Language/Wolof/Culture/Time

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | Wolof‎ | Culture
Revision as of 15:57, 15 September 2021 by Vincent (talk | contribs) (Created page with "Most of the time, time is given in French. However, prayer times are often used to refer to time when precision is not necessary; it’s either “gannaaw tisbaar” or “bal...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
5.00
(one vote)

Most of the time, time is given in French. However, prayer times are often used to refer to time when precision is not necessary; it’s either “gannaaw tisbaar” or “ballaa timis” so you can guess that it’s really elastic and you’ll need to deal with. Ponctuality is not a particular important concept in most of the places here. Don’t plan to meet people at a prayer time, unless you mean generally around that time. It’s also a bad time to try to buy something, as the seller may be praying (although you can always just wait a few minutes until he finishes). The hot part of the day is for drinking tea and/or napping. You won’t be expected to work/go anywhere then.

Source

http://publish.illinois.edu/wolof201fall14/files/2014/08/NEW_WOLOF_BOOK.pdf

Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson