Language/Vietnamese/Vocabulary/Time

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | Vietnamese‎ | Vocabulary
Revision as of 18:48, 5 January 2022 by Vincent (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
5.00
(one vote)

Time-in-Vietnamese-PolyglotClub.jpg

Just like other languages, Vietnamese has words for time: “giờ” (hour), “phút” (minute), “giây” (second)

2 systems

There are two systems in Vietnam: 12-hour system and 24-hour system.

If you use 12-hour system, it’s necessary to add sáng (a.m) and chiều (p.m) after saying the hour.

If you use 24-hour system, it’ll be 13, 14,… from noon.

The most basic way to tell the time is to follow this formula:


number + “giờ” + number + “phút”

Example:

  • 8:45 => 8 giờ 45 phút
  • 17:27 => 17 giờ 27 phút

Asking the time

These are a few examples of the question when you want want to know the time:

  • Bây giờ là mấy giờ ? (What time is it?)
  • Bạn có thể xem giúp tôi mấy giờ rồi không? (Can you tell me what time it is?)
  • Bạn có biết mấy giờ rồi không? (Do you know what time it is?)
  • Mấy giờ rồi nhỉ? (What time is it?)

Telling the time

Giờ hơn (the minute < 30): Comparatively: Formula: Number + “giờ” + “hơn”/”Hơn” + number + “giờ”

We use this way when it’s not necessary to tell the exact time or we don’t know exactly either.


Example:

  • 12 giờ hơn rồi đấy. (It’s a little bit over 12)
  • Chắc hơn 7 giờ thôi. (It’s probably past 7)


Exactly: We use the basic formula: number + “giờ” + number + “phút”


Giờ kém (the minute > 30): Comparatively: Formula: Number + “giờ” + “kém”


The same as “giờ hơn”, this way is used when it doesn’t have to tell the exact time.


Example: 9 giờ kém rồi bạn. (It’s st almost 6)


Exactly: Formula: (number+1) + “giờ” + “kém” + (60-number) + “phút”


VD: 18:45 => 19 giờ kém 15 phút


7:56 => giờ kém 4 phút

Some special cases

Giờ đúng: If it’s exactly o’clock we will use “giờ đúng”.

VD: 12:00 => 12 giờ đúng


Giờ rưỡi: When it’s half pas, we can say “rưỡi” or “30 phút”.

VD: 6:30 => 6 rưỡi or 6 giờ 30 phút

Cultural Note

There are also many ways of telling time in Vietnamese.

For example, 1:55 PM:

  • Mười ba giờ năm mươi lăm: Thirteen fifteen (24-hour clock).
  • Một giờ năm mươi lăm chiều: One fifteen in the afternoon.
  • Hai giờ kém năm chiều: Five ‘till two in the afternoon. ƒ


The Vietnamese 24-hour timeline is broken into five approximate periods:

  • sáng = morning, 5:00 – 11:00 AM
  • trưa = noon, 12:00 PM
  • chiều = afternoon, 1:00 – 5:00
  • tối = evening, 6:00 – 10:00 PM
  • khuya = late at night, 11:00 PM – 4:00 AM

Vocabulary

hôm nay: today 
hôm qua: yesterday 
hôm kia:  the day before yesterday 
ngày mai:  tomorrow 
ngày mốt:  the day after tomorrow 
tuần này:  this week 
tuần rồi/trước:  last week 
tuần tới  next week

Dialogue

In a theater

  • A: Xin lỗi chị. Mấy giờ rồi? Excuse me. What time is it?
  • B: Dạ tám giờ mười. It’s 8:10.
  • A: Chừng nào thì vở kịch bắt đầu vậy chị? When does the play begin?
  • B: Dạ lúc tám giờ ba mươi. At 8:30.
  • A: Cám ơn chị Thank you.


At a bus stop

  • A: Xin lỗi anh. Mấy giờ rồi? Excuse me. What time is it?
  • B: Tôi không có đồng hồ. Nhưng tôi nghĩ là hai giờ rồi. I don’t have a watch. But I think it’s two o’clock.
  • A: Ở đây xe buýt chạy thế nào? How does the bus run here?
  • B: Cứ mười lăm phút thì có một xe. There’s a bus every 15 minutes. A: Dạ cám ơn. Thank you.

Vocabulary: Time (thời gian)

Tiếng Việt English
đồng hồ clock
đồng hồ báo thức alarm clock
đồng hồ đeo tay (wrist)watch
giờ hour
phút minute
giây second
buổi sáng morning
buổi trưa midday, noon
buổi chiều afternoon
ban ngày day
buổi tối evening
ban đêm night
nửa đêm midnight
trong quá khứ past
ngày hôm kia day before yesterday
hôm qua yesterday
hiện tại present
hôm nay today
bây giờ now
trong tương lai future
ngày mai tomorrow
ngày kia, ngày mốt day after tomorrow
tuần week
cuối tuần weekend
ngày nghỉ holidays, vacation
tháng month
mùa season
năm year
Chúc mừng

năm mới !

Happy new year!
Chúc mừng

sinh nhật !

Happy birthday!
Giáng sinh vui vẻ ! Merry Christmas!
lịch calendar
thế kỷ century
thiên niên kỷ millennium

Sources

https://media.clear.msu.edu/store-products/vietnameseguide.pdf

https://tiengviet24h.com/en/how-to-tell-the-time-in-vietnamese-2/

Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson