juw
|
female deer; doe • (by extension) any female quadruped
|
|
|
麀 • (u) · 麀 • (u) (hangeul 우, revised u, McCune–Reischauer u, Yale wu)
|
|
|
|
麀
|
麃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄠ • Cantonese · Jyutping : biu¹ • Middle-Chinese : baew • Middle-Chinese : phjewX
|
to till the land; to weed
|
|
|
|
|
|
|
麃
|
麆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄨˊ • Mandarin · bopomofo : ㄓㄨˋ • Cantonese · Jyutping : cyu⁴ • Middle-Chinese : dzuX • Middle-Chinese : dzrjoH
|
young water deer
|
|
|
|
|
|
|
麆
|
麉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : gin¹ • Middle-Chinese : ken
|
most powerful deer
|
|
|
|
|
|
|
麉
|
麊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˊ • Cantonese · Jyutping : mei⁴ • Cantonese · Jyutping : mai⁴ • Middle-Chinese : mjie
|
Alternative form of 麋 (mí)
|
|
|
|
|
|
|
麊
|
麌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨˊ • Mandarin · bopomofo : ㄩˇ • Cantonese · Jyutping : jyu⁵ • Middle-Chinese : ngu • Middle-Chinese : ngjuX
|
male water deer
|
|
|
麌 • (u) · 麌 • (u) (hangeul 우, revised u, McCune–Reischauer u, Yale wu)
|
|
|
|
麌
|
麎
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄣˊ • Middle-Chinese : dzyin
|
female Père David's deer
|
|
|
|
|
|
|
麎
|
麑
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ngai⁴ • Middle-Chinese : ngej
|
fawn; young deer • Used in 狻麑.
|
‖ 麑(げい) • (gei)
|
fawn ‖ (obsolete) Short for 鹿児島/麑島 (Kagoshima, “Kagoshima (a province of Japan)”).
|
麑 • (ye) · 麑 • (ye) (hangeul 예, revised ye, McCune–Reischauer ye, Yale yey)
|
|
|
|
麑
|
麔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄡˋ • Middle-Chinese : gjuwX
|
male Père David's deer
|
|
|
|
|
|
|
麔
|
麖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : geng¹ • Cantonese · Jyutping : ging¹ • Middle-Chinese : kjaeng
|
a kind of large deer, probably sambar deer
|
|
|
|
|
|
|
麖
|
麙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˊ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˊ • Middle-Chinese : ngeam
|
antelope with slender horns
|
|
|
|
|
|
|
麙
|
麚
|
Wang (1982) relates this word to 豭 (OC *kraː, “pig”), 羖 (OC *klaːʔ, “(black) ram”), and 牯 (OC *kaːʔ, “male bovine”). See 豭 (jiā) for more.
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄚ • Cantonese · Jyutping : gaa¹ • Middle-Chinese : kae
|
buck • stag
|
|
|
|
|
|
|
麚
|
麛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˊ • Cantonese · Jyutping : mai⁴ • Cantonese · Jyutping : nei⁴ • Middle-Chinese : mej
|
fawn; young deer • young (animal)
|
|
|
|
|
|
|
麛
|
麜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˋ • Middle-Chinese : lit
|
female Siberian musk deer (Moschus moschiferus)
|
|
|
|
|
|
|
麜
|
麠
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
麠
|
麡
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˊ • Cantonese · Jyutping : cai⁴ • Middle-Chinese : dzej • Middle-Chinese : tsej • Middle-Chinese : dzreaj
|
an animal which resembles a deer
|
|
|
|
|
|
|
麡
|
麤
|
Triplication of 鹿 (“deer”). Its original meaning is "to move fast".
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨ • Cantonese · Jyutping : cou¹ • Middle-Chinese : tshu
|
Alternative form of 粗 (cū, “coarse; rough; rude”) • distant; remote; far
|
|
coarse, rough • rude
|
麤 (eumhun 거칠 추 (geochil chu))
|
hanja form of 추 (“coarse; rough”)
|
Hán-Nôm : thô
|
|
麤
|
麧
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄜˊ • Cantonese · Jyutping : hat⁶ • Middle-Chinese : hot
|
(alt. form 覈) leftover husk after pounding grains
|
|
|
|
|
|
|
麧
|
麮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˋ • Middle-Chinese : khjoX • Middle-Chinese : khjoH
|
|
|
|
|
|
|
|
麮
|
麰
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *mu) : semantic 麥 (“wheat”) + phonetic 牟 (OC *mu).
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄡˊ • Cantonese · Jyutping : mau⁴ • Middle-Chinese : mjuw
|
(archaic) barley
|
|
|
麰 • (mo) · 麰 • (mo) (hangeul 모, revised mo, McCune–Reischauer mo, Yale mo)
|
|
|
|
麰
|
麶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔ • Hokkien · Tai-lo : thi
|
Only used in 麵麶/面麶.
|
|
|
|
|
|
|
麶
|
麷
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *pʰuŋ) : semantic 麥 (“wheat”) + phonetic 豐 (OC *pʰuŋ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄥ • Cantonese · Jyutping : fung¹ • Middle-Chinese : phjuwng • Middle-Chinese : phjuwngH
|
fried wheat • Alternative form of 豐/丰 (fēng, “bulrush”)
|
|
|
|
|
|
|
麷
|
麹
|
|
|
|
|
koji mold • sake (Japanese rice wine)
|
麹 • (guk) · 麹 • (guk) (hangeul 국, revised guk, McCune–Reischauer kuk, Yale kwuk)
|
|
|
|
麹
|
黀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄡ • Cantonese · Jyutping : zau¹ • Middle-Chinese : tsrjuw
|
|
|
|
|
|
|
|
黀
|
黂
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
黂
|
黇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : tim¹ • Middle-Chinese : them
|
|
|
|
|
|
|
|
黇
|
黈
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄡˇ • Cantonese · Jyutping : tau² • Middle-Chinese : thuwX
|
yellow • Used in 黈益.
|
|
|
黈 • (ju) · 黈 • (ju) (hangeul 주, revised ju, McCune–Reischauer chu, Yale cwu)
|
누른빛: yellowy
|
|
|
黈
|
黉
|
|
|
|
|
Extended shinjitai form of 黌
|
|
|
|
|
黉
|
黌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : hung⁴ • Cantonese · Jyutping : waang⁴ • Middle-Chinese : hwaeng
|
(historical) school
|
|
school
|
黌 • (hoeng) · 黌 • (hoeng) (hangeul 횡, revised hoeng, McCune–Reischauer hoeng, Yale hoyng)
|
school
|
canonical : 黌: Hán Việt readings: huỳnh
|
chữ Hán form of huỳnh (“obsolete term for school”).
|
黌
|
黐
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *rel, *r̥ʰel) : semantic 黍 (“glutinous millet”) + phonetic 离 (OC *rel, *r̥ʰel). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄔ • Mandarin · bopomofo : ㄌㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ci¹ • Hokkien · Tai-lo : thi • Middle-Chinese : lje • Middle-Chinese : trhje ‖ Hokkien · Tai-lo : thi̍h
|
birdlime • (Cantonese, Southern Min) sticky • (Cantonese) to stick • (Cantonese) to draw close • (Cantonese) to freeload • (Cantonese) Short for 黐線/黐线 (ci1 sin3, “crazy”). ‖ (Xiamen, Zhangzhou and Taiwanese Hokkien) dilatory; long-winded; prolonged in time (of talking, doing things, etc.)
|
|
birdlime • sticky, stickiness, something sticky
|
黐 • (ri>i) · 黐 • (ri>i) (hangeul 리>이, revised ri>i, McCune–Reischauer ri>i, Yale li>i)
|
to stick • sticky
|
|
|
黐
|
黓
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jik⁶ • Cantonese · Jyutping : jit⁶ • Middle-Chinese : yik
|
|
|
|
|
|
|
|
黓
|
黕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˇ • Cantonese · Jyutping : dam² • Cantonese · Jyutping : daam² • Middle-Chinese : tomX
|
|
|
red
|
黕 • (dam) · 黕 • (dam) (hangeul 담, revised dam, McCune–Reischauer tam)
|
dirt • get dirty
|
|
|
黕
|
黖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˋ • Mandarin · bopomofo : ㄧ • Cantonese · Jyutping : hei³ • Middle-Chinese : xj+jH
|
|
|
|
黖 • (gi) · 黖 • (gi) (hangeul 기, revised gi, McCune–Reischauer ki, Yale ki)
|
|
|
|
黖
|
黚
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡram, *ɡrɯm) : semantic 黑 (“black”) + phonetic 甘 (OC *kaːm) – to assess; to examine.
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄢˊ • Cantonese · Jyutping : kim⁴ • Middle-Chinese : gim • Middle-Chinese : gjem
|
yellowish black color • (~水) an ancient river • Used in 黚陽/黚阳. alternative name of 黔陽/黔阳 (former county in Hunan)
|
|
|
黚 • (gyeom) · 黚 • (gyeom) (hangeul 겸, revised gyeom, McCune–Reischauer kyŏm, Yale kyem)
|
|
|
|
黚
|
黡
|
Simplified from 黶 (厭 → 厌)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
黡
|
黤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jim² • Middle-Chinese : 'omX • Middle-Chinese : 'aemX
|
(archaic) blue-black
|
|
blue-black
|
黤 (eum 암 (am))
|
blue-black • dimness • all of a sudden • suddenly
|
|
|
黤
|
黫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : jan¹ • Middle-Chinese : 'ean
|
|
|
|
|
|
|
|
黫
|
黭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : am² • Cantonese · Jyutping : jim² • Middle-Chinese : 'omX
|
(archaic) black; dark • (archaic) ignorant; unenlightened • Alternative form of 奄 (suddenly; abruptly)
|
|
|
|
|
|
|
黭
|
黮
|
From Kra-Dai. Compare Proto-Tai *C̥.damᴬ (“black”) (whence Thai ดำ (dam, “black”)) (Schuessler, 2003). See also 黔 and 紺. ‖ From Kra-Dai. Compare Proto-Tai *C̥.damᴬ (“black”) (whence Thai ดำ (dam, “black”)) (Schuessler, 2003). See also 黔 and 紺. ‖ From Kra-Dai. Compare Proto-Tai *C̥.damᴬ (“black”) (whence Thai ดำ (dam, “black”)) (Schuessler, 2003). See also 黔 and 紺. ‖ From Kra-Dai. Compare Proto-Tai *C̥.damᴬ (“black”) (whence Thai ดำ (dam, “black”)) (Schuessler, 2003). See also 黔 and 紺.
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˋ • Cantonese · Jyutping : daam⁶ • Cantonese · Jyutping : taam² • Cantonese · Jyutping : taam⁵ • Middle-Chinese : domX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˋ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄢˇ • Cantonese · Jyutping : taam³ • Cantonese · Jyutping : taan² • Middle-Chinese : thomX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄕㄣˋ • Cantonese · Jyutping : sam⁶ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄓㄣˋ
|
(of mulberry fruit) blackness • unclean • genitalia ‖ Used in 黮闇/黮暗 (“unclear appearance”). • Used in 黯黮 (“dim; gloomy”). ‖ Alternative form of 葚 (“mulberry fruit”) ‖ ^‡ dirt; filth
|
|
black • dark • unclear • genitalia
|
黮 • (dam) · 黮 • (dam) (hangeul 담, revised dam, McCune–Reischauer tam, Yale tam)
|
black • dark
|
|
|
黮
|
黰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄣˇ • Cantonese · Jyutping : zan² • Middle-Chinese : 'ean • Middle-Chinese : tsyinX
|
|
|
|
|
|
|
|
黰
|
黲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄢˇ • Cantonese · Jyutping : caam² • Middle-Chinese : tshomX • Middle-Chinese : tshamX
|
(literary) dark gray • (literary) dark; dim
|
|
|
黲 • (cham) · 黲 • (cham) (hangeul 참, revised cham, McCune–Reischauer ch'am, Yale cham)
|
|
|
|
黲
|
黳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧ • Cantonese · Jyutping : ji¹ • Middle-Chinese : 'ej
|
(obsolete) black
|
|
|
|
|
|
|
黳
|
黵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄢˇ • Cantonese · Jyutping : daam²
|
to tattoo the face
|
|
|
黵 • (dam) · 黵 • (dam) (hangeul 담, revised dam, McCune–Reischauer tam, Yale tam)
|
|
|
|
黵
|
黶
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qemʔ) : phonetic 厭 (OC *qemʔ, *qems, *qeb) + semantic 黑 (“black”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jim² • Middle-Chinese : 'jiemX
|
|
|
mole (dark spot on the skin)
|
黶 • (yeom) · 黶 • (yeom) (hangeul 염, revised yeom, McCune–Reischauer yŏm, Yale yem)
|
|
Hán-Nôm : yểm
|
|
黶
|
黹
|
Pictogram (象形) .
|
Mandarin · bopomofo : ㄓˇ • Cantonese · Jyutping : zi² • Hokkien · Tai-lo : tsí • Middle-Chinese : trijX
|
to do needlework
|
|
embroidery, needlework
|
|
|
Hán-Nôm : chỉ
|
|
黹
|
黺
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄣˇ • Mandarin · bopomofo : ㄈㄨˊ • Middle-Chinese : pjunX
|
colorful pattern
|
|
|
黺 • (bun) · 黺 • (bun) (hangeul 분, revised bun, McCune–Reischauer pun, Yale pun)
|
|
|
|
黺
|
黽
|
Pictogram (象形) . ‖ Pictogram (象形) . ‖ Pictogram (象形) . ‖ Pictogram (象形) .
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄥˇ • Cantonese · Jyutping : maang⁵ • Middle-Chinese : meangX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄣˇ • Cantonese · Jyutping : man⁵ • Hokkien · Tai-lo : bín • Middle-Chinese : mjinX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄇㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : man⁵ • Cantonese · Jyutping : min⁵ • Middle-Chinese : mjienX • Middle-Chinese : mjinX ‖ Mandarin · bopomofo : ㄇㄥˊ
|
a kind of frog ‖ (literary, alt. form 僶/𠊟) to endeavor; to strive for ‖ (alt. form 澠/渑) Only used in 黾池 (“an ancient place name”). ‖ Only used in 黽塞/黾塞 and 黽隘/黾隘.
|
|
|
黽 (eumhun 맹꽁이 맹 (maengkkong'i maeng)) ‖ 黽 (eumhun 힘쓸 민 (himsseul min)) ‖ 黽 (eumhun 고을 이름 면 (go'eul ireum myeon))
|
hanja form of 맹 (“a kind of frog”) ‖ hanja form of 민 (“used in personal names”) • (literary) hanja form of 민 (“to endeavor; to strive for”) ‖ (historical) hanja form of 면 (“an ancient placename”)
|
Hán-Nôm : mãnh
|
|
黽
|
黿
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋoːn, *ŋon) : phonetic 元 (OC *ŋon) + semantic 黽 (“a kind of frog”). \ Possibly the same word as 元 (OC *ŋon) (Schuessler, 2007); see there for its etymology. It may be related to 鰲 (OC *ŋaːw, “mythological turtle”) (Schuessler, 2007); see there for more.
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : jyun⁴ • Hokkien · Tai-lo : guân • Middle-Chinese : ngjwon • Middle-Chinese : ngwan
|
Asian giant softshell turtle (Pelochelys cantorii) • Alternative form of 蚖
|
|
green sea turtle
|
黿 • (won) · 黿 • (won) (hangeul 원, revised won, McCune–Reischauer wŏn, Yale wen)
|
big turtle
|
canonical : 黿: Hán Việt readings: nguyên
|
chữ Hán form of nguyên (“big sea turtle”).
|
黿
|
鼀
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨˋ • Cantonese · Jyutping : cuk¹ • Middle-Chinese : tshjuwk
|
Only used in 圥鼀/圥𱋾 (“toad”) and 䗇鼀/䗇𱋾.
|
|
|
鼀 • (chuk) · 鼀 • (chuk) (hangeul 축, revised chuk, McCune–Reischauer ch'uk, Yale chwuk)
|
|
|
|
鼀
|
鼁
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˋ • Middle-Chinese : khjoH
|
toad
|
|
|
|
|
|
|
鼁
|
鼆
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄤˊ • Cantonese · Jyutping : man⁴ • Middle-Chinese : meangX
|
murky; shadowy; tainted
|
|
|
|
|
|
|
鼆
|
鼉
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *daːl) : phonetic 單 (OC *taːn, *djan, *djanʔ, *djans) + semantic 黽 (“toad”) \ Löffler (1966) tentatively relates this to Mru tam (“alligator”) yet the finals do not agree. \ Also reminiscent of Santali [script needed] (tajan, “broad-headed alligator”) (Schuessler, 2007)
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : to⁴ • Middle-Chinese : da
|
Chinese alligator (Alligator sinensis)
|
|
Alligator
|
鼉 • (ta) · 鼉 • (ta) (hangeul 타, revised ta, McCune–Reischauer t'a, Yale tha)
|
|
Hán-Nôm : đà
|
|
鼉
|
鼊
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧˋ • Cantonese · Jyutping : bik¹ • Middle-Chinese : pek
|
|
|
|
鼊 • (byeok) · 鼊 • (byeok) (hangeul 벽, revised byeok, McCune–Reischauer pyŏk, Yale pyek)
|
|
|
|
鼊
|
鼏
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄧˋ • Cantonese · Jyutping : mik⁶ • Middle-Chinese : mek
|
cover of a ding (ancient Chinese vessel with legs and a lid) • cloth to cover a zun (ancient Chinese vessel for alcohol)
|
|
|
|
|
Hán-Nôm : mịch
|
|
鼏
|
鼒
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *zlɯː, *ʔslɯ) : phonetic 才 (OC *zlɯː, *zlɯːs) + semantic 鼎.
|
Mandarin · bopomofo : ㄗ • Cantonese · Jyutping : zi¹ • Middle-Chinese : tsi • Middle-Chinese : dzoj
|
a ding (ancient three-legged bronze cauldron for cooking) that has a small opening
|
|
a three-legged kettle, a tripod kettle
|
鼒 • (ja) · 鼒 • (ja) (hangeul 자, revised ja)
|
|
Hán-Nôm : tỉ
|
|
鼒
|
鼖
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄣˊ • Cantonese · Jyutping : fan⁴ • Cantonese · Jyutping : tou⁴ • Middle-Chinese : bjun
|
|
|
|
|
|
|
|
鼖
|
鼗
|
|
|
|
|
small revolving drum with knobs
|
鼗 (eumhun 땡땡이 도 (ttaengttaeng'i do))
|
small revolving drum with knobs
|
Hán-Nôm : đào
|
|
鼗
|
鼘
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qrin, *qʷiːn) : semantic 鼓 (“drum”) + phonetic 淵 (OC *qʷiːn).
|
Mandarin · bopomofo : ㄩㄢ • Cantonese · Jyutping : jyun¹ • Middle-Chinese : 'in • Middle-Chinese : 'wen
|
Used in 鼘鼘.
|
|
|
|
|
|
|
鼘
|
鼛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄠ • Cantonese · Jyutping : gou¹ • Middle-Chinese : kaw
|
(historical) large drum used to summon or dismiss people before or after labor in ancient China
|
|
|
|
|
|
|
鼛
|
鼜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄠˋ • Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˋ • Middle-Chinese : tshek
|
to beat drums at night
|
|
|
|
|
|
|
鼜
|
鼣
|
Ideogrammic compound (會意/会意) : 鼠 (“mouse; rat”) + 犬 (“dog”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄈㄟˋ • Cantonese · Jyutping : fai⁶ • Middle-Chinese : bjojH
|
a large rodent whose call sounds like a dog barking
|
|
|
|
|
|
|
鼣
|
鼤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄨㄣˊ • Cantonese · Jyutping : man⁴ • Middle-Chinese : mjun • Middle-Chinese : mjunH
|
spotted mouse
|
|
|
|
|
|
|
鼤
|
鼥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄚˊ • Cantonese · Jyutping : bat⁶
|
Only used in 鼧鼥 (tuóbá, “marmot”).
|
|
|
|
|
|
|
鼥
|
鼨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄨㄥ • Middle-Chinese : tsyuwng
|
spotted rat
|
|
|
|
|
|
|
鼨
|
鼩
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ɡo) : semantic 鼠 (“mouse; rat”) + phonetic 句 (OC *koː, *koːs, *kos, *ɡo).
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩˊ • Cantonese · Jyutping : keoi⁴ • Middle-Chinese : gju
|
shrew
|
|
|
|
|
|
|
鼩
|
鼪
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *sreŋ, *sreŋs) : semantic 鼠 (“mouse; rat”) + phonetic 生 (OC *sʰleːŋ, *sreŋs). \ STEDT reconstructs Proto-Sino-Tibetan *s-(l/r)e(y/ŋ) (“squirrel, weasel”). Cognates include: \ * insides Chinese, 狸 (OC *rɯ) (however, see there for other etymologies); \ * outsides Chinese, Tibetan སྲེ་མོང (sre mong, “weasel”), Burmese [script needed] (hrañ, “squirrel”), Lepcha [script needed] (să-myóŋ, “marmot”), Karbi [Term?] (iŋren, “mongoose”) (< *m-ren) (see also Schuessler, 2009), Proto-Karen *hliᴮ - whence S'gaw Karen [script needed] (liɁ⁴⁵lu¹¹¨) (Northern) & [script needed] (li⁴⁵’) (Southern) - all meaning "squirrel", etc.
|
Mandarin · bopomofo : ㄕㄥ • Cantonese · Jyutping : sang¹ • Hokkien · Tai-lo : sing • Middle-Chinese : sraeng • Middle-Chinese : sraengH
|
Siberian weasel
|
|
weasel
|
鼪 • (saeng) · 鼪 • (saeng) (hangeul 생)
|
weasel • squirrel
|
|
|
鼪
|
鼫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕˊ • Cantonese · Jyutping : sek⁶ • Middle-Chinese : dzyek
|
|
|
marmot • squirrel
|
鼫 • (seok) · 鼫 • (seok) (hangeul 석)
|
marmot • squirrel
|
Hán-Nôm : thạch
|
|
鼫
|
鼭
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄕˊ • Middle-Chinese : dzyi
|
a kind of mouse
|
|
|
|
|
|
|
鼭
|
鼮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄥˊ • Cantonese · Jyutping : ting⁴ • Middle-Chinese : deng
|
spotted rat
|
|
|
|
|
|
|
鼮
|
鼰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˊ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˊ • Cantonese · Jyutping : gwik¹
|
Alternative form of 鼳 (jú)
|
|
|
|
|
|
|
鼰
|
鼱
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧㄥ • Cantonese · Jyutping : zing¹ • Middle-Chinese : tsjeng
|
|
|
|
|
|
|
|
鼱
|
鼲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄨㄣˊ • Cantonese · Jyutping : wan⁴ • Middle-Chinese : hwon
|
a type of grey squirrel
|
|
|
|
|
|
|
鼲
|
鼳
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄩˊ • Cantonese · Jyutping : gwik¹ • Middle-Chinese : kwek
|
a mythical beast like a giant rat with horse's hooves
|
|
|
|
|
|
|
鼳
|
鼵
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄨˊ • Cantonese · Jyutping : dat⁶ • Middle-Chinese : dwot
|
a yellowish mouse-like animal which shares its burrow with birds. This was likely the pika.
|
|
|
|
|
|
|
鼵
|
鼶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄙ • Mandarin · bopomofo : ㄊㄧˊ • Cantonese · Jyutping : tai⁴ • Middle-Chinese : sje • Middle-Chinese : dej
|
large field mouse • Siberian weasel
|
|
|
|
|
|
|
鼶
|
鼷
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧ • Cantonese · Jyutping : hai⁴ • Middle-Chinese : hej
|
mouse (animal)
|
|
mouse
|
鼷 • (hye) · 鼷 • (hye) (hangeul 혜, revised hye, McCune–Reischauer hye, Yale hyey)
|
mouse
|
|
|
鼷
|
鼸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˋ • Cantonese · Jyutping : jim⁶ • Middle-Chinese : hemX
|
field mouse
|
|
|
鼸 • (gyeom) · 鼸 • (gyeom) (hangeul 겸, revised gyeom, McCune–Reischauer kyŏm, Yale kyem)
|
|
|
|
鼸
|
鼽
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧㄡˊ • Cantonese · Jyutping : kau⁴ • Middle-Chinese : xwoj • Middle-Chinese : gjuw
|
|
|
clogged nose
|
鼽 • (gu) · 鼽 • (gu) (hangeul 구, revised gu, McCune–Reischauer ku, Yale kwu)
|
have a stuffy nose
|
|
|
鼽
|
齀
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
齀
|
齂
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *hmrɯːds, *hmrɯds, *mrɯːd) : semantic 鼻 (“nose”) + phonetic 隶 (OC *lɯds).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : hei³ • Cantonese · Jyutping : haai³ • Middle-Chinese : xijH • Middle-Chinese : xeajH • Middle-Chinese : meat
|
(obsolete) snore
|
|
|
|
|
|
|
齂
|
齃
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄜˋ • Mandarin · bopomofo : ㄏㄜˊ
|
(obsolete, rare) snore
|
|
|
|
|
|
|
齃
|
齇
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓㄚ • Cantonese · Jyutping : zaa¹ • Hokkien · Tai-lo : tsa
|
|
|
|
|
|
|
|
齇
|
齌
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Cantonese · Jyutping : zai¹ • Middle-Chinese : tshej • Middle-Chinese : tsej • Middle-Chinese : dzejH
|
|
|
|
|
|
canonical : 齌: Hán Việt readings: tễ
|
chữ Hán form of tễ (“rage”).
|
齌
|
齍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗ • Mandarin · bopomofo : ㄐㄧˋ • Cantonese · Jyutping : zi¹ • Middle-Chinese : tsij
|
a container for holding millet used in ritual sacrifice • Alternative form of 粢 (“millet (used in ritual sacrifice)”)
|
|
|
|
|
|
|
齍
|
齎
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔsliːl, *ʔslil) : phonetic 齊 (OC *zliːl, *zliːls) + semantic 貝 (“cowry”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧ • Cantonese · Jyutping : zai¹ • Cantonese · Jyutping : zi¹ • Hokkien · Tai-lo : tse • Middle-Chinese : tsij • Middle-Chinese : tsej
|
to give; to present • to bring; to carry
|
|
bring about
|
齎 • (jae) · 齎 • (jae) (hangeul 재, revised jae, McCune–Reischauer chae, Yale cay)
|
|
|
|
齎
|
齏
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔsliːl) : phonetic 齊 (OC *zliːl, *zliːls) + semantic 韭 (“leek”)
|
Mandarin · bopomofo : ㄐㄧ • Cantonese · Jyutping : zai¹ • Middle-Chinese : tsej
|
(literary) to break or smash into pieces; to pulverize • (literary) finely chopped ginger, garlic, etc. • (literary) pickled vegetables
|
|
|
齏 • (je) · 齏 • (je) (hangeul 제, revised je, McCune–Reischauer che, Yale cey)
|
|
canonical : 齏: Hán Việt readings: tê
|
|
齏
|
齔
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔㄣˋ • Cantonese · Jyutping : can³ • Middle-Chinese : tsrhinX • Middle-Chinese : tsrhinH
|
(literary) to teethe, to lose baby teeth and get permanent teeth
|
|
|
齔 (eumhun 이 갈 친 (i gal chin)) · 齔 (eumhun 이 갈 츤 (i gal cheun))
|
|
canonical : 齔: Hán Việt readings: sấn 齔: Nôm readings: sấn
|
|
齔
|
齕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄜˊ • Cantonese · Jyutping : hat⁶ • Cantonese · Jyutping : ngaat⁶ • Middle-Chinese : hot • Middle-Chinese : het
|
(literary) to bite; to gnaw
|
|
gnaw • bite • nibble
|
齕 (eum 흘 (heul))
|
bite, gnaw • chew
|
|
|
齕
|
齖
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
齖
|
齗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : ngan⁴ • Middle-Chinese : ngj+n • Middle-Chinese : ngjinX
|
|
|
|
齗 • (eun) · 齗 • (eun) (hangeul 은, revised eun, McCune–Reischauer ŭn, Yale un)
|
|
|
|
齗
|
齘
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : haai⁶ • Middle-Chinese : heajH
|
|
|
|
齘 • (gye) · 齘 • (gye) (hangeul 계)
|
|
|
|
齘
|
齛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˋ • Mandarin · bopomofo : ㄕˋ • Middle-Chinese : sjet
|
|
|
|
|
|
|
|
齛
|
齝
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄔ • Cantonese · Jyutping : ci¹ • Middle-Chinese : syi • Middle-Chinese : trhi
|
(of cattle) to chew the cud
|
|
|
|
|
|
|
齝
|
齞
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋleːnʔ) : semantic 齒 (“tooth”) + phonetic 只 (OC *klje, *kljeʔ).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : jin⁶ • Middle-Chinese : ngenX
|
to display one's teeth
|
|
|
|
|
|
|
齞
|
齠
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄧㄠˊ • Cantonese · Jyutping : tiu⁴ • Middle-Chinese : dew
|
(literary) to lose (baby teeth) and get (permanent teeth)
|
|
|
齠 • (cho) · 齠 • (cho) (hangeul 초, revised cho, McCune–Reischauer ch'o, Yale cho)
|
|
|
|
齠
|
齤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄢˊ • Cantonese · Jyutping : kyun⁴ • Middle-Chinese : gjwen
|
Missing teeth
|
|
|
|
|
|
|
齤
|
齥
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˋ
|
|
|
|
|
|
|
|
齥
|
齧
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧㄝˋ • Cantonese · Jyutping : jit⁶ • Cantonese · Jyutping : ngaat⁶ • Cantonese · Jyutping : ngit⁶ • Cantonese · Jyutping : jit³ • Hokkien · Tai-lo : khuè • Hokkien · Tai-lo : khè • Hokkien · Tai-lo : khueh • Hokkien · Tai-lo : kheh • Middle-Chinese : nget ‖ Hokkien · Tai-lo : giat • Hokkien · Tai-lo : tsiat • Hokkien · Tai-lo : jiat
|
to bite; to gnaw • (archaic) to erode • (archaic) breach; flaw • a surname • (Hakka) stingy; miserly ‖ (Hokkien) to bite; to gnaw (of mice, insects, etc.)
|
|
|
齧 • (seol) · 齧 • (seol) (hangeul 설, revised seol, McCune–Reischauer sŏl, Yale sel)
|
|
Hán-Nôm : khiết
|
|
齧
|
齫
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄨㄣˇ • Middle-Chinese : ngjunX • Middle-Chinese : khwonX
|
|
|
|
齫 • (gon) · 齫 • (gon) (hangeul 곤, revised gon, McCune–Reischauer kon, Yale kon)
|
|
|
|
齫
|
齮
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˇ • Cantonese · Jyutping : ji² • Cantonese · Jyutping : ngai⁵ • Middle-Chinese : ngjeX
|
to bite
|
|
to bite
|
齮 • (gi) · 齮 • (gi) (hangeul 기, revised gi, McCune–Reischauer ki)
|
깨물다: bite
|
|
|
齮
|
齯
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧˊ • Cantonese · Jyutping : ngai⁴ • Middle-Chinese : ngej
|
teeth grown in old age
|
|
|
|
|
|
|
齯
|
齰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄜˊ • Cantonese · Jyutping : zaak⁶ • Cantonese · Jyutping : zaak³ • Cantonese · Jyutping : zaa⁶ • Middle-Chinese : dzraeH • Middle-Chinese : dzraek
|
|
|
to bite
|
齰 • (saek) · 齰 • (saek) (hangeul 색, revised saek, McCune–Reischauer saek)
|
물다: bite, gnaw • 깨물다: bite
|
|
|
齰
|
齱
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄡ • Cantonese · Jyutping : zau¹ • Middle-Chinese : tsrjuw ‖ Mandarin · bopomofo : ㄔㄨㄛˋ • Cantonese · Jyutping : cuk¹ • Middle-Chinese : tsrhaewk
|
Only used in 齱齵/𱌶𱌹 (zōu'óu, “uneven teeth”). ‖ Alternative form of 齪/龊 (chuò)
|
|
|
|
|
|
|
齱
|
齴
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄢˇ • Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄢˇ • Cantonese · Jyutping : ngaan⁵ • Cantonese · Jyutping : jin⁶ • Hokkien · Tai-lo : giàng • Hokkien · Tai-lo : giàn • Middle-Chinese : ngjenX
|
describing someone showing their teeth
|
|
|
|
|
|
|
齴
|
齵
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋoː, *ŋo) : semantic 齒 (“tooth”) + phonetic 禺 (OC *ŋo, *ŋos).
|
Mandarin · bopomofo : ㄩˊ • Mandarin · bopomofo : ㄡˊ • Cantonese · Jyutping : jyu⁴ • Middle-Chinese : ngju • Middle-Chinese : nguw
|
(archaic) uneven teeth; crooked teeth
|
|
|
|
|
|
|
齵
|
齶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄜˋ • Cantonese · Jyutping : ngok⁶ • Middle-Chinese : ngak
|
Alternative form of 顎/颚 (è)
|
|
jaw
|
齶 • (ak) · 齶 • (ak) (hangeul 악, revised ak, McCune–Reischauer ak, Yale ak)
|
|
|
|
齶
|
齸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄧˋ • Cantonese · Jyutping : jat⁶ • Middle-Chinese : yit • Middle-Chinese : 'jiek
|
|
|
|
|
|
|
|
齸
|
齹
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : co⁴ • Middle-Chinese : dza ‖ Mandarin · bopomofo : ㄘ • Mandarin · bopomofo : ㄔ • Cantonese · Jyutping : ci¹ • Middle-Chinese : dzrje
|
root of a tooth • (of teeth) uneven; crooked ‖ (of teeth) uneven; crooked
|
|
|
|
|
|
|
齹
|
齺
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *zroːɡ) : semantic 齒 (“tooth”) + phonetic 芻 (OC *sʰro).
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄡ • Cantonese · Jyutping : zau¹ • Middle-Chinese : dzraewk
|
|
|
|
|
|
|
|
齺
|
齻
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tiːn) : semantic 齒 + phonetic 真 (OC *ʔljin). \ Related to Tibetan མཆེ་བ (mche ba, “fang, tusk”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧㄢ • Cantonese · Jyutping : din¹ • Middle-Chinese : ten
|
wisdom tooth
|
|
|
|
|
|
|
齻
|
齾
|
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ŋaːd, *ŋraːd) : phonetic 獻 (OC *sŋaːl, *hŋans, *ŋrad) + semantic 齒 (“tooth”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄧㄚˋ • Cantonese · Jyutping : aat³ • Cantonese · Jyutping : aa³ • Middle-Chinese : ngat • Middle-Chinese : ngaet
|
gapped or flawed teeth • to be broken; to be defective (of tools)
|
|
|
齾 (eumhun 이 빠질 알 (i ppajil al))
|
|
|
|
齾
|
龁
|
Simplified from 齕 (齒 → 齿).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
龁
|
龂
|
Simplified from 齗 (齒 → 齿).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
龂
|
龆
|
Simplified from 齠 (齒 → 齿).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
龆
|
龒
|
|
|
|
|
|
龒 • (ryong>yong) · 龒 • (ryong>yong) (hangeul 룡>용, revised ryong>yong, McCune–Reischauer ryong>yong, Yale lyong>yong)
|
|
|
|
龒
|
龕
|
Shuowen: Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰuːm) : phonetic 合 (OC *kuːb, *ɡuːb) + semantic 龍. \ Duan Yucai consider it a corrupted form of 𪚕: Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kʰuːm) : phonetic 今 (OC *krɯm) + semantic 龍.
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄢ • Cantonese · Jyutping : ham¹ • Cantonese · Jyutping : am¹ • Hokkien · Tai-lo : kham • Middle-Chinese : khom
|
shrine; niche • Alternative form of 戡 (“to overcome; to suppress”)
|
‖ 龕(がん) • (gan)
|
‖ alcove for an image
|
龕 • (gam) · 龕 • (gam) (hangeul 감, revised gam, McCune–Reischauer kam, Yale kam)
|
niche, shrine
|
|
|
龕
|
龢
|
|
|
|
|
in harmony • calm • peaceful
|
龢 • (hwa) · 龢 • (hwa) (hangeul 화, revised hwa, McCune–Reischauer hwa, Yale hwa)
|
|
|
|
龢
|
龤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˊ • Cantonese · Jyutping : haai⁴ • Hokkien · Tai-lo : hâi • Middle-Chinese : heaj
|
|
|
|
龤 • (hae) · 龤 • (hae) (hangeul 해, revised hae, McCune–Reischauer hae, Yale hay)
|
|
|
|
龤
|
鿍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄤˋ
|
Mostly used in place names: hill • Mostly used in place names: long and narrow highland; mound
|
|
|
|
|
|
|
鿍
|
鿎
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鿎
|
鿏
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
鿏
|
𠅤
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧˊ
|
a surname
|
|
|
|
|
|
|
𠅤
|
𠙶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄡˇ • Cantonese · Jyutping : au² • Middle-Chinese : 'uwX
|
Used in 𠙶山 (Ǒushān).
|
|
|
|
|
|
|
𠙶
|
𡎚
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄆㄧㄢˇ
|
(Sichuanese) A narrow and flat piece of land (usually along a river). A character mostly used in toponyms in Sichuan and Chongqing.
|
|
|
|
|
|
|
𡎚
|
𡐓
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 土 (“dirt; earth”) + phonetic 康.
|
Mandarin · bopomofo : ㄎㄤ • Cantonese · Jyutping : hong¹
|
Used in 盛𡐓 (Shèngkāng).
|
|
|
|
|
|
|
𡐓
|
𣗋
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𣗋
|
𣲗
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𣲗
|
𣲘
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𣲘
|
𣸣
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𣸣
|
𤧛
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄉㄧˋ
|
Only used in 瑪𤧛脂/玛𤧛脂 (mǎdìzhī).
|
|
|
|
|
|
|
𤧛
|
𤩽
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𤩽
|
𤫉
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 𤣩 (“jade”) + phonetic 燮 (OC *seːb).
|
Mandarin · bopomofo : ㄒㄧㄝˋ • Middle-Chinese : sep
|
(literary) jade-like stone
|
|
|
|
|
|
|
𤫉
|
𥔲
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄜˋ • Hokkien · Tai-lo : go̍k
|
Used in place names.
|
|
|
|
|
|
|
𥔲
|
𥕢
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄘㄠˊ • Cantonese · Jyutping : cou⁴ • Hokkien · Tai-lo : tsô • Hokkien · Tai-lo : tsôo
|
Used in place names. • mineshaft
|
|
|
|
|
|
|
𥕢
|
𥖨
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄗㄠˋ
|
Used in place names.
|
|
|
|
|
|
|
𥖨
|
𦈡
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𦈡
|
𦒍
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄊㄨㄥˊ • Cantonese · Jyutping : tung⁴
|
|
|
|
|
|
|
|
𦒍
|
𦙶
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄨˇ • Middle-Chinese : kuX
|
Used in place names.
|
|
|
|
|
|
|
𦙶
|
𦝼
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𦝼
|
𦭜
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄓ
|
Used in place names.
|
|
|
|
|
|
|
𦭜
|
𦰡
|
‖ ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄚˋ • Mandarin · bopomofo : ㄋㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : naa⁵ • Cantonese · Jyutping : laa⁵ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄋㄚˋ • Mandarin · bopomofo : ㄋㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : naa⁵ • Cantonese · Jyutping : laa⁵ ‖ Mandarin · bopomofo : ㄋㄚˋ • Mandarin · bopomofo : ㄋㄨㄛˊ • Cantonese · Jyutping : naa⁵ • Cantonese · Jyutping : laa⁵
|
Used in place names. ‖ Used in place names. ‖
|
|
|
|
|
|
|
𦰡
|
𧿹
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) and ideogrammic compound (會意/会意) : semantic 足 (“foot”) + phonetic 母 (OC *mɯʔ, “mother”).
|
Mandarin · bopomofo : ㄇㄨˇ • Cantonese · Jyutping : mou⁵
|
(anatomy) big toe
|
|
|
|
|
|
|
𧿹
|
𨐈
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𨐈
|
𨙸
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄧˊ • Middle-Chinese : gjie
|
an old place name (in the northeast of present-day Qishan, Shaanxi) • a surname
|
|
|
|
|
|
|
𨙸
|
𨚕
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄧㄢˋ
|
a surname
|
|
|
|
|
|
|
𨚕
|
𨟠
|
Phono-semantic compound (形聲/形声) : phonetic 瞿 (OC *kʷas, *ɡʷa) + semantic 阝 (“city”). ‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄢ • Middle-Chinese : khjwen ‖ Mandarin · bopomofo : ㄑㄩㄝˋ • Middle-Chinese : khjwen • Middle-Chinese : khjak
|
Used in place names. ‖ (~鄉) (historical) A township in Wenxi, Shanxi, China. (alternately, '䣤')
|
|
|
|
|
|
|
𨟠
|
𨭉
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄅㄢ
|
to be both a scholar and a warrior
|
|
|
|
|
|
|
𨭉
|
𨱇
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𨱇
|
𨱏
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𨱏
|
𨱑
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𨱑
|
𨱔
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𨱔
|
𨺙
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄋㄧˋ
|
Only used in 埤𨺙.
|
|
|
|
|
|
|
𨺙
|
𩽾
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𩽾
|
𩾃
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𩾃
|
𩾌
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𩾌
|
𪟝
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𪟝
|
𪣻
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𪣻
|
𪤗
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄌㄧㄠˋ
|
Used in place names.
|
|
|
|
|
|
|
𪤗
|
𪨰
|
|
Mandarin · bopomofo : ㄑㄩ
|
Used in place names.
|
|
|
|
|
|
|
𪨰
|
𪨶
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𪨶
|
𪩘
|
Simplified from 巘 (獻 → 献).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𪩘
|
𪾢
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𪾢
|
𫄧
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫄧
|
𫄨
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫄨
|
𫄷
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫄷
|
𫄸
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫄸
|
𫇭
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫇭
|
𫌀
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫌀
|
𫍣
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫍣
|
𫍯
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫍯
|
𫍲
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫍲
|
𫍽
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫍽
|
𫐄
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫐄
|
𫐐
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫐐
|
𫐓
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫐓
|
𫑡
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫑡
|
𫓧
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫓧
|
𫓯
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫓯
|
𫓶
|
Simplified from 鋗 (釒 → 钅).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫓶
|
𫓹
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫓹
|
𫔍
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫔍
|
𫔎
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫔎
|
𫔶
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫔶
|
𫖮
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫖮
|
𫖯
|
Simplified from 頫 (頁 → 页)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫖯
|
𫖳
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫖳
|
𫗧
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫗧
|
𫗴
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫗴
|
𫘜
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫘜
|
𫘝
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫘝
|
𫘦
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫘦
|
𫘧
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫘧
|
𫘨
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫘨
|
𫘪
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫘪
|
𫘬
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫘬
|
𫚕
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫚕
|
𫚖
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫚖
|
𫚭
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫚭
|
𫛭
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫛭
|
𫞩
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫞩
|
𫟅
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫟅
|
𫟦
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫟦
|
𫟹
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫟹
|
𫟼
|
Simplified from 鐽 (金 → 钅 and 達 → 达)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫟼
|
𫠆
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫠆
|
𫠊
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫠊
|
𫠜
|
Simplified from 齯 (齒 → 齿).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫠜
|
𫢸
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫢸
|
𫫇
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫫇
|
𫭟
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫭟
|
𫭢
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫭢
|
𫭼
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫭼
|
𫮃
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫮃
|
𫰛
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫰛
|
𫵷
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫵷
|
𫶇
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫶇
|
𫷷
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫷷
|
𫸩
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𫸩
|
𬀩
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬀩
|
𬀪
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬀪
|
𬂩
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬂩
|
𬃊
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬃊
|
𬇕
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬇕
|
𬇙
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬇙
|
𬇹
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬇹
|
𬊈
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬊈
|
𬊤
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬊤
|
𬌗
|
Ideogrammic compound (會意/会意) and phono-semantic compound (形聲/形声) : semantic 牙 (“tooth”) + phonetic 合 (hé, “to close; to join”). \ Coined by Zou Haifan (鄒海帆), a former professor in West China College of Stomatology in the 1920s/1930s.
|
Mandarin · bopomofo : ㄏㄜˊ
|
(dentistry) occlusion • (dentistry, of teeth) to occlude
|
|
|
|
|
|
|
𬌗
|
𬍛
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬍛
|
𬍡
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬍡
|
𬍤
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬍤
|
𬒈
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬒈
|
𬒔
|
‖
|
Mandarin · bopomofo : ㄍㄥˇ • Cantonese · Jyutping : gang² • Hokkien · Tai-lo : khíng ‖ Cantonese · Jyutping : ang² • Cantonese · Jyutping : ngang²
|
Used in place names. ‖ (Cantonese, for something hard or bulging, such as a rock) to press against the body and cause discomfort
|
|
|
|
|
|
|
𬒔
|
𬒗
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬒗
|
𬕂
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬕂
|
𬘓
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬘓
|
𬘘
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬘘
|
𬘡
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬘡
|
𬘩
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬘩
|
𬘫
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬘫
|
𬘬
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬘬
|
𬘭
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬘭
|
𬘯
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬘯
|
𬙂
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬙂
|
𬙊
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬙊
|
𬙋
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬙋
|
𬜬
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬜬
|
𬜯
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬜯
|
𬞟
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬞟
|
𬟁
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬟁
|
𬟽
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬟽
|
𬣙
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬣙
|
𬣞
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬣞
|
𬣡
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬣡
|
𬣳
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬣳
|
𬤇
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬤇
|
𬤊
|
Simplified from 諟 (訁 → 讠).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬤊
|
𬤝
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬤝
|
𬨂
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬨂
|
𬨎
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬨎
|
𬩽
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬩽
|
𬪩
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬪩
|
𬬩
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬬩
|
𬬭
|
Simplified from 錀 (釒 → 钅 and 侖 → 仑)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬬭
|
𬬮
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬬮
|
𬬱
|
Simplified from 釿 (釒 → 钅)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬬱
|
𬬸
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬬸
|
𬬹
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬬹
|
𬬻
|
Simplified from 鑪 (金 → 钅 and 盧 → 卢)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬬻
|
𬬿
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬬿
|
𬭁
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬭁
|
𬭊
|
Simplified from 𨧀 (金 → 钅)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬭊
|
𬭎
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬭎
|
𬭚
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬭚
|
𬭛
|
Simplified from 𨨏 (金 → 钅)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬭛
|
𬭤
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬭤
|
𬭩
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬭩
|
𬭬
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬭬
|
𬭯
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬭯
|
𬭳
|
Simplified from 𨭎 (金 → 钅)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬭳
|
𬭶
|
Simplified from 𨭆 (金 → 钅)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬭶
|
𬭸
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬭸
|
𬭼
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬭼
|
𬮱
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬮱
|
𬮿
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬮿
|
𬯀
|
Simplified from 隮 (齊 → 齐)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬯀
|
𬯎
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬯎
|
𬱖
|
Simplified from 頔 (頁 → 页).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬱖
|
𬱟
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬱟
|
𬳵
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬳵
|
𬳶
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬳶
|
𬳽
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬳽
|
𬳿
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬳿
|
𬴂
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬴂
|
𬴃
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬴃
|
𬴊
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬴊
|
𬶋
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬶋
|
𬶍
|
Simplified from 鮀 (魚 → 鱼).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬶍
|
𬶏
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬶏
|
𬶐
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬶐
|
𬶟
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬶟
|
𬶠
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬶠
|
𬶨
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬶨
|
𬶭
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬶭
|
𬶮
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬶮
|
𬷕
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬷕
|
𬸘
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬸘
|
𬸚
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬸚
|
𬸣
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬸣
|
𬸦
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬸦
|
𬸪
|
Simplified from 鷭 (鳥 → 鸟).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬸪
|
𬹼
|
Simplified from 齘 (齒 → 齿).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬹼
|
𬺈
|
Simplified from 齮 (齒 → 齿).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬺈
|
𬺓
|
Simplified from 齼 (齒 → 齿).
|
|
|
|
|
|
|
|
|
𬺓
|